REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE
MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS E HABITAÇÃO
DIRECÇÃO NACIONAL DE ÁGUAS
Unidade Gestora e Executora das Aquisições
Uni REPUBLIC OF MOZAMBIQUE
MINISTRY OF PUBLIC WORKS AND HOUSING
NATIONAL DIRECTORATE OF WATER
Unidade Gestora e Executora das Aquisições
MZ- ROJECTO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA E SANEAMENTO AS CIDADES DA PROVÍNCIA
DO NIASSA
MZ- NIASSA PROVINCIAL TOWNS WATER SUPPLY AND SANITATION PROJECT
CONCURSO NÚMERO:01/UGEA/DNA/ADB/CONSULT/2013
PEDIDO DE MANIFESTAÇÃO DE INTERESSE PARA PRESTAÇÃO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA E
FISCALIZAÇÃO DE OBRAS DE CONSTRUÇÃO DE INFRA-ESTRUTURAS SANITARIAS NOS
MUNICÍPIOS DE LICHINGA E CUAMBA, NA PROVINCIA DO NIASSA - MOÇAMBIQUE
TENDER IDENTIFICATION Nº:01 /UGEA/DNA/ADB/CONSULT/2013
INVITATION FOR EXPRESSION OF INTEREST FOR CONSULTANCY SERVICES FOR
PROVISION OF TECHNICAL ASSISTANCE AND SUPERVISION OF CONSTRUCTION OF
SANITATION FACILITIES IN LICHINGA AND CUAMBA MUNICIPALITIES, NIASSA PROVINCE,
MOZAMBIQUE
1.
O Governo de Moçambique, recebeu um crédito do Banco Africano de Desenvolvimento, para
financiar o Projecto de Abastecimento de Água e Saneamento as Cidades de Lichinga e Cuamba,
na Província do Niassa.
1.
The Government of Mozambique has received a loan from the African Development Bank in
various currencies to finance the cost of Niassa Provincial Towns Water Supply and
Sanitation Project.
2.
O Ministério das Obras Públicas e Habitação através da Direcção Nacional de Águas, pretende
usar parte destes fundos para a contratação de uma Empresa de Consultoria para Prestar
Assistência Técnica e Fiscalizar as Obras de Construção de Infra-estruturas Sanitárias nos
Municípios de Lichinga e Cuamba na Província de Niassa.
2.
Ministry of Public Works and Housing through the National Directorate of Water intends to
apply part of the proceeds of this loan to contract consulting services for provision of
Technical Assistance and Supervision of Construction of Sanitation Facilities in Lichinga and
Cuamba Municipalities in Niassa Province.
3.
O pedido de manifestação de interesse está aberto para Empresas de Consultorias elegíveis dos
países membro do BAD. Os procedimentos de selecção serão de acordo com as Normas e Regras
de ”Procurement” para a Contratação de Consultoria do Banco Africano de Desenvolvimento.
3.
This advertisement is open for eligible Consultancy Firms from member countries of ADB and
the evaluation criteria will be in accordance with the procedure set out in the African
Development Bank’s Rules of Procedure for the Use of Consultants.
4.
As Manifestações de Interesse deverão ser submetidas até as 14:00horas do dia 11 de Fevereiro
de 2013 no endereço abaixo:
4.
The expression of interest must be delivered to the address below until 14:00h on 11th
February 2013:
Direcção Nacional de Águas
Unidade Gestora e Executora das Aquisições
Rua de Imprensa, N.º 162, 2º Andar
Maputo - Moçambique
Direcção Nacional de Águas
Unidade Gestora e Executora das Aquisições
Rua de Imprensa, N.º 162, 2º Andar
Maputo - Moçambique
Maputo, 09 de Janeiro de 2013
Maputo, 9th January 2013
A UGEA
The UGEA
Download

Concurso - Direcção Nacional de Águas