x
Soluções individuais para alcançar objetivos de vida
SEJA BEM-VINDO AO FINAL
DA 18ª SEMANA
x
CONSULTOR DA SEMANA
x
MELHORES CONSULTORES
DO MÊS
Luccas
Savoia
x
Bruno
Pardini
3
Bruno
Riccio
2
MELHORES TEAM LEADERS
DO MÊS
Yuri
Ferreira
x
Igor
Menezes
3
Felipe
Jesus
2
MANAGER DO MÊS
x
PROMOÇÕES
x
PROMOÇÃO FT3
x
Roberto de Campos Leal Diogo
OS BROCHES PRATEADOS DOS
CONSULTORES
x
3 x 30 PP’s em um período de 12 meses
OS BROCHES DOURADOS DOS
CONSULTORES
x
3x
RECORDES ATUAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Groundlevel Parttime
Renan Ribeiro
Renan Malassise
Willian Wagner
Alex Massom
Bruno Pardini
Ivan Rodrigues
Murilo Coelho
Diego Lima Sato
Gabriel Fares
Groundlevel Fulltime
1 Roberto Leal
2 Alex Terek
3 Murillo Lopes
Pontos
505
491
485
412
387
370
369
350
324
1
2
3
4
5
6
7
8
Upgrade Level Parttime
Silas Yamada
Renan Malassise
Gabriel Fares
Yuri Ferreira
Thomas Young
Reinaldo Teruo
Felipe Almeida
Vitor Vidal
1
Pontos
2
3
428
4
425
5
385
6
358
x7
333
328
307
301
Pontos
550
532
526
Consulting Level 1 Parttime
Felipe Jesus
Thomas Franco
Renan Malassise
Yuri Ferreira
Felipe Castilho
Juliano Ribeiro
Igor Menezes
Consulting Level 1 Fulltime
1 Gustavo Bernal
2 Hector Emanuel
Upgrade Level Fulltime
1 Willian Wagner
2 Alex Terek
Pontos
560
508
Pontos
515
456
427
358
335
321
300
Pontos
401
378
Consulting Level 2 Parttime
1 Yuri Ferreira
2 Juliano Ribeiro
3 Igor Menezes
Consulting Level 2 Fulltime
1 Breno Alves
2 Fernando Guerrero
Pontos
454
429
410
Pontos
448
385
RECORDES - FINANCIAL EXPERT
HISTÓRICO
Melhores da História
Pontos
x
1 João Frederico
2784,50
2 Willian Duarte
2749
3 Murillo Lopes
2654
NOTÍCIAS
x
KEY HOLDER
Erick Soares Gonçalves
Artur Schneider Larios
Cassiano De Siqueira Archas
Alex Sandro
Evandro Henrique Da Cruz Mendes
Danilo Araujo
Leandro Sousa De Andrade
x
COMPETIÇÃO TERNO W1
x
COMPETIÇÃO TERNO W1
Regras:
Produção própria + equipe
(Team Production):
Produção própria:
1 x 10.000 no mês Gravata
3 x 10.000 no mês Sapato
5 x 10.000 no mês Terno
30.000 no mês Gravata + Sapato
50.000 no mês Gravata + Sapato + Terno
Mínimo de cota:
70%
dos contratos devem estar como Running
x
1 x 20.000 no mês Gravata
3 x 20.000 no mês Sapato
5 x 20.000 no mês Terno
60.000 no mês Gravata + Sapato
100.000 no mês Gravata + Sapato + Terno
Mínimo de cota:
70%
dos contratos devem estar como Running
COMPETIÇÃO TERNO W1
Vencedores do mês passado (Gravata):
PARDINI ASTOLPHO Bruno
16.196,22
x
KAWASUE JUNIOR Amadeu
15.455,67
ARAúJO CONTINI Rodolfo
14.145,98
BOM DA SILVA João Frederico
11.632,07
STELLA SETTANNI Vitor
10.270,67
COMPETIÇÃO TERNO W1
Vencedores deste mês (Gravata):
x
ALEX TEREK
10218.93
COMPETIÇÃO IBIZA
x
Treino faz o mestre
x
ÜBUNG MACHT DEN MEISTER
O jovem Demóstenes falou aos atenienses.
Seu objetivo era fazer uma carreira política.
E ele logo reconheceu:
É necessário saber falar.
x
Então ele subiu na Acrópoles diante do
povo de Atenas e ergueu sua voz. Ele
queria fazê-lo especialmente bem. Mas o
que aconteceu?
Der junge Demosthenes sprach zu den Athenern. Sein Ziel war, politische Karriere
zu machen. Und da hatte er früh erkannt:
Man muss reden können. Also trat er am Fuße der Akropolis vor das Volk von
Athen und erhob seine Stimme. Er wollte es besonders gut machen. Was aber
geschah?
“Você deve falar mais alto, Demóstenes!” ele
escutou alguém gritar na ultima fileira.
Ele aceitou o conselho e aumentou o volume.
x
Fazendo isto ele percebeu rápido que lhe
faltava ar.
Sua respiração vinha em rajadas.
„Du musst lauter reden, Demosthenes!“ hörte er aus den letzten Reihen rufen. Er nahm sich den Rat
zu Herzen, steigerte die Lautstärke. Dabei merkte er aber schnell, dass ihm die Luft knapp wurde.
Sein Atem kam stoßweise.
“ Pára Demóstenes, você vai ter um infarto!”
A multidão gritava.
O seu nervosismo cresceu.
Ele ficou meio confuso.
x
Engolia sílabas.
Falava cada vez mais rápido.
„Hör auf, Demosthenes, du kriegst ja einen
Schlaganfall!“ schallte es ihm entgegen. Seine
Nervosität wuchs. Er verhaspelte sich. Verschluckte
Silben. Sprach schneller.
“ Você não pode falar mais claramente?” exclamavam
os ouvintes.
Isso era demais para ele. Ele começou de repente com
uma velha mania: ele passou a balançar o ombro
x
nervosamente.
Aí acabou.
Os ouvintes começaram a gargalhar. Ninguém escutava
mais. Demóstenes parou. Foi uma vergonha gigantesca.
„Kannst du nicht deutlicher reden?“ meldeten die Zwischenrufer sich erneut zu Wort. Das
war zu viel für ihn. Urplötzlich fiel er in eine alte Angewohnheit zurück: Er fing an, nervös
mit den Schultern zu zucken. Da war es aus. Die Zuhörer fingen an zu lachen. Keiner hörte
ihm mehr zu. Demosthenes brach ab. Eine Riesenblamage.
No caminho para casa ele jurou para si
mesmo nunca mais falar.
Mas com isto sua carreira política
x
estaria acabada.
Portanto ele decidiu treinar, e como ele
treinou!
Auf dem Nachhauseweg schwor er sich, nie mehr zu reden. Damit aber wäre er
politisch tot gewesen. Deshalb beschloss er zu üben. Und wie er übte!
Ele foi à praia e gritou, o mais
alto que pode, durante semanas
contra o vento.
x
Assim ele se obrigou a falar alto.
Er ging an den Strand und brüllte, so laut er konnte,
wochenlang gegen die tosende Brandung. So zwang er sich
zum lauten Sprechen.
Quando ele percebia que o ar
começava a faltar, ele se deitava na
areia e colocava pedras pesadas
sobre o peito.
x
Assim ele treinou a respiração
diafragmática.
Als er merkte, dass im die Luft knapp wurde, legte er sich in den Sand und beschwerte
seine Brust mit Felsbrocken. So trainierte er die Zwerchfellatmung.
Para se obrigar a falar
mais articuladamente, ele
colocou pedras na boca e
treinou sob estas
condições difíceis de falar
claramente.
x
Um sich zu einem artikulierten Sprechen zu zwingen, nahm er Kieselsteine in
den Mund und trainierte unter diesen erschwerenden Bedingungen die
deutliche Aussprache.
Principalmente o incomodava o balançar nervoso
dos ombros.
O que ele fez?
Ele foi para casa em sua cabana. x
Lá ele prendeu uma espada no teto, exatamente
sobre seus ombros.
Toda vez que ele balançava o ombro, a espada o
feria dolorosamente.
Besonders aber ärgerte ihn dieses nervöse Schulterzucken. Was tat er? Er ging heim in seine Hütte. Dort
befestigte er ein Schwert an der Zimmerdecke und stellte sich darunter. Mit seiner Spitze endigte es
genau über seiner Schulter. Jedes mal, wenn er zuckte, gab es einen schmerzhaften Stich.
Desta forma ele se tornou o maior orador do oriente!
x
•
Auf diese Weise wurde er zum berühmtesten Redner des Abendlandes.
x
Soluções individuais para alcançar objetivos de vida
Download

Apresentação do PowerPoint