PAV I M E N TO S O B R E L E VA D O r a i s e d f l o o r i ng p a v e m e nt s u ré l e v é Dex é um pavimento inovador que oferece estética, resistência mecânica, resistência à abrasão e durabilidade ao ambiente onde é colocado. O efeito estético da madeira permite criar os mais variados ambientes arquitetónicos, que combinado com a resistência e durabilidade do Dex façam deste, um produto de eleição. Dex is an innovative deck that offers aesthetics, mechanical strength, abrasion resistance and durability to the environment where it is placed. The aesthetic effect of wood allows you to create the most varied architectural environments, whose endurance and durability make Dex a product of choice. Le Dex est un deck novateur qui offre l’esthétique, la résistance mécanique, la résistance à l’abrasion et la durabilité au sein de l’environnement dans lequel il est posé. L’effet esthétique du bois permet de créer les environnements architectoniques les plus variés, car sa résistance et sa durabilité font du Dex un produit d’élection. O pavimento DEX é obtido por alta pressão, seguido de monocozedura e posteriormente cozido a uma temperatura superior a 1200ºC, cumprindo os requisitos da norma NP EN 14411: 2008 BIa. Apresenta elevada resistência à abrasão e é totalmente impermeável. O DEX é composto por uma peça cerâmica/inertes sobre um composto mineral reforçado com fibras, garantindo o aumento da resistência ao impacto e contribuindo para uma utilização mais segura como piso sobrelevado. The DEX deck is achieved using high pressure, followed by a single-firing and a subsequent firing at a temperature above 1200ºC, fulfilling the requirements of standard NP EN 14411: 2008 BIa. It is highly resistant to abrasion and is totally waterproof. DEX consists of a piece of ceramic/inerts on top of a mineral compound reinforced with fibres, ensuring increased impact resistance and contributing to a safer use of the raised flooring. O composto mineral tem uma configuração própria, que facilita a colocação das peças sobre a estrutura de apoio, com a simples utilização de um clip de fixação. Le deck DEX est obtenu par haute pression, puis monocuisson et est ensuite cuit à une température supérieure à 1200ºC, selon les exigences de la norme NP EN 14411: 2008 BIa. Il offre une haute résistance à l’abrasion et est complètement imperméable à l’eau. A estrutura de apoio será constituída por barrotes de madeira com tratamento adequado. Caso o piso apresente desníveis ou alguma inclinação, aconselhase a utilização de pedestais termoplásticos, facilmente reguláveis em altura, atenuando as diferenças existentes. Le DEX est composé d’une pièce en céramique/inertes sur un composé minéral renforcé avec des fibres, assurant une meilleure résistance à l’impact et contribuant à une utilisation plus sûre en tant que plancher surélevé. The mineral compound has a specific configuration, which facilitates the placement of pieces over the supporting structure, with the simple use of a fixation clip. The support structure shall consist of wooden beams with proper treatment. If the floor is uneven or slightly sloped, we recommend the use of thermoplastic pedestals, which is easily adjustable in terms of height in order to attenuate the differences. PAVIMENTO SOBRELEVADO raised deck pavement surélevé As características técnicas deste produto convertem-no numa solução totalmente segura, prática e confortável, eliminando qualquer tipo de manutenção com tratamentos de superfície habituais no deck convencional (em madeira natural ou compósitos). Apresenta uma elevada resistência ao desgaste, boa resistência a manchas e químicos, ótima resistência ao impacto, excelente reação ao fogo, inalterabilidade e durabilidade. The technical characteristics of this product make it a solution that is totally safe, comfortable and practical, eliminating any maintenance with surface treatments typically used on conventional decks (of natural wood or composites). It features a high resistance to wear, good resistance to staining and chemicals, excellent impact resistance, excellent reaction to fire, inalterability and durability. Les caractéristiques techniques de ce produit en font une solution complètement sûre, pratique et confortable par la suppression d’entretien avec les traitements de surface habituels pour le deck conventionnel (en bois naturel ou composites). Il offre une haute résistance à l’usure, une bonne résistance aux taches et produits chimiques, une résistance optimale aux impacts et une excellente réaction au feu, ainsi qu’immuabilité et durabilité. Le composé minéral a une forme qui facilite la pose des pièces sur la structure de support avec la simple utilisation d’un clip de fixation. La structure de support sera constituée de poutres en bois ayant reçu le traitement adéquat. En cas d’irrégularité ou d’une quelconque inclinaison au niveau du sol, il est conseillé d’utiliser des plots thermoplastiques facilement réglables en hauteur, atténuant ainsi les variations existantes. 06 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré 26 CINZA MÉDIO DECK RISCADO midium grey|gris moyen striped deck | deck rainuré INDEX JATOBÁ jatobá|jatoba 34 CARATERÍSTICAS TÉCNICAS technical characteristics caractéristiques techniques 18 DECK LISO smooth deck | deck lisse CARVALHO oak|chêne 30 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré CINZA CLARO light grey|gris clair 22 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré NOGUEIRA walnut|noyer 14 10 DECK LISO DECK RISCADO CINZA ESCURO BRANCO smooth deck | deck lisse dark grey|gris foncé striped deck | deck rainuré white|blanc 6 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré 7 medium grey|gris moyen CINZA MÉDIO 8 9 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm ELEVADA RESISTÊNCIA AO DESGASTE high resistance to use haute résistance à l’usure BOA RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS E A QUÍMICOS good resistance to stains and chemicals haute résistance aux taches et aux produits chimiques CINZA MÉDIO medium grey|gris moyen 10 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré 11 white|blanc BRANCO 12 13 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO easy cleaning and maintenance nettoyage et maintenance faciles EXCELENTE RESISTÊNCIA A AMPLITUDES TÉRMICAS excellent resistance to thermal amplitudes excellente résistance aux amplitudes thermiques BRANCO white|blanc 14 DECK LISO smooth deck | deck lisse 15 dark grey|gris foncé CINZA ESCURO 16 17 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm ÓTIMO ISOLAMENTO good insulation isolement optimal ÓTIMA RESISTÊNCIA AO IMPACTO great impact resistance haute résistance à l’impact CINZA ESCURO dark grey|gris foncé 18 DECK LISO smooth deck | deck lisse 19 oak|chêne CARVALHO 20 21 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES levelling of surfaces nivellement des surfaces ELEVADA DURABILIDADE high durability haute durabilité CARVALHO oak|chêne 22 23 DECK RISCADO walnut|noyer NOGUEIRA striped deck | deck rainuré amb 5 deck nogueira 24 25 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm FACILIDADE NA DRENAGEM DE ÁGUAS easy water drainage facilite le drainage des eaux OCULTAÇÃO DE CABOS E TUBAGENS concealment of cables and pipes dissimulation de câbles et tubes NOGUEIRA walnut|noyer 26 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré 27 jatobá|jatoba JATOBÁ 28 29 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm DESIGN design design TOTALMENTE IMPERMEÁVEL fully waterproof totalement imperméable JATOBÁ jatobá|jatoba 30 DECK RISCADO striped deck | deck rainuré 31 light grey|gris clair CINZA CLARO 32 33 DECK LISO / RISCADO smooth deck / striped | deck lisse / rainuré 1200 x 150 x 25 mm EXCELENTE REAÇÃO AO FOGO excellent reaction to fire haute résistance au feu ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA high mechanical resistance haute résistance mécanique CINZA CLARO light grey|gris clair CARATERÍSTICAS TÉCNICAS technical characteristics caractéristiques techniques 36 37 CARATERÍSTICAS TÉCNICAS technical characteristics | caractéristiques techniques DECK LISO smooth deck | deck lisse RÉGUA LISA smooth ruler | lame lisse Tolerâncias Dimensionais segundo a norma iso 10545-2 dimensional tolerances fulfils standard iso 10545-2 | tolérances dimensionnelles selon la norme iso 10545-2 Dimensão nominal nominal dimension |dimension normale 1185 x 149 x 25 mm 1200 x 150 x 25 mm ELEVADA RESISTÊNCIA AO DESGASTE HIGH RESISTANCE TO USE HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ELEVADA DURABILIDADE HIGH DURABILITY HAUTE DURABILITÉ BOA RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS E A QUÍMICOS GOOD RESISTANCE TO STAINS AND CHEMICALS HAUTE RÉSISTANCE AUX TACHES ET AUX PRODUITS CHIMIQUES FACILIDADE NA DRENAGEM DE ÁGUAS EASY WATER DRAINAGE FACILITE LE DRAINAGE DES EAUX FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO EASY CLEANING AND MAINTENANCE NETTOYAGE ET MAINTENANCE FACILES OCULTAÇÃO DE CABOS E TUBAGENS CONCEALMENT OF CABLES AND PIPES DISSIMULATION DE CÂBLES ET TUBES EXCELENTE RESISTÊNCIA A AMPLITUDES TÉRMICAS EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL AMPLITUDES EXCELLENTE RÉSISTANCE AUX AMPLITUDES THERMIQUES DESIGN DESIGN DESIGN ÓTIMO ISOLAMENTO GOOD INSULATION ISOLEMENT OPTIMAL TOTALMENTE IMPERMEÁVEL FULLY WATERPROOF TOTALEMENT IMPERMÉABLE ÓTIMA RESISTÊNCIA AO IMPACTO GREAT IMPACT RESISTANCE HAUTE RÉSISTANCE À L’IMPACT EXCELENTE REAÇÃO AO FOGO EXCELLENT REACTION TO FIRE HAUTE RÉSISTANCE AU FEU NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES LEVELING OF SURFACES NIVELLEMENT DE SUPERFICIES ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA HIGH MECHANICAL RESISTANCE HAUTE RÉSISTANCE MÉCANIQUE DECK RISCADO striped deck | deck rainuré RÉGUA TEXTURADA solid textured board | lame massive texturisée Tolerâncias Dimensionais segundo a norma iso 10545-2 dimensional tolerances fulfils standard iso 10545-2 | tolérances dimensionnelles selon la norme iso 10545-2 Dimensão nominal nominal dimension |dimension normale 1185 x 149 x 25 mm 1200 x 150 x 25 mm 38 39 CARATERÍSTICAS TÉCNICAS technical characteristics | caractéristiques techniques Barrotes de madeira com tratamento adequado com medidas 50 x 25 cm Wooden Beams with proper treatment, measuring 50 x 25 cm Poutres en bois ayant reçu un traitement adéquat aux dimensions 50 x 25 cm DEX - adicionado de um composto mineral reforçado com fibras técnicas, que aumenta a resistência ao impacto. DEX- additivated with a mineral composite reinforced by technical fibres which increases impact strength. DEX - contenant un composant minéral renforcé de fibres techniques qui augmente la résistance à l’impact. DECK LISO smooth deck | deck lisse DECK RISCADO striped deck | deck rainuré Pedestais termoplásticos com altura variável de 60 a 670mm. A regulação dos mesmos varia entre 30 a 90mm. Thermoplastic pedestals with a height varying between 60 and 670 mm. Their adjustment varies between 30 to 90 mm. Plots thermoplastiques à hauteur variable entre 60 et 670 mm. Leur réglage varie entre 30 et 90 mm. Peças complementares de fixação do sistema (clip e parafusos). GRUD P104 - Adesivo especial para colagem de madeira e pedestais sobre suporte de betão. Complementary system securing parts (concealed clips and screws). GRUD P104 - Special adhesive for gluing wood and pedestals onto the concrete support. Pièces complémentaires de fixation du système (clips occultes et vis). GRUD P104 - Adhésif conçu pour coller du bois ou des plots sur un support en béton. 40 41 VANTAGENS DEX APLICAÇÃO DEX advantages | avantages applying DEX | pose DEX É um produto ecológico de alta qualidade que permite associar as vantagens técnicas da cerâmica/inertes às do deck convencional, em madeira natural ou compósitos. A montagem é simples e rápida, através do sequencial e fácil encaixe das peças, sobre a estrutura de madeira. A fixação das peças é feita por aparafusamento do clip à estrutura. Assembly is quick and easy, by fitting the pieces on the wooden structure in a sequential and easy manner. The pieces are fixed by screwing the clip to the structure. Le montage est simple et rapide, grâce à un dispositif d’emboîtement séquentiel et facile des pièces sur la structure en bois. La fixation des pièces se fait en vissant le clip à la structure. Não é necessária a manutenção anual que se verifica no deck convencional, dispensando assim custos com manutenção e obras associadas. Na aplicação em coberturas, assegurar previamente a impermeabilização da superfície e o escoamento das águas. Em áreas planas, sem desníveis, a estrutura poderá ser apoiada diretamente sobre o piso numa estrutura de barrotes de madeira. When applying to roofing, make sure the surface is waterproof and ensure water run-off. In flat surfaces, without unevenness, the structure can be supported directly on the floor in a structure with wooden beams. Pour la pose sur des couvertures, il faut assurer l’étanchéité de la surface et l’écoulement des eaux au préalable. Dans des zones plates, sans irrégularités, la structure peut être posée directement sur le sol sur une structure de planches en bois. O pavimento para exteriores DEX é resistente à maioria dos solventes orgânicos; a soluções aquosas inorgânicas, ácidos e alcalis; a detergentes e lixívias; a fungos, mofos e bactérias. Não resiste a substâncias oxidantes como ácido nítrico, sulfúrico e hidrocarbonetos (tipo gasolina). Em pisos irregulares, com desníveis ou com alguma inclinação, a estrutura poderá assentar sobre pedestais reguláveis (fornecidos pela ITCOM). Existem pedestais de diversas alturas, desde 60mm até 670mm. A regulação da altura do pedestal é bastante fácil, com um simples movimento giratório, permitindo a sua utilização em superfícies planas ou ligeiramente inclinadas. A montagem é simples e rápida, uma vez que é feita através do fácil encaixe das peças e de fixação a seco nas réguas que podem, ou não, assentar em pedestais, permitindo o uso imediato do pavimento It is a high-quality ecological product that allows you to associate the technical advantages of ceramic/inerts to those of conventional floorings, in natural wood or composites. Il s’agit d’un produit écologique de haute qualité qui permet d’associer les avantages techniques de la céramique/inertes à ceux du deck conventionnel, en bois naturel ou composites. It does not require the annual maintenance that the conventional deck does, thus eliminating maintenance costs and associated works. Il n’y a pas besoin de maintenance annuelle qui survient dans le deck conventionnel, ce qui évite les coûts de maintenance et travaux associés. The DEX deck for the outdoors is resistant to most organic solvents, inorganic aqueous solutions, acids and alkalis, detergents and bleaches, fungi, mould and bacteria. It is not resistant to oxidizing substances such as nitric and sulphuric acid and hydrocarbons (gasoline type). Le pavement pour extérieurs DEX est résistant à la plupart des solvants organiques; aux solutions aqueuses inorganiques, acides et alcalis; aux détergents et à l’eau de javel; aux champignons, moisissures et bactéries. Il ne résiste pas aux agents oxydants tels que l’acide nitrique, l’acide sulfurique et les hydrocarbures (de type essence). Assembly is quick and easy, as it implies the simple fitting of pieces and dry fixation on the boards that may or may not be laid on pedestals, allowing for the immediate use of the deck. Le montage est simple et rapide étant donné qu’il se fait par un emboîtement facile des pièces et une fixation à sec des lames qui peuvent, ou non, être posées sur des plots, permettant l’utilisation immédiate du pavement. PAVIMENTO SOBRELEVADO raised deck pavement surélevé Recomenda-se a colocação dos pedestais sobre o piso com adesivo GRUD P104 (tempo de secagem=24h), adequado a diversos materiais. A aplicação de umas gotas do adesivo nas cabeças dos pedestais garante uma melhor ancoragem á estrutura. O DEX é fixado à estrutura de forma contínua, a partir da primeira fileira, com clips de fixação. Recomenda-se a utilização de clips de arranque (fixam apenas uma peça de cada vez) em pontos previamente definidos para facilitar a substituição de peças, manutenção, limpeza e acesso à passagem de tubos, cabos, entre outros. A quantidade mínima de clipes necessários por m2 é de 23 unidades. Estas peças facilitam o tempo de aplicação desta solução e garantem um distanciamento perfeito e uniforme em toda a obra, ± 3 mm entre peça. A limpeza deste material é bastante simples, recomendando-se a utilização de detergente neutro e água abundante. On irregular floors, with unevenness or a slight slope, the structure may be laid on adjustable pedestals (provided by ITCOM). There are pedestals of different heights, ranging from 60 mm up to 670 mm. The adjustment of the pedestal height is fairly easy, by way of a simple rotary motion, thus allowing its use on both flat surfaces and slightly angled surfaces. We recommend placing the pedestals on the floor with a GRUD P104 adhesive (drying time = 24hrs), suitable for various materials. Applying a few drops of adhesive on the heads of the pedestals will ensure better anchoring to the structure. DEX is fixed to the structure in a continuous manner, starting on the first row, using the fixing clips. We recommend that you use pullout clips (which fix only a piece at a time) in previously-defined points, in order to facilitate the replacement of pieces, maintenance and access to the passage of pipes, cables and others. The minimum amount of clips needed per m2 is 23 units. These pieces improve the implementation time of this solution and guarantee a perfect and uniform distance throughout the work, of ± 3 mm between each piece. Cleaning this material is fairly straightforward: we recommend the use of a neutral detergent and plenty of water. Sur des sols irréguliers, ayant une différence de niveaux ou avec une quelconque inclinaison, la structure peut être posée sur des plots réglables (fournis par l’ITCOM). Il existe des plots de diverses hauteurs, entre 60 mm et 670 mm. Le réglage de la hauteur du plot se fait facilement d’un simple mouvement rotatif, ce qui permet son utilisation sur des surfaces planes ou légèrement en pente. Il est recommandé que la pose des plots sur le sol se fasse avec de la colle GRUD P104 (temps de séchage= 24h), qui convient pour différents matériaux. L’application de quelques gouttes de colle sur les têtes des plots garantit un meilleur ancrage à la structure. Le DEX est fixé à la structure de manière continue, à partir de la première rangée, avec les clips de fixation. Il est recommandé d’utiliser des clips démarreurs (fixent une partie seulement à chaque fois) à des points définis au préalable pour faciliter le remplacement des pièces, l’entretien, le nettoyage et l’accès au passage des tuyaux, des câbles, entre autres. Le montant minimum de clips nécessaires par m2 est de 23 unités. Ces pièces réduisent le temps de la pose de cette solution et garantissent un écart parfait et uniforme sur l’ensemble des travaux, ± 3 mm, entre chaque pièce. Le nettoyage de ce matériel est très simple. Il est recommandé d’utiliser du détergent neutre et de l’eau en abondance. 42 43 APLICAÇÃO DEX APLICAÇÃO DEX applying DEX | pose DEX applying DEX | pose DEX PORMENOR DA JUNTA (LONGITUDINAL) detail of the joint (longitudinal) | détail du raccord (longitudinal) 1. APLICAÇÃO SOBRE ESTRUTURA DE BARROTES DE MADEIRA PARALELAS ENTRE SI Application on a structure of wooden beams, parallel to each other. 2. APLICAÇÃO SOBRE ESTRUTURA DE BARROTES DE MADEIRA COM PEDESTAIS TERMOPLÁSTICOS Application on a structure of wooden sections with thermoplastic pedestals. Pose sur la structure en bois avec des plots thermoplastiques. Pose sur la structure de poutres en bois parallèles les unes aux autres. PORMENOR DA JUNTA (LONGITUDINAL) detail of the joint (longitudinal) | détail du raccord (longitudinal) VISTA LATERAL side view | vue latérale 3. APLICAÇÃO SOBRE ESTRUTURA DE BARROTES DE MADEIRA CRUZADAS ENTRE SI Application on a structure of wooden beams, crossing one another. Pose sur la structure des poutres en bois croisées entre elles. 4. APLICAÇÃO SOBRE ESTRUTURA DE BARROTES DE MADEIRA COM PEDESTAIS TERMOPLÁSTICOS Application on a structure of wooden sections with thermoplastic pedestals. Pose sur la structure en bois avec des plots thermoplastiques. PORMENOR DE LIGAÇÃO ENTRE PEÇAS detail of the connection between pieces | détail de liaison entre pièces 44 45 APLICAÇÃO DEX DEX SOBRE ESTRUTURA applying DEX | pose DEX dex over structure | dex sur structure EXEMPLO DE APLICAÇÃO (PERSPECTIVA) example of application (perspective) | exemple de pose (perspective) FIXAR OS PRIMEIROS BARROTES DE MADEIRA ATRAVÉS DE COLAGEM OU APARAFUSAMENTO AO PISO EXISTENTE Fix the first wooden beams by gluing or screwing them onto the existing floor Fixer les premières poutres en bois à l’aide de colle ou en les vissant au sol existant. PORMENOR DE JUNTA (TRANSVERSAL) detail of the joint (transverse) | détail du raccord (transversal) FIXAR A SEGUNDA LINHA DE BARROTES DE MADEIRA PERPENDICULAR E APARAFUSAR ESTES Á PRIMEIRA LINHA. ± 303 mm 150 mm 150 mm ± 3 mm Fix the second line of wooden beams perpendicularly and screw them onto the first line. Poser la deuxième rangée de poutres en bois perpendiculairement et les visser à la première rangée. VISTA LATERAL side view | vue latérale espaçamento mínimo recomendado para a média de trafego pedonal Minimum spacing recommended for the average pedestrian traffic | Espacement minimal recommandé pour la moyenne du trafic piéton 2400 mm 1200 mm 1200 mm 50 mm 25 mm 25 mm 550 mm 600 mm 600 mm 550 mm 46 DEX SOBRE ESTRUTURA CARATERÍSTICAS TÉCNICAS dex over structure | dex sur structure technical characteristics | caractéristiques techniques Dimensão nominal nominal size dimension nominale Formato Dimensão nominal: cm Calibre: 06 Pavimento Exterior Deck 150 x 1200 147 x 1184 9,8 ± 5 Dex 150 x 1200 150 x 1184 25,0 ± 5 format | format nominal size: cm Calibre: 06 | dimension nominale: cm Calibre: 06 outdoors deck | paviment extérieur EMBALAGENS E PESOS packaging and weights emballages et poids Base Peça | piece | pièces Europalete | europallet | europalette Contentor 40DV|container 40DV | conteneur 40DV base | base área m2 por m2 (kg) Peso Nº peças m² aprox. (kg) Peso weight | poids pallet | palette Nº Paletes m² aprox. (kg) Peso 150 x 1200 0,18 5,55 5,8 124 22,32 719,2 25 558 17980 area m2 | aire m2 per m2|par m2 weight | poids pieces | pièces approx.|aproxx. approx.|aproxx.. weight | poids Características técnicas conforme Norma NP 14411 (Grupo BIa) technical characteristics in accordance with standard NP 14411 (BIa Group) | caractéristiques techniques selon Norme NP 14411 (Groupe BIa) MÉTODO DE ENSAIO test method méthode d’essai INICIAR A MONTAGEM DO DEX COM CLIPS DE ARRANQUE norma standart ITCOM acabamento natural ISO 10545-2 ± 0,5% ± 0,2% ISO 10545-2 ± 0,6% ± 0,3% ISO 10545-2 ± 0,5% ± 0,3% Absorção de àgua water absorption absorption d’eau ISO 10545-2 < 0,5% < 0,5% Resistência à flexão - Modulo de rutura flexural resistance – rupture module résistance à la flexion - module de rupture ISO 10545-3 > 35 N/mm² > 45 N/mm² Resistência à flexão – Carga de rutura flexural resistance – load resistance résistance à la flexion – charge de rupture ISO 10545-3 > 1300 N > 2000 N Resistência à abrasão profunda resistance to deep abrasion résistance à l’abrasion profonde ISO 10545-6 < 175 mm³ < 160 mm³ Resistência ao choque térmico resistance to thermal shock résistance au choc thermique ISO 10545-9 Exigida Required Éxigée Resistente Durable Résistante Resistência ao gelo resistance to frost résistance au gel ISO 10545-12 Sem efeitos visíveis Without visible effects Sans effets visibles Sem efeitos visíveis Without visible effects Sans effets visibles ISO 10545-13 (a) Classe UB UB Class Classe UB UHA ISO 10545-14 Método de ensaio Disponível Test method Available Méthode d’essai Disponible Classe 4 4 Class Classe 4 Resistência ao escorregamento resistance to slipping résistance au glissement DIN 51130 Máx R13 R11 Resistência ao escorregamento resistance to slipping résistance au glissement DIN 51097 Máx C C Comprimento e largura Start assembling the DEX deck with starter clips length and width longueur et largeur Commencer la pose du DEX en utilisant les clips démarreurs Ortoganilidade orthoganility orthogonalité PARTINDO DA PRIMEIRA FIADA, APLICAR O DEX DE FORMA CONTÍNUA ATRAVÉS DOS CLIPS DEVIDAMENTE APARAFUSADOS Starting from the first row, apply the DEX deck continuously, using the clips properly bolted À partir de la première rangée, poser le Dex de manière continue à l’aide des clips dument vissés. Planaridade da superfície planarity of the surface planéité de la superficie Resistência a produtos químicos domésticos e aditivos para água de piscinas resistance to household chemicals and swimming pool additives résistance aux produits chimiques domestiques et additifs pour eau de piscine Ao aplicar as peças na mesma direção, o ligeiro desalinhamento da parte lisa e/ou das riscas é uma característica intrínseca ao produto. When applying pieces in the same direction, the slight deviation of the flat part and / or stripes is a characteristic intrinsic to the product. Lors de la pose des pièces dans le même sens, le léger décalage de l’alignement de la partie lisse et /ou des rayures est une caractéristique intrinsèque du produit. Resistência a manchas resistance to stains résistance aux taches standard norm norme standard ITCOM natural finish ITCOM finition naturelle 48 PAVIMENTO SOBRELEVADO Rua da Indústria, 41 - Lousado apart. 159 E. C. Famalicão 4764 - 909 V. N. de Famalicão Portugal [email protected] www.itcomindustrial.com Showroom Rua José Oliveira Mendes, 44 - Calendário 4760 - 912 V. N. de Famalicão Portugal T. 00351 252 377 452 PAV I M E N TO S O B R E L E VA D O rai sed f l o o ri n g pavem en t su rél evé www.itcomindustrial.com