Manual de instalação, operação e manutenção COMPACTAIR CIC/CIH MIL105-P 0909 04-2012 Unidade compacta vertical Unidade interior AVISO: Leia este manual antes de iniciar trabalhos de instalação, assistência ou manutenção. ÍNDICE Página PONTOS A TER EM CONSIDERAÇÃO 2 PÁGINA DE DADOS PARA COLOCAR A UNIDADE EM FUNCIONAMENTO 3 1 CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.1. Características dimensionais 1.2. Características elétricas 4-5 1.3. Características dos ventiladores 5-8 1.4. Características dimensionais 2 INSTALAÇÃO 2.1. Linhas de orientação para a instalação 10 2.2. Tarefa opcional anterior à instalação da unidade: regular o caudal de ar nos ventiladores 10 2.3. Área para manutenção 11 2.4. Drenagem 11 2.5. Ligação do circuito frigorífico 11 2.6. Ligações elétricas 12 2.7. Instalação de opcionais 3 ARRANQUE E FUNCIONAMENTO 3.1. Verificações preliminares 4 MANUTENÇÃO 4.1. Manutenção preventiva 21 4.2. Diagnóstico de avarias 22 4 9 13-20 21 Todas as informações de caráter técnico e tecnológico contidas neste manual, incluindo desenhos e descrições técnicas fornecidas, permanecem propriedade da Lennox e não devem ser utilizadas (salvo se necessário para o funcionamento deste produto), reproduzidas, distribuídas ou disponibilizadas a terceiros sem o consentimento prévio por escrito da Lennox. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior •1• PONTOS A TER EM CONSIDERAÇÃO SINAIS DE PERIGO E AVISO Superfícies abrasivas Temperaturas baixas Temperaturas elevadas Risco de ferimentos por objetos móveis Tensão elétrica Risco de ferimentos por objetos rotativos LIGAÇÕES ELÉTRICAS Assegurar que a alimentação é desligada antes de realizar qualquer trabalho de instalação, reparação ou manutenção na unidade, de forma a evitar acidentes elétricos graves. Ao instalar a unidade, respeitar a legislação nacional. ATENÇÃO - AVISO Os choques elétricos podem causar ferimentos ou mesmo a morte. Antes de iniciar qualquer trabalho de assistência ou manutenção na unidade, é imperativo desligar a alimentação e verificar se o ventilador está parado. As operações de limpeza do filtro de ar requerem a presença de um técnico qualificado em QAI; contudo, quando for necessário levar a cabo uma operação elétrica ou mecânica, contacte um técnico de manutenção qualificado. LIMPEZA DO FILTRO Verifique o filtro de ar e certifique-se de que não está colmatado com poeira ou sujidade. Se o filtro estiver colmatado, lave-o num recipiente com água e sabão neutro, e deixe secar à sombra antes de o voltar a introduzir na unidade. Linhas de orientação standard para equipamento Lennox. Todas as informações de caráter técnico e tecnológico contidas neste manual, incluindo desenhos e descrições técnicas fornecidas, permanecem como propriedade da Lennox, não podendo ser utilizadas (salvo se necessário para funcionamento deste produto), reproduzidas, distribuídas ou disponibilizadas a terceiros sem o consentimento prévio, por escrito, da Lennox. Os dados publicados neste manual baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis. A Lennox reserva-se o direito de efetuar modificações sem aviso. A Lennox reserva-se o direito de modificar os seus produtos sem aviso e sem obrigação de modificar as unidades fornecidas anteriormente. Estas instruções de utilização contêm informações úteis e importantes para a utilização e manutenção corretas do seu equipamento. As instruções incluem também linhas de orientação sobre como evitar acidentes e danos graves antes de colocar o equipamento em funcionamento e durante a sua utilização e sobre como garantir um funcionamento sem avarias. Leia as instruções de utilização com atenção antes de ligar o equipamento; familiarize-se com o equipamento e com o processo de instalação e siga as instruções à risca. É muito importante ter a formação adequada para utilizar o equipamento. Estas instruções de utilização devem ser guardadas em local seguro, perto do equipamento. À semelhança da maioria dos equipamentos, a unidade requer manutenção periódica. Esta secção destina-se aos técnicos de manutenção e de gestão. Em caso de dúvida ou necessidade de informações adicionais sobre qualquer aspeto do seu equipamento, não hesite em contactar a LENNOX. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior •2• PÁGINA DE DADOS PARA COLOCAR A UNIDADE EM FUNCIONAMENTO UNIDADE: N.º SÉRIE: CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO MORADA DA INSTALAÇÃO: INSTALADOR: TEL. DO INSTALADOR: MORADA DO INSTALADOR: DATA DE ARRANQUE: VERIFICAÇÕES: TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO: TENSÃO NOMINAL DA UNIDADE: SIM NÃO DRENAGEM COM SIFÃO. FILTRO DE AR INTERIOR LIMPO. LIGAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO GERAL. INTRODUÇÃO DE DADOS: CICLO DE ARREFECIMENTO CICLO DE AQUECIMENTO Dados de caudal de ar: Temperatura do ar entrada, bateria do evaporador Dados de caudal de ar: ºC Temperatura do ar entrada, bateria do evaporador Alta pressão: Alta pressão: Baixa pressão: Baixa pressão: ºC CONSUMO DE CORRENTE ELÉTRICA (A) Ventilador, módulo interior: Ventilador, módulo interior: Opcionais instalados: Comentários: COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior •3• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.1.- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS C I C I: Unidade interior Tipo de unidade COMPACTAIR 020 S --- Capacidade de arrefecimento aproximada em kW. Número da revisão S: Um circuito D: Dois circuitos C: Unidade Só arrefecimento H: Unidade Bomba de calor M 1 M N M:400V/3/50 Tipo de fluido frigorigéneo M: R-410A CIC: Unidade Só arrefecimento R-410A. CIH: Unidade Bomba de calor R-410A. PESO PARA UNIDADES STANDARD E OPCIONAIS MODELOS DE UNIDADES CIC CIH 020 S 025 S 030 S 035 S 040 S 045 D 055 D 070 D 085D 100D Unidade interior CIC/CIH Kg 108 111 115 150 160 170 242 259 276 470 Arranque suave do ventilador Kg 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Bateria de resistências elétricas Kg 10 10 10 10 10 20 20 20 30 45 Economizador Kg 50 50 50 75 75 75 165 165 165 190 Bateria de aquecimento auxiliar por água quente Kg 10 10 10 12 16 20 20 24 30 40 Kit de ventilação HP1 Kg 6,5 3 3 5 0 3 3 3 13 13 Kit de ventilação HP2 Kg 6,5 3 8 8 3 6 6 16 21 27 Kit de ventilação HP3 Kg 9,5 8 11 8 6 6 19 24 21 27 Ventilador de extração Kg 25 25 25 28 28 28 37 37 37 65 Ventilador de retorno Kg n/a n/a n/a n/a n/a n/a 145 145 145 230 Filtro de ar de elevada eficiência (pré-filtro G4 + filtro F7) Kg 6 6 6 9 9 9 14 14 14 23 1.2.- CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS CONSUMO ELÉTRICO DAS UNIDADES STANDARD MODELOS DE UNIDADES CIC CIH 020 S 025 S 030 S 035 S 040 S 045 D 055 D 070 D 085D 100D Potência absorvida máxima Kw 0.74 1.45 1.45 1.89 2.69 2.69 2.69 3.63 5.06 5.06 Intensidade de corrente máxima A 1.40 2.59 2.59 3.45 4.80 4.80 4.80 6.48 8.60 8.60 Corrente de arranque A 6.44 13.0 13.0 17.3 26.4 26.4 26.4 35.6 60.2 60.2 Ph/V/Hz Características elétricas 3N~400V 50Hz CONSUMO ELÉTRICO ADICIONAL PARA AS OPCIONAIS (CIC/H 020S-040S) CIC/H 020S CIC/H 025S CIC/H 030S CIC/H 035S CIC/H 040S Potência Potência Potência Potência Potência Corrente Corrente Corrente Corrente Corrente absorvida absorvida absorvida absorvida absorvida máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) Ventilador de insuflação standard 0 0 0 0 Kit de ventilação HP1 0,71 1,19 0,44 0,86 44 0,86 0,8 1,35 0 0 Kit de ventilação HP2 0,71 1,19 1,24 2,21 1,24 2,21 1,74 3,03 0,94 1,68 Kit de ventilação HP3 1,15 2,05 1,24 2,21 2,18 3,89 1,74 3,03 2,37 3,8 Ventilador de extração 0,51 2,6 0,51 2,6 0,51 2,6 1,33 6,8 1,33 6,8 Ventilador de retorno n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a n/a Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica Standard Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica média Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica elevada 10 14,3 10 14,3 10 14,3 15 21,5 15 21,5 15 21,5 15 21,5 15 21,5 20 28,6 20 28,6 20 28,6 20 28,6 20 28,6 27 39 27 39 COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior 0 0 0 0 0 0 •4• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.2.- CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS CONSUMO ELÉTRICO ADICIONAL PARA AS OPCIONAIS (CIC/H 045D-100D) CIC/H 045D CIC/H 055D CIC/H 070D CIC/H 085D CIC/H 100D Potência Potência Potência Potência Potência Corrente Corrente Corrente Corrente Corrente absorvida absorvida absorvida absorvida absorvida máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) máxima (kW) máxima (A) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Kit de ventilação HP1 0,94 1,68 0,94 1,68 1,43 2,12 1,32 2,5 1,32 2,5 Kit de ventilação HP2 2,37 3,8 2,37 3,8 2,75 4,62 3,73 6,7 5,06 8,6 Kit de ventilação HP3 2,37 3,8 3,69 3,69 5,16 8,82 3,73 6,7 5,06 8,6 Ventilador de extração 1,33 6,8 2,65 4,5 2,65 4,5 2,65 4,5 5,3 9 Ventilador de insuflação standard Ventilador de retorno n/a n/a 2,69 4,8 3,63 6,5 3,63 6,5 5,06 8,6 Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica Standard Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica média Bateria de resistências elétricas Capacidade calorífica elevada 15 21,5 20 28,6 20 28,6 20 28,6 27 39 20 28,6 27 39 27 39 27 39 40 57,8 27 39 40 57,8 40 57,8 40 57,8 50 72,3 1.3.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES 1.3.1.- CARACTERÍSTICAS STANDARD DOS VENTILADORES rpm POLIA FECHADA 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 824 788 753 717 682 020S 3150 167 9400 120 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 937 888 838 788 738 045D Pressão estática disponível Pa. 272 227 183 140 249 201 155 109 63 • • 171 121 72 23 103 51 1 792 748 704 659 4100 • 127 108 90 72 9750 rpm 824 788 753 717 682 rpm 66 9950 206 Pressão estática disponível Pa. 4250 141 123 4625 129 5000 115 837 m3/h • 97 Pressão estática disponível Pa. 177 148 122 96 166 138 110 83 154 125 97 68 103 84 109 89 69 49 10825 195 92 71 50 28 11700 185 136 105 75 45 937 888 838 788 738 055D 5500 89 66 42 19 n/a 12850 rpm 915 876 836 797 757 rpm Pressão estática disponível Pa. m3/h Pressão estática disponível Pa. 12450 237 200 163 128 13550 • • • 183 145 109 95 73 • • 124 85 48 4650 173 149 125 103 80 5050 158 133 109 84 60 5450 141 115 89 63 38 14650 6000 • 84 56 28 0 15090 r pm 735 704 672 640 609 rpm 14000 202 163 125 87 15125 182 142 102 62 23 75 34 n/a 070D Pressão estática disponível Pa. 937 m3/h 888 115 75 36 838 788 738 Pressão estática disponível Pa. 51 6200 164 142 119 98 77 6650 153 130 106 83 61 7100 139 114 89 66 42 16250 160 117 8050 102 75 48 22 n/a 16725 149 105 63 20 n/a rpm 750 710 670 630 591 rpm 837 792 748 704 085D 659 Pressão estática disponível Pa. m3/h 040S 8675 85 143 138 m3/h 035S 93 103 162 155 m3/h 030S 109 3425 101 7950 132 3700 116 1 VOLTA m3/h 149 127 m3/h 025S rpm Pressão estática disponível Pa. m3/h POLIA FECHADA m3/h 237 202 167 133 18875 223 185 149 115 81 21 20400 131 94 59 n/a 22450 • • 168 100 63 25 213 178 143 109 75 7550 196 158 122 86 50 8150 175 136 97 58 9050 136 94 53 10 (●) ESTADO ERRADO DEVIDO AO LIMITE DE POTÊNCIA DO MOTOR. DEFINIÇÃO NOMINAL DE FÁBRICA COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior Pressão estática disponível Pa. 17350 6950 100D • 101 NOTA : Para interligação com baixa distância não é adequado a unidade funcionar abaixo do caudal de ar nominal. •5• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.3.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES 1.3.2.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES COM PRESSÃO ESTÁTICA ELEVADA (OPCIONAL) VENTILAÇÃO HP1 POLIA FECHADA 1098 rpm 909 7950 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1041 986 931 876 820 m3/h 371 Pressão estática disponível Pa. 318 267 217 168 264 237 211 3425 321 289 261 233 207 8675 353 298 244 190 139 3700 317 285 257 229 202 9400 330 271 215 158 103 4100 310 279 249 222 193 9750 316 258 199 141 84 rpm 1098 1051 1003 956 909 rpm 1041 986 931 876 820 m3/h 045D Pressão estática disponível Pa. 4250 308 276 246 218 190 4625 301 269 239 209 180 055D 9950 Pressão estática disponível Pa. 357 313 272 232 194 10825 349 304 263 223 185 • • 295 253 213 173 239 196 156 986 931 876 820 5000 292 260 228 197 167 11700 5500 278 244 211 178 146 12850 rpm 1098 1051 1003 956 909 rpm 12450 321 13550 307 262 217 291 244 199 154 110 236 190 145 101 986 931 876 820 290 259 228 198 169 5050 280 248 215 184 154 5450 269 235 201 169 138 14650 6000 249 213 178 143 109 15090 r pm 937 888 838 788 738 070D Pressão estática disponível Pa. • 1041 m3/h Pressão estática disponível Pa. 4650 Pressão estática disponível Pa. 276 232 191 151 • 174 133 rpm 1041 m3/h 14000 Pressão estática disponível Pa. 288 242 197 155 112 15125 272 223 177 132 88 60 6200 321 281 241 203 167 6650 313 272 232 193 155 7100 306 262 221 181 142 16250 253 203 154 107 8050 282 236 191 148 105 16725 244 193 144 95 48 rpm 937 888 838 788 738 rpm 837 792 748 704 659 17350 323 18875 310 264 221 180 140 296 248 204 162 121 178 133 90 085D m3/h Pressão estática disponível Pa. m3/h 040S 956 rpm POLIA FECHADA 294 m3/h 035S 4 VOLTAS 324 m3/h 030S 1003 3 VOLTAS 3150 m3/h 025S 1051 2 VOLTAS Pressão estática disponível Pa. m3/h 020S 1 VOLTA 6950 298 255 214 174 135 7550 283 240 197 155 113 8150 267 221 176 132 88 20400 186 138 90 43 22450 POLIA FECHADA 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1177 1126 1075 1024 974 • 9050 100D Pressão estática disponível Pa. 279 236 196 157 • • VENTILAÇÃO HP2 rpm 020S 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1339 1268 1197 876 1055 Pressão estática disponível Pa. m3/h 3150 377 342 309 278 247 3425 373 338 306 273 243 030S 4650 468 413 359 309 5050 462 405 352 299 250 454 396 341 289 238 383 325 270 216 1044 986 927 869 3700 369 334 302 269 239 5450 4100 364 329 295 263 232 600 441 rpm 1318 1261 1204 1147 1091 rpm 1103 Pressão estática disponível Pa. m3/h 025S rpm Pressão estática disponível Pa. m3/h POLIA FECHADA 4250 466 423 381 341 303 461 418 375 335 295 5000 5500 • • 412 • 035S 6200 469 414 362 313 6650 463 408 356 305 257 458 402 348 297 247 442 383 327 272 220 368 327 287 7100 • 314 273 8050 (●) ESTADO ERRADO DEVIDO AO LIMITE DE POTÊNCIA DO MOTOR. DEFINIÇÃO NOMINAL DE FÁBRICA. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior Pressão estática disponível Pa. m3/h 4625 261 266 NOTA : Para interligação com baixa distância não é adequado a unidade funcionar abaixo do caudal de ar nominal. •6• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.3.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES VENTILAÇÃO HP2 POLIA FECHADA 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1103 1044 986 927 869 rpm 045D 985 923 363 307 348 289 233 203 14650 457 391 329 268 208 168 15090 450 383 320 258 196 869 rpm 1172 1109 1047 985 923 14000 452 390 328 268 211 15125 438 371 307 245 183 150 223 8150 427 370 312 257 9050 405 344 284 225 070D m3/h Pressão estática disponível Pa. 252 Pressão estática disponível Pa. 7950 432 373 317 263 211 8675 415 355 296 240 184 9400 395 332 271 211 152 16250 418 349 282 215 134 16725 408 338 270 202 135 rpm 937 888 838 788 738 384 9750 1172 rpm m3/h 055D 1047 408 239 275 927 1109 Pressão estática disponível Pa. 421 289 327 986 1172 470 340 382 1044 4 VOLTAS 371 393 440 1103 3 VOLTAS 13550 449 7550 m3/h 2 VOLTAS 12450 6950 rpm 1 VOLTA m3/h Pressão estática disponível Pa. m3/h 040S rpm POLIA FECHADA 320 256 195 1109 1047 985 923 Pressão estática disponível Pa. 9950 514 456 399 346 296 10825 508 448 391 338 286 500 11700 440 • 12850 085D • m3/h 100D Pressão estática disponível Pa. 8675 477 419 364 312 9437 469 410 354 299 248 458 398 341 284 232 440 379 319 261 206 POLIA FECHADA 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1250 1183 1117 1051 985 383 328 275 10200 369 313 258 11225 262 VENTILAÇÃO HP3 rpm POLIA FECHADA 1 VOLTA 2 VOLTAS 3 VOLTAS 4 VOLTAS 1318 1261 1204 1147 1091 020S 446 381 317 501 430 363 295 312 9400 562 485 411 340 270 343 305 9750 553 475 400 326 255 1261 1181 rpm 1339 1268 1197 1126 1055 357 319 393 353 316 3700 474 430 389 349 4100 469 425 383 rpm 1500 1420 1340 4250 rpm • • • • 1500 m3/h 4650 5050 5450 6000 r pm • • • • 1250 m3/h 6200 6650 7100 8050 rpm • • • • 1250 045D m3/h Pressão estática disponível Pa. Pressão estática disponível Pa. 9950 689 612 539 471 406 10825 683 606 533 464 398 352 11700 677 599 525 457 390 550 485 423 365 545 480 418 359 541 475 412 055D 532 466 402 339 12850 670 590 515 444 376 1420 1340 1261 1181 rpm 1339 1268 1197 1126 1055 349 12450 662 582 508 437 370 13550 652 573 497 424 354 336 m3/h Pressão estática disponível Pa. 535 469 529 463 521 511 1183 408 070D 340 455 391 330 14650 641 561 484 408 443 376 313 15090 636 555 477 400 328 1117 1051 985 rpm 1339 1268 1197 1126 1055 362 14000 m3/h Pressão estática disponível Pa. 548 Pressão estática disponível Pa. 399 483 421 085D Pressão estática disponível Pa. 636 557 478 406 387 315 367 289 545 478 415 355 15125 623 542 464 539 472 408 347 16250 609 526 445 336 526 456 390 326 16725 602 518 436 357 279 1183 1117 1051 985 rpm 1041 986 931 876 820 8675 m3/h Pressão estática disponível Pa. m3/h 040S 515 578 397 434 5500 035S 589 438 478 5000 030S 7950 483 4625 Pressão estática disponível Pa. 8675 3150 3425 m3/h 025S rpm m3/h Pressão estática disponível Pa. m3/h 6950 602 530 7550 594 8150 586 9050 570 493 Pressão estática disponível Pa. 606 537 469 407 529 461 396 334 519 451 384 321 433 364 299 463 399 339 522 453 388 326 9437 599 512 442 376 311 10200 592 421 351 283 11225 504 (●) ESTADO ERRADO DEVIDO AO LIMITE DE POTÊNCIA DO MOTOR. DEFINIÇÃO NOMINAL DE FÁBRICA. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior 100D • 346 NOTA : Para interligação com baixa distância não é adequado a unidade funcionar abaixo do caudal de ar nominal. •7• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.3.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES 1.3.3.- CARACTERÍSTICAS DOS VENTILADORES COM FREE-COOLING 055E 070E POSIÇÃO DO MOTOR DA POLIA m3/h 9950 10825 11700 12850 CAUDAL DE AR Pressão estática disponível Pa. r.p.m 755 255 257 260 260 POLIA FECHADA 715 230 232 234 233 1 VOLTA 675 207 208 210 207 2 VOLTAS 635 184 184 184 180 3 VOLTAS 595 162 162 160 155 4 VOLTAS m3/h 12450 13550 14650 15090 Pressão estática disponível Pa. r.p.m 755 260 260 258 255 715 235 233 228 225 675 208 205 198 195 635 182 176 168 165 595 157 150 140 135 085D 100D POSIÇÃO DO MOTOR DA POLIA m3/h 14000 15125 16250 16725 CAUDAL DE AR Pressão estática disponível Pa. r.p.m 755 260 255 250 POLIA FECHADA 1 VOLTA 715 230 225 215 212 675 202 195 183 178 2 VOLTAS 635 173 165 153 145 3 VOLTAS 595 145 135 120 115 4 VOLTAS (●) ESTADO ERRADO DEVIDO AO LIMITE DE POTÊNCIA DO MOTOR. m3/h 17350 18875 20400 22450 r.p.m Pressão estática disponível Pa. 672 293 293 291 636 263 261 258 251 601 234 232 227 218 565 205 202 196 185 529 178 173 166 153 NOTA : Para interligação com baixa distância não é adequado a unidade funcionar abaixo do caudal de ar nominal. DEFINIÇÃO NOMINAL DE FÁBRICA Caudais de ar com ventilador de extração para a opcional free-cooling sem ventilador de retorno 020S-025S-030S CAUDAL DE AR m3/h PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL Pa. 035S-040S-045D 2000 2500 2750 160 105 75 6000 7000 8000 260 200 90 m3/h 3000 3500 4000 210 180 130 055D-070D-085D CAUDAL DE AR m /h 3 PRESSÃO ESTÁTICA DISPONÍVEL Pa. 100D COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior m /h 3 13200 14300 15400 16500 230 200 150 50 •8• 1.- CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.5.- CARACTERÍSTICAS DIMENSIONAIS MODELOS 020S-025S-030S DESCARGA VERTICAL OPCIONAL 18.5 191 387 400 25 1005 407 Apoio para transporte 1195 400 Acesso ao motor Drenagem, rosca exterior 3/4” 387 Ligação do circuito frigorífico Drenagem, rosca exterior 3/4” Drenagem, rosca exterior 3/4” DESCARGA VERTICAL OPCIONAL 407 104.5 603 53 95 645 750 346 213 INSUFLAÇÃO HORIZONTAL STANDARD 346 190 Filtro de ar Alimentação elétrica MODELOS 035S-040S-045D 19 DESCARGA VERTICAL OPCIONAL DESCARGA VERTICAL OPCIONAL 87000 4 188.5 Filtro de ar .5 140 740 53 95 467 Acesso ao motor Ligação do circuito frigorífico Apoio para transporte 1260 455.5 Drenagem, rosca exterior 3/4” 1445 Drenagem, rosca exterior 3/4” 455.5 Drenagem, rosca exterior 3/4” Alimentação elétrica DESCARGA HORIZONTAL STANDARD MODELOS 055D-070D-085D DESCARGA VERTICAL OPCIONAL DESCARGA VERTICAL 570* OPCIONAL 19 870 400 570 4 70 54 4* 119* 53 Acesso ao motor 695 91 53 Ligação do circuito frigorífico 75 Apoio para transporte 95 740 25 Alimentação elétrica 91* Drenagem, rosca exterior 3/4” 29 1 * 4 7 26 * 3 21 119 * Drenagem, rosca exterior 3/4” * DESCARGA HORIZONTAL STANDARD Ligação do circuito * Valores com HP2 e HP3 opcionais. frigorífico Filtro de ar Drenagem, rosca exterior 3/4” 570 Alimentação elétrica MODELOS 100D 603 4 12 60 3 120 40 373 1054 1100 53 641 Ligação do circuito frigorífico 203 641 2 55 DESCARGA VERTICAL OPCIONAL 524 524 18 1050 271 Ligação do circuito frigorífico DESCARGA VERTICAL OPCIONAL 64 1 2660 Alimentação elétrica 2900 Drenagem, rosca exterior 3/4” Filtro de ar Drenagem, rosca exterior 3/4” COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior 60 3 41 2 603 DESCARGA HORIZONTAL STANDARD Drenagem, rosca exterior 3/4” 64 1 Alimentação elétrica Acesso ao motor •9• 2.- INSTALAÇÃO 2.1.- LINHAS DE ORIENTAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO TODOS os trabalhos de INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO e MANUTENÇÃO têm de ser levados a cabo por TÉCNICOS QUALIFICADOS. A unidade tem de ser transportada na HORIZONTAL, apoiada nos pés metálicos. Qualquer outra posição pode causar danos graves na unidade. Quando a unidade é recebida, deve ser verificada para garantir que não tem mossas ou outros danos, seguindo as instruções da embalagem. Se estiver danificada, a unidade pode ser rejeitada notificando à Delegação Comercial da LENNOX e indicando a razão pela qual a unidade é inaceitável na nota de entrega da transportadora. Qualquer reclamação ou pedido de reembolso posterior apresentada(o) ao Delegação Comercial da LENNOX para este tipo de anomalia não pode ser considerado ao abrigo da garantia. Tem de existir espaço suficiente para facilitar a instalação da unidade. Ao posicionar a unidade, certifique-se de que a chapa de identificação fica sempre visível, dado que as informações contidas são necessárias para garantir uma manutenção adequada. As unidades foram concebidas para serem instaladas com condutas, calculadas por técnicos qualificados. As uniões a usar entre as condutas e as aberturas na unidade devem ser flexíveis. Deve evitar-se a utilização de uniões de BYPASS entre o ar de extração e o ar de admissão, tanto no módulo exterior como no módulo interior. A estrutura onde a unidade é colocada deve poder suportar o peso da unidade em funcionamento. Se existirem problemas de peso, os apoios para transporte podem ser retirados desenroscando da base. (Unidades 020S a 085D). 2.2.- OPERAÇÕES OPCIONAIS ANTERIORES À INSTALAÇÃO DA UNIDADE: A VENTILAÇÃO PARA AS UNIDADES CIC-CIH É PROPORCIONADA POR: 1.- Ventilador centrífugo (simples ou duplo). 2.- Motor. 3.- Polia fixa ao ventilador. 4.- Polia ajustável do motor do ventilador. 5.- Correia. 6.- Base do motor com sistema de tensionamento das correias. 7.- Parafuso tensor. 3 1 4 2 5 6 7 REGULAR O CAUDAL DE AR NOS VENTILADORES O ventilador da unidade possui uma polia ajustável no motor; isto significa que - quando o ventilador é desligado o diâmetro da polia pode ser ajustado para modificar o caudal de ar da unidade, conforme necessário. 1. Componente fixo. 2. Componente móvel. 3. Parafuso de fixação. POLIA SIMPLES FECHAR A POLIA: Para aumentar o caudal de ar do ventilador, rodar a 3 peça móvel na direção “B”. (no sentido dos ponteiros do relógio) ABRIR A POLIA: Para reduzir o caudal de ar, rode na direção “A”. (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio). POLIAS AJUSTÁVEIS 1 2 POLIA DUPLA 3 2 1 3 B A B A TENSÃO DAS CORREIAS As correias podem ser facilmente tensionadas com o parafuso tensor incorporado na base do motor, na unidade de transmissão, que facilita também uma assistência adequada. Quando se roda o parafuso tensor, o motor do ventilador é deslocado para o lado para tensionar a polia. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior 7 TRANSPORTE • 10 • 2.- INSTALAÇÃO 2.3.- ÁREA PARA MANUTENÇÃO Deve deixar-se área de manutenção suficiente para permitir o acesso para assistência, de forma a poder verificar a instalação de cabos, as ligações de drenagem, a instalação elétrica e a realizar a limpeza de filtros, bem como para facilitar o acesso à unidade. 1m 1m 1m 1m 2.4.- DRENAGEM Todas as unidades possuem um tubo de drenagem roscado em aço 3/4” soldado no tabuleiro de condensados. Serão montados tubos de drenagem em cada tabuleiro, com um sifão, com uma diferença de altura de 80 mm para evitar problemas de drenagem causados pela depressão originada pelos ventiladores. Os tubos devem ter uma inclinação de 2% para permitir a drenagem fácil dos condensados. 2% Incline ligeiramente a unidade (2%) na direção do lado de drenagem. Verifique se os tabuleiros de condensados estão limpos e sem sujidade ou outros resíduos dos trabalhos de instalação e que a água drena corretamente. UNIDADE Mín. 80 mm Tampão de inspeção e limpeza. 2.5 - LIGAÇÕES DE FLUIDO FRIGORIGENEO A unidade é fornecida com tubagens de líquido e de gás, vedadas com tampões de cobre. AS UNIDADES SÃO FORNECIDAS COM AZOTO. ESTE TEM DE SER REMOVIDO ANTES, PROCEDENDO DO SEGUINTE MODO: 1 Remova o azoto através das ligações de assistência de 5/16” superior e inferior, deixando um vácuo como medida de segurança. 2 Retire as tampões dos tubos de ligação. 3 Solde por brasagem os tubos de ligação. (Ao realizar a brasagem dos tubos de fluido frigorigéneo, é necessário inserir azoto nos tubos através das ligações de assistência para retirar todo o ar). DURANTE A INSTALAÇÃO, MANTENHA AS TUBAGENS DE GÁS E DE LÍQUIDO TAPADAS, PARA EVITAR A ENTRADA DE HUMIDADE E DE SUJIDADE. TER ESPECIAL CUIDADO PARA GARANTIR QUE OS TUBOS DE FLUIDO FRIGORIGENEO ESTÃO ISOLADOS. EVITAR O COLAPSO DAS TUBAGENS AQUANDO DA INSTALAÇÃO. C2 - Os modelos 100D usam ligações de tubos de tamanhos diferentes: tamanho grande para o circuito 1 e tamanho pequeno para o circuito 2. C1 Certifique-se de que liga os circuitos C1 e C2 da unidade interior aos circuitos C1 e C2 correspondentes, na unidade exterior. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 11 • 2.- INSTALAÇÃO 2.6.- LIGAÇÕES ELÉTRICAS - ANTES DE REALIZAR QUALQUER LIGAÇÃO ELÉTRICA, CERTIFIQUE-SE QUE TODOS OS DISJUNTORES ESTÃO ABERTOS. - PARA EFETUAR AS LIGAÇÕES ELÉTRICAS, SIGA O DIAGRAMA DE LIGAÇÕES ELÉTRICAS FORNECIDO COM A UNIDADE AS AS HR/T CO2 DS RS HR/T DADS BAC RS IS MS LDRP AIRS DPT DIFS 5 4 6 3 2 Ligação feita pelo instalador ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA VENTILADOR 2 MÉDIA ALTA MODULAÇÃO 4 x 1,5 mm² 4 x 2,5 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 4 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 6 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 6 mm² + 7 x 1,5 mm² 4 x 1,5 mm² 4 x 4 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 6 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 10 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 10 mm² + 7 x 1,5 mm² 4 x 1,5 mm² (STD/HP1) 4 x 2,5 mm² (HP1/HP2) 4 x 6 mm² + 6 x 1,5 mm² 3 x 10 mm²+PE + 6 x 1,5 mm² 4 x 16 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 16 mm² + 7 x 1,5 mm² 4 x 2,5 mm² (STD/HP1) 2 x (4 x 1,5 mm²) (HP1/HP2) 4 x 10 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 16 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 25 mm² + 6 x 1,5 mm² 4 x 25 mm² + 7 x 1,5 mm² 030S 045S 055D 070D 085D 100D STD (C40) VENTILADOR DE VENTILADOR EXTRAÇÃO 5 DE RETORNO 6 C50 3 x 1,5mm² 035S 040S FREE-COOLING 4 STANDARD 020S 025S Bateria de resistências elétricas 3 5 x 1,5mm² N/A 7 x 1,5mm² 4 x 1,5mm² 4 x 1,5mm² 4 x 2,5mm² LIGAÇÃO DE ELEMENTOS DE CONTROLO: UNIDADE COMPONENTE STANDARD (C40) N.º DE CABOS x SECÇÃO C50 Sonda de descarga AS Sonda remota interior OPCIONAL STANDARD RS Sonda remota de conduta OPCIONAL OPCIONAL IS MS RS HR/T Sonda na tubagem de Líquido/Gás STANDARD (C40) STANDARD DS C50 2 x 1 mm² (blindado) 2 x 1 mm²(blindado) 2 x 1 mm²(blindado) 2 x 1 mm²(blindado) (unidades de 1 circuito) 2 x (2 x 1 mm²) (blindado) (unidades de 2 circuitos) STANDARD Sonda da conduta para free-cooling termostático e entálpico OPCIONAL 2 x 1 mm²(blindado) Sonda remota de conduta para free-cooling entálpico OPCIONAL 5 x 1 mm²(blindado) CO2 Sonda de qualidade do ar CO2. (Apenas disponível com free-cooling entálpico). OPCIONAL 4 x 1 mm²(blindado) DPT Transdutor de pressão diferencial OPCIONAL 3x 1 mm²(blindado) Sonda remota interior para free cooling entálpico OPCIONAL 5 x 1 mm² (blindado) AS HRT DIFS Sonda de filtro colmatado OPCIONAL 2 x 1,5 mm² LDRP Ligação para longas distâncias OPCIONAL OPCIONAL 3 x 1,5 mm² (unidades de 1 circuito) 2 x(3 x 1,5 mm²)(unidades de 2 circuitos) DADS 7 x 1,5 mm² Detetor de fumo OPCIONAL OPCIONAL BAC Bateria de aquecimento auxiliar por água quente OPCIONAL OPCIONAL AIRS Arranque suave do ventilador OPCIONAL OPCIONAL 5 x 1,5 mm² --- 4 x 1,5 mm² LIMITES DE FUNCIONAMENTO, TENSÃO: 342-462 V COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 12 • 2.- INSTALAÇÃO 2.7.- INSTALAÇÃO DE OPCIONAIS Termóstato de segurança Painel pequeno para contactores e ligações RESISTÊNCIA ELÉTRICA A bateria de resistências elétricas tem de receber alimentação do quadro elétrico da unidade. Localização da bateria de resistências elétricas uma vez instalada. Apoio BATERIA DE AQUECIMENTO POR ÁGUA PROTEÇÃO ANTICONGELAMENTO: • Use água com glicol. O GLICOL É A ÚNICA PROTEÇÃO EFICAZ PROTEÇÃO ANTICONGELAMENTO. Este opcional inclui um termóstato de segurança com uma sonda situada dentro da bateria de aquecimento auxiliar por água. Quando a temperatura é inferior a 4ºC, a unidade para para proteger a bateria de aquecimento a água e evitar que a unidade funcione com temperaturas de evaporação muito baixas. Com esta opcional, é necessário adicionar cinco cabos entre a unidade interior e a unidade exterior. A bateria de aquecimento a água inclui uma válvula de regulação: - ON/OFF nos modelos standard e Dual split. - Proporcional (0-10 V), na versão C50. Localização da bateria de aquecimento a água uma vez instalada. Saída de água Entrada de água Apoio Verifique se foram instalados purgadores manuais ou automáticos em todos os pontos altos do sistema. Para drenar o sistema, certifique-se de que foram instaladas válvulas de drenagem em todos os pontos baixos do sistema. A GARANTIA NÃO COBRE A CONGELAÇÃO DA BATERIA DE AQUECIMENTO DEVIDO A BAIXAS TEMPERATURAS EXTERIORES. FREE COOLING 1.- FUNCIONAMENTO O controlo compara os valores de temperatura/humidade entre o ar exterior e o ar interior por meio de sondas; se existir uma diferença negativa e os elementos de segurança permitirem (sondas de temperatura de descarga) o controlo atua o servomotor, que abre o registo do ar exterior e fecha o registo de retorno, permitindo a entrada de ar novo exterior no espaço a climatizar. O registo é regulado de forma proporcional. Se não houver uma grande necessidade de condicionamento do ar no interior, pode ser suficiente o funcionamento em free-cooling para climatizar o espaço interior. Se houver uma necessidade superior, o free-cooling e a unidade podem trabalhar em diferentes estágios, em modo de arrefecimento. 2.- ALIMENTAÇÃO E INSTALAÇÃO O opcional de Free-cooling pode ser fornecido como sistema monobloco ou Split. O módulo de mistura será fornecido com a unidade nos modelos 020S a 045D e como sistema Split nos restantes modelos. O módulo do ventilador de retorno será fornecido com a unidade. Configuração da alimentação de “free-cooling”: UNIDADE INTERIOR 020S-045D EF: Ventilador de extração. MS: Módulo de mistura. RS: Módulo do ventilador de retorno. EF MS IU 055D-100D * MS EF IU 055D-100D * RS * MS IU IU: Unidade interior. Conduta flexível a instalar pelo cliente. * Os módulos de mistura ou do ventilador de retorno podem estar juntos, ou não. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 13 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING FREE-COOLING TERMOSTÁTICO SEM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 020S A 045D. MODELO STANDARD UNIDADE EXTERIOR CONTROLADOR 2x1,5 + 2x1 (entrelaçados e blindados) QUADRO ELÉTRICO DC40 Ligação elétrica a executar pelo instalador. 4x1,5 (Unidades standard) 5x1,5 + 3x1,5 (com EFM) 4x1.5 Os esquemas mostram a vista lateral 2x1 Blindado OS 2x1 Blindado MÓDULO DE MISTURA EFM UNIDADE INTERIOR 3x1.5 FILTRO DE AR DM ADMISSÃO DE AR NOVO AQ. AUX. CONDUTA DE AR DE RETORNO CONDUTA DE AR DE INSUFLAÇÃO IS RS FM FREE-COOLING TERMOSTÁTICO SEM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 055D A 100D. MODELO STANDARD UNIDADE EXTERIOR 2x1,5 + 2x1 (entrelaçados e blindados) QUADRO ELÉTRICO CONTROLADOR DC40 4x1,5 (Unidades standard) 5x1,5 + 4x2,5 (com EFM) Ligação elétrica a executar pelo instalador. 4x2.5 Os esquemas mostram a vista superior 4x1 blindados OS MÓDULO DE MISTURA UNIDADE INTERIOR EFM RS AQ. BATERÍA AUX. 2x1 Blindado CONDUTA DE AR £DE RETORNO CONDUTA DE AR £DE INSUFLAÇÃO IS FM DM AR NOVO ENTRADA OS: Sonda de temperatura exterior. EMF: Motor do ventilador de extração. IS:Sonda da tubagem de gás-líquido. FM: Motor do ventilador de insuflação. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior FILTRO DE AR DM: Actuador do registo. RS: Sonda de retorno (opcional). • 14 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING FREE-COOLING TERMOSTÁTICO COM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 055D A 100D. MODELO STANDARD UNIDADE EXTERIOR 2x1,5 + 2x1 (entrelaçados e blindados) CONTROLADOR QUADRO ELÉTRICO DC40 5x1.5 + 4x2.5 Ligação elétrica a executar pelo instalador. 4x2.5 Os esquemas mostram a vista superior 2x1 Blindado OS 2x1 Blindado MÓDULO DE MISTURA AR DE DESCARGA MÓDULO DE RETORNO UNIDADE INTERIOR AQ. AUX. RS 4x2.5 RETORNO CONDUTA DE AR RFM CONDUTA DE AR DE INSUFLAÇÃO IS FM DM ADMISSÃO DE AR NOVO OS: Sonda de temperatura exterior. RFM: Motor do ventilador de retorno. DM: Actuador do registo. IS: Sonda da tubagem de gás-líquido. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior FILTRO DE AR FM: Motor do ventilador de insuflação. RS: Sonda de retorno (opcional). • 15 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING FREE-COOLING TERMOSTÁTICO E ENTÁLPICO SEM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 020S A 045D AS HR/T AS OS OS HR/T MODELO C50 UNIDADE EXTERIOR 2x1 Blindado 5x1 blindados QUADRO ELÉTRICO 2x1 Blindado 5x1,5 (modelo standard) 6x1,5+3x1,5 (com EFM) 2x1 Blindado Ligação elétrica a executar pelo instalador 2x1 Blindado 5x1 blindados Terminal Os esquemas mostram a vista lateral C50 3 pares entrelaçados AWG24 e blindados FILTRO DE AR QUADRO ELÉTRICO EFM MÓDULO DE MISTURA UNIDADE INTERIOR ≥1m 3x1.5 2x1 Blindado RS HR/T CONDUTA DE AR DE RETORNO 3x1 blindados MS 2x1 Blindado RS CO2 DM DS BATERÍA AQ. AUX. 5x1 blindados CONDUTA DE AR DE INSUFLAÇÃO ADMISSÃO DE AR NOVO FM DPT 3x1 blindados 4X1.5 FREE-COOLING TERMOSTÁTICO E ENTÁLPICO SEM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 055D TO 100D. Ligação elétrica a executar pelo instalador Os esquemas mostram a vista superior MODELO C50 UNIDADE EXTERIOR OS HR/T 2x1 Blindado 5x1,5 (modelo standard) 6x1,5+4x1,5 (com EFM) 2x1 Blindado 5x1 blindados Free-cooling Termostático Entálpico DS (Sonda de descarga). Standard Standard OS (Sonda exterior). Standard Standard AS (Sonda remota interior). Standard Standard C50 MÓDULO DE MISTURA OPT (substitui o AS) N/A MS (Sensores de conduta free-cooling). Standard Standard RS HR/T (Sonda de conduta remoto). N/A N/A OPT (Substitui AS/HR/T) CO2 (CO2 Sonda de qualidade do ar) N/A Opcional DPT (Transdutor de pressão diferencial). Opcional Opcional OS HR/T (Sonda exterior). N/A Standard AS HR/T (Sonda interior remoto). N/A Standard RS (Sonda de conduta). Terminal 3 pares entrelaçados AWG24 e blindados UNIDADE INTERIOR EFM RS HR/T DS MS AQ. AUX. OS 2x1 Blindado QUADRO ELÉTRICO 2x1 Blindado 5x1 blindados AS 5x1 blindados 2x1 Blindado AS HR/T CONDUTA DE AR DE RETORNO CONDUTA DE AR DE INSUFLAÇÃO RS CO2 QUADRO ELÉTRICO FM DPT DM FILTRO DE AR ADMISSÃO DE AR NOVO 3x1 blindados 3x1 blindados 4X1,5 (4x2,5, modelo 100D) DM: Actuador do registo. EFM: Motor do ventilador de extração. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior FM: Motor do ventilador de insuflação. • 16 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING FREE-COOLING TERMOSTÁTICO E ENTÁLPICO COM VENTILADOR DE RETORNO CIC/CIH 055D A 100D. MODELO C50 Ligação elétrica a executar pelo instalador Os esquemas mostram a vista superior UNIDADE EXTERIOR AS HR/T AS OS OS HR/T 5x1 blindados 2x1 Blindado 2x1 Blindado 5x1,5 (modelo standard) 6x1,5+4x2,5 (com EFM) 2x1 blindado 2x1 Blindado 3 pares entrelaçados AWG24 e blindados 5x1 blindados Terminal C50 MÓDULO DE MISTURA AR DE DESCARGA MÓDULO DE RETORNO UNIDADE INTERIOR 3x1 DM MS RS RFM AQ. AUX. CONDUTA DE AR DE RETORNO CO2 DS 2x1 Blindado RS HR/T CONDUTA DE AR DE INSUFLAÇÃO FM DM DPT 4X2.5 QUADRO ELÉTRICO 3x1 blindados FILTRO DE AR ADMISSÃO DE AR NOVO 3x1 blindados 4X2.5 DM: Actuador do registo. RFM: Motor do ventilador de retorno. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior FM: Motor do ventilador de insuflação. • 17 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING FREE-COOLING SEM VENTILADOR DE RETORNO MODELOS 020S a 045D UNIDADE INTERIOR AR EXTERIOR VENTILADOR DE EXTRAÇÃO (Vista de trás) VENTILADOR DE EXTRAÇÃO (Vista de frente) I F H N J 49 525 426 525 1 100 40.5 408 24 G 25 E 87.5 390 50 0 49 C 40 2 50 0 49 500 9 17 50 D B K 22.5 A MÓDULO DE MISTURA L AR DE RETORNO M A posição do registo pode ser diferente da indicada na figura. Consulte os esquemas. MODELOS A B C D E F G H I J K L M N 020S-030S 1000 148,5 291 38,5 138 74,5 1027 92,5 1194 640 749 789,5 100 307 035S-045D 1250 129,3 311,3 41 229,4 34 1282 129 1445 735 870 791 110 314 MODELOS 055D-085D UNIDADE INTERIOR ESTRUTURA DE DESCARGA 490x508x40 478.5 740 1150 0 49 735 679 28 28 181.5 2250 95 679 28 38 870 312 VENTILADOR DE EXTRAÇÃO (OPCIONAL) 1626 22 50 .5 113 8 04 312 .5 232 AR DE RETORNO SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 2100 x 698mm2 REGISTO DE ENTRADA MÓDULO DE AR NOVO DE MISTURA O Free-cooling sem ventilador de retorno pode incluir um ventilador de extração. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 18 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING DIMENSÕES - FREE-COOLING SEM VENTILADOR DE RETORNO MODELO 100D UNIDADE INTERIOR ESTRUTURA DE DESCARGA 803x1008x40 496 1100 1150 07 5 1010 1100 45 45 147 2900 0 105 1008 40 45 38 312.5 114 2275 VENTILADOR DE EXTRAÇÃO (OPCIONAL) 290 0 AR DE RETORNO 803 312.5 233 MÓDULO DE MISTURA SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 2660 x 1054mm2 REGISTO DE ENTRADA DE AR NOVO DIMENSÕES - FREE-COOLING COM VENTILADOR DE RETORNO MODELOS 055D-070D-085D AR DE DESCARGA 1150 490 UNIDADE INTERIOR 2250 478.5 740 SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 1626 x 679mm2 ESTRUTURA DE DESCARGA SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 2100 x 698 mm2 28 870 679 679 650 .5 113 28 735 28 181.5 .5 804 95 232 312 1626 2250 312 AR DE RETORNO COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior REGISTO DE RETORNO REGISTO DE ENTRADA DE AR NOVO • 19 • 2.- INSTALAÇÃO FREE-COOLING DIMENSÕES - FREE-COOLING COM VENTILADOR DE RETORNO MODELO 100D ESTRUTURA DE DESCARGA 803x1008x40 SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 2275 x 1010 mm2 0 214.5 0 700 1010 38 1100 2900 1008 45 132.5 1150 803 UNIDADE INTERIOR 1100 AR DE DESCARGA SECÇÃO DA CONDUTA FLEXÍVEL A INSTALAR PELO CLIENTE 2660 x 1054 mm2 0 105 40 45 114 803 233 148 2275 148 AR DE RETORNO COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior REGISTO DE RETORNO REGISTO DE ENTRADA DE AR NOVO • 20 • 3.- ARRANQUE E FUNCIONAMENTO 3.1.- VERIFICAÇÕES PRELIMINARES ANTES DO ARRANQEU 1 2 3 4 5 Verifique se as ligações de drenagem e respetivas fixações estão seguras e que a unidade está ligeiramente inclinada na direção do dreno. Inspecione o estado da condutas e das grelhas (se as grelhas estão limpas e sem obstruções, se não há interrupções na conduta, etc.). Verifique se a alimentação corresponde à indicada na Chapa de Características e se está em conformidade com o diagrama de ligações elétricas para a unidade, e se os tamanhos dos cabos são os corretos. Verifique se as ligações elétricas estão bem fixas nos terminais e na massa. Inspecione o filtro de ar, que deve estar na respetiva caixa e posicionado corretamente (a grelha metálica deve estar virada para dentro). Verifique com a mão se o ventilador está a rodar livremente. ESQUEMA DE CONFIGURAÇÃO DAS UNIDADES STANDARD NAS UNIDADES COM CIRCUITO DUPLO INSTALAÇÃO A unidade pode ser instalada no exterior (caso tenha sido encomendado o kit de instalação no exterior). Se este for instalado, devem ser montadas condutas de entrada e de saída de ar. A unidade interior deve ser montada nas bases preparadas anteriormente. Deve ficar apoiada em material amortecedor e antivibrático para evitar a transmissão de vibrações à estrutura do prédio. DESCARGA NOS MODELOS 045D A 100D Deve ser sempre feita através de uma conduta ou pleno comum. SECÇÃO INTERIOR UNIÃO FLEXÍVEL NAS SAÍDAS CONDUTA DE AR DE RETORNO ACESSO AO VENTILADOR INTERNO AR DE DESCARGA SECÇÃO INTERIOR TUBO DE DRENAGEM SIFÃO 4.- MANUTENÇÃO 4.1.- MANUTENÇÃO PREVENTIVA A MANUTENÇÃO PREVENTIVA AJUDA A EVITAR REPARAÇÕES ONEROSAS, POR ISSO SÃO NECESSÁRIAS INSPEÇÕES PERIÓDICAS: ESTADO GERAL DA CAIXA: Fixações, pintura, danos devido a batidas, pontos de ferrugem, nivelamento e base de apoio, estado dos apoios antivibráticos, caso existam, painéis aparafusados, etc. - LIGAÇÕES ELÉTRICAS: Estado dos tubos flexíveis, aperto dos parafusos, ligação à massa, consumo de corrente do compressor e dos ventiladores e verificar se a unidade está a receber a tensão correta. - CIRCUITO DE ARREFECIMENTO: Verifique se os valores da pressão estão corretos e se não existem fugas. Verifique se não existem danos no isolamento das tubagens, se o estado das baterias é o correto e se não há material a obstruir a conduta nem a impedir o caudal de ar, etc. - DRENOS: Verifique se a água drena corretamente e se os tabuleiros de drenagem estão limpos. - VENTILADOR: Verifique se os ventiladores rodam livremente e no sentido correto, sem ruídos excessivos. - FILTRO DE AR: O filtro de ar pode ser removido pelo lado, fazendo-o deslizar por cima da calha ou para baixo. (Consulte a figura). Para remoção por baixo, retire os dois perfis que apoiam o filtro (consoante o modelo), por baixo da calha-guia e aparafusados à unidade. REMOÇÃO PELO LADO O filtro deve ser limpo com um aspirador ou lavado com água e sabão. A frequência da limpeza ou da substituição dos filtros de ar dependerá da qualidade do ar na zona (fumos, vapores, partículas de poeira suspensas, etc.). Lembre-se que a grelha metálica deve ficar sempre virada para o interior da unidade. Lembre-se que o painel de controlo pode programar um parâmetro de notificação, para limpeza ou substituição de filtros de ar, consoante o número de horas de funcionamento do ventilador no módulo interior. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 21 • 4.- MANUTENÇÃO 4.2.- DIAGNÓSTICO DE AVARIAS DETEÇÃO DE FILTROS COLMATADOS Se os filtros estiverem colmatados, o detetor ativa um alarme, mas só se o ventilador estiver ligado. DETETOR DE FUMO Em caso de fogo, inicia uma sequência de encerramento da unidade, fecha completamente o registo do ar de retorno e abre o registo do ar novo a 100%, e envia um sinal de alarme para a unidade. COMPACTAIR-MIL105P-0909 04-2012 / Unidade interior • 22 • www.lennoxemeia.com DELEGAÇÕES COMERCIAIS: BÉLGICA E LUXEMBURGO + 32 3 633 3045 FRANÇA +33 1 64 76 23 23 ALEMANHA +49 (0) 6071 3915919 ITÁLIA + 39 02 495 26 200 RÚSSIA +7 495 626 56 53 ESPANHA +34 902 533 920 UCRÂNIA +380 44 461 87 79 REINO UNIDO E IRLANDA +44 1604 669 100 HOLANDA + 31 332 471 800 POLÓNIA +48 22 58 48 610 PORTUGAL +351 229 066 050 MIL105-P 0909 04-2012 OUTROS PAÍSES: LENNOX DISTRIBUTION +33 4 72 23 20 00 Pelo facto de a Lennox manter um compromisso permanente no que se refere à qualidade, as especificações, os valores nominais e as dimensões estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e sem que a Lennox incorra em qualquer responsabilidade. A instalação, regulação, alteração, reparação ou manutenção incorreta podem causar danos no equipamento ou danos pessoais. A instalação e manutenção devem ser executadas obrigatoriamente por um técnico ou um serviço de manutenção qualificado.