Radiorreceptor UP CONNECT, dimmer universal de un elementoNº art. MTN507900© Merten2005V5079-771-0008/08 fr Radiorreceptor UP CONNECT, dimmer universal de un elemento Instrucciones de uso Nº art. MTN507900 2 Montaje del dimmer. | Indicaciones | • No modifique la intensidad de luz en las bases de enchufe. El riesgo de sobrecarga y de conexión de dispositivos inadecuados es demasiado grande. Cuando el dimmer está encendido, el diodo LED A se ilumina. El dimmer puede manejarse igualmente en el dispositivo, a través de la tecla de conmutación B. Para esta variante de manejo sólo se deben utilizar herramientas aisladas, p. ej., un comprobador de tensión aislado. • Si la carga en los transformadores bobinados conectados es demasiado baja se pueden producir fallos en la función de atenuación. Por ello, la carga en el transformador debe ser al menos del 40 % de la potencia nominal del transformador. • Si la carga es demasiado alta, se dispara la protección contra sobrecarga del dimmer. Disminuya la carga conectada y vuelva a conectar el dimmer. A B • Si monta varios dimmers uno junto a otro, se reduce la carga máxima permitida en un 20 % debido a la baja disipación de calor. N Para su seguridad ¼ ¼ ½ PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica Cualquier tarea en el dispositivo debe ser realizada exclusivamente por electricistas cualificados que hayan recibido la formación necesaria. Tenga en cuenta la normativa específica del país. PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica. Puede haber tensión en las salidas, incluso si el aparato se encuentra desconectado. Siempre que vaya a realizar trabajos en consumidores conectados, desconecte el aparato de la tensión por medio del fusible preconectado. PRECAUCIÓN Si conecta dispositivos que no cumplen las especificaciones técnicas (véanse los datos técnicos), los dispositivos conectados y el dimmer pueden sufrir daños. | Montaje del dimmer ¼ | PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica. El dispositivo no tiene aislamiento básico y tiene que montarse con protección contra contacto accidental. ¼ PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica. Al montar una cubierta A, la distancia desde las grapas de fijación o los tornillos de la cubierta con respecto a las conexiones del dimmer B tiene que ser de al menos 4 mm cuando está montada. B > 4 mm Debe situar la antena lo más alejada posible de cualquier pieza metálica (cables de conexión, anillos de soporte, etc.) a fin de evitar interferencias en la señal de radio. Las superficies de metal que se encuentren cerca del receptor (p.ej. las cajas para empotrar metálicas, bastidores de puertas metálicos) pueden interferir en la recepción. Tras el montaje: 1 Conecte la tensión de alimentación. Las lámparas conectadas parpadean durante aprox. 10 segundos y después se apagan. El dimmer ha reconocido la carga conectada y está listo para el funcionamiento. A | • El dimmer precisa de una carga mínima de 25 VA en servicio. El parpadeo de las lámparas (reconocimiento de la carga) se produce tras cualquier interrupción de la tensión de alimentación. • Conecte exclusivamente lámparas al dimmer. • No conecte ninguna luz con bombilla(s) de ahorro energético. • No conecte cargas mixtas (inductivas y capacitivas al mismo tiempo). • No conecte combinaciones de transformadores electrónicos y convencionales. • Sólo está permitido conectar transformadores regulables. • La conexión de combinaciones de transformadores y cargas óhmicas, lámparas incandescentes y lámparas halógenas de 230 V sólo es admisible, si la potencia de la carga óhmica representa un máx. del 30% de la carga conectada total. Si la distancia es menor de 4 mm, se tiene que utilizar una caja de instalación más profunda. Las grapas de fijación o tornillos de la cubierta tampoco pueden presionar sobre la carcasa. Monte el dimmer en un lugar "invisible" cerca del consumidor que se desee conectar, por ejemplo en una caja para empotrar con tapa opaca. 1 Conexión del dimmer. L N 10 A Conocimiento del dimmer En adelante, nos referiremos al radiorreceptor UP CONNECT, dimmer universal de un elemento, como dimmer. L Con el dimmer puede conectar y modificar la intensidad de las lámparas (véanse los datos técnicos) por radio y mediante un pulsador de la unidad de extensión conectado directamente en el dimmer. N Manejo del dimmer El dimmer se maneja por medio de los siguientes elementos de control: • Mediante un emisor configurado de un sistema vía radio CONNECT (p.ej. radiopulsador CONNECT/placa sensora CONNECT). • Mediante un pulsador de la unidad de extensión conectado (sin interruptor). Conectar/modificar la intensidad de las lámparas – Encendido/apagado: pulsación corta de la tecla. La lámpara se encenderá con la luminosidad que se ajustó la última vez (función de memoria). – Mayor/menor luminosidad: Mantenga pulsada la tecla hasta alcanzar la luminosidad deseada. En algunos casos es necesario restablecer este aparato (y si procede también los demás dispositivos del sistema vía radio) al estado ajustado de fábrica y volver a configurar el sistema vía radio: Exclusion ½ Cuando se restablece el estado ajustado de fábrica, se pierden todos los ajustes y conexiones de este dispositivo CONNECT. Puede que el sistema vía radio deje de funcionar y haya que volver a configurarlo. Véase la descripción separada del sistema vía radio CONNECT (se adjunta a los aparatos con gestión del sistema). 1 Pulse tres veces rápidamente (en 1,5 segundos aprox.) la tecla de conmutación B (con una herramienta aislada, p. ej., un comprobador de tensión aislado. El diodo LED A parpadea. 2 A continuación, mantenga presionada la tecla de conmutación hasta que el diodo LED se apague (aprox. 5 segundos). Procedimiento en caso de avería Con la interface de comunicación USB vía radio CONNECT (en el PC correspondiente) y el radioconfigurador CONNECT, puede analizar y verificar, en caso de avería, todo el sistema vía radio. El dispositivo no responde a los emisores memorizados: • Asegúrese de que se respeta el alcance máximo y no hay superficies metálicas, tales como armarios metálicos o similares, en la trayectoria de la emisión. El dispositivo vuelve a estar en el estado ajustado de fábrica. El consumidor no se puede manejar ni con la entrada de extensión ni con los radioemisores vinculados. • Asegúrese de que la entrada de extensión esté conectada correctamente. • Compruebe si se enciende el diodo LED tras conectarse. Si se enciende, el problema radica probablemente en el consumidor (p.ej., lámpara defectuosa). El dimmer se desconecta regularmente estando en funcionamiento o no es posible conectarlo. • La carga conectada es demasiado grande y el dimmer se sobrecalienta. Deje enfriar el dimmer y reduzca la carga conectada. • Repare los posibles cortocircuitos. A continuación, conecte el dimmer y espere a que el reconocimiento de la carga haya concluido (la lámpara ya no parpadea). | Término CONNECT Memorizar (envío de Node Info Frame), véase descripción del sistema vía radio CONNECT Restablecer el estado ajustado de fábrica; borrar Dispositivo con gestión del sistema Este dispositivo puede utilizarse con todos los dispositivos compatibles con Z-Wave incluso de otros fabricantes. Cualquier dispositivo Z-Wave compatible puede añadirse a un sistema Z-Wave y funciona también como router mientras se soporte la transmisión de órdenes. La configuración de un sistema Z-Wave se explica en la descripción de los aparatos de gestión del sistema (p.ej. un radiopulsador CONNECT). Algunas funciones sólo son posibles con dispositivos compatibles con sistemas vía radio CONNECT. Schneider Electric Industries SAS En caso de preguntas técnicas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente central de su país. www.schneider-electric.com Datos técnicos Espacios de conexión: Carga mínima: Carga máxima: Radiofrecuencia: Protocolo de radio: Tipo de dispositivo CONNECT: Alcance: • Compruebe si la batería del radiopulsador está bien colocada y cargada. • Asegúrese de que el dispositivo no se encuentre en el modo de programación. (Se puede saber porque el LED del adaptador parpadea). Primary PRECAUCIÓN B Tecla de conmutación • En caso necesario, vuelva a memorizar las funciones. 1 El dimmer reconoce automáticamente la carga conectada, tiene protección contra sobrecargas y cortocircuitos, no produce zumbidos y dispone de una función de inicio suave que incrementa ligeramente la carga conectada. ** Término Z-Wave Inclusion A Diodo LED | Puesta en funcionamiento del dimmer L Restablecimiento del estado ajustado de fábrica (Reset) Dimensiones (H x A x P): 230 V CA 25 VA 250 VA 868 MHz Z-Wave Debido al contínuo perfeccionamiento de las normas y los materiales, los datos técnicos y las indicaciones referentes a las dimensiones no tendrán validez hasta que no las confirmen nuestros departamentos técnicos. Receptor hasta aprox. 100 m al aire libre, hasta aprox. 30 m en edificios (depende del material de construcción) aprox. 52 x 47 x 27 mm Indicaciones para usuarios expertos que deseen utilizar este dispositivo con dispositivos compatibles con ZWave de otros fabricantes: Tipo de dispositivo Z-Wave Routing Slave Learn -Mode Triple clic en la tecla de (para la integración en siste- conmutación mas Z-Wave de otros fabricantes) Enviar "Node Info Frame" Association Group 1 Triple clic en la tecla de conmutación. Parameter Number 196 Conexión/regulación de más radiorreceptores CONNECT Velocidad de regulación Parameter Value 0 Parameter Value 240 rápido lento Lista de funciones Regulación Número de parámetro 0 V5079-771-00 08/08 pt *V5079-771-00* es Receptor rádio de embutir CONNECT, Dimmer universal simplesArt.º n.º MTN507900© Merten2005V5079-771-0008/08 pt fr Receptor rádio de embutir CONNECT, Dimmer universal simples Manual de instruções Art.º n.º MTN507900 2 Montar o dimmer. *V5079-771-00* es | • Não regule a intensidade em tomadas! O perigo de sobrecarga e de ligação de dispositivos inadequados é muito grande. ¼ ¼ ¼ ½ PERIGO Perigo de vida devido a corrente eléctrica. Mesmo com o dispositivo desligado pode existir tensão nas saídas. Durante os trabalhos em transmissores ligados, desligar sempre o aparelho da tensão através do fusível ligado a montante. CUIDADO A B • Em caso de montagem de diversos dimmers em paralelo, a carga máxima permitida reduz 20% devido à dissipação térmica reduzida. PERIGO Perigo de vida devido a corrente eléctrica. | Instale a antena o mais afastada possível das peças de metal (cabos de ligação, anéis de suporte, etc.), a fim de evitar interferências no sinal rádio. | As superfícies de metal na proximidade (p.ex. caixas de montagem embutida de metal, molduras de porta de metal) podem afectar as características de recepção! O aparelho não dispõe de isolamento básico e tem de ser montado protegido contra contacto acidental! ¼ PERIGO Perigo de vida devido a corrente eléctrica. Durante a montagem de uma tampa A, a distância mínima entre os grampos de fixação ou parafusos da tampa e as ligações do dimmer B montado é de 4 mm! B Os aparelhos ligados e o dimmer podem ser danificados, caso sejam operados aparelhos que não cumpram as especificações técnicas (ver Informação técnica). > 4 mm Colocar o dimmer em funcionamento A seguir à montagem: 1 Ligar a tensão de rede. As luminárias ligadas cintilam durante aproximadamente dez segundos e apagam-se novamente. O dimmer reconheceu a carga ligada e está pronto a funcionar. | As luminárias cintilam (detecção de carga) após cada interrupção da tensão de rede. • Não ligar cargas mistas (indutivas e capacitivas simultaneamente). • Sem ligação de combinações a partir de transformadores electrónicos e convencionais. • Pode ser ligados apenas transformadores de bobina. • A ligação de combinações de transformadores e cargas ohmicas, lâmpadas incandescentes, lâmpadas de halogéneo de 230 V é permitida apenas quando a potência da carga ohmica corresponde a um máx. de 30% da carga total ligada. L ** A LED B Tecla de ligação O que fazer em caso de interferências? Com a interface de dados USB rádio CONNECT (num PC correspondente) e com o configurador rádio CONNECT, poderá, em caso de avarias, analisar e verificar todo o sistema rádio. O aparelho não reage ao transmissor programado: • Certifique-se de que a gama máxima é respeitada e não se encontra qualquer superfície de metal, como armários de metal ou similar, na trajectória de transmissão rádio. • Se necessário, verifique se a pilha está encaixada correctamente no pulsor rádio e se não está descarregada. • Ligar exclusivamente luminárias ao dimmer. • Não ligar luminárias com lâmpada(s) economizadora(s). N | A • O dimmer necessita de uma carga mínima de 25 VA durante o funcionamento. Se o dimmer estiver ligado, o LED A acende-se no dimmer. O dimmer também pode ser operado no aparelho através da B tecla de ligação. Para esta operação podem ser utilizadas apenas ferramentas isoladas, p.ex. teste de fase isolado! • Em caso de carga excessiva, a protecção contra sobrecargas do dimmer dispara. Reduza a carga ligada e ligue novamente o dimmer. Montar o dimmer Perigo de morte devido a corrente eléctrica! Todos os trabalhos no aparelho apenas devem ser realizados por electricistas especializados. Observe as directivas específicas do país. | • Em caso de carga demasiado reduzida, nos transformadores de bobina ligados podem ocorrer falhas no funcionamento do dimmer. A carga no transformador deverá, por isso, perfazer, pelo menos, 40% da potência nominal do transformador. Para a sua segurança PERIGO da até que seja atingida a luminosidade desejada. Notas Se a distância for inferior a 4 mm, tem de ser utilizada uma caixa de instalação com uma profundidade maior! Os grampos de fixação ou os parafusos da tampa também não podem ser pressionados na caixa. Monte o dimmer de forma "não visível" na proximidade da carga a ligar, por exemplo numa caixa de montagem embutida com tampa cega. 1 Ligar o dimmer. L N 10 A 1 Conhecer o dimmer Seguidamente, o receptor rádio de embutir CONNECT, dimmer universal simples é denominado dimmer. L O dimmer permite ligar e regular luminárias (ver Informação técnica) via rádio e através de um botão de pressão adicional, ligado directamente ao dimmer. N Operar o dimmer O dimmer pode ser operado através dos seguintes elementos de operação: • Através de um transmissor programado de um sistema rádio CONNECT (p.ex. pulsor rádio CONNECT/ tecla sensora CONNECT). • Através de um botão de pressão adicional (sem interruptor). Ligar/regular luminária – Ligar/desligar: Premir a tecla brevemente. A luminária é sempre ligada com a última luminosidade ajustada (função de memória). – Regular mais claro/mais escuro: Manter a tecla premi- • Certifique-se de que o dispositivo não se encontra no modo de programação. (Verificar através do LED intermitente.) • Se necessário, repita o processo de programação. Repor para o estado de fábrica (Reset) Em alguns casos, é necessário voltar a colocar este aparelho (e, se necessário, outros aparelhos do sistema rádio) para o estado de fábrica e configurar novamente o sistema rádio: ½ Ao repor para o ajuste de fábrica perdem-se todos os ajustes e ligações deste aparelho CONNECT. Talvez o sistema rádio tenha deixado de funcionar, sendo necessário reconfigurar. Para tal, consulte a descrição em separado do sistema rádio CONNECT (fornecida juntamente com os aparelhos com administrador de sistema). 1 Prima ligeira e rapidamente três vezes seguidas (no espaço de aprox. 1,5 segundos) a tecla de ligação B (com uma ferramenta isolada, p.ex. teste de fase isolado. O LED A pisca. 2 Em seguida, prima a tecla de ligação até que o LED se apague (aprox. 5 segundos). | Termo CONNECT Programar (envia Node Info Frame), ver descrição sistema rádio CONNECT Repor para o estado de fábrica, desprogramar Aparelho com administrador de sistema Este aparelho pode ser utilizado com todos os aparelhos compatíveis com Z-Wave e também com aparelhos de outros fabricantes. Cada aparelho compatível com Z-Wave pode ser adicionado a um sistema Z-Wave, funcionando assim também como router, desde que o reencaminhamento seja suportado por comandos. A configuração de um sistema Z-Wave é apresentada na descrição dos aparelhos com administrador de sistema (p.ex. pulsor rádio CONNECT). Algumas funções possíveis apenas com aparelhos compatíveis com o sistema rádio CONNECT. O aparelho encontra-se novamente no ajuste de fábrica. Schneider Electric Industries SAS Informação técnica Cargas ligadas: Carga mínima: Carga máxima: Radiofrequência: Protocolo rádio: Tipo de aparelho CONNECT: Gama: AC 230 V 25 VA 250 VA 868 MHz Z-Wave Receptor até aprox. 100 m em campo aberto aprox. 30 m em edifícios (conforme o material de construção) Dimensões (A x L x P): aprox. 52 x 47 x 27 mm No caso de questões técnicas queira contactar o serviço central de assistência ao cliente no seu país. www.schneider-electric.com Devido ao desenvolvimento permanente das normas e dos materiais, os dados técnicos e as indicações relativamente às dimensões só são válidos após uma confirmação por parte dos nossos departamentos técnicos. Notas para utilizadores experientes que desejam utilizar este aparelho com aparelhos de outros fabricantes compatíveis com Z-Wave: Tipo do aparelho Z-Wave Routing Slave Prima três vezes a tecla de Learn -Mode (para combinar com siste- ligação mas Z-Wave de outros fabricantes) Enviar "Node Info Frame" Prima três vezes a tecla de ligação. • Certifique-se de que a entrada adicional está correctamente ligada. Association Group 1 • Verifique se o LED se acende após a ligação. Em caso afirmativo, provavelmente o problema reside na carga (p. ex. meio luminoso avariado). Parameter Number 196 Ligar/regular outro receptor rádio CONNECT Velocidade de regulação Parameter Value 0 Parameter Value 240 rapidamente lentamente • A carga ligada é demasiado grande e o dimmer é sobreaquecido. Deixe o dimmer arrefecer e reduza a carga ligada. Exclusion Primary CUIDADO A carga não pode ser operada nem através da entrada adicional nem através de transmissores interligados. O dimmer desliga-se regularmente durante o funcionamento ou não é possível ligá-lo novamente. Termo Z-Wave Inclusion Lista de funções Regular Número de parâmetro 0 • Elimine um eventual curto-circuito. Seguidamente, ligue o dimmer e aguarde até que a detecção de carga termine (a lâmpada deixa de cintilar). V5079-771-00 08/08 O dimmer detecta automaticamente a carga ligada, é à prova de sobrecargas, curto-circuitos, isento de ruído e dispõe de uma função de arranque suave que aumenta suavemente uma carga ligada. Récepteur radio encastré CONNECT, variateur d'intensité universel simpleRéf. MTN507900© Merten2005V5079-771-0008/08 fr Récepteur radio encastré CONNECT, variateur d'intensité universel simple Notice d'utilisation Réf. MTN507900 2 Monter le variateur d'intensité. | ¼ ¼ ½ DANGER Danger de mort dû au courant électrique ! Tous les travaux sur l'appareil doivent être effectués uniquement par un personnel électricien qualifié. Respectez les prescriptions nationales. DANGER ATTENTION Les appareils connectés ainsi que le variateur d'intensité risquent d'être endommagés si vous utilisez des appareils dont les spécifications techniques ne correspondent pas (voir Caractéristiques techniques). • Pour le fonctionnement du variateur, une charge minimum de 25 VA est requise. | • Si vous montez plusieurs variateurs d'intensité côte à côte, la charge maximale autorisée se réduit de 20 % en raison de l'évacuation de chaleur réduite. Monter le variateur ¼ A | Posez l'antenne le plus loin possible de pièces métalliques (câbles de connexion, anneaux porteurs, etc.) afin d'éviter des perturbations du signal radio. Les surfaces métalliques à proximité immédiate (p. ex. prises encastrées en métal, huisseries de porte en métal), les caractéristiques de réception peuvent être altérées ! Lors du montage d'un cache A, l'écart entre les pinces d'ancrage ou les vis du cache et les raccordements du variateur d'intensité B doivent être de minimum 4 mm à l'état monté ! B > 4 mm A Mettre en marche le variateur d'intensité • Seuls des transformateurs variables peuvent être raccordés. • Le raccord de combinaisons de transformateurs et de charges ohmiques, d'ampoules, de lampes halogènes 230 V est autorisé uniquement lorsque la puissance de la charge ohmique s'élève à 30 % au max. de la charge raccordée totale. Le récepteur radio encastré CONNECT, variateur d'intensité universel simple, est nommé par la suite variateur d'intensité. Avec le variateur d'intensité, vous pouvez allumer et faire varier l'intensité des lampes (voir caractéristiques techniques) via radio et un poussoir de poste secondaire directement connecté au variateur. Le variateur d'intensité reconnaît automatiquement la charge raccordée, est résistant aux surcharges et aux courts-circuits, ne bourdonne pas et dispose d'une fonction de démarrage lent qui augmente doucement la variation d'une charge raccordée. B Touche de commutation 1 Mettre le réseau sous tension. Les lampes connectées clignotent pendant environ dix secondes, puis s'éteignent de nouveau. Le variateur d'intensité a reconnu la charge raccordée et est prêt à fonctionner. Les lampes se remettent à clignoter (reconnaissance de la charge) après chaque interruption de la tension de secteur. Si l'écart est inférieur à 4 mm, un boîtier d'installation plus basse doit être utilisé ! Commander le variateur d'intensité Les pinces d'ancrage ou vis du cache ne doivent pas appuyer sur le boîtier. Vous pouvez utiliser le variateur d'intensité à l'aide des éléments de commande suivants : Montez le variateur d'intensité en le rendant tout simplement « invisible » à proximité du consommateur à raccorder, p. ex. dans une prise encastrée avec couvercle invisible. • Via un poussoir de poste secondaire connecté (pas de commutateur). 1 Raccorder le variateur d'intensité. L N 1 L N • Via un émetteur étalonné d'un système radio CONNECT (p. ex. poussoir radio CONNECT/plaque tactile CONNECT). Commuter/Faire varier la lampe – Allumer/éteindre : en appuyant brièvement sur la touche. La lampe est toujours allumée avec le dernier réglage de luminosité (fonction mémoire). – Augmenter/réduire la luminosité : maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la luminosité souhaitée soit Exclusion Lors de la réinitialisation à l'état d'origine, tous les réglages et toutes les connexions de cet appareil CONNECT sont effacés. Il se peut donc que le système radio ne fonctionne plus et qu'il doive être à nouveau configuré, voir la description séparée du système radio CONNECT (est fournie avec la gestion du système). La DEL A clignote. 2 Maintenez ensuite la touche de commutation enfoncée (pendant env. 5 secondes) jusqu'à ce que la DEL s'éteigne. | Terme CONNECT Étalonnage (envoie Node Info Frame), voir description système radio CONNECT Remise à l'état d'origine ; fin de l'étalonnage Appareil avec gestion du système Cet appareil peut être utilisé avec tous les appareils compatibles Z-wave ; également avec les appareils d'autres fabricants. Chaque appareil compatible Z-wave peut être ajouté à un système Z-wave et fonctionne ensuite également comme routeur pour autant que la transmission de commandes soit supportée. La configuration d'un système Z-wave est décrite dans la description des appareils avec la gestion du système (p. ex. poussoir radio CONNECT). Certaines fonctions sont possibles uniquement avec des appareils compatibles avec le système radio CONNECT. L'appareil est revenu à son état d'origine. Schneider Electric Industries SAS Que faire en cas de pannes? A l'aide de l'interface Bus USB radio CONNECT (sur un ordinateur correspondant) et du configurateur radio CONNECT, vous pouvez analyser et vérifier l'ensemble du système radio en cas de panne. L'appareil ne réagit pas à l'émetteur étalonné : • Assurez-vous que la portée maximale n'est pas dépassée et qu'aucune surface métallique telle qu'une armoire métallique ou un objet similaire ne se trouve sur la trajectoire du signal radio. • Le cas échéant, vérifiez que la pile est correctement insérée dans le poussoir radio et qu'elle n'est pas vide. • Assurez-vous que l'appareil ne se trouve pas en mode de programmation. (reconnaissable au clignotement de la DEL.) 10 A Se familiariser avec le variateur d'intensité ** À la suite du montage : • Ne pas connecter de lampe avec la(les) lampe(s) économique(s). • Aucun raccord de combinaisons de transformateurs électroniques et conventionnels. L A DEL | | • Connecter uniquement des lampes sur le variateur. • Ne pas raccorder de charges mixtes (inductive et capacitive à la fois). N Danger de mort dû au courant électrique. Danger de mort dû au courant électrique. ½ Terme Z-wave Inclusion Primary ATTENTION 1 Appuyez trois fois de suite rapidement (en l'espace de 1,5 seconde environ) sur la touche de commutation B (avec un outil isolé, p. ex. un tournevis détecteur de tension isolé. DANGER DANGER Dans certains cas, il est nécessaire de réinitialiser cet appareil (ainsi que les autres appareils du système radio, le cas échéant) pour le ramener à son état d'origine et de reconfigurer le système radio : B | L'appareil ne possède pas d'isolation de base et doit être monté de façon à offrir une protection contre les contacts électriques accidentels ! ¼ Si le variateur d'intensité est allumé, la DEL s'allume A sur le variateur. Vous pouvez également utiliser le variateur d'intensité au niveau de l'appareil via la touche de commutation B. Pour cette utilisation, seuls des outils isolés peuvent être utilisés, p. ex. un tournevis détecteur de tension isolé ! • Lorsque la charge est trop importante, la protection contre les surcharges du variateur d'intensité se déclenche. Réduisez la charge connectée et commutez de nouveau le variateur d'intensité. Danger de mort dû au courant électrique. Même si l'appareil est coupé, les sorties peuvent être sous tension. Pour effectuer des travaux sur des consommateurs connectés, mettez toujours l'appareil hors tension à l'aide du fusible situé en amont. • Ne connectez pas de variateur directement sur des prises de courant ! Le risque de surcharge et de raccordement d'appareils non adaptés est trop important. • Une charge trop petite sur un transformateur à bobine connecté peut entraîner des dysfonctionnements du variateur. La charge connectée au transformateur doit ainsi correspondre à au moins 40 % de la puissance nominale du transformateur. Pour votre sécurité Réinitialiser à l'état d'origine (Reset) atteinte. Remarques • Si besoin est, répétez la procédure d'étalonnage une nouvelle fois. Caractéristiques techniques Si vous avez des questions d'ordre technique, veuillez contacter le service clientèle central de votre pays. Puissances de raccorde- 230 V CA ment : Charge minimale : 25 VA Charge maximale : 250 VA Fréquence radio : 868 MHz Protocole radio : Z-wave Type d'appareil CONNECT : Récepteur Portée : jusqu'à 100 m env. en extérieur jusqu'à 30 m env. en intérieur (en fonction des matériaux de construction) Dimensions (H x L x P) : 52 x 47 x 27 mm env. www.schneider-electric.com Remarques à l'attention des utilisateurs expérimentés souhaitant utiliser cet appareil avec des appareils compatibles Z-wave d'autres fabricants : Type d'appareil Z-wave Routing Slave Triple clic sur la touche de Mode Learn (pour l'intégration dans commutation des systèmes Z-wave d'autres fabricants) Le consommateur ne peut être commandé ni à partir de l'entrée auxiliaire ni à partir d'émetteurs reliés. Envoyer « Node Info Frame » • Assurez-vous que l'entrée auxiliaire est correctement raccordée. Association Group =1 • Vérifier que la DEL est allumée après la mise en marche. Si c'est le cas, le problème provient vraisemblablement du consommateur (le luminaire peut p. ex. être défectueux). Le variateur d'intensité s'éteint régulièrement ou ne commute pas. • La charge connectée est trop grande et le variateur d'intensité surchauffe. Laisser refroidir le variateur d'intensité et réduire la charge connectée. En raison d'un développement constant des normes et matériaux, les caractéristiques et données techniques concernant les dimensions ne seront valables qu'après confirmation de la part de nos départements techniques. Triple clic sur la touche de commutation. Commutation/variation d'autres récepteurs radio CONNECT Parameter Number 196 Vitesse de variation Parameter Value 0 rapidement Parameter Value 240 lentement Liste de fonctions Variateur Numéro de paramètre 0 • Remédier à un éventuel court-circuit. Commuter ensuite le variateur d'intensité et attendre jusqu'à ce que la reconnaissance de la charge soit terminée (la lampe ne clignote plus). V5079-771-00 08/08 pt *V5079-771-00* es