00 CONCEPT00 CONCEPT Vila Harmonia “Vila Harmonia” ÁREA 54 000 m2 de construção AREA 54 000 sqm of construction LOCALIZAÇÃO Luanda, Angola LOCALIZATION Luanda, Angola ARQUITECTURA OPERA | Design Matters ARCHITECTURE OPERA | Design Matters ESTABILIDADE DIMSTRUT – Engenharia de Estruturas, Lda. STRUCTURES DIMSTRUT – Engenharia de Estruturas, Lda. INSTALAÇÕES ESPECIAIS EGLOBAL – Engenharia Global, Lda. SPECIAL FACILITIES EGLOBAL – Engenharia Global, Lda. ARRANJOS EXTERIORES PROAP – Estudos e Projectos de Arquitectura Paisagista, Lda. LANDSCAPING PROAP – Estudos e Projectos de Arquitectura Paisagista, Lda. PROMOTOR/CLIENTE IMOLAP – Imobiliária do Lar do Patriota PROMOTER/CLIENT IMOLAP – Imobiliária do Lar do Patriota CONCURSO 2010 – Concurso privado de selecção da Equipa Projectista 1º Prémio COMPETITION 2010 – Project Team private competition Winner PROJECTO 2010 PROJECT 2010 00 CONCEPT00 CONCEPT Vila Harmonia “Vila Harmonia” É objectivo da Imolap promover um empreendimento de elevados padrões de qualidade Urbanística e Arquitectónica, direccionado à classe Média, renda MédiaBaixa, com capacidade aquisitiva de 200 000 USD a 350 000 USD, composto primordialmente por: - Apartamentos T2……Área Bruta privativa próxima dos 80m2, (40% do total de Apartamentos) - Apartamentos T3……Área Bruta privativa próxima dos 95m2, (60% do total de Apartamentos) - Serviços - Equipamentos e Comércio - Estacionamento (não em cave) The aim of Imolap is promoting an enterprise with Urban & Architectural high standards of quality, directed to the Medium class, Medium-Low-income, with the purchasing power from 200 000 USD to 350 000 USD, composed primarily of: - T2 Apartments... Private Area 80 sqm, (40% of all apartments) - T3 Apartments... Private Area 95 sqm, (60% of all apartments) - Services - Equipment and Trade - Parking (not in basement) É objectivo da nossa atitude de intervenção: - Gerar um conceito potenciador do valor imagético de um Parque Central, passando este a assumir-se como o mote de toda a intervenção. - Utilizar o conceito do Parque Central, enquanto catalisador de todos os usos e fluxos, para estruturar todo o sistema urbano, articulando os diferentes usos de uma forma hierárquica: - Peão, no centro, - Automóvel, na zona perimetral. The aim of our attitude of intervention is: - Generate an enhancer concept of imagetic value of Central Park, which is going to be the motto of the whole intervention. - Using the concept of Central Park, as a catalyst for all uses and flows, to structure the whole urban system, linking the different uses in a hierarchical fashion: - Pawn in the center, - Car in city outskirts. É ainda objectivo da nossa atitude de intervenção, gerar um conjunto edificado de elevada qualidade formal e arquitectónica, caracterizada por uma elevada eficiência construtiva. Para isso é nossa preocupação de fundo conseguir uma sistematização e modularidade de grande rigor, que se traduza em benefícios económicos relevantes durante a obra. It is a further object of our approach to intervention, generate a set of high quality architectural and formal buildings, characterized by a high-efficiency construction. For that, it is our concern to arrange a modularity of great rigor, that translates into significant economic benefits during construction.