Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. O PADRÃO DISCURSIVO PROVÉRBIO EM GRANDE SERTÃO Vanilton Pereira da Silva Departamento de Letras – UFRN Resumo: O presente artigo objetiva elucidar as motivações que levam os leitores do romance Grande Sertão: Veredas a categorizar determinadas construções gramaticais encontradas na obra como sendo proverbiais. E para tal, pretende investigar os processos cognitivos envolvidos na configuração do Padrão Discursivo Provérbio, tomando como suporte teórico a Linguística Cognitiva. A relevância deste estudo consiste em colocar os provérbios no centro da análise linguística, sob o enfoque mais específico da Gramática de Construções Corporificada – partindo do pressuposto de que as construções proverbiais são unidades linguísticas constituídas pelo pareamento forma (esquemas) / sentido (frames). A pesquisa se ancora ainda no conceito de construções advogado por Bergen e Chang (2005), no de simulação proposto por Bergen (2010) e no de frequência de type e de token, aventado por Bybee (2001). Neste sentido, os provérbios parecem representar um consenso coletivo que se cristaliza a partir da recorrência de uso, deixando como herança uma estrutura esquemática que serve de modelo para a construção de novos provérbios. O que projeta um modelo básico facilitador da compreensão da obra literária mencionada. Palavras-chave: Padrão discursivo provérbio. Frequência. Linguística Cognitiva. 1. Introdução O corpo não traslada, mas muito sabe, adivinha se não entende. ROSA, 2001: 45. Ao enveredarmos nesta investigação linguística a respeito das construções proverbiais encontradas no romance Grande Sertão: Veredas, objetivamos verificar que mecanismos de compreensão nos levam a categorizar tais construções gramaticais como sendo proverbiais. Mesmo sem jamais termos tido qualquer experiência prévia com nenhuma delas. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Em outras palavras, todas as construções gramaticais categorizadas nesta pesquisa como sendo proverbiais aparecem pela primeira vez no romance Grande Sertão: Veredas, tendo sido criadas especificamente para ele. Ora, se tais constructos não foram retirados diretamente de situações cotidianas de uso – como é o caso de “Água mole em pedra dura tanto bate até que fura” ou “Quem com ferro fere, com ferro será ferido”, expressões cristalizadas socialmente em nossas relações intersubjetivas e também facilmente identificadas como proverbiais –, que mecanismos de compreensão são ativados e utilizados pelo compreendedor1 para identificá-los como provérbios? Uma hipótese que nos parece bastante plausível é a de que atribuímos o sentido de provérbio a tais expressões pelo fato de apresentarem constituições construcionais semelhantes as dos provérbios prototípicos já conhecidos de experiências anteriores. Neste caso, tomaríamos por base a constituição construcional típica dos provérbios utilizados em nossas relações intersubjetivas cotidianas para darmos conta da semantização de construções inéditas, como: “Quem muito se evita, se convive”; “Quem mói no asp’ro, não fantasêia” e “Passarinho que se debruça – o vôo já está pronto!” 2. Esclarecemos, no entanto, que quando nos referimos à constituição construcional, não estamos nos restringindo à forma. Mas, considerando a construção integral como um pareamento imbricado de forma (realização fonética, gestual ou escrita) e sentido (conceitos). Nesta perspectiva, não se admite forma sem significado, nem significado sem forma. Esta proposição se harmoniza com Duque e Costa (no prelo), de acordo com quem palavras, morfemas e expressões idiomáticas, obviamente, são construções porque apresentam um significado e uma forma fonológica/ gráfica. 2. As Construções Proverbiais e seus desdobramentos Um ponto central em nossos estudos é a crença no fato de que os provérbios são um tipo de expressão idiomática. Em face disso, a noção de expressão idiomática passa a ser imprescindível à pesquisa aqui desenvolvida. Nesta direção, destacamos que, numa abordagem mais conservadora de análise, as expressões idiomáticas 1 Empregamos o termo compreendedor ao invés de leitor/ouvinte com o objetivo de nos distanciarmos da noção de interpretação e nos alinhavarmos à noção de compreensão, tal como apresentada por Bergen (2010). 2 Os três provérbios mencionados foram extraídos do romance Grande Sertão: Veredas. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. convencionais são vistas como itens estocados no léxico, tendo em vista a cristalização da sintaxe. Ou seja, de certo modo, a sintaxe agiria sobre o léxico, impondo a ele suas regras estruturantes. Esta abordagem, proposta por Nunberg, Sag e Wason (1994:492493), postula ainda a existência de um traço essencial (convencionalidade) e de cinco traços típicos (inflexibilidade, figuracidade, proverbialidade e emoção) atribuídos às expressões idiomáticas prototípicas. Apesar do grande valor deste postulado para os estudos linguísticos, achamos mais adequado conceber as expressões idiomáticas como sendo um continuum constituído por diversos graus de idiomaticidade. Este entendimento se baseia em Fillmore, Kay e O’connor (1988), que, após verificarem diversos constructos gramaticais, constataram que a organização gramatical como um todo corresponde a um conjunto de expressões idiomáticas mais ou menos cristalizadas. Dessa forma, a gramática passa a ser concebida como um conjunto de construções, em que cada uma delas corresponde a um pareamento de forma/significado. Assim, a noção de gramática deixa de se relacionar a um conjunto de frases formadas pela aplicação de regras e passa a se relacionar a um conjunto de construções que, em menor ou maior grau, são idiomatizadas. Essa constatação fez com que tais expressões, antes usadas como evidências da coesão sintática, passassem a servir de argumento favorável a uma visão construcional de gramática. Estes estudos revelam que, de uma forma ou de outra, o ser humano sempre recorrere às suas experiências e conhecimentos prévios para atribuir sentido aos eventos com os quais se depara no mundo. Tal hipótese se sustenta na crença de que quando construímos nosso entendimento sobre o mundo circundante, estamos, na verdade, promovendo um diálogo on line entre a nossa memória de longo prazo e a nossa memória de trabalho. Além disso, sugere que nossas experiências ‘novas’ vivenciadas nas interações cotidianas são significadas num processo complexo de compreensão que considera aspectos cognitivos, socioculturais e sensório-motores – estruturantes da linguagem e estruturados pela linguagem. É importante ressaltar também que nesse processo dinâmico de produção e percepção de novas construções gramaticais são evidenciadas mesclagens de construções conhecidas que se integram formando novas construções. No entanto, essas novas construções não são simplesmente a soma dos elementos que as integram, mas Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. um todo-significativo que não pode ter sua análise limitada à soma das partes, como se a composicionalidade fosse suficiente ou inerente a todas as construções. A maior prova disso é a existência de formações lexicais absolutamente não composicionais. Assim é que certas formações lexicais são absolutamente não composicionais: veja-se o caso das formações carcereiro/prisioneiro, criadas com o sufixo {+ eiro} a partir de bases semanticamente sinônimas (cárcere/prisão) e cujas significações constituem uma antonímia funcional; situação semelhante é a dos compostos por justaposição guarda-chuva/guarda-roupa: o segundo formante mantém com a raiz verbal {guarda} relações absolutamente diversas em cada uma das composições. SALOMÃO, 2002:66. Como constatado na citação acima, a composicionalidade não é capaz de dar conta dos fenômenos linguísticos que se manifestam o tempo todo no discurso. O que exige que se leve em conta também os aspectos pragmático-contextuais nos processos de compreensão das sentenças para que seja garantida não uma significação única e verdadeira, mas uma significação mais adequada e pertinente. Essa constatação não apenas reforça a necessidade do rompimento com perspectivas estanques que, em linhas gerais, funcionam como amarras que encarceram a linguagem, como também vai ao encontro da Perspectiva Construcional de Gramática que tem em seu escopo, segundo SALOMÃO, 2002:69, dois pressupostos básicos: a. A indistinção entre léxico e gramática: a linguagem é concebida como uma grande rede construcional. b. A concepção do signo linguístico como vetor bipolar indissociável: pareando forma e condições da construção do sentido que são indissoluvelmente semântico-pragmáticas. Nesse sentido, podemos afirmar que o discurso é constituído por uma rede de construções semantizadas on line, à medida que são materializadas ou evocadas. Assim, acreditamos que de cada construção gramatical emerge um sentido central ou uma cena básica da experiência humana. Se estivéssemos com um grupo de amigos assistindo a um filme de aventura sobre feras selvagens e, de repente, alguém se referisse a um urso. É bem provável que a maior parte, ou todos, do grupo acionasse algum conceito ou experiência que tivesse relação com ursos selvagens. Já que dificilmente, nesse contexto, alguém ativaria algum conceito relacionado a carinho ou afetividade, por exemplo. Bastaria, porém, que fosse acrescentada à construção [urso] a construção [de pelúcia] para que surgisse uma nova construção [urso de pelúcia], desta vez relacionada às noções de carinho e afetividade. O que provavelmente acionaria um significado completamente diferente daquele Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. pensado inicialmente, quebrando, inclusive, as expectativas do grupo. O mesmo efeito acontece com as construções [cachorro] e [cachorro-quente]. 3. Simulação Mental No que diz respeito aos processos de simulação mental, recorremos ao conceito de “simulação” proposto por BARSLOU 2008:618, segundo o qual o processo de simulação envolveria a reconstituição de aspectos perceptuais e motores, além de estados introspectivos adquiridos durante a interação com a palavra, corpo e mente. Nesta mesma direção, Zwan (2009) chama a atenção para o fato de que as simulações sensório-motoras são necessárias para a compreensão3. Neste sentido, acreditamos que a “simulação” seja a chave que nos permitirá entender os processos de compreensão exatamente pelo fato de estar intimamente ligada ela. Sendo coerentes com essa perspectiva, postulamos também que quando um indivíduo lança mão de construção proverbial como “passarinho que se debruça, o vôo já está pronto!” e espera que seus interlocutores a compreendam satisfatoriamente, parte do princípio de que eles já vivenciaram experiências (sensório-motoras, afetivas e sociais) que lhes permitem não só atribuir um sentido pertinente à construção, como também inferir o seu contexto de uso mais adequado. E esse mecanismo de compreensão parece ser sem dúvida o resultado de processamentos neurais.Desse modo, advogamos que não há como conceber linguagem sem pensamento, pensamento sem processos neuronais e processos neuronais sem a corporalidade. Estudos recentes desenvolvidos por Rizzolatti e Sinigaglia (2008) comprovam a íntima e imbricada relação entre pensamento, ação e corporalidade ao revelar, por exemplo, que as mesmas áreas do cérebro são ativadas quando pensamos ou agimos sobre algo. Assim, se corremos ou assistimos a alguém correndo, ativamos as mesmas áreas neuronais. Esta descoberta parece corroborar não só a hipótese de Bergen (2008) de que há uma relação direta entre as experiências corporificadas e os processos de compreensão, como também a ideia de que enquanto processamos a linguagem, ativamos imagens motoras utilizando as estruturas neurais dedicadas ao controle motor. Duque e Costa (no prelo) afirmam que sses resultados convergentes de várias pesquisas 3 [...] sensorimotor simulations are necessary for comprehension. (Tradução nossa) Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. sugerem um papel concreto para as experiências sensório-motoras corporificadas na compreensão da linguagem. 4. Padrão Discursivo, Interação e Corporalidade Nesta seção, reafirmamos a importância da noção de Padrão Discursivo, uma vez que o desenvolvimento de estudos nesta área exigiria a revisitação de conceitos caros à linguística, como é o caso dos gêneros discursivos e das tipologias textuais. Sugerimos, no entanto, que, desta feita, tomemos a perspectiva construcional do discurso como farol norteador de nossa análise. Nesta perspectiva, recorremos a Östman (2005) por enxergarmos um importante avanço em seus escritos ao propor que o Padrão Discursivo seja a associação convencionalizada do pareamento Tipo Textual (organização das sentenças no conjunto do discurso) / Gênero discursivo (configurações contextuais com fins específicos). O que constitui uma relevante ampliação do conceito aventado por Goldberg (1995).4 Já Duque e Costa (no prelo) ampliam ainda mais o conceito de Padrão Discursivo ao proporem a noção do pareamento Esquema (memória pessoal) / Frame (memória cultural). Reafirmando, inclusive, que o pareamento do Padrão Discursivo não pode ser reduzido a apenas um pólo – como se uma das partes pudesse ser separada da outra numa relação dicotômica. É importante destacar também que o percurso analítico que estamos percorrendo tem sua base na interação social e nas experiências corpóreas. E considera também que o processo de construção de sentido se dá simultaneamente, de modo que o sentido é evocado à medida que as construções vão emergindo no discurso. Sobre esta questão, Fauconnier (2005), afirma que nas situações enunciativas nós nos adaptamos à medida que o discurso se desdobra dinamicamente. Já Lakoff e Johnson (1999), advogam que a estrutura conceptual origina-se de nossa experiência sensório-motora e das estruturas neurais que lhes dão origem. Baseados nessas perspectivas, enfatizamos também a necessidade de colocarmos de forma clara o nosso entendimento a respeito dos conceitos de língua e linguagem. Para nós a língua é concebida como uma construção cognitivo-experiencial. 4 Para Goldberg (1995) o Padrão Discursivo seria o pareamento forma (fonemas, símbolos gráficos e gestos) e sentido (conceitos ou esquemas conceptuais que são evocados pela forma). Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Ao passo que a linguagem é encarada como o meio/forma de dar significado aos nossos umwelts5. Nesta direção, postulamos que, para compreendermos as diversas construções gramaticais que norteiam nossas atividades discursivas, ativamos uma rede complexa de inferências, pressupostos, conhecimentos prévios, entre outros elementos. De modo que as palavras não teriam significado em si mesmas, mas seriam guias que nos direcionariam aos significados construídos socialmente através de nossas interações. O que é corroborado por Croft e Cruise (2003): Nem as palavras nem as sentenças têm realmente significado: significados são construídos, usando as propriedades de elementos lingüísticos como dicas parciais, juntamente com conhecimento nãolingüístico, informação disponível no contexto, conhecimentos e conjecturas que consideram o estado mental dos ouvintes, entre outros. CROFT e CRUISE, 2003:4-17. 5. O Efeito da Frequência O modelo teórico adotado por nós não só é baseado-em-construção, como também é baseado-em-uso. Ou seja, é um modelo que leva em conta a frequência das construções gramaticais na dinamicidade do seu uso. Dessa forma, as frequências de type (instanciada pela recorrência de itens lexicais diversos) e token (instanciada pela recorrência dos mesmos itens lexicais) têm um papel fundamental no processo de significação e armazenamento mental do conhecimento lingüístico. Este entendimento se coaduna com Bybee (2001), de acordo com a qual a terminologia token frequency é geralmente empregada para denotar a ocorrência de cada item lexical em determinado corpus (a freqüência de um item específico dentro da fala de um determinado indivíduo, por exemplo), enquanto o termo type frequency é usado para designar a freqüência de determinado padrão na língua (o plural em s, por exemplo). No caso específico do corpus analisado, diagnosticamos construções instanciadas por muitos itens lexicais diferentes. O que caracteriza uma alta frequência de type. Ora, ao se tornarem muito frequentes, as construções evidenciam o processo de “rotinização” de certos padrões construcionais nas mentes dos falantes/ouvintes. E uma vez rotinizada, a construção torna-se mais enraizada e facilmente categorizada pelos interlocutores em suas relações intersubjetivas. 5 O mundo que nos cerca. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Qual seria então o papel das frequências de token e de type no processo de categorização destas construções gramaticais? Em vista das observações feitas do decorrer desta pesquisa, acreditamos que a frequência de type tem um papel decisivo para a categorização dos provérbios elencados em Grande Sertão: Veredas. No intuito de comprovarmos ou não nossa hipótese, submetemos um grupo de 15 estudantes universitários de pós-graduação ao seguinte teste: 1. Identifique as expressões6 que você categorizaria como sendo provérbios: a. Quem com a boca cospe, com a boca será cuspido. b. Lenho verde em fogueira, tanto arde até que queima. c. Mamãe eu quero mamar. d. A colheita é comum, mas o capinar é sozinho. Objetivando simular os possíveis processos de compreensão envolvidos na categorização de expressões tipicamente proverbiais, lançamos mão dos provérbios “Quem com ferro fere, com ferro será ferido” e “Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura” para – aproveitando suas constituições construcionais consagradas historicamente pelo uso – criar os seguintes provérbios “Quem com a boca cospe, com a boca será cuspido” e “Lenho verde em fogueira, tanto arde até que queima”, respectivamente. O provérbio “A colheita é comum, mas o capinar é sozinho” foi retirado da obra Grande Sertão: Veredas e a expressão idiomática “Mamãe eu quero mamar” foi escolhida aleatoriamente. Todos os entrevistados apontaram as expressões contidas nas opções a, b e d como sendo proverbiais. E a opção c, como não proverbial. O que nos leva a crer que os arranjos construcionais conhecidos previamente pelos colaboradores serviram de suporte para perfilar e licenciar a categorização de determinadas construções gramaticais como sendo proverbiais. 6. Considerações Finais Apesar de estarmos apenas iniciando nossa pesquisa a respeito dos processos de construção de sentido envolvidos na categorização das construções proverbiais 6 Esclarecemos que as expressões contidas nas opções a e b foram construídas por nós tomando como base respectivamente os provérbios “Quem com ferro fere, com ferro será ferido” e “Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura”. A expressão contemplada na opção c é uma expressão idiomática que apesar de ser bastante conhecida, não é categorizada como proverbial. E, por fim, a expressão que aparece na opção d foi retirada do romance Grande Sertão: Veredas. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. elencadas do romance Grande Sertão: Veredas, esperamos ter contribuído de alguma forma para o avanço dos estudos sobre provérbios e expressões idiomáticas. Neste sentido, estamos convencidos não só da importância dos estudos linguísticos nesta área, como também da relevância de empreendimentos investigativos sobre os processos cognitivos que subjazem à capacidade humana de atribuir sentido aos seus umwelts. Acreditamos, por fim, que os desdobramentos desta pesquisa podem ajudar a construir uma epistemologia que nos permita melhor entender porque somos capazes de categorizar construções inéditas com tanta “facilidade”. Cientes de nossa responsabilidade, aventamos que o conhecimento prévio adquirido na interação ‘com o mundo’, ‘com o outro’ e ‘com nós mesmos’ nos faz armazenar categorias, esquemas conceptuais e modelos construcionais que nos ajudam a atribuir sentido a novos eventos com os quais nos deparamos em nossas vidas cotidianas. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. REFERÊNCIAS BARSALOU, L.W. (2008). Grounded cognition. Annual Review of Psychology, 59, 617-645. BERGEN, B. K. Embodied Grammar and Humor. In.: Cognitive Linguistics and Humor Research, Geert Brone, Tony Veale, and Kurt Feyarts (eds.). Mouton de Gruyter (With Kin Binsted), 2010. BERGEN, B. K. & N. CHANG. Embodied Construction Grammar in simulation-based language understanding. In J.-O. Östman and M. Fried (eds.), Construction Grammar(s): Cognitive and Cross-Language Dimensions. Johns Benjamins, 2005. BERGEN, Benjamin and FELDMAN, Jerome. 2008. Embodied concept learning. In Paco Calvo and Toni Gomila (eds.) Handbook of Cognitive Science. Elsevier. BYBEE, Joan. Phonology and language use. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. CROFT, William, CRUSE, A. Alan. Cognitive Linguistics. Manchester, 2003. DUQUE, P. H. Teoria dos protótipos, categoria e sentido lexical. In: M. Cecília Mollica e Cláudia Roncarati (orgs.). Anais do III congresso internacional da ABRALIN. Rio de Janeiro, 2003. Disponível em http://www.filologia.org.br/revista/artigo/7(21)13.htm DUQUE, P. H. e COSTA, M. A. Contribuições para uma Análise Construcional do Discurso, 2010. (No prelo). DUQUE, P. H. e COSTA, M. A. Linguística Cognitiva: em busca de uma arquitetura de linguagem compatível com modelos de armazenamento e categorização de experiências (No prelo). FAUCONNIER, Gilles. COMPRESSION AND EMERGENT stRUCTURE In S. Huang, ed. 2005 Language and Linguistics. 6.4:523-538 FILLMORE, Charles J.; KAY, Paul and O’CONNOR, Mary Katherine. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: the case of let alone. Language 64: 501–538. GOLDBERG, A. Construction: a construction grammar approach to argument structure. Chicago/ London: The University of Chicago Press. 1995. LAKOFF, G. & JOHNSON, M. Philosophy in the flesh: the embodied mind and its challenge to Western thought. New York: Basic Books, 1999. Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. MIRANDA, N. S. & SALOMÃO, M. M. M. (Org.). Construções do Português do Brasil - da gramática ao discurso. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2009. NUNBERG, Geoffrey; SAG, Ivan A.; WASOW, Thomas. Language, Vol. 70, Nº. 3 (Sep., 1994), 491-538. ÖSTMAN, J. e FRIED, M. (Ed.), Construction Grammars: cognitive grounding and theoretical extensions. Amsterdam: John Benjamins, 2005. SALOMÃO, M.M.M. O processo cognitivo da mesclagem na análise linguística do discurso. Juiz de Fora/Rio de Janeiro: UFJF/UFRJ/UERJ - CNPq, 1999. (Projeto integrado de pesquisa - Grupo Gramática e Cognição). ______________. Tópicos avançados de gramática e cognição. In: GRUPO de Pesquisa Gramática e Cognição. Juiz de Fora: UFJF, 2002. ROSA, João Guimarães. Grande Sertão: veredas. 19. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001. RIZZOLATTI, Giacomo; SINIGAGLIA, Corrado. Mirrors in the brain: how our minds share actions and emotions. New York: Oxford University Press, 2008. ZWAAN, R. Mental simulation in language comprehension and social cognition. European Journal of Social Psychology, 71142 – 1150, 2009. http://pt-br.cpdpedia.wikia.com/wiki/Compreens%C3%A3o http://www.brain-cognition.eu/publications/zwaan_EJSPr.pdf http://www.ufjf.br/revistaveredas/files/2009/12/cap042.pdf