PAV I M E N TO
S O B R E L E VA D O
r a i s e d f l o o r i ng
p a v e m e nt s u ré l e v é
Dex é um pavimento inovador que
oferece estética, resistência mecânica,
resistência à abrasão e durabilidade ao
ambiente onde é colocado. O efeito
estético da madeira permite criar os
mais variados ambientes arquitetónicos,
que combinado com a resistência e
durabilidade do Dex façam deste, um
produto de eleição.
Dex is an innovative deck that offers
aesthetics, mechanical strength,
abrasion resistance and durability to the
environment where it is placed.
The aesthetic effect of wood allows you
to create the most varied architectural
environments, whose endurance and
durability make Dex a product of choice.
Le Dex est un deck novateur qui offre
l’esthétique, la résistance mécanique,
la résistance à l’abrasion et la durabilité
au sein de l’environnement dans lequel
il est posé. L’effet esthétique du bois
permet de créer les environnements
architectoniques les plus variés, car sa
résistance et sa durabilité font du Dex un
produit d’élection.
O pavimento DEX é obtido por alta pressão, seguido
de monocozedura e posteriormente cozido a uma
temperatura superior a 1200ºC, cumprindo os requisitos
da norma NP EN 14411: 2008 BIa. Apresenta elevada
resistência à abrasão e é totalmente impermeável.
O DEX é composto por uma peça cerâmica/inertes sobre
um composto mineral reforçado com fibras, garantindo o
aumento da resistência ao impacto e contribuindo para
uma utilização mais segura como piso sobrelevado.
The DEX deck is achieved using high pressure, followed by a
single-firing and a subsequent firing at a temperature above
1200ºC, fulfilling the requirements of standard NP EN 14411:
2008 BIa. It is highly resistant to abrasion and is totally
waterproof.
DEX consists of a piece of ceramic/inerts on top of a mineral
compound reinforced with fibres, ensuring increased
impact resistance and contributing to a safer use of the
raised flooring.
O composto mineral tem uma configuração própria,
que facilita a colocação das peças sobre a estrutura de
apoio, com a simples utilização de um clip de fixação.
Le deck DEX est obtenu par haute pression, puis
monocuisson et est ensuite cuit à une température
supérieure à 1200ºC, selon les exigences de la norme NP EN
14411: 2008 BIa. Il offre une haute résistance à l’abrasion et
est complètement imperméable à l’eau.
A estrutura de apoio será constituída por barrotes de
madeira com tratamento adequado. Caso o piso
apresente desníveis ou alguma inclinação, aconselhase a utilização de pedestais termoplásticos, facilmente
reguláveis em altura, atenuando as diferenças existentes.
Le DEX est composé d’une pièce en céramique/inertes
sur un composé minéral renforcé avec des fibres, assurant
une meilleure résistance à l’impact et contribuant à une
utilisation plus sûre en tant que plancher surélevé.
The mineral compound has a specific configuration, which
facilitates the placement of pieces over the supporting
structure, with the simple use of a fixation clip.
The support structure shall consist of wooden beams with
proper treatment. If the floor is uneven or slightly sloped, we
recommend the use of thermoplastic pedestals, which is
easily adjustable in terms of height in order to attenuate the
differences.
PAVIMENTO SOBRELEVADO
raised deck
pavement surélevé
As características técnicas deste produto convertem-no
numa solução totalmente segura, prática e confortável,
eliminando qualquer tipo de manutenção com tratamentos
de superfície habituais no deck convencional (em madeira
natural ou compósitos).
Apresenta uma elevada resistência ao desgaste, boa
resistência a manchas e químicos, ótima resistência ao
impacto, excelente reação ao fogo, inalterabilidade e
durabilidade.
The technical characteristics of this product make it a
solution that is totally safe, comfortable and practical,
eliminating any maintenance with surface treatments
typically used on conventional decks (of natural wood or
composites).
It features a high resistance to wear, good resistance
to staining and chemicals, excellent impact resistance,
excellent reaction to fire, inalterability and durability.
Les caractéristiques techniques de ce produit en font une
solution complètement sûre, pratique et confortable par
la suppression d’entretien avec les traitements de surface
habituels pour le deck conventionnel (en bois naturel ou
composites).
Il offre une haute résistance à l’usure, une bonne résistance
aux taches et produits chimiques, une résistance optimale
aux impacts et une excellente réaction au feu, ainsi
qu’immuabilité et durabilité.
Le composé minéral a une forme qui facilite la pose des
pièces sur la structure de support avec la simple utilisation
d’un clip de fixation.
La structure de support sera constituée de poutres en bois
ayant reçu le traitement adéquat. En cas d’irrégularité
ou d’une quelconque inclinaison au niveau du sol, il est
conseillé d’utiliser des plots thermoplastiques facilement
réglables en hauteur, atténuant ainsi les variations
existantes.
06
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
26
CINZA MÉDIO
DECK RISCADO
midium grey|gris moyen
striped deck | deck rainuré
INDEX
JATOBÁ
jatobá|jatoba
34
CARATERÍSTICAS
TÉCNICAS
technical characteristics
caractéristiques techniques
18
DECK LISO
smooth deck | deck lisse
CARVALHO
oak|chêne
30
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
CINZA CLARO
light grey|gris clair
22
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
NOGUEIRA
walnut|noyer
14
10
DECK LISO
DECK RISCADO
CINZA ESCURO
BRANCO
smooth deck | deck lisse
dark grey|gris foncé
striped deck | deck rainuré
white|blanc
6
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
7
medium grey|gris moyen
CINZA MÉDIO
8
9
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
ELEVADA RESISTÊNCIA AO DESGASTE
high resistance to use
haute résistance à l’usure
BOA RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS E A QUÍMICOS
good resistance to stains and chemicals
haute résistance aux taches et aux produits chimiques
CINZA MÉDIO
medium grey|gris moyen
10
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
11
white|blanc BRANCO
12
13
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO
easy cleaning and maintenance
nettoyage et maintenance faciles
EXCELENTE RESISTÊNCIA A AMPLITUDES TÉRMICAS
excellent resistance to thermal amplitudes
excellente résistance aux amplitudes thermiques
BRANCO
white|blanc
14
DECK LISO
smooth deck | deck lisse
15
dark grey|gris foncé
CINZA ESCURO
16
17
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
ÓTIMO ISOLAMENTO
good insulation
isolement optimal
ÓTIMA RESISTÊNCIA AO IMPACTO
great impact resistance
haute résistance à l’impact
CINZA ESCURO
dark grey|gris foncé
18
DECK LISO
smooth deck | deck lisse
19
oak|chêne CARVALHO
20
21
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES
levelling of surfaces
nivellement des surfaces
ELEVADA DURABILIDADE
high durability
haute durabilité
CARVALHO
oak|chêne
22
23
DECK RISCADO
walnut|noyer NOGUEIRA
striped deck | deck rainuré
amb 5 deck nogueira
24
25
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
FACILIDADE NA DRENAGEM DE ÁGUAS
easy water drainage
facilite le drainage des eaux
OCULTAÇÃO DE CABOS E TUBAGENS
concealment of cables and pipes
dissimulation de câbles et tubes
NOGUEIRA
walnut|noyer
26
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
27
jatobá|jatoba
JATOBÁ
28
29
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
DESIGN
design
design
TOTALMENTE IMPERMEÁVEL
fully waterproof
totalement imperméable
JATOBÁ
jatobá|jatoba
30
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
31
light grey|gris clair CINZA CLARO
32
33
DECK LISO / RISCADO
smooth deck / striped | deck lisse / rainuré
1200 x 150 x 25 mm
EXCELENTE REAÇÃO AO FOGO
excellent reaction to fire
haute résistance au feu
ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA
high mechanical resistance
haute résistance mécanique
CINZA CLARO
light grey|gris clair
CARATERÍSTICAS
TÉCNICAS
technical characteristics
caractéristiques techniques
36
37
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
technical characteristics | caractéristiques techniques
DECK LISO
smooth deck | deck lisse
RÉGUA LISA
smooth ruler | lame lisse
Tolerâncias Dimensionais segundo a norma iso 10545-2
dimensional tolerances fulfils standard iso 10545-2 |
tolérances dimensionnelles selon la norme iso 10545-2
Dimensão nominal
nominal dimension |dimension normale
1185 x 149 x 25 mm
1200 x 150 x 25 mm
ELEVADA RESISTÊNCIA AO DESGASTE
HIGH RESISTANCE TO USE
HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE
ELEVADA DURABILIDADE
HIGH DURABILITY
HAUTE DURABILITÉ
BOA RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS E A QUÍMICOS
GOOD RESISTANCE TO STAINS AND CHEMICALS
HAUTE RÉSISTANCE AUX TACHES ET AUX PRODUITS CHIMIQUES
FACILIDADE NA DRENAGEM DE ÁGUAS
EASY WATER DRAINAGE
FACILITE LE DRAINAGE DES EAUX
FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO
EASY CLEANING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE ET MAINTENANCE FACILES
OCULTAÇÃO DE CABOS E TUBAGENS
CONCEALMENT OF CABLES AND PIPES
DISSIMULATION DE CÂBLES ET TUBES
EXCELENTE RESISTÊNCIA A AMPLITUDES TÉRMICAS
EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL AMPLITUDES
EXCELLENTE RÉSISTANCE AUX AMPLITUDES THERMIQUES
DESIGN
DESIGN
DESIGN
ÓTIMO ISOLAMENTO
GOOD INSULATION
ISOLEMENT OPTIMAL
TOTALMENTE IMPERMEÁVEL
FULLY WATERPROOF
TOTALEMENT IMPERMÉABLE
ÓTIMA RESISTÊNCIA AO IMPACTO
GREAT IMPACT RESISTANCE
HAUTE RÉSISTANCE À L’IMPACT
EXCELENTE REAÇÃO AO FOGO
EXCELLENT REACTION TO FIRE
HAUTE RÉSISTANCE AU FEU
NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES
LEVELING OF SURFACES
NIVELLEMENT DE SUPERFICIES
ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA
HIGH MECHANICAL RESISTANCE
HAUTE RÉSISTANCE MÉCANIQUE
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
RÉGUA TEXTURADA
solid textured board | lame massive texturisée
Tolerâncias Dimensionais segundo a norma iso 10545-2
dimensional tolerances fulfils standard iso 10545-2 |
tolérances dimensionnelles selon la norme iso 10545-2
Dimensão nominal
nominal dimension |dimension normale
1185 x 149 x 25 mm
1200 x 150 x 25 mm
38
39
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
technical characteristics | caractéristiques techniques
Barrotes de madeira com tratamento
adequado com medidas 50 x 25 cm
Wooden Beams with proper treatment,
measuring 50 x 25 cm
Poutres en bois ayant reçu un traitement
adéquat aux dimensions 50 x 25 cm
DEX - adicionado de um composto mineral reforçado com
fibras técnicas, que aumenta a resistência ao impacto.
DEX- additivated with a mineral composite reinforced by
technical fibres which increases impact strength.
DEX - contenant un composant minéral renforcé de fibres
techniques qui augmente la résistance à l’impact.
DECK LISO
smooth deck | deck lisse
DECK RISCADO
striped deck | deck rainuré
Pedestais termoplásticos com altura
variável de 60 a 670mm. A regulação dos
mesmos varia entre 30 a 90mm.
Thermoplastic pedestals with a height varying
between 60 and 670 mm. Their adjustment
varies between 30 to 90 mm.
Plots thermoplastiques à hauteur variable
entre 60 et 670 mm. Leur réglage varie entre
30 et 90 mm.
Peças complementares de fixação
do sistema (clip e parafusos).
GRUD P104 - Adesivo especial para colagem de
madeira e pedestais sobre suporte de betão.
Complementary system securing parts
(concealed clips and screws).
GRUD P104 - Special adhesive for gluing wood and
pedestals onto the concrete support.
Pièces complémentaires de fixation
du système (clips occultes et vis).
GRUD P104 - Adhésif conçu pour coller du bois ou des
plots sur un support en béton.
40
41
VANTAGENS DEX
APLICAÇÃO DEX
advantages | avantages
applying DEX | pose DEX
É um produto ecológico de alta qualidade
que permite associar as vantagens técnicas da
cerâmica/inertes às do deck convencional, em
madeira natural ou compósitos.
A montagem é simples e rápida, através do
sequencial e fácil encaixe das peças, sobre a
estrutura de madeira. A fixação das peças é
feita por aparafusamento do clip à estrutura.
Assembly is quick and easy, by fitting the pieces
on the wooden structure in a sequential and
easy manner. The pieces are fixed by screwing
the clip to the structure.
Le montage est simple et rapide, grâce à un
dispositif d’emboîtement séquentiel et facile des
pièces sur la structure en bois. La fixation des
pièces se fait en vissant le clip à la structure.
Não é necessária a manutenção anual que se
verifica no deck convencional, dispensando assim
custos com manutenção e obras associadas.
Na aplicação em coberturas, assegurar
previamente a impermeabilização da
superfície e o escoamento das águas. Em
áreas planas, sem desníveis, a estrutura poderá
ser apoiada diretamente sobre o piso numa
estrutura de barrotes de madeira.
When applying to roofing, make sure the
surface is waterproof and ensure water run-off.
In flat surfaces, without unevenness, the
structure can be supported directly on the floor
in a structure with wooden beams.
Pour la pose sur des couvertures, il faut assurer
l’étanchéité de la surface et l’écoulement des
eaux au préalable. Dans des zones plates,
sans irrégularités, la structure peut être posée
directement sur le sol sur une structure de
planches en bois.
O pavimento para exteriores DEX é resistente
à maioria dos solventes orgânicos; a soluções
aquosas inorgânicas, ácidos e alcalis; a
detergentes e lixívias; a fungos, mofos e bactérias.
Não resiste a substâncias oxidantes como ácido
nítrico, sulfúrico e hidrocarbonetos (tipo gasolina).
Em pisos irregulares, com desníveis ou com
alguma inclinação, a estrutura poderá
assentar sobre pedestais reguláveis (fornecidos
pela ITCOM). Existem pedestais de diversas
alturas, desde 60mm até 670mm. A regulação
da altura do pedestal é bastante fácil, com
um simples movimento giratório, permitindo
a sua utilização em superfícies planas ou
ligeiramente inclinadas.
A montagem é simples e rápida, uma vez que
é feita através do fácil encaixe das peças e de
fixação a seco nas réguas que podem, ou não,
assentar em pedestais, permitindo o uso imediato
do pavimento
It is a high-quality ecological product that allows
you to associate the technical advantages of
ceramic/inerts to those of conventional floorings, in
natural wood or composites.
Il s’agit d’un produit écologique de haute qualité
qui permet d’associer les avantages techniques
de la céramique/inertes à ceux du deck
conventionnel, en bois naturel ou composites.
It does not require the annual maintenance that
the conventional deck does, thus eliminating
maintenance costs and associated works.
Il n’y a pas besoin de maintenance annuelle qui
survient dans le deck conventionnel, ce qui évite
les coûts de maintenance et travaux associés.
The DEX deck for the outdoors is resistant to most
organic solvents, inorganic aqueous solutions,
acids and alkalis, detergents and bleaches, fungi,
mould and bacteria. It is not resistant to oxidizing
substances such as nitric and sulphuric acid and
hydrocarbons (gasoline type).
Le pavement pour extérieurs DEX est résistant à
la plupart des solvants organiques; aux solutions
aqueuses inorganiques, acides et alcalis; aux
détergents et à l’eau de javel; aux champignons,
moisissures et bactéries. Il ne résiste pas aux agents
oxydants tels que l’acide nitrique, l’acide sulfurique
et les hydrocarbures (de type essence).
Assembly is quick and easy, as it implies the simple
fitting of pieces and dry fixation on the boards that
may or may not be laid on pedestals, allowing for
the immediate use of the deck.
Le montage est simple et rapide étant donné qu’il
se fait par un emboîtement facile des pièces et
une fixation à sec des lames qui peuvent, ou non,
être posées sur des plots, permettant l’utilisation
immédiate du pavement.
PAVIMENTO
SOBRELEVADO
raised deck
pavement surélevé
Recomenda-se a colocação dos pedestais
sobre o piso com adesivo GRUD P104 (tempo
de secagem=24h), adequado a diversos
materiais. A aplicação de umas gotas do
adesivo nas cabeças dos pedestais garante
uma melhor ancoragem á estrutura.
O DEX é fixado à estrutura de forma contínua,
a partir da primeira fileira, com clips de
fixação. Recomenda-se a utilização de clips
de arranque (fixam apenas uma peça de
cada vez) em pontos previamente definidos
para facilitar a substituição de peças,
manutenção, limpeza e acesso à passagem
de tubos, cabos, entre outros.
A quantidade mínima de clipes necessários
por m2 é de 23 unidades. Estas peças facilitam
o tempo de aplicação desta solução e
garantem um distanciamento perfeito e
uniforme em toda a obra, ± 3 mm entre peça.
A limpeza deste material é bastante simples,
recomendando-se a utilização de detergente
neutro e água abundante.
On irregular floors, with unevenness or a slight
slope, the structure may be laid on adjustable
pedestals (provided by ITCOM). There are
pedestals of different heights, ranging from
60 mm up to 670 mm. The adjustment of the
pedestal height is fairly easy, by way of a simple
rotary motion, thus allowing its use on both flat
surfaces and slightly angled surfaces.
We recommend placing the pedestals on the
floor with a GRUD P104 adhesive (drying time =
24hrs), suitable for various materials. Applying
a few drops of adhesive on the heads of the
pedestals will ensure better anchoring to the
structure.
DEX is fixed to the structure in a continuous
manner, starting on the first row, using the
fixing clips. We recommend that you use pullout clips (which fix only a piece at a time) in
previously-defined points, in order to facilitate
the replacement of pieces, maintenance and
access to the passage of pipes, cables and
others.
The minimum amount of clips needed per
m2 is 23 units. These pieces improve the
implementation time of this solution and
guarantee a perfect and uniform distance
throughout the work, of ± 3 mm between each
piece.
Cleaning this material is fairly straightforward: we
recommend the use of a neutral detergent and
plenty of water.
Sur des sols irréguliers, ayant une différence de
niveaux ou avec une quelconque inclinaison, la
structure peut être posée sur des plots réglables
(fournis par l’ITCOM). Il existe des plots de
diverses hauteurs, entre 60 mm et 670 mm. Le
réglage de la hauteur du plot se fait facilement
d’un simple mouvement rotatif, ce qui permet
son utilisation sur des surfaces planes ou
légèrement en pente.
Il est recommandé que la pose des plots sur le
sol se fasse avec de la colle GRUD P104 (temps
de séchage= 24h), qui convient pour différents
matériaux. L’application de quelques gouttes
de colle sur les têtes des plots garantit un
meilleur ancrage à la structure.
Le DEX est fixé à la structure de manière
continue, à partir de la première rangée,
avec les clips de fixation. Il est recommandé
d’utiliser des clips démarreurs (fixent une partie
seulement à chaque fois) à des points définis
au préalable pour faciliter le remplacement des
pièces, l’entretien, le nettoyage et l’accès au
passage des tuyaux, des câbles, entre autres.
Le montant minimum de clips nécessaires
par m2 est de 23 unités. Ces pièces réduisent
le temps de la pose de cette solution et
garantissent un écart parfait et uniforme sur
l’ensemble des travaux, ± 3 mm, entre chaque
pièce.
Le nettoyage de ce matériel est très simple. Il est
recommandé d’utiliser du détergent neutre et
de l’eau en abondance.
42
43
APLICAÇÃO DEX
APLICAÇÃO DEX
applying DEX | pose DEX
applying DEX | pose DEX
PORMENOR DA JUNTA (LONGITUDINAL)
detail of the joint (longitudinal) | détail du raccord (longitudinal)
1. APLICAÇÃO
SOBRE ESTRUTURA
DE BARROTES DE
MADEIRA PARALELAS
ENTRE SI
Application on a
structure of wooden
beams, parallel to
each other.
2. APLICAÇÃO
SOBRE ESTRUTURA
DE BARROTES
DE MADEIRA
COM PEDESTAIS
TERMOPLÁSTICOS
Application on
a structure of
wooden sections
with thermoplastic
pedestals.
Pose sur la
structure en bois
avec des plots
thermoplastiques.
Pose sur la structure
de poutres en bois
parallèles les unes aux
autres.
PORMENOR DA JUNTA (LONGITUDINAL)
detail of the joint (longitudinal) | détail du raccord (longitudinal)
VISTA LATERAL
side view | vue latérale
3. APLICAÇÃO
SOBRE ESTRUTURA
DE BARROTES DE
MADEIRA CRUZADAS
ENTRE SI
Application on a
structure of wooden
beams, crossing one
another.
Pose sur la structure
des poutres en bois
croisées entre elles.
4. APLICAÇÃO
SOBRE ESTRUTURA
DE BARROTES
DE MADEIRA
COM PEDESTAIS
TERMOPLÁSTICOS
Application on
a structure of
wooden sections
with thermoplastic
pedestals.
Pose sur la
structure en bois
avec des plots
thermoplastiques.
PORMENOR DE LIGAÇÃO ENTRE PEÇAS
detail of the connection between pieces | détail de liaison entre pièces
44
45
APLICAÇÃO DEX
DEX SOBRE ESTRUTURA
applying DEX | pose DEX
dex over structure | dex sur structure
EXEMPLO DE APLICAÇÃO (PERSPECTIVA)
example of application (perspective) | exemple de pose (perspective)
FIXAR OS PRIMEIROS
BARROTES DE MADEIRA
ATRAVÉS DE COLAGEM OU
APARAFUSAMENTO AO PISO
EXISTENTE
Fix the first wooden beams by
gluing or screwing them onto
the existing floor
Fixer les premières poutres en
bois à l’aide de colle ou en les
vissant au sol existant.
PORMENOR DE JUNTA (TRANSVERSAL)
detail of the joint (transverse) | détail du raccord (transversal)
FIXAR A SEGUNDA LINHA DE
BARROTES DE MADEIRA
PERPENDICULAR E
APARAFUSAR ESTES Á
PRIMEIRA LINHA.
± 303 mm
150 mm
150 mm
± 3 mm
Fix the second line of wooden
beams perpendicularly and
screw them onto the first line.
Poser la deuxième rangée de
poutres en bois perpendiculairement et les visser à la
première rangée.
VISTA LATERAL
side view | vue latérale
espaçamento mínimo recomendado para a média de trafego pedonal
Minimum spacing recommended for the average pedestrian traffic | Espacement minimal recommandé pour la moyenne du trafic piéton
2400 mm
1200 mm
1200 mm
50 mm
25 mm
25 mm
550 mm
600 mm
600 mm
550 mm
46
DEX SOBRE ESTRUTURA
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
dex over structure | dex sur structure
technical characteristics | caractéristiques techniques
Dimensão nominal
nominal size
dimension nominale
Formato
Dimensão nominal: cm Calibre: 06
Pavimento Exterior
Deck 150 x 1200
147 x 1184
9,8 ± 5
Dex 150 x 1200
150 x 1184
25,0 ± 5
format | format
nominal size: cm Calibre: 06 | dimension nominale: cm Calibre: 06
outdoors deck | paviment extérieur
EMBALAGENS E PESOS
packaging and weights
emballages et poids
Base
Peça | piece | pièces
Europalete | europallet | europalette
Contentor 40DV|container 40DV | conteneur 40DV
base | base
área m2
por m2
(kg) Peso
Nº peças
m² aprox.
(kg) Peso
weight | poids
pallet | palette
Nº Paletes
m² aprox.
(kg) Peso
150 x 1200
0,18
5,55
5,8
124
22,32
719,2
25
558
17980
area m2 | aire m2
per m2|par m2
weight | poids
pieces | pièces
approx.|aproxx.
approx.|aproxx..
weight | poids
Características técnicas conforme Norma NP 14411 (Grupo BIa)
technical characteristics in accordance with standard NP 14411 (BIa Group) | caractéristiques techniques selon Norme NP 14411 (Groupe BIa)
MÉTODO DE ENSAIO
test method
méthode d’essai
INICIAR A MONTAGEM DO DEX
COM CLIPS DE ARRANQUE
norma standart
ITCOM acabamento natural
ISO 10545-2
± 0,5%
± 0,2%
ISO 10545-2
± 0,6%
± 0,3%
ISO 10545-2
± 0,5%
± 0,3%
Absorção de àgua
water absorption
absorption d’eau
ISO 10545-2
< 0,5%
< 0,5%
Resistência à flexão - Modulo de rutura
flexural resistance – rupture module
résistance à la flexion - module de rupture
ISO 10545-3
> 35 N/mm²
> 45 N/mm²
Resistência à flexão – Carga de rutura
flexural resistance – load resistance
résistance à la flexion – charge de rupture
ISO 10545-3
> 1300 N
> 2000 N
Resistência à abrasão profunda
resistance to deep abrasion
résistance à l’abrasion profonde
ISO 10545-6
< 175 mm³
< 160 mm³
Resistência ao choque térmico
resistance to thermal shock
résistance au choc thermique
ISO 10545-9
Exigida
Required
Éxigée
Resistente
Durable
Résistante
Resistência ao gelo
resistance to frost
résistance au gel
ISO 10545-12
Sem efeitos visíveis
Without visible effects
Sans effets visibles
Sem efeitos visíveis
Without visible effects
Sans effets visibles
ISO 10545-13 (a)
Classe UB
UB Class
Classe UB
UHA
ISO 10545-14
Método de ensaio Disponível
Test method Available
Méthode d’essai Disponible
Classe 4
4 Class
Classe 4
Resistência ao escorregamento
resistance to slipping
résistance au glissement
DIN 51130
Máx R13
R11
Resistência ao escorregamento
resistance to slipping
résistance au glissement
DIN 51097
Máx C
C
Comprimento e largura
Start assembling the DEX deck
with starter clips
length and width
longueur et largeur
Commencer la pose du DEX en
utilisant les clips démarreurs
Ortoganilidade
orthoganility
orthogonalité
PARTINDO DA PRIMEIRA
FIADA, APLICAR O DEX DE
FORMA CONTÍNUA ATRAVÉS
DOS CLIPS DEVIDAMENTE
APARAFUSADOS
Starting from the first row,
apply the DEX deck
continuously, using the clips
properly bolted
À partir de la première
rangée, poser le Dex de
manière continue à l’aide des
clips dument vissés.
Planaridade da superfície
planarity of the surface
planéité de la superficie
Resistência a produtos químicos domésticos e aditivos para água de piscinas
resistance to household chemicals and swimming pool additives
résistance aux produits chimiques domestiques et additifs pour eau de piscine
Ao aplicar as peças na mesma direção, o
ligeiro desalinhamento da parte lisa e/ou
das riscas é uma característica intrínseca ao
produto.
When applying pieces in the same direction,
the slight deviation of the flat part and /
or stripes is a characteristic intrinsic to the
product.
Lors de la pose des pièces dans le même sens,
le léger décalage de l’alignement de la partie
lisse et /ou des rayures est une caractéristique
intrinsèque du produit.
Resistência a manchas
resistance to stains
résistance aux taches
standard norm
norme standard
ITCOM natural finish
ITCOM finition naturelle
48
PAVIMENTO
SOBRELEVADO
Rua da Indústria, 41 - Lousado
apart. 159 E. C. Famalicão
4764 - 909 V. N. de Famalicão
Portugal
[email protected]
www.itcomindustrial.com
Showroom
Rua José Oliveira Mendes, 44 - Calendário
4760 - 912 V. N. de Famalicão
Portugal
T. 00351 252 377 452
PAV I M E N TO
S O B R E L E VA D O
rai sed f l o o ri n g
pavem en t su rél evé
www.itcomindustrial.com
Download

PAVIMENTO SOBRELEVADO - ITCOM | Pavimento Técnico