instruções
Estas Instruções contêm informações importantes para o seu
sistema Sparc.
Pedalar com Sparc é fácil. É verdade. Poderá ficar surpreendido com
todas as características que tem o
seu sistema Sparc. Para tirar o
máximo do seu Sparc, por favor
dispense um pouco do seu tempo
para ler cuidadosamente as
instruções de funcionamento.
O seu sistema Sparc é quase isento
de manutenção. No caso de ter
alguma pergunta sem resposta
nestas instruções, dirija-se ao seu
especialista que terá muito gosto
em ajudá-lo.
Tenha um bom dia e aproveite o seu
Sparc.
2
Por favor tome muita atenção ao
seguinte:
Medidas de precaução para
prevenir possível acidente,
incidente ou perigo de vida,
ou, para prevenir possíveis
danos na sua bicicleta.
Conselho especial para o
ajudar a controlar e manobrar
o seu sistema da melhor
maneira.
© Copyright SRAM Corporation 2001
Publ. No. 5201 Po
Information may be enhanced
without prior notice.
Released Julho 2001
SRAM Technical Documentation,
Schweinfurt/Germany
Sparc · Julho 2001
ÍNDICE
SISTEMA SPARC
4
UTILIZAÇÃO
6
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
» Bateria
8
» Regular passagem das mudanças
10
» Retirar e repôr roda de trás
10
» Limpeza
11
DADOS TÉCNICOS
12
ENDEREÇOS
14
Sparc · Julho 2001
3
O S I S T E M A S PA R C
O QUE É?
AUTONOMIA
Pouco importa o tempo, ventoso,
chuvoso ou o terreno, fortes subidas, com Sparc terá o apoio que lhe
dará sempre uma vantagem. Sparc,
a nova e leve transmissão eléctrica
com “TwinDrive” (dois tipos de
transmissão) vai dar-lhe sempre
aquele empurrão quando mais
precisa.
Dependente do modo escolhido,
Sparc permite um raio de acção de
15 – 30 Km. Quer dizer, aumenta a
mobilidade com menos esforço.
O sistema Sparc foi desenvolvido
para tornar a vida dos ciclistas mais
fácil e mais agradável. Sparc é uma
solução que não modifica as características da sua bicicleta, é leve,
simples de utilizar, de manutenção
fácil e confortável, é o complemento
ideal de um estilo moderno de vida.
Os seus comandos simpáticos fazem
do sistema Sparc o Nº 1 no mercado.
PRINCÍPIO DE
FUNCIONAMENTO
O sistema Sparc permite aos ciclistas escolher entre duas opções
suplementares de pedalar. Simplesmente trocando com o dedo a
posição do interruptor do comando
montado no seu guiador e pode
escolher entre o modo “Speed”,
modo rápido, ou “Econ”, modo
económico que lhe oferece mais
autonomia.
4
A distância percorrida com uma única
bateria depende de vários factores.
Estes incluem o modo de utilização,
o estado da bateria, o estado das
estradas e também, em particular, o
próprio esforço do ciclista.
Autonomia (km)
Modo Speed
até
15 kms
aaté
30 kms
Modo Econ
Velocidade média 16 Km/h
Com uma bicicleta de roda 28 e com o esforço
de pedalagem médio calculado em 75 watt.
Ajuda do motor (km/h)
até 24 km/h
Modo Speed
Modo Econ
até 18 km/h
Com roda de 28”
Sparc · Julho 2001
O S I S T E M A S PA R C
Cubo de 5 velocidades com
propulsão eléctrica
Sistema TwinDrive, 200 Watt,
permite uma real utilização da
energia.
5 velocidades “twist-grip”
Mudar de velocidades é fácil e
com esforço reduzido. Utilização
simples e intuitiva.
Off
Ec
on
Spee
d
Unidade de Controlo Sparc
Todos os comandos integrados
numa unidade só com interruptor
para modo OFF, ECON e SPEED.
Caixa da bateria
Performances excelentes,
Simples utilização, sem o efeito
“memória”, 12 Volt, 7.2 Ah, bateria
standard de preço reduzido.
Sparc · Julho 2001
Carregador
Tempo de carga
4,5 horas
Luzes indicando o
processo de carga.
5
UTILIZAÇÃO
1
Off
A bicicleta pode ser utilizada ou não
com a ajuda do motor eléctrico.
Pedalar sem a ajuda do seu Sparc é
como pedalar com uma bicicleta
normal e não necessita de esforços
suplementares.
Ec
on
Spe
ed
Quando o sistema está ligado, não
muda a sua maneira habitual de
pedalar. O motor eléctrico ajuda-o
proporcionalmente em função do
esforço feito nos pedais.
» „Econ modo” ajuda-o até 18 km/h
» „Speed modo” ajuda-o até 24 Km/h
Off
Uma vez estas velocidades atingidas, o motor eléctrico desliga-se e
são os seus próprios músculos que
assumem e controlam a velocidade.
Reduzindo a velocidade, o sistema
volta a actuar.
Ec
on
Spe
ed
Por favor carregue a bateria
antes do seu primeiro passeio
2
No modo Speed, a luz
vermelha acende-se.
2
Off
Escolha o modo desejado,
Econ ou Speed. O sistema
começa a actuar quando começar a
pedalar.
1
Ec
on
Spe
ed
O estado de carga da bateria é
visualizado por 3 luzes verdes.
6
Sparc · Julho 2001
UTILIZAÇÃO
Quando só aparece uma luz verde a
bateria precisa de ser carregada.
3
M O D O “ S TA N D B Y ”
O seu sistema Sparc tem uma
posição de economia de energia.
Aproximadamente 1 minuto após
deixar de utilizar o seu sistema, este
desligará automaticamente e as
luzes da unidade de controlo
apagam-se.
Quando retomar a utilização o sistema ligar-se-á automaticamente.
5 MUDANÇAS DE
P U N H O R O TAT I V O
Velocidades integradas no
cubo fazem parte do seu sistema Sparc. Pode mudar de mudanças
rodando o punho do lado direito do
seu guiador da posição 1 a 5.
» Pode continuar a pedalar mudando de velocidades, mas sem
exercer muita força nos pedais.
» Se a mudança desejada não entrar, deixe de pedalar um instante e
volte a pedalar normalmente.
» Quando se aproximar uma subida
prepare a boa velocidade com
antecedência.
» Pode também mudar de velocidade quando esta parado.
3
Sparc · Julho 2001
A vossa bicicleta Sparc não é
feita para crianças!
» Ligar somente o seu sistema
quando quer utilizar a bicicleta.
» Desligar sempre o seu sistema
quando manipular a sua bicicleta
ou quando quiser limpá-la ou
repará-la.
7
M A N U T E N Ç Ã O E C U I D A D O S PA R A A
B AT E R I A
C A R R E G A R A B AT E R I A
Pode carregar a bateria mesmo
quando está dentro do seu compartimento ou então retirá-la deste
compartimento e carregá-la em
casa.
» Inserir o elemento “macho” do
carregador no elemento “fêmea”
da bateria.
» Inserir a ficha do carregador
numa tomada eléctrica.
Uma luz vermelha aparecerá durante o carregamento, passando a
verde quando a bateria estiver suficientemente carregada.
Um sistema de protecção assegura
que a sua bateria não se descarrega
sozinha.
Portanto o carregador pode estar
permanentemente ligado à bateria.
A bateria deve estar em
utilização ou em carga num
ambiente entre + 5ºC até 40ºC.
Carregar a bateria somente
na posição de utilização
» Manipular somente em ambiente
seco
» Não utilizar em locais fechados
(garagens) com risco de explosão.
» Não desmontar o carregador ou a
8
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
bateria. Uma montagem incorrecta pode originar incêndios ou
choques eléctricos.
O carregador e a bateria não
devem estar ao alcance de
crianças.
Deve sempre carregar a bateria
num local bem ventilado.
Quando não utilizar a bicicleta,
retire o carregador da bateria.
Não puxar o cabo do carregador.
Verificar regularmente o cabo do
carregador e protegê-lo de ser
rasgado. Em caso de se encontrar
defeituoso, mande-o arranjar o
mais rapidamente possível numa
loja especializada.
Proteja a bateria e o carregador
de matérias oleosas, agressivas
e/ou pinturas que podem danificálos.
Se deixar cair ou se as fichas ou
tomadas ficaram mais soltas, leve
imediatamente o sistema a um
especialista.
A bateria nunca poderá ser queimada: Risco de explosão!
A bateria deverá seguir as normas
de reciclagem em vigor.
Utilizar somente o carregador de
bateria próprio do sistema Sparc.
Nos E.U., utilizar somente o carregador próprio para este país.
Sparc · Julho 2001
M A N U T E N Ç Ã O E C U I D A D O S PA R A A
B AT E R I A
RETIRAR A CAIXA DA
B AT E R I A
Carregar na patilha para
desencaixar o cabo da caixa.
» Rodar os dois apertos rápidos na
posição “open” e tirá-los para
fora.
» Desencaixar a caixa dos apoios
do porta bagagem.
4
4
locked
FIXAR A CAIXA DA
B AT E R I A
» Tirar os dois apertos rápidos para
fora e rodá-los na posição “open”
» Encaixar a caixa no suporte do
porta bagagem.
» Puxar os dois apertos rápidos e
rodá-los para posição “locked”.
» Encaixar o cabo de bateria na tomada da caixa.
Verificar se a caixa da
bateria está montada
correctamente
» Proteger a sua bateria de grandes
solavancos.
open
tirar
GUARDAR A SUA
B AT E R I A
M U D A R A B AT E R I A
Se pretender não utilizar a sua bicicleta durante algum tempo, guarde a sua bateria num local arejado e
seco. Recomendamos que carregue
a sua bateria uma vez por mês.
No fim da sua vida a sua bateria
deverá ser trocada por um especialista.
A bateria antiga será guardada e
reciclada por este especialista.
Sparc · Julho 2001
9
MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM A
RODA DE TRÁS
R E G U L A R A PA S S A G E M
DE MUDANÇAS
5
Antes de ajustar a passagem
de mudanças, deve pôr o
selector (punho) da 4ª velocidade
para a 3ª.
» Alinhar a seta na janela de controlo (1) do Cilckbox rodando o parafuso (2) no fim do cabo das
mudanças.
5
1
2
RETIRAR A RODA DE
TRÁS
Puxar o tampão do conjunto
de controlo do cubo. Puxar o
botão do cabo da bateria para
retirar o conjunto do sistema
Sparc.
» Desaparafusar o parafuso do
Clickbox e retirar o Clickbox.
» Retirar o casquilho vermelho e
desencaixar o tubo de mudança
do eixo.
» Desapertar as duas porcas para
retirar a roda de trás.
Para repôr a roda, seguir as
instruções ao contrário.
6
6
Os cabos nunca podem estar
presos ou cortados.
Perigo de curto circuito!
10
Sparc · Julho 2001
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
L I M P E Z A / R E PA R AÇ Ã O
LIMPEZA
REPARAÇÃO
» O seu sistema Sparc está devidamente protegido contra os elementos climatéricos adversos.
Para evitar mau funcionamento,
não utilizar jactos de água com
pressão para limpeza da sua
bicicleta.
» Quando utilizar a sua bicicleta
durante o inverno, deve limpá-la
mais vezes para evitar danos
causados pelo sal.
Todos os tipos de reparações
no sistema eléctrico ou nos
cabos eléctricos ou no carregador
da bateria deverão ser efectuados
por um especialista.
» Todos os tipos de reparações no
sistema Sparc feitos por uma
pessoa não autorizada podem
causar danos perigosos e tornar a
garantia sem efeito.
» Se tiver perguntas ou dúvidas
sobre o seu sistema, contacte o
seu especialista.
PROBLEMAS
Problema
Dificuldades na passagem
de mudança
Pedais em movimento
mesmo sem pedalar
Motor eléctrico não
funciona
Motor eléctrico com
ruído fora do normal
Causa
Cabo danificado
Má afinação
Corrente demasiada tensa
Solução
Mandar mudar o cabo
Ajustar a afinação
Reajustar a tensão
Unidade de controlo
OFF
Mudança de modo
defeituoso
Conexão dos cabos
Mudar para Econ ou
Speed
Mandar mudar a unidade de
controlo
Desencaixar e voltar a
encaixar
Cabos defeituosos
Mandar mudar os cabos
Bateria vazia
Carregar a bateria
Bateria defeituosa
Mandar mudar a bateria
Fusível queimado
Mandar mudar o fusível
Motor defeituoso
Mandar mudar o motor
Motor eléctrico com falha de Mandar o motor ser
programação
reprogramado
Motor defeituoso
Mandar mudar o motor
Sparc · Julho 2001
11
DADOS TÉCNICOS
E
L
É
C
T
R
I
C
O
U
N
I
D
A
D
E
D
E
C
O
N
T
R
O
L
O
Tipo de Motor
Potência
Tipo de assist.
Selector de modo
Motor Eléctrico 2 x 12V DC
2 x 100 Watt max.
Controlo de pedalagem
Econ / Speed
Modo Econ
18 km/h (com roda 28”)
Modo Speed
24 km/h (com roda 28”)
Travão
Total
1ª Velocidade
Sem
249%
63%
2ª Velocidade
78%
3ª Velocidade
100%
4ª Velocidade
128%
5ª Velocidade
158%
Unidade de controlo Sparc
Selector de modo
Indicações
Diâmetro de fixação
Cabo de conexão
B
A
T
E
R
I
A
12
Motor Eléctrico Sparc
Ratio de Mudança no cubo V max. Motor eléctrico
M
O
T
O
R
Off/Econ/Speed
Impressas
22,3 mm
3,5mm stereo jack
Caixa de bateria Sparc
Bateria
Carregador
Tempo para carregar
12V / 7,2 Ah lead bateria
12V / 1,5A
12V / 2,0A (USA)
4 horas 45 minutos
3 horas 30 minutos
Sparc · Julho 2001
grande
od
oS
pe
ed
média
Forca
DADOS TÉCNICOS
do
Ec
on
um pouco
M
Mo
0
5
10
15
20
25
30
Autonomia alcançada / km
» Uma pequena força nos pedais é
equivalente a 25 Watt de força sua.
» Uma força média nos pedais é
equivalente a 50 Watt de força sua.
» Uma força grande nos pedais é
equivalente a 75 Watt de força sua.
Sparc · Julho 2001
A autonomia alcançada com uma
bateria depende de vários factores.
Estes incluem o modo de utilização,
o estado da bateria, o estado da estrada e também, e sobretudo, do seu
próprio esforço.
13
ENDEREÇOS
EUROPE
DANMARK
Dan Agentur
Stationsvej 77
5792 Arslev
Tel.: +45 65 99 24 11
Fax: +45 65 99 28 42
DEUTSCHLAND
Hartje AG
Deichstraße 120-122
27318 Hoya
Tel.: +49 (0) 42 51 81 11 15
Fax: +49 (0) 42 51 81 12 49
Epple Zweirad GmbH
Mittereschweg 1
87700 Memmingen
Tel.: +49 (0) 83 31 7 51 41
Fax: +49 (0) 83 31 7 51 97
FRANCE
Savoye, S.A.
Rue de l’industrie
1470 Serrières de briord
Tel.: +33 4 74 36 13 77
Fax: +33 4 74 36 15 14
I TA L I A
A.M.G. S.r.l.
Via Piave 10
23871 Lomagna (Como)
Tel.: +39 039 5 30 11 67
Fax: +39 039 9 22 02 70
NEDERLAND
Koch Kleeberg B.V.
Postbus 1069, Dukdalfweg 25
1300 BB Almere
Tel.: +31 36 532 05 04
Fax: +31 36 532 25 48
Vertex Cycle Systems
E S PA Ñ A
ÖSTERREICH
Casa Masferrer
Pol. Ind. Congost-Avda.
San Julian, S/N Apdo Correos 89
E-08400 Granollers
Tel.: +34 9 38 46 60 51
Fax: +34 9 38 46 53 56
KTM Fahrrad GmbH
Harlochnerstrasse 13
5230 Mattighofen
Tel.: +43 7742 409 132
Fax: +43 7742 409 126
14
Sparc · Julho 2001
ENDEREÇOS
PORTUGAL
UNITED KINGDOM
Ciclo Coimbrões
Praça Manuel da Silva Reis, 122
4400-211 Vila Nova de Gaia
Tel: + 351 22 379 44 61
Fax: + 351 22 375 61 63
Raleigh P & A
Triumph Road
NG 72 DD Nottingham
Tel.: +44 115 9420202
Fax: +44 115 9282044
SCHWEIZ
Intercycle
Industriegebiet, Haldemattstr. 3
6210 Sursee
Tel.: +41 41 92 66 511
Fax: +41 41 92 66 352
Amsler & CO AG
Lindenstraße 16
8245 Feuerthalen
Tel.: +41 5 26 47 36 36
Fax: +41 5 26 47 36 37
Fisher Outdoor Leisure PLC
Unit 2, Haslemore Business Centre
Lincolnway off Lincoln Road
EN 11 TE Enfield, Middx
Tel.: +44 181 8053088
Fax: +44 181 8058821
Chickens & Sons
Bisley Works/Landpark Lane
LU 62 PP Kensworth, Beds
Tel.: +44 1582 873329
Fax: +44 1582 873583
SUOMI
J. Syväranta Oy
Nervanderinkatu 5E 47/PL 64
F-00101 Helsinki
Tel.: +358 9 490 137
Fax: +358 9 493 890
U N I T E D S TAT E S
SVERIGE
World Headquarters
Chicago, Illinois U.S.A.
Vartex
Batterivägen 14
43232 Varberg
Tel.: +46 340 850 80
Fax: +46 340 61 11 90
SRAM Corporation
1333 North Kingsbury, 4th floor
Chicago, Illinois 60622
Tel.: +1-312-664-8800
Fax: +1-312-664-8826
Sparc · Julho 2001
15
WORLD HEADQUARTERS
Chicago, Illinois U.S.A.
SRAM Corporation
1333 North Kingsbury, 4th floor
Chicago, Illinois 60622
phone: +1-312-664-8800
fax: +1-312-664-8826
EUROPEAN HEADQUARTERS
Amersfoort, The Netherlands
SRAM Europe
Basicweg 12-D
3821 BR Amersfoort
The Netherlands
phone: +31-33+-450-6060
fax: +31-33-457-0200
ASIAN HEADQUARTERS
Taichung, Taiwan
SRAM Taiwan
No. 1598-8 Chung Shan Road
Shen Kang Hsiang, Taichung
County 429
Taiwan R.O.C.
phone: +886-4-2561-3678
fax: +886-4-2561-3686
www.sram.com
Download

5201 Po Sparc IS 6/02