CENTRAL DE DETECÇÃO DE INTRUSÃO
9651
MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO
INDICE
I – Introdução
O Sistema de Alarmes – refª 9651
O Teclado – refª 9930
II – Armar e Desarmar o Sistema
Como Armar o Sistema
Armar completamente o Sistema
Armar parcialmente o sistema – Partições
Falha em armar o sistema
Desarmar o Sistema
Zonas Sempre Armadas
III – Reconhecer Alarmes
Reconhecer Alames de Fogo
Reconhecer Alames de Intrusão
Reconhecer Alarmes de Operação Ilícita (Tamper)
IV – Gestão de Utilizadores
Lista de Códigos de Acesso de Fábrica
Alterar o Código de Acesso de um Utilizador
Criar um Novo Utilizador
Apagar um Utilizador Existente
Alterar o Nome de um Utilizador Existente
V – Menu de Operação
Opção 4 – Alterar o código de acesso
Opção 5 – Listar Eventos
Opção 6 – Acertar a Data e a Hora do Sistema
Opção 7 – Activar e Desactivar o Toque de Cigarra
Opção 8 – Ensaio de Sirenes e Besouros
Opção 9 – Ensaio dos Detectores
Opção A – Armar completamente o sistema
Opção B – Armar parcialmente o sistema – Partição B
Opção C – Armar parcialmente o sistema – Partição C
Opção D – Armar parcialmente o sistema – Partição D
VI – Anexos
Anexo I – Menu de Operação
Anexo II – Lista de Códigos de Acesso de Fábrica
Anexo III – Lista de Alarmes de Falha
Anexo IV – Configuração do Sistema
3
3
4
5
6
6
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
11
11
13
14
14
14
15
15
16
16
17
18
19
20
Pág. 2
MANUAL DE OPERAÇÃO
I – INTRODUÇÃO
O Sistema de Alarmes – refª 9651
O sistema de alarmes 9651 compreende uma central de alarmes, um ou mais teclados, e
vários detectores ou sensores.
A central é uma caixa cega que contêm no seu interior a placa controladora, a fonte de
alimentação do sistema, a bateria e possivelmente o comunicador telefónico.
A unidade central é normalmente colocada num local fora da vista e num local seguro
(por exemplo debaixo das escadas).
Os detectores são instalados em vários locais, ou zonas, dentro das instalações. Se
algo activar um detector então este envia um sinal eléctrico para a central. A reacção da
central a esse sinal eléctrico depende do estado do sistema e se ele se encontra armado
ou desarmado.
Quando o sistema se encontra armado, a central emite um alarme sempre que um dos
detectores for activado. O alarme pode ser uma sirene ou um flash luminoso no exterior
da instalação, ou pode ser um sinal de alarme silencioso para o enviar esse alarme
através da linha telefónica para um receptor. Quando o sistema se encontra no estado de
desarmado não será emitido nenhum sinal de alarme quando os detectores são
activados.
A instalação pode ser configurada com zonas sempre activas, independentemente de o
sistema estar armado ou desarmado, como é o caso de detectores de incêndio
oubotões de pânico. Neste ultimo caso se o sistema for actuado por um alarme de pânico
o sistema emitirá sempre um alarme independentemente de qual o nível que estiver
armado.
O sistema poderá ainda ser armado parcialmente (alguns detectores não funcionarão em
caso de detectarem movimento), se para esse efeito o sistema assim tiver sido
programado. O Utilizador não tem acesso a este tipo de configuração.
O Teclado – refª 9930
O seu sistema de alarme está equipado com um teclado em cristal liquido (LCD) de
referência 9930.
A partir deste teclado você pode armar e desarmar o sistema, ler a lista de eventos e
fazer pequenas alterações ao funcionamento do sistema.
Você deve introduzir um código de acesso no teclado antes de que o sistema possa
aceitar comandos a partir do teclado. Caso se tenha enganado ao introduzir um dos
caracteres do código de acesso pressione X para apagar o écran e começar novamente.
O sistema tem capacidade para memorizar até 16 códigos de acesso diferentes
correspondendo a 16 utilizadores.
A Figura 1 na página seguinte mostra o teclado em mais detalhe.
O teclado vem equipado com:
- Écran em LCD com 1 linha de 16 caracteres;
- Teclado numérico com 10 numeros;
- 4 Teclas para selecção das partições;
- 1 Tecla de Cancelamento;
- 1 Tecla de Confirmação;
- 3 LED’s de sinalização de avaria;
- Um besouro inetrno com volume configurável.
Pág. 3
MANUAL DE OPERAÇÃO
Figura.1 – O Teclado 9930
O teclado 9930 vem com um mostrador de uma só linha com 16 caracteres em LCD que
apresenta as primeiras informações de alarme, estado de nível, e comandos de
programação. Além disso, existem três LEDs com as seguintes funções:
Fica constantemente acesa quando há corrente. Fica intermitente quando o
sistema funciona com a bateria auxiliar.
Fica constantemente acesa se há uma falha na linha telefónica.
Fica constantemente acesa se:
a) Estiver activo um circuito alarme pânico (PA), Incêndio, 24 horas ou
sabotagem estão activos enquanto o sistema está desarmado.
b) O sistema precisar de ser reposto por um Modo Técnico, ou de uma
reposição remota.
II – ARMANDO E DESARMADO O SISTEMA
O seu sistema de alarme fornece diversos métodos diferentes para armar. Estes métodos
são:
Sistema Temporizado (com tempo de entrada e tempo de saída);
Fecho de Porta;
Armar com botão de termino (Instântaneo);
Parcial.
Peça ao seu instalador a indicação do método que foi escolhido para armar o sistema e
use as seguintes páginas para instruções mais detalhadas sobre como proceder.
Como Armar o Sistema
Sistema Temporizado
Com Sistema Temporizado o sistema arma-se depois que o tempo programado de
saída expirou. Certifique-se que o tempo da saída é suficientemente longo para permitir
que abandone as áreas protegidas e que fecha a porta final.
1. Feche todas as portas e janelas.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nivel – A.
4. O tempo de saída começa.
Pág. 4
MANUAL DE OPERAÇÃO
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que o temporizador está em contagem decrescente. Se ouvir o som
interrompido dos teclados ou do besouro interno então algum dos detectores
está activado.
5. Saia através do caminho designado para a saída.
6. Feche a porta final.
7. Quando terminar o tempo de saída o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam o Nivel A ligado.
Fecho de Porta
Com Fecho de Porta o sistema arma-se quando o utilizador fecha a porta de saída, pelo
que não existe tempo fixo de saída.
1. Feche todas as portas e janelas.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nivel – A.
4. Saia através do caminho designado para a saída.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
5. Feche a porta final.
6. Quando terminar o tempo de saída o sistema dá um "beep beep".
7. Os teclados indicam o Nivel A ligado.
Botão de Termino
Com Botão de Termino o sistema arma-se quando o utilizador actua o botão de termino,
pelo que não existe tempo fixo de saída.
1. Feche todas as portas e janelas.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nivel – A.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
5. Saia através do caminho designado para a saída.
6. Feche a porta final.
7. Actue o Botão de Termino e o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam o Nível A ligado.
Parcialmente
Ver neste capitulo a secção “Armar parcialmente o sistema – Partições”.
Armar Completamente o Sistema
O instalador pode ter programado o seu sistema com diferentes configurações quanto ao
modo de entrar e sair das áreas protegidas.
Para armar completamente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nível – A.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que o temporizador está em contagem decrescente. Se ouvir o som
interrompido dos teclados ou do besouro interno então algum dos detectores
está activado.
5. Saia através do caminho designado para a saída.
6. Feche a porta final.
Pág. 5
MANUAL DE OPERAÇÃO
7. Quando terminar o tempo de saída o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam o Nível A ligado.
O sistema encontra-se completamente armado com todas as zonas activas:
Armar Parcialmente o Sistema – Partições
O instalador pode ter programado o seu sistema de modo que possa armar apenas
alguns compartimentos não usados enquanto os restantes compartimentos estejam em
uso. O sistema pode ser programado para ficar armado com três configurações de nível
diferentes, os níveis B, C ou D. O nível A arma sempre o sistema completo.
Pergunte ao seu instalador que zonas ficam cobertas pelos níveis B, de C e de D.
Para armar parcialmente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas na área a proteger.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nivel – B, C ou D.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
Alguns níveis em seu sistema podem ser programados para armar em modo
silencioso.
7. O som termina e o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam qual o Nivel ligado.
O sistema encontra-se parcialmente armado com algumas zonas activas e outras zonas
desactivas por onde poderá circular sem fazer actuar o alarme.
Falha em Armar o Sistema
Com Detector Activo durante o armar o sistema
Se tentar armar o sistema quando alguma coisa provocar a actuação de um dos
detetores numa área protegida (por o exemplo uma porta ou uma janela ainda na posição
de aberto ou movimento num dos detectores), então os teclados darão um tom de
contagem interrompida e o écran indicará qual o número da zona activa.
1. Vá à zona indicada no écran e localize o que está provocando o alarme de
intrusão. Tenter remediar a falha.
2. Retorne ao teclado e arme o sistema outra vez. Se nenhuma zona for activada o
sistema arma.
3. Repita as etapas 1 a 2 até o écran não indicar nenhuma outra zona em alarme.
4. Caso ainda não consiga armar o sistema então chame o instalador.
Com Detector Activo no fim de armar o sistema
Se algo estiver a activar um detector no final do tempo da saída então o sistema entrará
em alarme e não se arma.
Pode cancelar este alarme falso em qualquer altura, dando a entrada imediata do seu
código de acesso.
No écran do teclado está indicado as zonas activas e que levarão à falha de armar o
sistema.
Outras Falhas (LED’s no teclado a piscar)
no
Se a unidade de controle detectar uma falha técnica então acenderá a lâmpada de
teclado para adverti-lo de que há um problema (se a falha desaparecer a unidade de
controle desliga a lâmpada de
). O teclado tocará então um "beep intermitente macio"
para chamar a sua atenção.
Este tom de atenção continuará mesmo após a lâmpada de
se apagar. Para indicar a
natureza da falha a unidade de controle faz uma entrada no registo de eventos e indica
Pág. 6
MANUAL DE OPERAÇÃO
um aviso curto do texto no teclado quando der a próxima entrada do seu código de
acesso para armar o sistema.
Para reconhecer o aviso carregue na tecla
. A unidade de controle então remove a
mensagem do écran e silencia o tom de aviso. Então pode continuar a armar o sistema.
Por exemplo, se a alimentação ao sistema (230Vac) for interrompida, então no teclado o
led
piscará e acenderá em permanência o led
.
1. Introduza o seu código de acesso.
2. O écran indicará "FalhaAlim"
3. Reconheça o alarme com a actuação da tecla
.
4. Continue e arme o sistema como é normal.
Se ainda não conseguir armar o sistema após ter reconhecido o aviso então
chame o instalador que lhe montou o sistema.
Nota: Se a alimentação eléctrica falhar então ainda consegue armaro sistema. Digite o
seu código de acesso e carregue em
A, B, C ou em D seguido por .
Desarmar o Sistema
Se o sistema estiver armado então:
1. Vá ao teclado através do seu caminho de entrada.
Durante o tempo da entrada os teclados dão um tom contínuo de entrada para
adverti-lo que o temporizador está em contagem decrescente.
2. Digite o seu código de acesso.
3. O sistema dá um "beep beep" para indicar que o sistema está desarmado.
Caso tivesse sido activado um detector durante o tempo de desarmar então o sistema de
alarme foi activado e estará a ouvir a sinalização de alarme. Para reconhecer este alarme
deverá seguir os seguintes passos:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. Veja no écran do teclado o número da zona do primeiro detector a ser activado.
3. Estabeleça a causa do alarme.
4. Introduza novamente o seu código de acesso para restaurar o sistema.
5. Carregue em
e o écran deixará de indicar a zona em alarme.
6. Pode agora usar o seu sistema no modo desarmado.
Zonas sempre Armadas
O instalador pode ter programado o seu sistema de modo que algumas zonas estejam
sempre armadas independentemente de o seu sistema de alarmes estar armado ou
desarmado.
Estas zonas poderão ser entre outros casos detectores de incêndio ou botões de pânico.
Nestes casos independentemente de o sistema estar ou não ligado qualquer actuação
dessem elementos levará sempre à actuação do sistema de alarmes.
De referir ainda que no caso dos botões de pânico o alarme poder´estar configurado para
alarme silencioso, ou seja as sirenes a ele ligadas não funcionarão.
III – RECONHECENDO ALARMES
Quando o seu sistema detecta um alarme de intrusão ou de roubo, ou até mesmo de
incêndio, deve primeiramente desarmá-lo a fim desligar as sirenes interiores e exteriores.
O sistema possui um registo de eventos com as zonas que provocaram os alarmes, e
indica essas zonas no écran do teclado.
Uma vez que desarmou o sistema, deve então restaurar o sistema antes que o possa
começar a usar outra vez.
Pág. 7
MANUAL DE OPERAÇÃO
Reconhecer Alames de Fogo
O sistema dá um alarme de fogo soando um alarme sonoso nos tecaldos e nas sirenes
de alarme. O écran indicará as letras “Fogo".
1. Evacue o edificio e chame os bombeiros. Não tente desarmar o alarme.
2. Quando o edificio estiver seguro e poder voltar a entrar no edificio, siga as
instruções seguintes.
3. Introduza o seu código de acesso.
4. As sirenes e os teclados deixarão de tocar.
5. Veja no écran do teclado o número da zona do primeiro detector a ser activado.
6. Estabeleça a causa do alarme.
7. Introduza novamente o seu código de acesso para restaurar o sistema.
8. Pode agora usar o seu sistema no modo desarmado.
Reconhecer Alames de Intrusão
O sistema dá um alarme quando qualquer zona for actuada no modo armado. Para
reconhecer estes alarmes deverá seguir os seguintes passos:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. As sirenes e os teclados deixarão de tocar.
3. Veja no écran do teclado o número da zona do primeiro detector a ser activado.
4. Estabeleça a causa do alarme.
5. Introduza novamente o seu código de acesso para restaurar o sistema.
6. Pode agora usar o seu sistema no modo desarmado.
Reconhecer Alarmes de Operação Ilícita (Tamper)
Um Alarme de Operação Ilícita é um alarme que o sistema emite quando pelo menos um
dos seus componentes (central, teclado, sirene, detectores) foi mexido de local, aberto ou
a sua integridade foi violada.
Este é um tipo de alarme pouco comum.
O sistema dará este tipo de alarme quer esteja no modo armado quer esteja no modo
desarmado. Para reconhecer estes alarmes deverá seguir os seguintes passos:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. As sirenes e os teclados deixarão de tocar.
3. Veja no écran do teclado o equipamento cuja integridade foi violada.
4. Indique a causa do alarme.
5. Contacte o seu instalador do sistema para restaurar o sistema.
O sistema ficará desactivado até o instalador do sistema o restaurar.
IV – GESTÃO DE UTILIZADORES
O sistema permite até 16 códigos de acesso diferentes para utilizadores.
Para sua segurança deve dar um código de acesso diferente a cada pessoa que tem a
responsabilidade para armar e desarmar o sistema.
Não permita que os diversos utilizadores compartilhem de códigos de acesso.
Cada vez que alguém introduz um código de acesso no tecaldo, o sistema grava essa
informação no seu registo de eventos.
Para distinguir todos os utilizadores e para manter os seus códigos de acesso
escondidos, o registo de eventos mostra cada utilizador como um número ou um nome,
por exemplo "User02", "User03" e assim por diante.
Apenas o Utilizador Principal (User01) poderá permitir a criação ou apagar utilizadores do
sistema, pelo que o seu código de acesso deverá ser o primeiro a alterar.
Pág. 8
MANUAL DE OPERAÇÃO
O código de acesso do utilizador principal é "1234".
Deve mudar imediatamente este código de acesso para outro que somente você saiba.
Lista de Códigos de Acesso de Fábrica
É a seguinte a lista de códigos de acesso que vêm configurados de fábrica:
Indicação no
Código de
Utilizador
Disponível
Écran
Acesso
Utilizador Principal
User01
1234
SIM
Utilizador 02
User02
X002
Não
Utilizador 03
User03
X003
Não
Utilizador 04
User04
X004
Não
Utilizador 05
User05
X005
Não
Utilizador 06
User06
X006
Não
Utilizador 07
User07
X007
Não
Utilizador 08
User08
X008
Não
Utilizador 09
User09
X009
Não
Utilizador 10
User10
X010
Não
Utilizador 11
User11
X011
Não
Utilizador 12
User12
X012
Não
Utilizador 13
User13
X013
Não
Utilizador 14
User14
X014
Não
Utilizador 15
User15
X015
Não
Utilizador 16
User16
X016
Não
Conforme se pode observar pela tabela da página anterior apenas o Utilizador Principal
(User01) vem com um código de acesso disponível para poder usar o sistema.
Alterar o Código de Acesso de um Utilizador
Para alterar um código de acesso deve respeitar o seguinte procedimento:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 4.
4. O écran mostrará “Codigo?”.
5. Introduza o seu código de acesso que pretende alterar e carregue na tecla .
6. O écran mostrará, por exemplo, “U01:User01”.
7. Carregue na tecla .
8. O écran mostrará, por exemplo, “U01 - - - -”.
9. Introduza o novo código de acesso.
10. Termine carregando na tecla .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem
sucedida.
Nota: Apenas pode usar como primeiro digito da código de acesso os números 1(um) a
9(nove), enquanto nos restantes três digitos pode usar todos os numeros. Não pode usar
códigos já em uso por outros utilizadores.
Criar um Novo Utilizador
O método para criar um novo utilizador tem como base a alteração de um dos códigos de
acesso do seu valor de fábrica para um código utilizável.
Apenas o Utilizador Principal pode executar o procedimento para criar um novo utilizador.
Para criar um novo utilizador deve ser respeitado o seguinte procedimento:
1. Introduza o código de acesso do Utilizador Principal.
Pág. 9
MANUAL DE OPERAÇÃO
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 4.
4. O écran mostrará “Codigo?”.
5. Introduza o código de acesso de fábrica do novo utilizador e carregue na tecla
.
6. O écran mostrará, por exemplo, “U02:User02”.
7. Carregue na tecla .
8. O écran mostrará, por exemplo, “U02 - - - -”.
9. Introduza o novo código de acesso para o utilizador que acabou de criar.
10. Termine carregando na tecla .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem
sucedida.
Nota: Apenas pode usar como primeiro digito da código de acesso os números 1(um) a
9(nove), enquanto nos restantes três digitos pode usar todos os numeros. Não pode usar
códigos já em uso por outros utilizadores.
Apagar um Utilizador Existente
Para apagar um utilizador existente deve ser respeitado o seguinte procedimento:
1. Introduza o código de acesso do utilizador a apagar.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 4.
4. O écran mostrará “Codigo?”.
5. Introduza o código de acesso de acesso do utilizador que pretende apagar e
carregue na tecla .
6. O écran mostrará, por exemplo, “U02:User02”.
7. Carregue na tecla .
8. O écran mostrará, por exemplo, “U02 - - - -”.
9. Introduza o código “0000” (quatro zeros).
10. Termine carregando na tecla .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem
sucedida.
Alterar o Nome de um Utilizador Existente
Apenas o Utilizador Principal pode executar o procedimento para o nome de um utilizador
existente.
Para alterar o nome de utilizador deve ser respeitado o seguinte procedimento:
1. Introduza o código de acesso do Utilizador Principal.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 4.
4. O écran mostrará “Codigo?”.
5. Introduza o código de acesso do novo utilizador a alterar o nome e carregue na
tecla .
6. O écran mostrará, por exemplo, “U02:User02”.
7. Carregue na tecla D.
8. O écran mostrará um cursor debaixo da primeira letra a alterar. Pode alterar as
diversas letras do nome do utilizador através de premir repetidamente as teclas
conforme figura abaixo. As teclas C e D movimentam o cursor para a direita e
para a esquerda respectivamente.
Pág. 10
MANUAL DE OPERAÇÃO
Figura 2
9. Carregue na tecla .
10. Termine carregando na tecla .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem
sucedida.
V – MENU DE OPERAÇÃO
Opção 4 – Alterar o código de acesso
Para alterar um código de acesso deve respeitar o seguinte procedimento:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 4.
4. O écran mostrará “Codigo?”.
5. Introduza o seu código de acesso que pretende alterar e carregue na tecla .
6. O écran mostrará, por exemplo, “U01:User01”.
7. Carregue na tecla .
8. O écran mostrará, por exemplo, “U01 - - - -”.
9. Introduza o novo código de acesso.
10. Termine carregando na tecla .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem
sucedida.
Nota: Apenas pode usar como primeiro digito da código de acesso os números 1(um) a
9(nove), enquanto nos restantes três digitos pode usar todos os numeros. Não pode usar
códigos já em uso por outros utilizadores.
Opção 5 – Listar Eventos
O sistema mantém um registo dos últimos 250 eventos que ocorreram no sistema.
É possível consultar este registo de eventos nos teclados de operação.
Para consultar o registro:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 5.
O écran mostrará o evento mais recente as mostras da exposição uma
mensagem curta para cada tipo de evento. Poderá consultar o significado
destes códigos pela tabela seguinte. Carregue na tecla para poder ver a data e
a hora em que ocorreu o evento.
Pág. 11
MANUAL DE OPERAÇÃO
Comandos para trabalhar com os eventos:
- Alterna entre o evento e a sua data e hora em que ocorreu.
1 – Para ver o evento mais antigo no registro.
3 – Para ver eventos mais recentes.
X – Para parar de usar o registro.
4. Carregue na tecla X para sair do modo Listar Eventos.
Neste registo de eventos os utilizadores ficam registados sempre que introduzem o seu
código de acesso pessoal e são representados por números como segue:
U00 – Código de instalador (Acesso ao Modo Técnico)
U01 – Código de Acesso do Utilizador 1
U02 – Código de Acesso do Utilizador 2
U03 – Código de Acesso do Utilizador 3
U04 – Código de Acesso do Utilizador 4
U05 – Código de Acesso do Utilizador 5
U06 – Código de Acesso do Utilizador 6
U07 – Código de Acesso do Utilizador 7
U08 – Código de Acesso do Utilizador 8
U09 – Código de Acesso do Utilizador 9
U10 – Código de Acesso do Utilizador 10
U11 – Código de Acesso do Utilizador 11
U12 – Código de Acesso do Utilizador 12
U13 – Código de Acesso do Utilizador 13
U14 – Código de Acesso do Utilizador 14
U15 – Código de Acesso do Utilizador 15
U16 – Código de Acesso do Utilizador 16
U21 – Actuação de um Interruptor de Chave
U22 – Reset Remoto via Comunicador Telefónico
Nota: Esta lista de eventos não pode ser apagada ou limpa nem pelo instalador nem
pelos utilizadores.
Códigos de Registo de Eventos
Mensagem
Significado
EEProm Fail
Codes Defaulted
Clear Log
System Startup
System Tamper
System Tamp Rst
Lid Tamper
Lid Tamper Rst
Sounder Tamper
Sounder Tamp Rst
Unn On-Site
Unn Off-Site
Unn Change
Unn Delete
Unn L# Set
Unn L# UnSet
U21 L# Set
U21 L# UnSet
Internal error, contact Installer.
The access codes have been reset to default values.
The system programming has been returned to default values.
System was started (power applied).
Bell or bell wiring tamper.
System tamper reset.
Control unit lid opened.
Lid tamper reset
Sounder lid opened.
Sounder tamper reset.
User nn (see next page) put system into programming mode.
User nn (see next page) took system out of programming mode.
User nn (see next page) changed their user code.
User nn (see next page) deleted their user code.
User nn (see next page) set Level #.
User nn (see next page) unset Level #.
Keyswitch set Level #.
Keyswitch unset Level #.
Pág. 12
MANUAL DE OPERAÇÃO
Mensagem
System Rearmed
Unn Znn Omit
Unn Znn Unomit
Fire Znn Alarm
Fire Znn Rstr
Fire Znn Reset
PA Znn Alarm
PA Znn Rstr
Unn System Unset
PA Knn Alarm
Burg Znn Alarm
Set Fail Znn
Burg Znn Rstr
Tamper Znn
Knn Missing
Knn Restore
Knn Tamper
Knn Excess Keys
Significado
System auto rearmed.
User nn (see next page) omitted zone nn.
User nn (see next page) re-instated zone nn.
Fire alarm at zone nn.
Fire alarm at zone nn restored.
Fire alarm at zone nn reset.
Panic alarm at zone nn.
Panic alarm at zone nn restored.
User nn (see next page) unset system.
Panic alarm started at keypad nn.
Intruder alarm at zone nn.
Setting failed because of zone nn.
Intruder alarm at zone nn restored.
Tamper at zone nn.
Keypad nn missing.
Keypad nn restored.
Tamper at keypad nn.
Too many keys pressed at keypad nn (someone may be trying to
guess the access code).
Tel Line Fault
Telephone line fault detected.
Tel Line Rstr
Telephone line restored.
Comms Fail
The communicator failed to report.
AC Fail
Mains failed.
AC Restore
Mains restored.
Low Battery
Standby battery is low.
Low Batt Rstr
Standby battery restored.
Batt Missing
12V supply from standby battery not present.
Batt Missing Rstr
12V supply from standby battery restored.
Aux DC Fail
Power supply to wired detectors has failed.
Aux DC Fail Rstr
Power supply to wired detectors restored.
Opção 6 – Acertar a Data e a Hora
A unidade de controle contem um relógio/calendário interno que funciona desde que
exista alimentação (ou por energia eléctrica da rede pública ou alimentada pela bateria
colocada no seu interior).
Se a fonte de alimentação falhar por qualquer razão, e a bateria de stand-by estiver fraca,
então o sistema perde a hora e da data correctas.
Também deverá de mudar a hora quando alterar o relógio para entre a hora de Inverno e
a hora de verão.
Apenas o Utilizador Principal pode executar o procedimento para acertar a hora e a data.
Para tal siga o seguinte procedimento:
1. Introduza o código de acesso do Utilizador Principal.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 6.
4. O écran mostrará, por exemplo, “D04 M11 Y99”.
5. Introduza dois dígitos para o dia seguiu por .
6. Introduza dois dígitos para o mês seguiu por .
7. Introduza dois dígitos para o ano seguiu por .
8. O écran mostrará, por exemplo, “H17 M02”.
9. Introduza dois dígitos para a hora seguiu por .
Pág. 13
MANUAL DE OPERAÇÃO
10. Introduza dois dígitos para os minutos seguiu por .
11. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem sucedida
e mostrará no écran a nova date e hora
Opção 7 – Activar e Desactivar o Toque de Cigarra
Seu sistema pode ser programado de modo a funcionar que o Toque de Cigarra soe
sempre que determinados zonas são activadas, por exemplo com movimento, quando o
sistema estiver desarmado. Deste modo poderá ficar a saber se existe movimento dentro
do edifício.
Apenas o Utilizador Principal pode executar este procedimento para activar ou desactivar
o Toque da Cigarra.:
1. Introduza o código de acesso do Utilizador Principal.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 7.
4. O écran mostrará, por exemplo, “Cigarra=Lig”.
5. Carregue na tecla 7 para alternar entre Ligado e Desligado.
6. O écran mostrará, por exemplo, “Cigarra=Deslig”.
7. Carregue em
para terminar a acção.
8. O sistema dá um "beep beep" para confirmar que a operação foi bem sucedida.
Opção 8 – Ensaio de Sirenes e Besouros
As sirenes e os besouros devem ser regularmente ensaiados de modo a garantir o seu
correcto funcionamento em caso de alarme.
Pode testar que todas as sirenes e besouros estão a trabalhar correctamente, seguindo o
procedimento como se segue:
1. Introduza o seu código de acesso.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 8.
O sistema actuará sequencialmente a sirene exterior (e as sirenes interiores se estiverem
ligadas ao mesmo ponto), o flash da sirene exterior (se estiver ligado em separado), o
besouro interno da central (se existir) e os besouros dos teclados por períodos de três
segundos cada um com a excepção do flash da sirene exterior que piscará por seis
segundos.
Opção 9 – Ensaio dos Detectores
Os detectores devem ser regularmente ensaiados de modo a garantir o seu correcto
funcionamento em caso de alarme. Para tal existe um modo de ensaio em que as sirenes
exteriores e interiores não são actuadas, ouvindo simplesmente um pequeno Toque de
Cigarra nos teclados.
Para tal após iniciar o teste deverá actuar todos os detectores (por exemplo no caso dos
detectores de movimento basta caminhar na frente deles) e após ter actuado todos eles,
poderá observar a listagem dos sensores actuados no écran do teclado.
Se notar que um dos detectores não funcionou e recomendável chamar o instalador do seu
sistema de alarmes de modo a que ele possa corrigir o problema.
Nota: Se no seu sistema existir equipamentos sempre activos como detectores de
incêndio, botões de pânico ou outros configurados para estarem sempre activos, não os
conseguirá ensaiar através deste modo especial de teste. O mesmo se passa com os
alarmes de operação ilícita que nunca os poderá testar individualmente.
Pode testar que todos os detectores estão a trabalhar correctamente, seguindo o
procedimento como se segue:
Pág. 14
MANUAL DE OPERAÇÃO
1. Introduza o código de acesso do Utilizador Principal.
2. O écran mostrará “Escolha?”.
3. Carregue na tecla 9.
4. O écran mostrará, por exemplo, “Walk Test”.
5. Caminhe pela sua instalação e actue um detector de cada vez (excepto os
equipamentos de detecção que estão sempre activos). Sempre que activar um
detector o besouro emitirá um pequeno toque de modo a sinalizar a actuação
desse detector.
6. Quando terminar a sua caminhada de teste, poderá observar que no écran está
a correr uma lista das zonas por onde passou ordenadas por ordem de ligação
na central e não por ordem da sua caminhada.
7. Carregue em
para terminar a acção.
Nota: Caso deseje ensaiar os botões de pânico, os detectores de incêndio ou os alarmes
de operação ilícita, chame o seu instalador do sistema de modo a poder verificar que estes
tipos de alarmes funcionam correctamente.
Opção A – Armar completamente o sistema
O instalador pode ter programado o seu sistema com diferentes configurações quanto ao
modo de entrar e sair das áreas protegidas.
Para armar completamente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nível – A.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que o temporizador está em contagem decrescente. Se ouvir o som
interrompido dos teclados ou do besouro interno então algum dos detectores
está activado.
5. Saia através do caminho designado para a saída.
6. Feche a porta final.
7. Quando terminar o tempo de saída o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam “Nivel A Lig”.
O sistema encontra-se completamente armado com todas as zonas activas:
Opção B – Armar parcialmente o sistema – Partição B
O instalador pode ter programado o seu sistema de modo que possa armar apenas
alguns compartimentos não usados enquanto os restantes compartimentos estejam em
uso.
Pergunte ao seu instalador que zonas ficam cobertas pelo nível B.
Para armar parcialmente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas na área a proteger.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nível – B.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
Alguns níveis em seu sistema podem ser programados para armar em modo
silencioso.
7. O som termina e o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam “Nivel B Lig”.
Pág. 15
MANUAL DE OPERAÇÃO
O sistema encontra-se parcialmente armado com algumas zonas activas e outras zonas
desactivas por onde poderá circular sem fazer actuar o alarme.
Opção C – Armar parcialmente o sistema – Partição C
O instalador pode ter programado o seu sistema de modo que possa armar apenas
alguns compartimentos não usados enquanto os restantes compartimentos estejam em
uso.
Pergunte ao seu instalador que zonas ficam cobertas pelo nível C.
Para armar parcialmente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas na área a proteger.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nível – C.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
Alguns níveis em seu sistema podem ser programados para armar em modo
silencioso.
7. O som termina e o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam “Nivel C Lig”.
O sistema encontra-se parcialmente armado com algumas zonas activas e outras zonas
desactivas por onde poderá circular sem fazer actuar o alarme.
Opção D – Armar parcialmente o sistema – Partição D
O instalador pode ter programado o seu sistema de modo que possa armar apenas
alguns compartimentos não usados enquanto os restantes compartimentos estejam em
uso.
Pergunte ao seu instalador que zonas ficam cobertas pelo nível D.
Para armar parcialmente o sistema:
1. Feche todas as portas e janelas na área a proteger.
2. Digite o seu código de acesso.
3. Pressione a tecla de nivel – D.
4. O tempo de saída começa.
Durante o tempo da saída os teclados dão um tom contínuo de saída para
adverti-lo que tem de sair.
Alguns níveis em seu sistema podem ser programados para armar em modo
silencioso.
7. O som termina e o sistema dá um "beep beep".
8. Os teclados indicam “Nivel D Lig”.
O sistema encontra-se parcialmente armado com algumas zonas activas e outras zonas
desactivas por onde poderá circular sem fazer actuar o alarme.
VI – ANEXOS
Nas páginas seguintes pode encontrar diversos anexos que não são mais do que
resumos das operações e configurações que ficaram instaladas no seu sistema de
alarmes.
Os anexos são:
Anexo I – Menu de Operação
Anexo II –Lista de Códigos de Acesso de Fábrica
Anexo III – Lista de Alarmes de Falha
Anexo IV – Configuração do Sistema
Pág. 16
MANUAL DE OPERAÇÃO
ANEXO I – MENU DE OPERAÇÃO
Sistema Desarmado
4
Alterar Código de Acesso
5
Listar Eventos de Alarme
6
Acertar a Data e a Hora do Sistema
7
Activar/Desactivar Toque da Cigarra
8
Ensaio de Sirenes e Besouros
9
Ensaio de Detectores – Walk Test
A
Armar Completamente o Sistema
B
Armar Parcialmente o Sistema – Partição B
C
Armar Parcialmente o Sistema – Partição C
D
Armar Parcialmente o Sistema – Partição D
Listar Eventos de Alarme
1
Mostrar o Evento anterior
3
Mostrar o Evento posterior
Alterna entre o Evento e a sua Data e Hora
X
Cancela o mostrar a Lista de Eventos
Pág. 17
MANUAL DE OPERAÇÃO
ANEXO II – LISTA DE CÓDIGOS DE ACESSO DE FÁBRICA
Utilizador
Utilizador Principal
Utilizador 02
Utilizador 03
Utilizador 04
Utilizador 05
Utilizador 06
Utilizador 07
Utilizador 08
Utilizador 09
Utilizador 10
Utilizador 11
Utilizador 12
Utilizador 13
Utilizador 14
Utilizador 15
Utilizador 16
Indicação no
Écran
User01
User02
User03
User04
User05
User06
User07
User08
User09
User10
User11
User12
User13
User14
User15
User16
Código de
Acesso
1234
X002
X003
X004
X005
X006
X007
X008
X009
X010
X011
X012
X013
X014
X015
X016
Disponível
SIM
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Não
Nota: Os Utilizadores 02 a 16 apenas ficarão disponíveis para poderem armar e
desarmar o sistema após o Utilizador Principal criar o acesso destes à central de
alarmes.
Nota: Seguidamente indicamos as teclas que permitem alterar o nome de utilizador.
figura 3
Pág. 18
MANUAL DE OPERAÇÃO
ANEXO III – LISTA DE ALARMES DE FALHA
Message
EEProm Fail
Codes Defaulted
Clear Log
System Startup
System Tamper
System Tamp Rst
Lid Tamper
Lid Tamper Rst
Sounder Tamper
Sounder Tamp Rst
Unn On-Site
Unn Off-Site
Unn Change
Unn Delete
Unn L# Set
Unn L# UnSet
U21 L# Set
U21 L# UnSet
System Rearmed
Unn Znn Omit
Unn Znn Unomit
Fire Znn Alarm
Fire Znn Rstr
Fire Znn Reset
PA Znn Alarm
PA Znn Rstr
Unn System Unset
PA Knn Alarm
Burg Znn Alarm
Set Fail Znn
Burg Znn Rstr
Tamper Znn
Knn Missing
Knn Restore
Knn Tamper
Knn Excess Keys
Tel Line Fault
Tel Line Rstr
Comms Fail
AC Fail
AC Restore
Low Battery
Low Batt Rstr
Batt Missing
Batt Missing Rstr
Aux DC Fail
Aux DC Fail Rstr
Meaning
Internal error, contact Installer.
The access codes have been reset to default values.
The system programming has been returned to default values.
System was started (power applied).
Bell or bell wiring tamper.
System tamper reset.
Control unit lid opened.
Lid tamper reset
Sounder lid opened.
Sounder tamper reset.
User nn (see next page) put system into programming mode.
User nn (see next page) took system out of programming mode.
User nn (see next page) changed their user code.
User nn (see next page) deleted their user code.
User nn (see next page) set Level #.
User nn (see next page) unset Level #.
Keyswitch set Level #.
Keyswitch unset Level #.
System auto rearmed.
User nn (see next page) omitted zone nn.
User nn (see next page) re-instated zone nn.
Fire alarm at zone nn.
Fire alarm at zone nn restored.
Fire alarm at zone nn reset.
Panic alarm at zone nn.
Panic alarm at zone nn restored.
User nn (see next page) unset system.
Panic alarm started at keypad nn.
Intruder alarm at zone nn.
Setting failed because of zone nn.
Intruder alarm at zone nn restored.
Tamper at zone nn.
Keypad nn missing.
Keypad nn restored.
Tamper at keypad nn.
Too many keys pressed at keypad nn (someone may be trying to
guess the access code).
Telephone line fault detected.
Telephone line restored.
The communicator failed to report.
Mains failed.
Mains restored.
Standby battery is low.
Standby battery restored.
12V supply from standby battery not present.
12V supply from standby battery restored.
Power supply to wired detectors has failed.
Power supply to wired detectors restored.
Pág. 19
MANUAL DE OPERAÇÃO
ANEXO IV – CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
Zona
Descrição
Todo o
Sistema
Partição
B
Partição
C
Partição
D
Omitir
Zona
Cigarra
Activa
1
2
3
4
5
6
7
8
Botão de Pânico
Silencioso
Audível
Teclas de Pânico no Teclado
Activadas
Desactivadas
Duração do Toque da Sirene 1,5 3
5 10 15 20 min
Atraso do Alarme de Sirene
0 1,5 3
5 10 15 min
Tempo de Entrada – A
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Saída – A
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Entrada – B
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Saída – B
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Entrada – C
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Saída – C
10 20 30 45 60 120 seg
Tempo de Entrada – D
10 20 30 45 60 120 Seg
Tempo de Saída – D
10 20 30 45 60 120 Seg
(assinalar o tempo configurado
Instalador do Sistema:
Telefone – Dia
Telefone – Noite
Pág. 20
Download

CENTRAL DE GESTO DE ALARMES