www.sil.pt/aroeira
/
YELLOW TEES
Slope Rating 119
Hcp / Jogo
-7
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
TEES VERMELHOS
Par 72 Course Rating 72.7
Handicap Exacto / EGA
+4.0
+3.2
+3.1
+2.2
+2.1
+1.2
+1.1
+0.2
+0.1
+0.7
+0.8
+1.7
+1.8
+2.7
+2.8
+3.7
+3.8
+4.6
+4.7
+5.6
+5.7
+6.6
+6.7
+7.5
+7.6
+8.5
+8.6
+9.5
+9.6
10.5
10.6
11.4
11.5
12.4
12.5
13.4
13.5
14.4
14.5
15.3
15.4
16.3
16.4
17.3
17.4
18.3
18.4
19.2
19.3
20.2
20.3
21.2
21.3
22.2
22.3
23.1
23.2
24.1
24.2
25.1
25.2
26.1
26.2
27.0
27.1
28.0
28.1
29.0
29.1
30.0
30.1
30.9
31.0
31.9
32.0
32.9
33.0
33.8
33.9
34.8
34.9
35.8
35.9
36.0
-
/
RED TEES
Slope Rating 116
Hcp / Jogo
-3
-2
-1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Herdade da Aroeira 2815-207 Charneca da Caparica – Portugal • Tel.: (351) 21 297 91 10 • Fax (351) 21 297 12 38 • E-mail: [email protected]
www.artlandia.pt
TEES AMARELOS
Par 72 Course Rating 69.3
Handicap Exacto / EGA
+4.0
+3.7
+3.6
+2.7
+2.6
+1.8
+1.7
+0.8
+0.7
+0.1
+0.2
+1.1
+1.2
+2.0
+2.1
+3.0
+3.1
+3.9
+4.0
+4.9
+5.0
+5.8
+5.9
+6.8
+6.9
+7.7
+7.8
+8.7
+8.8
+9.6
+9.7
10.6
10.7
11.5
11.6
12.5
12.6
13.4
13.5
14.4
14.5
15.3
15.4
16.3
16.4
17.2
17.3
18.2
18.3
19.1
19.2
20.1
20.2
21.0
21.1
22.0
22.1
22.9
23.0
23.9
24.0
24.8
24.9
25.8
25.9
26.7
26.8
27.7
27.8
28.0
-
by Frank Pennink
COMPETITION
DATE
PLAYER
HCP EGA
PLAYER ’ S SIGNATURE
MARKER
/
/
Regras Locais
C O U R S E
1] Fora de limites:
R A T I N G
Para além das estacas brancas, todos os jardins ou propriedade privada adjacentes
MEN
LADIES
White Yellow Blue Red
STROKES
CR
71.0 69.3 75.7 72.7
SR
123
119
123
ao Campo.
2] Os caminhos de terra são parte(s) integrante(s) do Campo.
3] Obstruções fixas:
116
a) Toros de madeira que delineiam os caminhos de buggies em terra.
b) Caixas de madeira para colocação de relva cortada.
4] Marcações do Campo:
HOLE White Yellow
Blue
Red
PAR
Stroke
Index
5
11
HOLE White Yellow
Blue
Red
PAR
Stroke
Index
5
4
• Estacas brancas (Fora de Limites).
• Estacas amarelas (Obstáculo de Água).
• Estacas vermelhas (Obstáculo de Água Lateral).
1
484 445 437 428
10
486 470 460 397
2
396 380 365 345
4
1
11
356 347 332 322
4
2
3
377 361 339 331
4
5
12
352 336 321 298
4
12
4
158 151 139 126
3
17
13
381 343 323 308
4
6
5
351 340 325 283
4
9
14
124 114 104
92
3
18
6
315 300 290 277
4
15
15
459 439 424 409
5
14
7
372 356 343 329
4
7
16
137 131 123 113
3
16
8
185 170 160 148
3
3
17
296 282 268 253
4
10
• Estacas azuis (Terreno em Reparação).
5] Dá-se a maior importância às Cortesias no Campo (conforme as Regras de Golfe).
O jogador ou jogadores não cumpridores serão convidados a sair do Campo.
6] Não são permitidos metal spikes no Campo nem no Club-House.
7] Não são permitidos cães ou outros animais no Campo, mesmo com trela.
Local Rules
1] Out of bounds:
Beyond white stakes, all gardens and private property adjoining the course.
2] Earth buggy paths, are integral parts of the course.
3] Immovable Obstructions:
a) Wooden Edges to the dirt tracks.
457 442 432 422
5
OUT 3095 2945 2830 2689
36
9
13
18
358 333 318 305
4
IN
2949 2795 2673 2497
36
Total 6044 5740 5503 5186
72
8
b) Wooden wells designed to retain cuttings grass.
4] Course markings:
• White stakes (Out of Bounds).
• Yellow stakes (Water Hazard).
• Red stakes (Lateral Water Hazard).
Total Gross
Handicap
Total Net
PLEASE REPAIR BALL MARKS AND REPLACE DIVOTS ON FAIRWAY
• Blue stakes (Ground under Repair).
5] (As per the Rules of Golf). Courtesy behaviour and etiquette on the course is of
outmost importance. Players not complying will be invited to leave the course.
6] Metal spikes are not allowed on the course or in the Clubhouse.
7] Dogs or other animals are not allowed on the course, even if on a leash.
1
0
0
1
5
0
2
0
0
Estas marcas indicam a distância em metros para a entrada do Green.
These marks indicate distances in meters to the entrance of the Green.
Download

SCORE CARD I.final