Sensor da temperatura ambiente
TEMPSENSOR-AMBIENT
Manual de instalação
TempsensorAmb-IPT110610 | 98-0042910 | Versão 1.0
PT
SMA Solar Technology AG
Índice
Índice
1
1.1
1.2
1.3
Indicações relativas ao presente manual . . . . . . . . . . . . .
Alcance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupo-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1
2.2
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilização correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avisos de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3
Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4
4.1
4.2
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seleccionar o local de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montar o sensor da temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5
5.1
5.2
Ligação eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar o cabo no sensor da temperatura ambiente . . . . . . . . . . . 9
Ligar o sensor da temperatura ambiente na Sunny SensorBox. . . 10
6
6.1
6.2
Colocação fora de serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Desmontar o sensor da temperatura ambiente. . . . . . . . . . . . . 12
Eliminar o sensor da temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . . . 12
7
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manual de instalação
TempsensorAmb-IPT110610
4
4
4
4
3
Indicações relativas ao presente manual
SMA Solar Technology AG
1 Indicações relativas ao presente manual
Este manual descreve a instalação e a colocação em funcionamento do sensor da temperatura
ambiente. Mantenha este manual sempre num local facilmente acessível.
1.1 Alcance
Este manual é válido para o conjunto de acessórios TEMPSENSOR-AMBIENT.
1.2 Grupo-alvo
Este manual destina-se a electricistas qualificados.
1.3 Símbolos utilizados
Neste documento, são utilizados os seguintes tipos de avisos de segurança, assim como indicações
gerais:
PERIGO!
"PERIGO" é um aviso de segurança que, se não observado, imediatamente será fatal ou
causará uma lesão grave!
ATENÇÃO!
"ATENÇÃO" é um aviso de segurança que, se não observado, poderá ser fatal ou causar
uma lesão grave!
CUIDADO!
"CUIDADO" é um aviso de segurança que, se não observado, poderá causar uma lesão
leve ou moderada!
PRECAUÇÃO!
"PRECAUÇÃO" é um aviso de segurança que, se não observado, poderá causar danos
materiais!
Observação
Uma observação aborda informações importantes para o perfeito funcionamento do
produto.
4
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Segurança
2 Segurança
2.1 Utilização correcta
O sensor da temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT é composto por uma resistência de
medição PT100 que está incorporada numa caixa de plástico lP65. O sensor da temperatura
TEMPSENSOR-AMBIENT possibilita uma medição com a técnica de 4 condutores. A amplitude de
medição do sensor da temperatura ambiente encontra-se entre os –30 °C e +80 °C. Para o
processamento subsequente dos dados ambientais, o sensor deve ser ligado na Sunny SensorBox.
O sensor da temperatura ambiente apenas deve ser utilizado com acessórios originais da SMA ou
com acessórios recomendados pela SMA Solar Technology AG.
A utilização correcta implica também o cumprimento de todos os outros documentos deste aparelho
e dos seus componentes.
2.2 Avisos de segurança
PRECAUÇÃO!
Destruição do sistema fotovoltaico devido a raios.
Todos os aparelhos montados no telhado devem ser integrados na protecção contra
descargas atmosféricas existente do sistema fotovoltaico.
Installationsanleitung
TempsensorAmb-IDE110610
5
Material fornecido
SMA Solar Technology AG
3 Material fornecido
Posição
A
B
C
Quantidade
1
2
2
Designação
TEMPSENSOR-AMBIENT (sensor da temperatura ambiente)
Parafusos
Buchas
6
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montagem
4 Montagem
4.1 Seleccionar o local de montagem
• O sensor da temperatura ambiente não pode ser
montado com a união roscada para cabos voltada
para cima, de modo a evitar a acumulação de água
na respectiva união roscada.
• Proteja o sensor da temperatura ambiente contra
sujidade acentuada e salpicos de água.
• Alinhamento recomendado do sensor da
temperatura ambiente; ver figura ao lado.
• Seleccione um local de montagem que esteja à
sombra durante todo o dia.
• Certifique-se de que não é possível uma acumulação
de calor no local de montagem.
• Tenha em atenção o comprimento máximo do cabo de 30 m.
4.2 Montar o sensor da temperatura ambiente
1. Soltar quatro parafusos na caixa do sensor da temperatura ambiente e retirar a tampa.
2. Determinar e marcar o local de montagem. Para isso, considerar o espaço de montagem
(ver a figura).
3. Fixar a caixa do sensor da temperatura ambiente com os parafusos fornecidos.
☑ O sensor da temperatura ambiente está montado.
Installationsanleitung
TempsensorAmb-IDE110610
7
Ligação eléctrica
SMA Solar Technology AG
5 Ligação eléctrica
Técnica de 4 condutores
Para compensar erros de medição devido a
resistividades, o sensor da temperatura deve ser
ligado através da técnica de 4 condutores. No
caso desta ligação, a passagem de corrente e a
medição da tensão são realizadas em pares de cabos separados. O comprimento do
cabo não pode ser superior a 30 m.
Cabos recomendados
PRECAUÇÃO
Danos no sensor da temperatura ambiente devido à entrada de líquidos.
Na ligação do sensor da temperatura ambiente utilize apenas cabos com um diâmetro
mínimo de 4,5 mm2. Dessa forma evitará danos no sensor da temperatura ambiente
devido à entrada de líquidos (p. ex. devido a chuva ou neve).
O comprimento e a qualidade dos cabos influenciam a qualidade do sinal. Respeite as seguintes
indicações sobre a cablagem, de modo a obter uma boa qualidade do sinal.
Exterior
Para o exterior, utilize um cabo com as seguintes propriedades básicas.
• Secção transversal mínima de 4 x 0,25 mm2, no mín. 4 x AWG 24
• Diâmetro exterior do cabo: mínimo 4,5 mm, máximo 7 mm
• Resistente aos raios UV
A SMA Solar Technology AG recomenda os seguintes tipos de cabos:
• Lappkabel: UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0,34 mm2
• Lappkabel listado UL: UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0,34 mm2
Interior
Se, para o exterior, proteger o cabo da radiação UV através de um canal para cabos, pode utilizar
um cabo não resistente aos raios UV para o interior, com as propriedades básicas supracitadas.
A SMA Solar Technology AG recomenda os seguintes tipos de cabos:
• Lappkabel: Unitronic LiYY 4 x 0,5 mm2
• Lappkabel listado UL: UNITRONIC LiYY UL/CSA 4 x AWG22/7
• Helukabel: TRONIC LiYY 4 x 0,5 mm2
8
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ligação eléctrica
5.1 Ligar o cabo no sensor da temperatura ambiente
1. Soltar os parafusos da caixa do sensor da temperatura ambiente e retirar
a tampa.
2. Desenroscar a união roscada para cabos do sensor da temperatura
ambiente.
3. Remover as placas de protecção no interior. Certifique-se de que a
vedação no interior não cai.
4. Aparafusar a união roscada para cabos até metade da caixa.
5. Puxar os cabos através da união roscada do cabo do sensor da
temperatura ambiente.
6. Ligar os fios aos bornes roscados com a técnica de 4 condutores, ver
figura à direita.
7. Anotar a cor dos fios:
I+ ___________________________
V+ ___________________________
V- ___________________________
I- ___________________________
8. Apertar a união roscada do sensor da temperatura ambiente manualmente dentro da caixa do
sensor (binário: 0,8 Nm).
9. Ligar a ficha da tampa do sensor da temperatura
ambiente com os bornes roscados, ver figura do lado
direito. A polaridade do cabo é aleatória.
10. Fixar a tampa do sensor da temperatura ambiente à
caixa com os parafusos.
☑ O cabo está ligado no sensor da temperatura
ambiente.
Installationsanleitung
TempsensorAmb-IDE110610
9
Ligação eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.2 Ligar o sensor da temperatura ambiente na Sunny SensorBox
A ligação do sensor da temperatura ambiente realiza-se na ligação "F6: TmpAmp" da
Sunny SensorBox. Proceda do seguinte modo:
PRECAUÇÃO!
Danos no Sunny SensorBox devido a entrada de líquidos.
• Durante os trabalhos ao ar livre, garantir que não entram quaisquer líquidos (por ex.
devido a chuva ou neve) no Sunny SensorBox aberto.
• Ao inserir e retirar o cabo através da
união roscada para cabos, garantir que a
vedação de passagem está
correctamente posicionada na respectiva
união roscada.
PRECAUÇÃO!
Danos no Sunny SensorBox devido a borrachas de vedação porosas.
Com o passar do tempo, a borracha de vedação na tampa do Sunny SensorBox torna-se
porosa e perde a sua estanquidade quando a Sunny SensorBox é aberta. Se, após um
período de funcionamento de mais de 5 anos, a Sunny SensorBox tiver de ser
desaparafusada, por ex. para fins de reequipamento, a borracha de vedação na tampa
da Sunny SensorBox deve ser substituída por uma nova. Neste caso, encomende uma
vedação de substituição antes do início de um trabalho de manutenção.
1. Abrir as tampas da Sunny SensorBox com a ajuda dos entalhes.
2. Soltar os parafusos nos cantos da Sunny SensorBox e abrir a tampa da caixa para a esquerda.
A tampa está ligada à parte inferior através de grampos.
3. Desaparafusar a porca de capa da união roscada
para cabos na parte inferior central do
Sunny SensorBox e remover o bujão roscado.
4. Puxar o cabo do sensor da temperatura ambiente
através da porca de capa e apertar a união
roscada para cabos da Sunny SensorBox.
10
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ligação eléctrica
5. Retirar a resistência e os jumpers da ligação
"F6: TmpAmb" da Sunny SensorBox.
6. Ligar o sensor da temperatura ambiente na ligação
"F6: TmpAmb" da Sunny SensorBox. Tenha em
atenção as cores dos fios anotadas (ver página 9).
7. Verificar a posição correcta da vedação de
passagem da união roscada para cabos.
8. Apertar a porca de capa manualmente à união
roscada para cabos, para fixar o cabo
(binário: 0,8 Nm).
9. Instalar o cabo com o material de fixação
adequado.
10. Colocar a tampa da Sunny SensorBox sobre a
parte inferior da caixa.
11. Apertar os parafusos, com a mão (binário: 1 Nm),
na parte inferior da caixa.
☑ O sensor da temperatura ambiente está ligado na
Sunny SensorBox.
Installationsanleitung
TempsensorAmb-IDE110610
11
Colocação fora de serviço
SMA Solar Technology AG
6 Colocação fora de serviço
6.1 Desmontar o sensor da temperatura ambiente
1. Retirar o cabo do sensor da temperatura ambiente da Sunny SensorBox.
2. Encaixar a resistência (100 Ohm) e os jumpers da
ligação "F6: TmpAmb" na Sunny SensorBox.
3. Soltar os parafusos da caixa do sensor da temperatura ambiente e retirar a tampa.
4. Retirar a caixa da parede.
☑ O sensor da temperatura ambiente está desmontado.
6.2 Eliminar o sensor da temperatura ambiente
Após o decurso da sua vida útil, elimine o sensor da temperatura ambiente conforme os
regulamentos de eliminação em vigor para lixo electrónico, nesse momento, no local de instalação
ou reenvie-o, por sua conta, para a SMA Solar Technology AG, com a indicação "ZUR
ENTSORGUNG" (para eliminação).
12
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Dados técnicos
7 Dados técnicos
Dados gerais
Largura x Altura x Profundidade
Resistência de medição
Local de montagem
100 mm x 52 mm x 67 mm
PT100
exterior
Condições ambientais
Temperatura ambiente
Tipo de protecção
− 30 °C … +80 °C
IP65
Cabo de ligação*)
Comprimento máximo do cabo
30 m
Amplitude de medição e tolerâncias
Tolerância
Amplitude de medição
máximo ± 0,7 °C (classe B)
− 30 °C … +80 °C
*)
não incluído no material fornecido.
Installationsanleitung
TempsensorAmb-IDE110610
13
Contactos
SMA Solar Technology AG
8 Contactos
Em caso de problemas técnicos com os nossos produtos, entre em contacto com a linha de assistência
da SMA. Necessitamos dos seguintes dados para o podermos ajudar:
• Modelo do sensor da temperatura ambiente
• Versão do firmware da Sunny SensorBox
• Versão do firmware da Sunny WebBox
• Valores de medição do sensor da temperatura ambiente
SMA Portugal - Niestetal Services Unipessoal Lda
Centro de Empresas maquijig-Armazem 4
Parque Industrial das Carrascas
Estrada Nacional 252, km 11,5
2950-402 Palmela
Tel.
+35 12 12 38 78 60
Fax
+35 12 12 38 78 61
Mobile: +351 91 389 39 37
[email protected]
www.SMA-Portugal.com
14
TempsensorAmb-IDE110610
Installationsanleitung
SMA Solar Technology AG
Disposições legais
As informações contidas nesta documentação são propriedade da SMA Solar Technology AG. A publicação, completa ou
parcial, requer o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Uma reprodução interna por parte da empresa para
avaliação do produto ou o seu uso correcto é permitida e não requer autorização.
Exclusão de responsabilidade
São aplicáveis as condições gerais de entrega da SMA Solar Technology AG.
O conteúdo deste documento é revisado periodicamente e adaptado, caso necessário. Contudo, não se podem excluir
divergências. Não garantimos a integridade do documento. A versão actual consta da página www.SMA.de e pode ser
solicitada através das habituais vias comerciais.
Ficam excluídas reclamações de garantia e responsabilidade se os danos resultam de uma ou várias das seguintes causas:
• Utilização incorrecta ou não apropriada do produto
• Utilização do produto num ambiente não previsto
• Utilização do produto sem ter em conta as prescrições de segurança legais, aplicáveis no local de utilização
• Não observância dos avisos de advertência e segurança na documentação relevante do produto
• Utilização do produto sob condições de segurança e protecção incorrectas
• Modificação por conta própria do produto ou do software incluído
• Comportamento incorrecto do produto por influencia de aparelhos conectados ou instalados na proximidade fora dos limites
legalmente permitidos
• Casos de catástrofe ou força maior
Licença de software
A utilização do software incluído desenvolvido pela SMA Solar Technology AG está sujeita às seguintes condições:
O software pode ser reproduzido para fins intraempresariais e instalado no número de computadores desejado. Os códigos-fonte
incluídos podem ser alterados e adaptados sob responsabilidade própria em função da utilização dentro da empresa. Além
disso, também podem transferir-se controladores para outros sistemas operacionais. A publicação dos códigos-fonte só é
permitida com o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Não se permitem sublicenças do software.
Limitação da responsabilidade: A SMA Solar Technology AG recusa qualquer responsabilidade por danos consecutivos, directos
ou indirectos, relacionados com a utilização do software desenvolvido pela SMA Solar Technology AG. Isso também se aplica
à prestação ou não prestação de serviços de assistência.
O software incluído, que não foi desenvolvido pela SMA Solar Technology AG, está sujeito aos acordos de licença e
responsabilidade do fabricante em causa.
Marcas registradas
São reconhecidas todas as marcas registradas, mesmo se não estiverem rotuladas por separado. A falta de rotulagem não
implica que se trata de uma mercadoria ou marca livre.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização destas marcas
por parte da SMA Solar Technology AG realiza-se sob licença.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Alemanha
Tel. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
E-mail: [email protected]
© 2004 - 2011 SMA Solar Technology AG. Todos os direitos reservados.
Manual de instalação
TempsensorAmb-IPT110610
15
4."4PMBS5FDIOPMPHZ
XXX4."4PMBSDPN
4."4PMBS5FDIOPMPHZ"(
XXX4."EF
4.""NFSJDB--$
XXX4.""NFSJDBDPN
4."5FDIOPMPHZ"VTUSBMJB1UZ-UE
XXX4.""VTUSBMJBDPNBV
4."#FOFMVY413XXX4."#FOFMVYDPN
4."#FJKJOH$PNNFSDJBM$P-UE
XXX4."$IJOBDPN
4."$[FDI3FQVCMJDTSP
XXX4."$[FDIDPN
4."'SBODF4"4
XXX4."'SBODFDPN
4.")FMMBT"&
XXX4.")FMMBTDPN
4."*C©SJDB5FDOPMPH­B4PMBS4-
XXX4."*CFSJDBDPN
4."*UBMJB4SM
XXX4."*UBMJBDPN
4."5FDIOPMPHZ,PSFB$P-UE
XXX4.",PSFBDPN
Download

Sensor da temperatura ambiente