RSLinx Classic ® OBTENDO RESULTADOS COM O GUIA PUBLICATION LINX-GR001A-PT-E-December 2008 Contato com a Rockwell Aviso de direitos autorais Telefone de suporte ao cliente — 1.440.646.3434 Suporte on-line — http://support.rockwellautomation.com/ © 2008 Rockwell Automation Technologies, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA. Este documento e todos os produtos Rockwell Software fornecidos são propriedade da Rockwell Automation Technologies, Inc. protegida por leis de direitos autorais. Qualquer reprodução e/ou distribuição sem consentimento prévio por escrito da Rockwell Automation Technologies, Inc. está estritamente proibida. Consulte detalhes no contrato da licença. Avisos de marca comercial Allen-Bradley, ControlLogix, FactoryTalk, PLC-2, PLC-3, PLC-5, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSView e o logotipo da Rockwell Software são marcas registradas da Rockwell Automation, Inc. Os logotipos e produtos indicados a seguir são marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.: RSLogix, Data Highway Plus, DH+, RSView, FactoryTalk View, RSView Studio, FactoryTalk View Studio, RSView Machine Edition, FactoryTalk View ME, RSView Supervisory Edition, FactoryTalk View SE, RSView32, WINtelligent, FactoryTalk Activation, FactoryTalk Administration Console, FactoryTalk Alarms and Events, FactoryTalk Automation Platform, FactoryTalk Services Platform, FactoryTalk Directory, FactoryTalk Live Data, RSAssetSecurity, FactoryTalk Security, RSSql, FactoryTalk Transaction Manager, MicroLogix, RSLinx Classic, RSLinx Enterprise, RSNetWorx, RSNetWorx for ControlNet, RSNetWorx for DeviceNet, RSNetWorx for EtherNet, RSNetWorx for EtherNet/IP, SLC 5, RSLadder e RSTrend. Outras marcas comerciais ActiveX, Microsoft, Microsoft Access, SQL Server, Visual Basic, Visual C++, Visual SourceSafe, Windows, Windows ME, Windows NT, Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP e Windows Vista são marcas registradas ou comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Adobe, Acrobat e Reader são marcas registradas ou comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países. ControlNet é uma marca registrada da ControlNet International. DeviceNet é uma marca comercial da Open DeviceNet Vendor Association, Inc. (ODVA). Ethernet é uma marca registrada da Digital Equipment Corporation, Intel e Xerox Corporation. OLE for Process Control (OPC) é uma marca registrada da OPC Foundation. Oracle, SQL*Net e SQL*Plus são marcas registradas da Oracle Corporation. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários e dessa maneira são reconhecidas. Garantia Este produto é garantido de acordo com a respectiva licença. O desempenho do produto pode ser afetado por fatores como configuração do sistema, aplicativo em execução, controle do operador, manutenção e outros fatores relacionados. A Rockwell Automation não é responsável por esses fatores de interferência. As instruções apresentadas neste documento não abrangem todos os detalhes ou variações encontrados no equipamento, procedimento ou processo descrito, nem oferecem orientações para atender a todas as contingências possíveis durante a instalação, operação ou manutenção. A implementação deste produto pode ser diferente de acordo com o usuário. Este documento foi atualizado na data do lançamento do produto; porém, o software anexo pode ter sido alterado após o lançamento. A Rockwell Automation, Inc. reserva-se o direito de alterar o software ou informações contidas neste documento a qualquer momento sem aviso prévio. Você é responsável por obter as informações mais atualizadas disponíveis na Rockwell, ao instalar ou usar este produto. Versão: 2.54 ii Modificado: February 13, 2009 11:30:40 Conteúdo Introdução 1 Objetivo do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Público-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Como o guia Obtendo resultados se aplica à documentação de outros produtos da Rockwell Software? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ajuda on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Convenções do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Feedback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 • Bem-vindo ao RSLinx Classic 3 O que é RSLinx Classic? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Diferenças entre tipos de RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 RSLinx Classic Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 RSLinx Classic Single Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 RSLinx Classic OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 RSLinx Classic Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 RSLinx Classic para FactoryTalk View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Início rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Etapa 1 – Configurar um driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Etapa 2 – Configurar um tópico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Etapa 3 – Copiar um link para a área de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Etapa 4 – Colar um link da área de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Explorando o RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Barra de título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Barra de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Barra de ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Espaço de trabalho do aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Barra de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2 • Instalando e iniciando o RSLinx Classic Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando o software RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atualizando uma instalação existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 15 16 16 18 v • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Iniciando o software RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Solucionando problemas de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3 • RSWho 21 Usando o RSWho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Navegação no RSWho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4 • Conectividade DDE e OPC 23 OLE para controle de processos (OPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conectividade de cliente DDE/OPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5 • Localizando as informações de que você precisa Usando a ajuda on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessando a ajuda sobre um controle ou campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizando procedimentos passo a passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizando definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessando guias on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Treinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quando ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A • Ativação Período de carência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ativar o RSLinx Classic com FactoryTalk Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como ativar o RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizando mais informações sobre a FactoryTalk Activation . . . . . . . . . . . . . Ativar o RSLinx Classic com EVRSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como ativar o RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protegendo seus arquivos de ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Executando utilitários de ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algumas perguntas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meus arquivos de ativação foram danificados. O que devo fazer?. . . . . . . . Excluí acidentalmente o diretório do software no meu disco rígido. Preciso ligar para a Rockwell Software e solicitar a substituição dos arquivos de ativação? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por que não posso mover a ativação para um novo disquete em um sistema Windows NT? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizando mais informações sobre a ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi 27 27 28 29 30 31 31 31 32 33 33 34 34 34 35 35 36 37 37 37 37 38 38 B • Proteger o RSLinx Classic com FactoryTalk Security Como configuro a segurança no RSLinx Classic? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O que posso proteger no RSLinx Classic? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerações sobre quando usar o RSLinx Classic com FactoryTalk Security. . . . . Diretório de rede/local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redefinir árvore da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tópicos diversos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 37 43 44 44 44 44 Glossário 45 Index 49 vii • • • • • CONTEÚDO • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC viii Introdução O guia Obtendo resultados com o RSLinx Classic™ proporciona informações sobre como instalar e navegar no software RSLinx Classic. Ele explica como acessar e navegar na ajuda on-line e como usar de maneira eficaz o software RSLinx Classic. Público-alvo Pressupomos que você esteja familiarizado com: Computadores pessoais compatíveis com IBM Sistemas operacionais Microsoft® Windows® Comunicação OLE para controle de processos (OPC) Mensagens de Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) Controladores Lógicos Programáveis (CLP™) da Allen-Bradley. Ferramentas de programação de CLP da Rockwell Software Como o guia Obtendo resultados se aplica à documentação de outros produtos da Rockwell Software? Este guia Obtendo resultados pode ser considerado o ponto de entrada do conjunto de documentação da Rockwell Software para este produto. O conjunto de documentação contém informações pertinentes de fácil acesso e é fornecido com o produto de software. Esse conjunto é fornecido com o produto de software e visa a evitar o manuseio monótono de material impresso e reduzir a sobrecarga de informações. Outros componentes do conjunto de documentação incluem notas eletrônicas de versão e ajuda on-line. Ajuda on-line A ajuda on-line inclui todas as informações de visão geral, procedimentos, telas e referências do produto. A ajuda contém estes componentes básicos: tópicos de visão geral, início rápido, procedimentos passo a passo e descrições de elementos de tela (por exemplo, caixas de texto, listas suspensas e botões de opção). Toda a ajuda é sensível ao contexto do aplicativo e proporciona acesso imediato a tarefas do aplicativo e descrições de elementos de tela. Consulte o capítulo “Localizando as informações de que você necessita” deste guia para obter uma descrição mais detalhada da ajuda on-line. 1 3 • Bem-vindo Objetivo do documento • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Observação: Este guia Obtendo resultados e todas as guias de referência estão incluídos em formato de documento portável (PDF) no CD do RSLinx Classic. Esses arquivos devem ser visualizados com o software Adobe Acrobat Reader, cujo download gratuito pode ser realizado no site da Adobe (www.adobe.com). Convenções do documento As convenções utilizadas neste documento para a interface de usuário estão em conformidade com as convenções recomendadas pela Microsoft. Caso não esteja familiarizado com a interface de usuário do Microsoft Windows, é recomendável a leitura da documentação fornecida com o sistema operacional utilizado, antes de tentar usar este software. Feedback Use o formulário de feedback fornecido com o software para relatar erros ou para especificar quais informações você deseja encontrar em edições futuras deste documento. Você também pode enviar uma mensagem por e-mail para [email protected] com qualquer comentário sobre produtos e serviços da Rockwell. 2 Bem-vindo ao RSLinx Classic 1 • Espaço reservado 1 Este capítulo inclui as informações a seguir: O que é o RSLinx Classic? Diferenças entre tipos de RSLinx Classic Início rápido Explorando o RSLinx Classic O que é RSLinx Classic? O RSLinx Classic para redes e dispositivos da Rockwell Automation é uma solução abrangente de comunicações em fábricas para uso nestes sistemas operacionais: Microsoft Windows XP, XP SP1 ou XP SP2 Microsoft Windows Server 2003 SP1 ou R2 Microsoft Windows 2000 SP4 Microsoft Windows Vista Business (32 bits) e Vista Home Basic (32 bits) Ele proporciona acesso de controlador programável Allen-Bradley a uma ampla variedade de aplicativos da Rockwell Software e da Allen-Bradley. Isso inclui desde aplicativos de programação e configuração de dispositivos, como o RSLogix e o RSNetWorx, até aplicativos HMI (Interface Homem-Máquina), como o RSView32, e seus próprios aplicativos de aquisição de dados usando Microsoft Office, páginas da web ou Visual Basic®. O RSLinx Classic também incorpora técnicas avançadas de otimização de dados e contém um conjunto de diagnósticos. A API (Interface de Programação de Aplicativo) oferece suporte a aplicativos personalizados desenvolvidos com o RSLinx Classic SDK. O RSLinx Classic é um servidor em conformidade com OPC Data Access e é um servidor DDE. Diferenças entre tipos de RSLinx Classic O RSLinx Classic está disponível em cinco versões que atendem à demanda de uma variedade de requisitos de custo e funcionalidade. Dependendo da versão que está em execução, algumas funcionalidades podem ou não ser operacionais. Consulte as próximas seções sobre funcionalidades específicas das versões. A versão do RSLinx Classic que está em execução aparece na barra de título, na parte superior da janela principal. Se uma versão do RSLinx Classic for iniciada sem os arquivos de ativação adequados, ela será executada como RSLinx Classic Lite. 3 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC RSLinx Classic Lite O RSLinx Classic Lite oferece a funcionalidade mínima necessária para o suporte ao RSLogix e ao RSNetWorx. Esta versão não está disponível comercialmente, mas é fornecida com produtos que exigem apenas acesso direto aos drivers de rede do RSLinx Classic. Esta versão não é compatível com OPC, DDE, nem com a API em C publicada do RSLinx Classic. O RSLinx Classic Lite é utilizado para: Programação lógica Ladder usando produtos RSLogix. Configuração e diagnóstico de rede e de dispositivos usando RSNetWorx. Configuração de módulos/dispositivos Ethernet (por exemplo, 1756-ENET, 1756DHRIO e outros). Atualização de firmware usando ControlFlash. Navegação em redes e obtenção de informações de dispositivos, como revisão de firmware. RSLinx Classic Single Node O RSLinx Classic Single Node inclui a funcionalidade necessária para fornecer serviços de comunicação a todos os produtos da Rockwell Software. Interfaces OPC e DDE são compatíveis, mas apenas para um dispositivo. Não há suporte a aplicativos desenvolvidos para a API em C do RSLinx Classic ou drivers diretos em aplicativos HMI. Esses tipos de aplicativos exigem o RSLinx Classic OEM ou superior. O RSLinx Classic Single Node é utilizado para o seguinte: 4 Aquisição de dados usando OPC ou DDE para apenas um dispositivo. Isso inclui clientes como RSView32, Microsoft Office, Visual Basic e páginas da web. Programação lógica Ladder usando produtos RSLogix. Configuração e diagnóstico de rede e de dispositivos usando RSNetWorx. Configuração de módulos/dispositivos Ethernet (por exemplo, 1756-ENET, 1756DHRIO e outros). Atualização de firmware usando ControlFlash. Navegação em redes e obtenção de informações de dispositivos, como revisão de firmware. O RSLinx Classic OEM inclui a funcionalidade necessária para fornecer serviços de comunicação a todos os produtos da Rockwell Software. Clientes OPC e DDE são permitidos para qualquer quantidade de dispositivos. Também é compatível com aplicativos desenvolvidos para a API em C do RSLinx Classic. O RSLinx OEM versão 2.2 e as versões anteriores oferecem suporte apenas a AdvanceDDE. O RSLinx versão 2.3 e as versões subseqüentes são compatíveis com todos os tipos de DDE, exceto FastDDE. O RSLinx Classic OEM é utilizado para: Aquisição de dados usando OPC ou DDE para qualquer quantidade de dispositivos. Isso inclui clientes como RSView32, Microsoft Office, Visual Basic e páginas da web. Programação lógica Ladder usando produtos RSLogix. Configuração e diagnóstico de rede e de dispositivos usando RSNetWorx. Configuração de módulos/dispositivos Ethernet (por exemplo, 1756-ENET, 1756DHRIO e outros). Atualização de firmware usando ControlFlash. Navegação em redes e obtenção de informações de dispositivos, como revisão de firmware. RSLinx Classic Gateway O RSLinx Classic Gateway estende as comunicações baseadas em RSLinx Classic a toda a empresa, conectando clientes em redes TCP/IP. Produtos de programação e configuração, como o RSLogix e o RSNetWorx, usam um RSLinx Classic Lite ou superior local, com dispositivos remotos via driver do Linx Gateway configurado para comunicação com o RSLinx Classic Gateway. HMIs remotas e aplicativos VB/VBA, inclusive Microsoft Office, podem usar OPC remoto ao se comunicarem com o RSLinx Classic Gateway para coleta de dados. Isso permite haver vários computadores distribuídos coletando dados sem o RSLinx Classic instalado em cada máquina! Além dos recursos fornecidos no RSLinx Classic Professional, o RSLinx Classic Gateway oferece conectividade remota a: Vários clientes RSView32 acessando dados por um RSLinx Classic Gateway (OPC remoto). PC remoto com conexão RSLogix a uma rede na fábrica usando modem para obter alterações on-line do programa. Aplicativos Microsoft Office remotos exibindo dados de chão de fábrica, como o Excel. Uma página da web exibindo dados de chão de fábrica, quando o servidor web e o RSLinx Classic estão em computadores separados. 5 1 • Espaço reservado RSLinx Classic OEM • • • • • 1 • BEM-VINDO AO RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC RSLinx Classic para FactoryTalk View Se o RSLinx Classic Lite (sem ativação presente) estiver instalado em um computador com o FactoryTalk View SE/ME, ele usará a licença do FactoryTalk View para iniciar como RSLinx Classic para FactoryTalk View. Porém, lembre-se de que o RSLinx Classic para FactoryTalk View: Além de compatível com o FactoryTalk View SE/ME como clientes OPC, ele oferece suporte ao RSLadder 5/500 e ao Data Monitor. Não é compatível com RSView32, FactoryTalk Transaction Manager, RSTrend, WinView, RSLogix 5/500/5000 e clientes OPC de outros fabricantes. Observação: No RSLinx Classic v2.53 e superior, o RSLinx Lite permite conectividade OPC com FactoryTalk View SE/ME. Início rápido Esta seção descreve as principais tarefas que você deverá executar para usar o software RSLinx Classic. As informações para início rápido incluídas nesta seção pretendem ser uma visão geral conceitual de alto nível. Quando estiver pronto para usar o software RSLinx Classic, siga os procedimentos detalhados encontrados no Início rápido, localizado na ajuda on-line do RSLinx Classic. Para acessar o Início rápido on-line, selecione Ajuda > Início rápido no RSLinx Classic. Para obter informações sobre controles específicos nas janelas e caixas de diálogo do RSLinx Classic, clique com o botão direito do mouse em qualquer controle. 6 O driver é a interface de software para o dispositivo de hardware a ser utilizado para comunicação entre o RSLinx Classic e o seu processador. Para configurar um driver no RSLinx Classic, selecione Comunicações > Configurar drivers. A caixa de diálogo Configurar drivers é apresentada, permitindo adicionar, editar ou excluir drivers. Na lista Tipos de drivers disponíveis, selecione o driver a ser configurado, clique em Adicionar novo e preencha as informações necessárias na caixa de diálogo de configuração do driver apresentada. A caixa de diálogo de configuração do driver pode ser diferente, dependendo do driver selecionado. Concluída a configuração, o nome do driver é apresentado na lista Drivers configurados. 7 1 • Espaço reservado Etapa 1 – Configurar um driver • • • • • 1 • BEM-VINDO AO RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Etapa 2 – Configurar um tópico No RSLinx Classic, um projeto é um contêiner de armazenamento de um ou mais tópicos e cada tópico representa um caminho específico para um processador. Agrupando tópicos em um projeto, você pode disponibilizar vários tópicos ao mesmo tempo. Projetos são criados e editados no RSLinx Classic utilizando a janela Abrir projeto. Os tópicos são criados e editados na janela Configuração de tópico da DDE/OPC. Um projeto padrão será criado, se você tentar criar um tópico sem criar um projeto. Selecione um tópico existente na Lista de tópicos e clique na guia Coleta de dados para especificar informações de pesquisa e do pacote. Se você selecionou Configurar novo tópico de DDE/OPC clicando com o botão direito do mouse em uma estação no RSWho, o campo Nome do tópico será preenchido automaticamente. O RSLinx Classic inicia com o nome do programa em execução no processador e, se esse tópico já existe, ele adiciona um número no final até encontrar um nome ainda não utilizado. Quando existem espaços, ele os converte em sublinhados (_). É possível alterar o nome do tópico que o RSLinx Classic selecionou para você. Na guia Fonte de dados, selecione o dispositivo com o qual deseja configurar a comunicação. Para adicionar um novo tópico a um projeto que já possui pelo menos um tópico configurado, clique em Novo. Para editar um tópico existente, selecione-o na lista. Use a guia Coleta de dados para incluir informações mais detalhadas sobre tópicos específicos. 8 O RSLinx Classic oferece um mecanismo para estabelecer facilmente um link no RSLinx Classic para um programa compatível. Ele obtém as informações necessárias para criar o link e as coloca na área de transferência do Windows. Alguns pacotes incluem o recurso de colar links da área de transferência. A função Copiar para a área de transferência pode ser usada apenas com esses aplicativos. Selecione o tópico adicionado na caixa de diálogo Configuração de tópico da DDE/OPC e procure a string do endereço da sua solicitação. A função Copiar para a área de transferência estabelece apenas hotlinks no RSLinx Classic, o servidor DDE, para um aplicativo cliente DDE do Windows. Endereço da tabela de dados, Tamanho do bloco, Colunas por linha e o tópico selecionado são mantidos como na última vez em que você usou essa função. Alterar esses valores não afeta o último link estabelecido. Para usar a função Copiar para a área de transferência, você deve escolher um projeto do RSLinx Classic e esse projeto deve conter tópicos. 9 1 • Espaço reservado Etapa 3 – Copiar um link para a área de transferência • • • • • 1 • BEM-VINDO AO RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Etapa 4 – Colar um link da área de transferência Muitos aplicativos Windows fornecem suporte à operação Colar link e, geralmente, esse recurso se encontra no menu Editar. Vá para o programa de aplicativo que possui a função Colar link. Por exemplo, no Microsoft Excel, clique em uma célula vazia da planilha em que deseja colocar os dados, selecione Editar > Colar especial, selecione Colar link e clique em OK. O hotlink é colado no local selecionado na planilha e começa a ser atualizado. Se você selecionar Colar em vez de Colar link, a string do item será copiada. 10 Quando você inicia o RSLinx Classic, a janela do aplicativo Rockwell Software RSLinx Classic é apresentada. A janela do aplicativo contém uma barra de título, uma barra de menu, uma barra de ferramentas, o espaço de trabalho do aplicativo em que janelas filho (RSWho, diagnóstico e outras) são apresentadas e uma barra de status. Barra de título A barra de título mostra o ícone RSLinx Classic, o nome do produto de software (por exemplo, Rockwell Software RSLinx Classic Gateway), o número da instância do RSWho (por padrão, RSWho - 1 é aberto quando o RSLinx Classic é iniciado), e os botões Minimizar, Maximizar e Fechar. Para exibir o menu Controle, clique no ícone RSLinx Classic, na barra de título. Os itens indicados a seguir aparecem no menu Controle. Item Descrição Restaurar Restaura o tamanho anterior da janela após você aumentá-la com o comando Maximizar ou diminuí-la com o comando Minimizar. Mover Permite alterar a posição da janela na área de trabalho com as teclas de seta no teclado. Tamanho Permite redimensionar a janela com as teclas de seta no teclado. Minimizar Reduz a janela a um ícone localizado barra de tarefas. Executa a mesma função realizada quando você clica no botão Minimizar na barra de título. Maximizar Aumenta a janela que passa a ocupar a tela inteira. Executa a mesma função realizada quando você clica no botão Maximizar na barra de título. Fechar Encerra o aplicativo RSLinx Classic. Executa a mesma função realizada quando você clica no botão Fechar na barra de título. 11 1 • Espaço reservado Explorando o RSLinx Classic • • • • • 1 • BEM-VINDO AO RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Barra de menu A barra de menu do RSLinx Classic contém estes menus: Cada menu contém opções para executar estas tarefas: 12 Menu Descrição Arquivo Criar e abrir projetos do RSLinx Classic. Editar Copiar links de DDE e OPC para a área de transferência. Exibir Definir e alterar exibições da interface do RSLinx Classic, abrir o Visualizador de eventos e selecionar a exibição do RSWho. Comunicações Configurar drivers, tópicos e outras opções do RSLinx Classic e exibir driver, DDE e diagnóstico de outros aplicativos clientes. Estação Executar ações em contadores de diagnóstico e exibir o Data Monitor. DDE/OPC Configurar tópicos DDE/OPC e exibir informações sobre eventos e diagnósticos. Segurança Definir direitos de acesso e segurança do usuário. Janela Organizar janelas do RSLinx Classic. Ajuda Exibir opções da ajuda do RSLinx Classic e de outros produtos e serviços da Rockwell Software. A barra de ferramentas contém atalhos para várias funções mais utilizadas do RSLinx Classic. Cada botão da barra de ferramentas é uma representação gráfica de um comando que também está disponível na barra de menu do RSLinx Classic. Os itens indicados a seguir aparecem na barra de ferramentas do RSLinx Classic. Ícone Seleção de menu Descrição Arquivo > Abrir projeto Exibe os projetos definidos no momento e permite abrir um projeto DDE/OPC. Comunicações > RSWho Abre uma instância adicional do RSWho (por padrão, uma única instância é aberta sempre que você inicia o RSLinx Classic). Comunicações > Configurar drivers Exibe os drivers de software do RSLinx Classic configurados no momento e permite incluir drivers adicionais para uso com dispositivos de hardware. Comunicações > Diagnóstico de driver Exibe uma lista dos drivers configurados no momento e oferece a opção de exibir informações de diagnóstico de cada driver. Editar > Copiar link DDE/OPC Proporciona o recurso de criar um link DDE/OPC entre o RSLinx Classic e um aplicativo cliente, como o Microsoft Excel. DDE/OPC > Configuração de tópico Permite criar e modificar um tópico DDE/OPC, que é um caminho específico para um processador. Ajuda > O que é isso? Altera o cursor para uma seta e um ponto de interrogação, indicando que você está no modo O que é isso? da ajuda. Clique em qualquer item mostrado da tela para exibir o texto da ajuda sobre esse item e para sair do modo O que é isso? da ajuda. 13 1 • Espaço reservado Barra de ferramentas • • • • • 1 • BEM-VINDO AO RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Espaço de trabalho do aplicativo O espaço de trabalho do aplicativo exibe janelas filho abertas, como as caixas de diálogo do RSWho e do RSLinx Classic. Barra de status A barra de status, na parte inferior da tela do RSLinx Classic, proporciona informações sobre o status atual do sistema. A área à esquerda da barra de status é usada para exibir mensagens ao usuário. Por exemplo, quando você percorre os itens nos menus, uma breve descrição da função desses itens de menu aparece nessa área da barra de status. A área à direita da barra de status exibe: 14 CAP, que fica realçado, quando a tecla Caps Lock do teclado é alternada para uso de todos os caracteres em maiúsculo. NUM, que fica realçado, quando a tecla Num Lock do teclado é definida para ativar o teclado numérico. SCRL, que fica realçado, quando a tecla Scroll Lock do teclado está definida. A data atual do relógio/calendário do sistema do seu computador. A hora atual do relógio/calendário do sistema do seu computador. Instalando e iniciando o RSLinx Classic 2 • Espaço reservado 2 Este capítulo explica como instalar e iniciar o software RSLinx Classic. Este capítulo inclui informações sobre: requisitos do sistema procedimento de instalação atualizando uma instalação existente procedimento inicial solucionando problemas de instalação Após a instalação do software, é recomendável a leitura das notas de versão, encontradas na ajuda on-line. As notas de versão podem conter informações mais atualizadas do que as informações disponíveis quando este documento foi publicado. Para exibir as notas de versão, inicie o RSLinx Classic e selecione Ajuda > Notas sobre a versão, no menu principal. Antes de começar A Rockwell Software usa uma chave de software para implementar proteção contra cópia em produtos de software para Windows. Cada produto de software possui uma chave exclusiva. Embora seja possível instalar o software em vários computadores, a licença permite que você o execute somente em um computador por vez. Após a instalação do software RSLinx Classic, o programa Setup solicita a ativação do software. Para obter mais informações sobre como mover chaves de software, proteção contra cópia e ativação do software, consulte o Apêndice A deste guia. Requisitos do sistema Para usar o RSLinx Classic de maneira eficaz, seu computador pessoal deve atender a estes requisitos mínimos de hardware e software: Requisitos de hardware Para instalar o software RSLinx Classic, é necessário este hardware: um processador Pentium de 100 MHz com pelo menos 32 Megabytes (MB) de memória RAM. Esta versão do RSLinx Classic não é compatível em processadores Alpha, MIPS ou Power PC. pelo menos 35 MB de espaço disponível na unidade de disco rígido; poderá ser necessário mais espaço em disco para recursos específicos de aplicativos. um monitor SVGA de 16 cores com resolução de 800 por 600 ou superior. um mouse ou outro dispositivo apontador compatível com Windows. uma placa Ethernet e/ou dispositivo ou cabo de comunicação Allen-Bradley. 15 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Requisitos de software Para executar o RSLinx Classic, é necessário o Microsoft Internet Explorer 6.0 (ou superior) e um destes sistemas operacionais: Microsoft Windows XP, XP SP1 e XP SP2. Microsoft Windows 2003 SP1 ou R2. Microsoft Windows 2000 SP4. Microsoft Windows Vista Business [32 bits] ou Microsoft Windows Vista Home Basic [32 bits] Observação: O Microsoft Windows Vista Business [32 bits] (Service Pack 1) ou o Microsoft Windows Vista Home Basic [32 bits] (Service Pack 1) serão necessários somente se você também estiver instalando o FactoryTalk Services Platform. Se não estiver instalando o FactoryTalk Services Platform, o RSLinx Classic será executado no Microsoft Windows Vista Business [32 bits] ou no Microsoft Windows Vista Home Basic [32 bits]. Instalando o software RSLinx Classic Você pode instalar um ou mais produtos da Rockwell Software em um único computador pessoal. Observação: Durante a instalação do software RSLinx Classic, você terá a oportunidade de especificar um diretório. O diretório padrão sugerido e recomendado é x:\Arquivos de Programas\Rockwell Software\RSLinx, onde x é a letra da unidade em que você está instalando o RSLinx Classic. Nos procedimentos apresentados neste documento, pressupõe-se que você tenha usado o nome padrão. Caso contrário, substituta o nome padrão mostrado pelo nome que você efetivamente especificou. Observação: Para instalar o RSLinx Classic, é necessário fazer logon no computador como Administrador. Para instalar o software RSLinx Classic, execute as etapas a seguir: 1. Inicie o sistema operacional Windows, se ele não iniciar automaticamente. 2. Insira o CD-ROM do RSLinx Classic na unidade de CD. Se a execução automática está: Então: ativada 16 O programa Setup inicia automaticamente e a tela de abertura do RSLinx Classic é apresentada. Vá para a etapa 3. Execute estas etapas: 1. Clique em Iniciar e depois em Executar. A caixa de diálogo Executar é apresentada. 2. No controle Abrir, digite x:\setup, onde x é a letra da unidade com o CD-ROM do RSLinx Classic e clique em OK. A tela de abertura do RSLinx Classic é apresentada. 3. Siga as instruções apresentadas na tela. Na caixa de diálogo de instalação do RSLinx Classic, clique em Notas sobre a versão para assegurar que o sistema atende aos requisitos mínimos e para conhecer os novos recursos incluídos nesta versão do RSLinx Classic. Após ler as Notas sobre a versão, clique em Instalar RSLinx Classic. Na caixa de diálogo Bem-vindo, leia as informações introdutórias do RSLinx Classic e clique em Avançar. Na caixa de diálogo Contrato de Licença de Software, leia todo o Contrato de Licença de Software. Ative Aceito os termos do contrato de licença e clique em Avançar para aceitar e continuar a instalação ou ative Não aceito os termos do contrato de licença e clique em Avançar para cancelar e sair da instalação. Na caixa de diálogo Informações de registro do cliente, digite seu nome de usuário, o nome de sua organização e o número de série do software RSLinx Classic e clique em Avançar. Observação: Você pode encontrar o número de série na etiqueta da embalagem do produto ou na caixa do CD-ROM. Na caixa de diálogo Instalação padrão, selecione as opções do RSLinx Classic que você deseja instalar. Você tem opções como selecionar um diretório de destino diferente do local padrão e selecionar arquivos EDS específicos. Clique em Avançar. Na caixa de diálogo Pronto para instalar o programa, clique em Instalar para iniciar o processo de instalação do RSLinx Classic. Na caixa de diálogo Conclusão do Assistente do InstallShield, especifique se deseja instalar a ativação e clique em Concluir. (Para obter informações sobre a ativação, consulte o Apêndice A deste guia). O RSLinx Classic reverte para a versão Lite, quando a ativação adequada não está instalada. Reinicie o computador antes de usar o RSLinx Classic. A instalação do RSLinx Classic é concluída. 4. Após concluir a instalação do software, remova o CD-ROM do RSLinx Classic da unidade de CD e o disco mestre da unidade. Armazene-os em local seguro. 17 2 • Espaço reservado desativada • • • • • 2 • INSTALANDO E INICIANDO O RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Atualizando uma instalação existente Execute estas etapas para atualizar uma instalação existente do RSLinx Classic: 1. Insira o CD-ROM do RSLinx Classic na unidade de CD e clique em Avançar na caixa de diálogo Bem-vindo. 2. Na caixa de diálogo Manutenção do programa, ative Remover para remover o RSLinx Classic do computador. 3. Clique em Sim e depois em Backup, para fazer backup de seus drivers e tópicos. Clique em Fechar, para fechar a caixa de diálogo Backup/Restaurar. 4. Clique em Sim, para remover arquivos EDS do computador. 5. Na caixa de diálogo Remover o programa, clique em Remover para confirmar o procedimento de desinstalação. 6. Após a conclusão do procedimento de desinstalação, clique em Concluir. 7. Consulte a seção “Instalando o software RSLinx Classic”, para instalar a versão atualizada do RSLinx Classic. Para restaurar os drivers e os tópicos copiados no backup da etapa 3, clique em Iniciar e selecione Programas > Rockwell Software > RSLinx > Utilitário de restauração de backup do RSLinx Classic. Observação: No caso de a ativação ter sido instalada anteriormente, não será necessário mover a ativação. Se a ativação não foi instalada anteriormente, insira o disco mestre na unidade de disco de 3,5" e siga as instruções apresentadas na tela. Para obter mais informações sobre a ativação, consulte o Apêndice A deste guia. Iniciando o software RSLinx Classic Para iniciar o software RSLinx Classic, clique em Iniciar e selecione Programas > Rockwell Software > RSLinx > RSLinx Classic. Observação: É pressuposto que você tenha usado os nomes padrão para o diretório e o grupo do programa. Caso não tenha usado os nomes padrão, substitua os nomes padrão mostrados pelos nomes que você efetivamente especificou. Solucionando problemas de instalação Se o RSLinx Classic não iniciar ou não funcionar de maneira adequada, considere o seguinte: 18 Seu computador tem memória suficiente? A execução do RSLinx Classic exige no mínimo 32 MB de memória RAM. Seu computador tem espaço suficiente em disco? A execução do RSLinx Classic exige no mínimo 35 MB de espaço disponível no disco. Você instalou a versão correta do RSLinx Classic? Se a instalação do RSLinx Classic for exibida como RSLinx Classic Lite, RSLinx Classic Single Node ou RSLinx Classic OEM, os arquivos de ativação adequados não foram instalados. No RSLinx Classic, selecione Ajuda > Proteção contra cópia, para exibir informações sobre arquivos de ativação. Você reinstalou um Service Pack anterior ou removeu algum componente, como o DCOM, que o RSLinx Classic exige? 19 2 • Espaço reservado • • • • • 2 • INSTALANDO E INICIANDO O RSLINX CLASSIC • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC 20 RSWho 3 • Espaço reservado 3 Este capítulo descreve recursos da interface do navegador de rede RSWho. O RSWho permite exibir, em uma única tela, todas as conexões de rede ativas. Usando o RSWho O RSWho é a janela principal do RSLinx Classic que exibe redes e dispositivos em um estilo semelhante ao do Windows Explorer. Várias ferramentas integradas de configuração e monitoração estão acessíveis quando você clica no botão direito do mouse no RSWho. Algumas das ferramentas disponíveis são a Ferramenta de configuração do ControlLogix Gateway para Controlnet, DeviceNet, Ethernet, módulos 1756-DHRIO e 1756-DH485, Visualizador Ladder para processadores da família PLC-5, SLC ou MicroLogix e Data Monitor para monitoração de dados dinâmicos de qualquer controlador da família ControlLogix, PLC-5, SLC ou MicroLogix. O painel esquerdo do RSWho é controle da árvore e mostra redes e dispositivos. O painel direito é o controle da lista e mostra todos os membros de uma coleção. A coleção é uma rede ou dispositivo que é uma ponte. Clique com o botão direito do mouse no controle da lista e escolha uma opção de exibição: Ícones grandes ou Detalhes. Observação: Um dispositivo exibido com X vermelho indica que o RSWho reconheceu anteriormente esse dispositivo, mas agora não consegue fazê-lo. O X vermelho indica status de erro de comunicação, como dispositivo reconhecido desconectado. Para remover esses dispositivos da exibição do RSWho, clique com o botão direito do mouse no dispositivo e selecione Remover. 21 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Navegação no RSWho O ícone RSWho indica uma rede. Se este ícone estiver animado, a rede está sendo detectada. Clique na rede ou no dispositivo para iniciar a navegação. Se a rede ou o dispositivo estiver resumido (indicado pelo sinal +), clique em + ou clique duas vezes no ícone da rede ou do dispositivo ao lado de +, para expandir a exibição e começar a navegação. Se a rede ou o dispositivo estiver expandido (indicado pelo sinal –), clique em – ou clique duas vezes no ícone da rede ou do dispositivo ao lado de –, para resumir a exibição. Quando a caixa de seleção Navegação automática está ativada, o RSWho detecta continuamente o dispositivo ou rede selecionada (sem considerar se a seleção está ou não expandida ou resumida). Quando o botão Navegação automática está desmarcado, o botão Atualizar fica ativo. Clicar em Atualizar instrui o RSWho a executar um ciclo de detecção do dispositivo ou rede selecionada. Como o botão Atualizar executa apenas um ciclo de detecção, talvez seja necessário clicar várias vezes em Atualizar para detectar algo na rede. Clique com o botão direito do mouse em um dispositivo compatível e selecione Diagnóstico da estação, Configurar tópico DDE ou outros dispositivos compatíveis com este dispositivo. 22 Conectividade DDE e OPC 4 • Espaço reservado 4 Este capítulo descreve os recursos de: OLE para controle de processos (OPC) Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) OLE para controle de processos (OPC) OPC ou OLE para controle de processos é um padrão de comunicação baseado na tecnologia OLE fornecida pela Microsoft e desenvolvido e mantido pela OPC Foundation, uma coalizão de empresas de indústria/manufatura da qual a Rockwell Automation é membro. O objetivo desse grupo é proporcionar um mecanismo padrão de intercâmbio industrial entre dispositivos de chão de fábrica e aplicativos clientes. O RSLinx Classic é um servidor compatível com OPC, expondo as interfaces necessárias a um aplicativo cliente OPC para possibilitar acesso consistente aos dados com outros servidores compatíveis com OPC. O benefício agregado fornecido com o RSLinx Classic é o recurso de propiciar vários formatos DDE além do OPC. O OPC foi projetado para permitir acesso de aplicativos clientes aos dados de chão de fábrica de maneira consistente. O OPC oferece muitos benefícios: Os fabricantes de hardware precisam criar apenas um conjunto de componentes de software para os clientes usarem em seus aplicativos. Os desenvolvedores de software não precisam reescrever drivers devido a alterações ou acréscimos de recursos em novas versões de hardware. Os clientes têm mais opções para o desenvolvimento de sistemas integrados de manufatura de nível mundial. Com o OPC, é simples a integração de sistemas em ambientes de computação heterogêneos. É possível otimizar o ambiente OLE/COM. O RSLinx Classic é um servidor compatível com OPC. Para obter mais informações sobre OPC, visite o site da OPC Foundation em www.opcfoundation.org. Para obter mais informações sobre como usar o OPC com produtos da Rockwell Software, visite nosso site em http://support.rockwellautomation.com. 23 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) O Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) é um protocolo padrão de comunicação entre aplicativos, incorporado aos sistemas operacionais Microsoft Windows e compatível com muitos aplicativos executados no Windows. O recurso DDE obtém dados de um aplicativo e os repassa para outro aplicativo. Ele permite que os programas Windows forneçam suporte DDE à troca de dados entre eles. O servidor DDE é um programa que tem acesso a dados e pode fornecê-los a outros programas Windows. O cliente DDE é um programa que pode obter os dados de um servidor. Ao especificar um aplicativo, tópico e item, o aplicativo cliente pode trocar dados com um aplicativo de servidor. O recurso DDE funciona como uma conversa entre duas pessoas. As pessoas representam os diferentes aplicativos em execução no Windows e os dados que eles compartilham é o que eles conversam. O RSLinx Classic não sabe qual é o tipo de dados que está recebendo. Sabe apenas que um link DDE está fornecendo os dados. Por exemplo, se você possui, no RSLinx Classic, um link DDE para uma planilha do Excel, o Excel não sabe que você está enviando o valor de um contador em uma planilha. Tudo que o Excel vê são os dados. Por exemplo, o RSLinx Classic é o nome do aplicativo, PLC5TOPIC1 é um exemplo de nome de tópico e C5:0.ACC é um exemplo de item, neste caso, um acumulador contador do PLC-5 da Allen-Bradley. Observação: Nem todos os aplicativos compatíveis com o Microsoft Windows possuem suporte a DDE. Consulte o fabricante do aplicativo antes de adquirir um aplicativo para uso com o RSLinx Classic. Para obter mais informações sobre DDE, consulte o tópico DDE (Intercâmbio Dinâmico de Dados) no arquivo da ajuda do RSLinx Classic. 24 4 • Espaço reservado Conectividade de cliente DDE/OPC • • • • • 4 • CONECTIVIDADE DDE E OPC O RSLinx Classic fornece conectividade para aplicativos clientes que usam OPC ou vários formatos de dados DDE. O OPC e as interfaces AdvanceDDE proporcionam operações otimizadas de leitura, reunindo várias solicitações de vários clientes em uma única transação. Ao configurar um tópico DDE, você pode especificar se deseja ou não operações de poke DDE otimizadas. Pokes otimizados funcionam apenas com processadores PLC-5 e SLC. O benefício da otimização de operações de poke DDE é a reunião de várias atualizações em uma única operação de gravação, reduzindo o número geral de pacotes necessários. Operações como o download de uma fórmula podem ganhar com o uso desse recurso. Outros formatos DDE compatíveis incluem FastDDE (para clientes Wonderware), XL_Table e CF_Text para fornecer suporte a produtos Microsoft Office e outros aplicativos clientes DDE genéricos. 25 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC 26 Localizando as informações de que você precisa Use este capítulo para revisar as fontes de informações adicionais sobre o software RSLinx Classic. Este capítulo ajuda a encontrar, de maneira eficaz, tudo de que você necessita, descrevendo como: Usar a ajuda on-line Acessar guias on-line Participar em grupos de treinamento da Rockwell Software Entrar em contato com o suporte técnico Usando a ajuda on-line A ajuda on-line do RSLinx Classic fornece informações de caráter geral, procedimentos passo a passo abrangentes e sensíveis ao contexto, definições de controles de caixas de diálogo para utilização de todos os recursos do software. Para exibir a ajuda on-line ao executar o RSLinx Classic: escolha Ajuda do RSLinx Classic no menu Ajuda da janela principal do RSLinx Classic, clique em Ajuda na caixa de diálogo ou página de propriedades do RSLinx Classic, posicione o cursor sobre o controle a respeito do qual deseja obter ajuda pressione F1. 27 5 • Espaço reservado 5 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Acessando a ajuda sobre um controle ou campo Para exibir a definição de um controle ou campo, clique no ícone O que é isso? no canto superior direito da caixa de diálogo, arraste o cursor até a área selecionada e clique para visualizar a definição. Neste exemplo, o controle Propriedade foi selecionado. 28 Para exibir uma lista de tarefas relacionadas ao tópico atual, vá para a seção O que você deseja fazer?, na parte inferior da janela da ajuda, e selecione uma das tarefas listadas. O tópico atual é substituído por um procedimento passo a passo para execução da tarefa. Por exemplo, no tópico da ajuda O que é um driver?, se você selecionar Adicionar um driver, em O que você deseja fazer?, será exibido o procedimento que descreve como adicionar drivers do RSLinx Classic. 29 5 • Espaço reservado Localizando procedimentos passo a passo • • • • • 5 • LOCALIZANDO AS INFORMAÇÕES DE QUE VOCÊ PRECISA • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Localizando definições Na ajuda do RSLinx Classic, o texto azul realçado com sublinhado indica um link para definição pop-up ou link para tópico relacionado. Por exemplo, no tópico da ajuda Intercâmbio Dinâmico de Dados, o aplicativo, o tópico e o item são definições pop-up e o link DDE é um link para um tópico relacionado. 30 Você pode ter acesso imediato à documentação do produto nos guias on-line incluídos no RSLinx Classic. Os guias on-line contêm este Guia Obtendo resultados e qualquer outro guia de referência no formato de livro eletrônico. Os guias on-line estão incluídos em formato de documento portável (PDF) no CD do RSLinx Classic. Esses arquivos devem ser visualizados com o software Adobe Acrobat Reader, cujo download gratuito pode ser realizado no site da Adobe (www.adobe.com). Treinamento Uma das melhores formas de aumentar a proficiência no uso de nossos produtos é a participação no programa de treinamento da Rockwell Software. Nossos programas de treinamento podem ajudar você a dominar os fundamentos e mostrar como aproveitar todo o potencial do nosso software. Oferecemos ampla variedade de programas de treinamento, desde turmas agendadas regularmente, com aulas ministradas nas instalações da Rockwell Software, até turmas personalizadas, com aulas ministradas na empresa do cliente. O tamanho de cada turma é intencionalmente reduzido, para maximizar a participação dos alunos. Para obter mais informações sobre nossos programas de treinamento, visite o site da Rockwell Software ou entre em contato com o coordenador de treinamento de software da Rockwell Software. Nosso endereço na web e números de telefone aparecem no verso da capa deste documento. Observação: Para obter mais informações sobre o treinamento da Rockwell Software, selecione Ajuda > Suporte e treinamento, no RSLinx Classic Suporte técnico Se não conseguir encontrar respostas para suas perguntas no guia Obtendo Resultados com RSLinx Classic, na ajuda ou guias on-line, ligue para o suporte técnico da Rockwell Software, nos números listados no verso da capa deste guia. A equipe de suporte técnico está disponível de segunda a sexta, das 8:00h às 17:00h, horário da costa leste, exceto feriados. Você também pode acessar a Biblioteca de Suporte On-line da Rockwell Software no site listado no verso da capa deste guia. 31 5 • Espaço reservado Acessando guias on-line • • • • • 5 • LOCALIZANDO AS INFORMAÇÕES DE QUE VOCÊ PRECISA • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Quando ligar Quando ligar, você deverá estar em seu computador e preparado para fornecer estas informações: 32 números de série do produto número da versão do produto Para encontrar, no software, os números de série do produto e o número da versão, selecione Ajuda > Sobre o RSLinx Classic. hardware que você está usando as palavras exatas de erros ou mensagens que apareceram na tela descrição do que aconteceu e o que você estava fazendo quando o problema ocorreu descrição de como tentou solucionar o problema Ativação O RSLinx Classic 2.54.00 (CPR 9 Service Release 1) permite dois tipos de ativação: FactoryTalk e EVRSI. Observações: Se você é um novo usuário, precisará ativar o software com a FactoryTalk Activation, porque o RSLinx Classic não é mais fornecido com um “disco mestre” físico de ativação do software. Para obter mais informações, leia a seção ‘Ativar o RSLinx Classic com FactoryTalk Activation’ deste apêndice. Porém, se você já é um usuário que está atualizando para o RSLinx Classic 2.54.00, poderá continuar a utilizar o EVRSI para ativar o software. Para obter mais informações, leia a seção ‘Ativar o RSLinx Classic com EVRSI’ deste apêndice. A ativação EvRSI foi substituída pela ativação FactoryTalk Activation na versão atual. Se estiver usando a ativação EvRSI, entre em contato com o escritório local de vendas ou o suporte técnico da Rockwell Automation, para obter informações sobre a migração de suas ativações para a FactoryTalk Activation. Para entrar em contato com o suporte técnico da Rockwell Automation nos Estados Unidos, ligue para 1 (440) 646-3434. Fora dos EUA, consulte http://www.rockwellautomation.com/locations/. Período de carência No RSLinx Classic v2.52.00 (CPR 9) e superior, o software oferece um período de carência para ativação por sete dias, quando uma avaliação válida não é encontrada. Durante o período de carência: Quando o software é iniciado, uma mensagem é inserida no log de diagnóstico da FactoryTalk a cada quatro horas até uma ativação válida ser encontrada. O RSLinx Classic pode ser iniciado por um número ilimitado de vezes. Quando o período de carência termina sem uma ativação válida ter sido encontrada, o RSLinx Classic Lite é iniciado. Observação: Se o RSLinx Classic não consegue obter ativações válidas (por exemplo, quando ocorre alguma falha na rede), o software tenta a execução por um período de carência de sete dias. 33 A • Espaço reservado A • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Ativar o RSLinx Classic com FactoryTalk Activation O tipo FactoryTalk Activation permitido pelo RSLinx Classic 2.54.00 (CPR 9 Service Release 1) é denominado ativação concorrente. A ativação concorrente permite que vários computadores em uma rede usem produtos da Rockwell Software ao mesmo tempo. Existem dois tipos de ativações concorrentes: Ativações de flutuação - ativações que “flutuam” de um servidor de ativação para qualquer computador da rede que precisa da ativação. ativações temporárias - ativações recuperadas de um servidor por um período específico antes de expirarem e retornarem automaticamente ao pool de ativações disponíveis no servidor. Observações: É possível usar ativações temporárias do RSLinx Classic v2.54.00 somente quando o RSLinx Classic é executado como um aplicativo. Quando o RSLinx Classic é executado como serviço, não é possível usar ativações temporárias. RSLinx Classic v2.53.00 (CPR 9) e ativações "específicas de um nó" locais e móveis permitidas anteriormente. Como ativar o RSLinx Classic Para ativar sua cópia do RSLinx Classic, execute estas etapas: 1. Instale o cliente da FactoryTalk Activation disponível na tela Etapas opcionais do programa de instalação. 2. Após a instalação do cliente da FactoryTalk Activation, selecione Iniciar > Programas > Rockwell Software > FactoryTalk Activation > Ferramenta FactoryTalk Activation para iniciar a ferramenta FactoryTalk® Activation. 3. Clique na guia Obter ativações. 4. Clique no botão Abrir assistente de ativação. Siga as instruções apresentadas no assistente. Para obter mais informações sobre como usar a ferramenta FactoryTalk® Activation, consulte a ajuda on-line da ferramenta FactoryTalk Activation. Localizando mais informações sobre a FactoryTalk Activation Para obter ajuda sobre a FactoryTalk Activation em qualquer ponto, clique: 34 no botão Ajuda de qualquer caixa de diálogo da ferramenta FactoryTalk Activation ou da caixa de diálogo Ferramenta de transferência da FactoryTalk Activation no link Ajuda, no site Rockwell Software Activation: http://licensing.software.rockwell.com Consulte as etapas obrigatórias do programa de instalação, em Como ativar produtos da Rockwell Software Telefone: 440-646-3434 na América do Norte. Fora da América do Norte, ligue para a organização local de suporte. Ativar o RSLinx Classic com EVRSI Os produtos da Rockwell Software são protegidos contra cópias. Apenas um computador com acesso à chave de ativação pode executar o software. A chave se encontra em um arquivo de ativação no disco mestre fornecido com o produto RSLinx Classic. O arquivo de ativação contém uma única chave de ativação por produto. Cada chave contém uma ou mais licenças, de acordo com o número de cópias do produto adquiridas. Observação: Guarde o disco mestre em local seguro. Se a ativação sofrer algum dano, o disco mestre poderá ser o único meio de executar o software em uma emergência. Durante o processo de instalação, o programa de instalação oferece a oportunidade de mover o arquivo de ativação do disco mestre para o diretório-raiz da unidade em que você está reinstalando o software. Quando o RSLinx Classic é iniciado, o software busca a ativação verificando primeiro as unidades de disco locais, em seguida, as unidades de disco de rede e, por fim, disquetes locais. Se o sistema não consegue detectar o arquivo de ativação ou o disco mestre, o software reverte para a versão RSLinx Classic Lite. Observação: Os sistemas conectados a redes extensas podem demorar um pouco, procurando arquivos de ativação em todas as unidades disponíveis. Você também pode usar a variável de ambiente CHECKDRIVES para especificar e/ou limitar as unidades em que o software busca arquivos de ativação e determinar a ordem em que são examinadas. Consulte o arquivo da ajuda on-line sobre utilitários de ativação, selecionando Ajuda > Proteção contra cópia. Como ativar o RSLinx Classic Dependendo das suas necessidades, ative o RSLinx Classic com uma das seguintes opções: Disco rígido. A chave de ativação reside no disco rígido do seu computador. Use este método, se costuma usar o RSLinx Classic em um único computador. É o método padrão ao ativar o RSLinx Classic durante a instalação. Para executar o RSLinx Classic em outro computador, mova a chave de ativação de volta para o disco mestre e, em seguida, para o disco rígido do novo computador. Unidade de disquete. A chave de ativação reside em um disquete (disco de ativação). Use este método, se normalmente usa o RSLinx Classic em mais de um computador, por exemplo, para executar o RSLinx Classic em um computador desktop em certos horários e em um computador portátil no restante do dia. 35 A • Espaço reservado Se não for possível conectar à Internet, ligue para o suporte técnico para obter ajuda por email ou fax sobre como criar um arquivo de ativação. • • • • • A • ATIVAÇÃO • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Unidade de rede. As chaves de ativação residem em uma unidade de rede. Use este método, caso tenha adquirido várias licenças do software e deseja que diversos usuários possam ativar o software em uma rede. Consulte a ajuda on-line para obter instruções sobre como mover a ativação para uma unidade de rede (consulte a seção “Encontrando mais informações sobre ativação” deste capítulo, para ter acesso à ajuda on-line). Protegendo seus arquivos de ativação Certos pacotes de software antivírus, como o Norton Anti-virus, podem danificar os arquivos de ativação. Configure o software antivírus para evitar a verificação dos arquivos EVRSI.SYS e 386SWAP.PAR. Para evitar danos nos arquivos de ativação, não execute as operações a seguir com arquivos de ativação na unidade de disco rígido. Restaurar do backup Atualizar o sistema operacional Compactar ou descompactar a unidade de disco rígido Utilitários de desfragmentação não causam danos aos arquivos de ativação. Antes de executar qualquer tipo de utilitário que possa modificar a estrutura ou organização da unidade de disco rígido, remova a ativação da unidade de disco: 1. Use o utilitário Move Activation (EvMove) para mover os arquivos de ativação da unidade de disco rígido para um disco de ativação. Não use o utilitário Move Activation, se houver produtos da Rockwell Software em execução no momento. Certifique-se de que todos os programas de software estejam fechados antes de iniciar o utilitário EvMove. Execute o EVMOVE.EXE na unidade de disco rígido (localizado em C:\Arquivos de Programas\Rockwell Software\RSUtil, se você tiver aceitado a localização padrão do diretório durante a instalação). 2. Execute a operação no disco rígido. 3. Mova os arquivos de ativação de volta para a unidade de disco rígido. É necessário usar o utilitário EvMove para mover os arquivos de ativação. Qualquer tentativa de copiar, mover ou enviar por e-mail um arquivo de ativação por outros meios danificará o arquivo. 36 UTILITÁRIOS DE ATIVAÇÃO Os utilitários para mover e redefinir a ativação são denominados EvMove e Reset, respectivamente. O utilitário Reset é utilizado quando um arquivo de ativação está danificado. Os arquivos EVMOVE.EXE e RESET.EXE se encontram na unidade de disco rígido (em C:\Arquivos de Programas\Rockwell Software\RSUtil, se você tiver aceitado a localização padrão do diretório durante a instalação). Para executar esses programas, selecione Iniciar > Programas > Rockwell Software > Utilitários > Mover ativação ou Redefinir ativação. Algumas perguntas comuns A seguir, são apresentadas algumas perguntas comuns que as pessoas costumam encontrar na ativação e suas soluções. MEUS ARQUIVOS DE ATIVAÇÃO FORAM DANIFICADOS. O QUE DEVO FAZER? Se você perdeu a ativação porque o arquivo de ativação está danificado, será necessário redefinir a ativação. Siga as instruções apresentadas em Redefinir códigos na página da web de suporte técnico da Rockwell Software ou ligue para o número de telefone do suporte técnico. A página da web e o número de telefone estão listados no verso da capa deste guia. Se não for possível obter imediatamente um código para redefinição, siga estas instruções para usar o disco mestre ao ativar o software como solução temporária. Para usar o disco mestre ao ativar o software: 1. Defina a variável de ambiente KEYDISK como TRUE. (Consulte a ajuda on-line.) 2. Insira o disco mestre no disquete. 3. Execute o software da maneira usual. O software encontrará a ativação no disco mestre. EXCLUÍ ACIDENTALMENTE O DIRETÓRIO DO SOFTWARE NO MEU DISCO RÍGIDO. PRECISO LIGAR PARA A ROCKWELL SOFTWARE E SOLICITAR A SUBSTITUIÇÃO DOS ARQUIVOS DE ATIVAÇÃO? Não. A exclusão dos arquivos do programa não exclui a ativação. Os arquivos de ativação não estão armazenados no diretório do programa; eles se encontram no diretório-raiz. Os arquivos de ativação serão perdidos somente se você formatar a unidade de disco rígido, adulterar arquivos ocultos no diretório-raiz ou executar certas operações no disco rígido (consulte a seção “Protegendo os arquivos de ativação” deste capítulo para obter mais informações). Para colocar o software em execução novamente, basta reinstalá-lo, mas sem mover a ativação quando essa operação é oferecida. 37 A • Espaço reservado EXECUTANDO • • • • • A • ATIVAÇÃO • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC POR QUE NÃO POSSO MOVER A ATIVAÇÃO PARA UM NOVO DISQUETE EM UM SISTEMA WINDOWS NT? Isso está relacionado a uma modificação de disco não permitida pelo NT. Se você possui acesso a um computador com outro sistema operacional Windows, crie um disco compatível com o NT. Formate um disquete e mova qualquer arquivo de ativação para o disco no Windows XP, 2000, Me ou 98. (Você poderá remover a ativação do disco, se desejar mantê-lo como estava anteriormente.) Coloque o disco no computador com Windows NT e mova a ativação para esse computador. Localizando mais informações sobre a ativação A ajuda on-line (COPYPROT.HLP) proporciona informações mais detalhadas sobre a ativação, incluindo tópicos como: KEYDISK. Defina esta variável de ambiente para instruir o computador a procurar a ativação em unidades de disquetes CHECKDRIVES. Especifique em quais unidades a ativação será procurada ativação na rede. Mova a ativação para um servidor de rede, permitindo o acesso de vários usuários à ativação movendo a ativação. Consulte instruções detalhadas para mover a ativação redefinindo a ativação. Consulte instruções detalhadas para usar o utilitário Reset ao reparar arquivos de ativação danificados solucionando problemas. Procure mensagens de erro e obtenha sugestões para solucionar problemas É possível acessar a ajuda on-line: 38 usando o botão Ajuda em uma das caixas de diálogo do EvMove ou Reset. no RSLinx Classic, selecionando Ajuda > Proteção contra cópia no menu principal. sem executar o RSLinx Classic ou os utilitários de ativação. No menu Iniciar do Windows, selecione Programas > Rockwell Software > Utilitários > Ajuda da ativação (se você tiver aceitado a localização padrão do diretório durante a instalação). Proteger o RSLinx Classic com FactoryTalk Security O FactoryTalk Security™ destina-se a melhorar a segurança do sistema de automação, limitando o acesso aos usuários com uma necessidade legítima. O FactoryTalk Security autentica identidades dos usuários e autoriza solicitações de acesso a um sistema compatível com o FactoryTalk. Esses serviços de segurança estão totalmente integrados ao FactoryTalk Directory e fazem parte da FactoryTalk Services Platform instalada com muitos produtos. Para obter mais informações sobre como usar serviços de segurança, consulte a ajuda online do FactoryTalk Security. Como configuro a segurança no RSLinx Classic? O RSLinx Classic 2.54.00 (CPR 9 Service Release 1), em conjunto com o RSSecurity, também oferece suporte ao FactoryTalk Security. O FactoryTalk Security™ destina-se a melhorar a segurança do sistema de automação, limitando o acesso aos usuários com uma necessidade legítima. O FactoryTalk Security autentica identidades de usuários e autoriza solicitações de acesso a um sistema compatível com o FactoryTalk por meio de um conjunto de contas e privilégios de acesso definidos pelo usuário e mantidos no FactoryTalk Directory. Para obter mais informações sobre o FactoryTalk Security, leia o tópico ‘Sobre o FactoryTalk Security’, na ajuda on-line do RSLinx Classic. A tabela a seguir explica as etapas a serem executadas para implementar um dos dois mecanismos de segurança (FactoryTalk Security e RSSecurity) do RSLinx Classic. Se você é... Faça isto... um usuário que deseja: 1. Instale a FactoryTalk Services Platform na tela Instalação de etapas opcionais do RSLinx Classic. (Durante a instalação da FactoryTalk Services Platform, você configura o FactoryTalk Directory.) use o FactoryTalk Security e nunca configurou a segurança usando o RSSecurity 2. Instale o RSSecurity Emulator em Iniciar > Programas > Rockwell Software > Ferramentas do FactoryTalk > RSSecurity Emulator. 37 B • Espaço reservado B • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Se você é... Faça isto... Observação: Durante a instalação do RSSecurity Emulator, a tela ‘FactoryTalk Directory’, é apresentada (consulte a figura a seguir) e você é solicitado a selecionar o FactoryTalk Directory (rede ou local) que o RSSecurity Emulator deverá usar. Nesta etapa, certifique-se de anotar o diretório escolhido -- você precisará dessa informação ao adicionar políticas de segurança para o FactoryTalk Directory na etapa 5. 3. Instale o RSLinx Classic na tela Instalação de etapas obrigatórias do RSLinx Classic. 4. Durante a execução do assistente de instalação do RSLinx Classic, a tela Seleção de configuração de segurança é apresentada. Nessa tela, selecione a opção ‘Ativar segurança’. 38 Faça isto... B • Espaço reservado Se você é... • • • • • B • PROTEGER O RSLINX CLASSIC COM FACTORYTALK SECURITY 5. Clique em Avançar para concluir a instalação do RSLinx Classic. 6. Abra o FactoryTalk Administration Console em Iniciar > Programas > Rockwell Software > FactoryTalk Administration Console, para adicionar contas de usuários e definir configurações de segurança para proteger o RSLinx Classic. Observação: Para obter mais informações sobre como adicionar contas de usuários, leia o tópico Adicionar uma conta de usuário na ajuda do FactoryTalk Administration Console, que se encontra em Gerenciar sistemas compatíveis com o FactoryTalk > Fazer logon e configurar segurança> Configurar segurança > Como > trabalhar com contas de usuários > Adicionar uma conta de usuário. Para obter mais informações sobre como proteger recursos do RSLinx Classic, leia o tópico Proteger recursos do produto, na ajuda do FactoryTalk Security, em Configurar segurança > Como > configurar políticas do produto > Proteger recursos do produto. Para obter mais informações sobre o que você pode proteger no RSLinx Classic, leia o tópico O que posso proteger no RSLinx Classic, na ajuda on-line do RSLinx Classic, em Como > proteger o RSLinx Classic com o FactoryTalk > O que posso proteger no RSLinx Classic. 7. Abra o RSLinx Classic em Iniciar > Programas > Rockwell Software > RSLinx > RSLinx Classic e selecione Segurança > Definir usuário de segurança, no menu principal. Na caixa de diálogo Novo usuário, especifique o nome e a senha do usuário criado no FactoryTalk Administration Console, na etapa 6, e clique em OK. Observação: Como o acesso aos recursos do RSLinx Classic é controlado pelas permissões definidas para usuários no FactoryTalk Administration Console, alguns dos 13 recursos que podem ser protegidos no RSLinx Classic talvez fiquem inacessíveis (por exemplo, se o usuário especificado na etapa 7 não possuir a permissão adequada). Isso conclui a configuração de segurança do RSLinx Classic. 39 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Se você é... Faça isto... um usuário que deseja: 1. Instale a FactoryTalk Services Platform na tela Instalação de etapas opcionais do RSLinx Classic. (Durante a instalação da FactoryTalk Services Platform, você configura o FactoryTalk Directory.) usar o FactoryTalk Security e importar uma configuração existente do RSSecurity no FactoryTalk Directory 2. Inicie o Security Config Explorer, selecionando Iniciar > Programas > Rockwell Software > Security Server Network Edition > Security Config Explorer. 3. Localize o arquivo (*.bak) de configuração do RSSecurity e selecione Arquivo > Exportar para backup o arquivo *.bak. 4. Feche o Security Config Explorer. 5. Desinstale o RSSecurity Server/Client (o que estiver instalado no computador) em Iniciar > Configurações > Painel de controle > Adicionar/remover programas. 6. Instale o RSSecurity Emulator em Iniciar > Programas > Rockwell Software > Ferramentas do FactoryTalk > RSSecurity Emulator. Observação: Durante a instalação do RSSecurity Emulator, a tela ‘FactoryTalk Directory’, é apresentada (consulte a figura a seguir) e você é solicitado a selecionar o FactoryTalk Directory (rede ou local) que o RSSecurity Emulator deverá usar. Nesta etapa, certifique-se de anotar o diretório escolhido — você precisará dessa informação ao importar o arquivo .bak no FactoryTalk Directory, na etapa 10. 40 Faça isto... B • Espaço reservado Se você é... • • • • • B • PROTEGER O RSLINX CLASSIC COM FACTORYTALK SECURITY 7. Instale o RSLinx Classic na tela Instalação de etapas obrigatórias do RSLinx Classic. 8. Ao executar o assistente de instalação do RSLinx Classic, você verá a tela Seleção de configuração de segurança. Nessa tela, selecione a opção ‘Ativar segurança’. 41 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Se você é... Faça isto... 9. Clique em Avançar para continuar a instalação. 10. Importe o banco de dados do RSSecurity Server em Iniciar > Programas > Rockwell Software > Ferramentas do FactoryTalk > Importar configuração do RSSecurity. Observação: Ao executar o utilitário Importar configuração do RSSecurity, você verá a caixa de diálogo ‘Importar segurança do FactoryTalk’ (consulte a próxima figura). Na caixa de lista ‘Destino’ dessa caixa de diálogo, certifique-se de importar o arquivo .bak para o diretório em que você instalou o emulador (consulte a etapa 7). (Selecionar a opção padrão no campo de destino armazena o arquivo no diretório da rede.) 11. Abra o RSLinx Classic e selecione Segurança > Definir usuário de segurança no menu principal. Na caixa de diálogo Novo usuário, digite o nome (nome do domínio\nome do usuário) e a senha do usuário do RSSecurity. Observação: Se não lembrar os nomes dos usuários existentes na configuração anterior do RSSecurity, execute estas etapas: a. Inicie o FactoryTalk Administration Console, selecionando Iniciar > Programas > Rockwell Software > FactoryTalk Administration Console. b. No painel do Explorer, expanda a árvore FactoryTalk Local ou do diretório da rede, em seguida, expanda a pasta Sistemas até a pasta Usuários ficar visível. c. Na pasta Usuários, os usuários com domínio associado aos seus nomes (por exemplo, na\Bob) são os usuários do RSSecurity. Observação: Como o acesso aos recursos do RSLinx Classic é controlado pelas permissões definidas no servidor de segurança, alguns dos treze recursos que podem ser protegidos no RSLinx Classic talvez fiquem inacessíveis (por exemplo, se o usuário especificado na etapa 11 não possuir a permissão adequada). Isso conclui a configuração de segurança do RSLinx Classic. 42 A próxima tabela explica os recursos com que você pode restringir o acesso no RSLinx Classic. Por exemplo, você pode restringir o recurso de encerrar o serviço do RSLinx Classic a um pequeno grupo de usuários, para evitar que partes do sistema de automação parem de funcionar em tempo de execução. Observação: Se você selecionou Diretório de rede durante o procedimento de configuração do RSLinx Classic, use a FactoryTalk Security para proteger a lista de recursos indicada a seguir. Para obter mais informações, entre em contato com o distribuidor local da Rockwell Automation. . Recurso a ser protegido Descrição Limpar log de eventos DDE/OPC Exibe informações sobre qualquer mensagem de erro de DDE/OPC registrada durante a execução do RSLinx Classic com programas compatíveis com DDE/OPC. Configurar opções de CIP Administra a maneira como solicitações PCCC que usam protocolo CIP são enviadas nas redes. Configurar aplicativos clientes Detecta drivers do RSLinx Classic configurados e em execução para INTERCHANGE C API herdada e exibe o identificador do link da rede virtual mantida pelo RSLinx Classic para uso de aplicativos clientes no modelo de mensagens não solicitadas do link virtual. Configurar o ControlLogix Gateway Fornece informações sobre os módulos existentes no ControlLogix Gateway. Configurar tópico DDE/OPC Configura tópico DDE/OPC Configurar drivers e atalhos Configura (adiciona, edita ou exclui) drivers e atalhos que permitem ao RSLinx Classic se comunicar com o CLP e propiciam acesso rápido a redes específicas. Configurar gateway Permite ativar o RSLinx Classic Gateway. Configurar propriedades de rede Permite configurar propriedades de rede. Editar projeto DDE/OPC Permite editar seu projeto DDE/OPC. Editar opções Exibe a caixa de diálogo de opções, com as guias Geral e DDE. Redefinir contadores de diagnóstico de estação Limpa os contadores nas telas de diagnóstico de estação. Encerrar Encerra o RSLinx Classic. Exibir log de eventos do NT Registra importantes ocorrências de sistema, como drivers RSLinx Classic que são iniciados e interrompidos com êxito. 43 B • Espaço reservado O que posso proteger no RSLinx Classic? • • • • • B • PROTEGER O RSLINX CLASSIC COM FACTORYTALK SECURITY • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC Considerações sobre quando usar o RSLinx Classic com FactoryTalk Security Ao usar o RSLinx Classic com FactoryTalk Security, lembre-se do seguinte: DIRETÓRIO DE REDE/LOCAL A FactoryTalk Services Platform pode instalar dois diretórios do FactoryTalk completamente separados e independentes: um diretório local e um diretório de rede. Contas de usuários, senhas e permissões de segurança para recursos que podem ser protegidos estão completamente separados e não podem ser compartilhados entre o diretório de rede e o diretório local. Configurar um desses itens em um diretório não o configura no outro diretório. Da mesma forma, alterar a senha da conta de um usuário em um diretório não altera a senha no outro diretório, mesmo quando o nome da conta é igual nos dois diretórios. Ao configurar o RSLinx Classic para funcionar em um dos dois diretórios, lembre-se do seguinte: As políticas de segurança do RSLinx Classic e do RSSecurity Emulator devem ser instalados no mesmo diretório (local ou de rede). Se você configurou o RSLinx Classic para funcionar no diretório de rede, use o FactoryTalk Security para administrar segurança centralizada na rede. Se você configurou o RSLinx Classic para funcionar no diretório local e deseja usar o FactoryTalk Security, poderá administrar a segurança em apenas um computador. REDEFINIR ÁRVORE DA REDE Quando o RSLinx Classic é reinstalado, todas as configurações de segurança estabelecidas anteriormente para redes e dispositivos são perdidas. Você deve redefinir essas configurações de segurança na árvore da rede e de dispositivos ou no RSWho. Para obter mais informações, leia o tópico Redes e dispositivos não são exibidos corretamente, na ajuda do FactoryTalk Security, em Configurar segurança > Solução de problemas de segurança > Rede e dispositivos não são exibidos corretamente. TÓPICOS DIVERSOS Lembre-se destas considerações adicionais sobre o FactoryTalk Security: 44 Se você não marcou a opção 'ativar segurança' durante a instalação do RSLinx Classic, mas deseja ativar a segurança agora, será necessário desinstalar e reinstalar o RSLinx Classic. Sempre que estiver no RSLinx Classic, lembre-se de verificar se o nome de usuário mostrado na caixa de texto Usuário de segurança atual da caixa de diálogo Definir segurança (Segurança > Definir usuário de segurança) está correto. Se estiver incorreto, digite o novo nome de usuário e a senha e clique em OK. Glossário Arquivo de ativação — Um arquivo de sistema oculto e somente leitura que “ativa” um produto da Rockwell Software. O software será executado apenas se o sistema puder localizar o arquivo de ativação correto. Chave de ativação — Arquivos de ativação possuem um banco de dados de chaves de ativação. Cada chave é exclusiva de determinado produto e deve estar acessível em uma unidade local ou remota para que o produto funcione. Driver — A interface de software para o dispositivo de hardware a ser utilizado para comunicação entre o RSLinx Classic e o seu processador. Intercâmbio Dinâmico de Dados (DDE) — Uma forma de comunicação entre processos. Quando dois ou mais programas com suporte a DDE estão em execução simultaneamente, eles podem trocar informações e comandos. Disco-chave — Um disquete que pode ser usado para ativar o software mesmo que esse disco não contenha licenças. O disco mestre é o único disco-chave. É diferente do disco de ativação que deve conter pelo menos uma licença. Licença — Autorização para o uso de determinado número de instâncias do software. A chave de ativação do produto contém uma licença para cada cópia do software adquirida. Por exemplo, se você comprou sete cópias do RSLinx Classic, a chave no disco mestre contém sete “licenças” do RSLinx Classic. Você pode mover o arquivo de ativação do RSLinx Classic para sete computadores diferentes. Links — O caminho de dados estabelecido para um ou mais canais entre duas ou mais estações. As ligações DDE podem ser quentes, mornas ou frias. Disco mestre — Este disco é fornecido com o software. Ele possui um banco de dados de chaves em um “arquivo de ativação” que permite a execução do software. Certifique-se de guardar o disco mestre em local seguro. Se o arquivo de ativação for danificado, a única maneira de executar o software (até a ativação ser redefinida) será com o disco mestre. 45 C • Bem-vindo Disco de ativação — Qualquer disco (disquete ou CD) com um arquivo de ativação. O disco de ativação pode ser usado para ativar o software. Ele é diferente de um disco-chave (disco mestre), em que, para ativar o software, pelo menos uma licença do software deve estar disponível no disco de ativação. • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC OPC — Oferece um mecanismo padrão do setor para comunicação e troca de dados entre clientes e servidores com tecnologia OLE. Pacote — Unidade de transmissão trocada na camada de rede. Poke — Versão DDE de uma gravação. Leitura — Acessar dados em algum lugar (memória, saída, outra estação). Tópico — Representa um caminho específico de um processador. Gravação — Carregar dados em algum lugar (memória, saída, outra estação). 46 Index Index A D Ajuda O que é isso 28 ajuda on-line 1, 15, 27 ajuda sensível ao contexto 13, 27 ativação 33 EVRSI 35 ativar 35 danificado 37 movendo 38 rede 38 redefinindo 38 removendo 36 solucionando problemas 38 utilitários 37 FactoryTalk ativar 34 ativação do EVRSI na rede 38 atualizando o sistema operacional 36 atualizando uma instalação existente 18 definição pop-up 30 definições de controles 27 descompactando a unidade de disco rígido diagnóstico 13 Diretório de rede 43 Diretório local 44 dispositivo apontador 15 dispositivo de comunicação 15 B FactoryTalk Activation 34 FactoryTalk Services Platform 37 fechar 11 feedback 2 formato de livro eletrônico 2, 31 barra de ferramentas barra de menu 12 barra de status 14 barra de título 11 biblioteca de suporte 13 31 36 E espaço de trabalho do aplicativo 14 espaço na unidade de disco rígido 15 EvMove 36 EVRSI 35 excluindo o diretório do software 38 execução automática 16 F G C CHECKDRIVES 35, 38 colar um link 10 compactando a unidade de disco rígido configuração de drivers 7 configuração de tópico 8 configurar um driver 7 configurar um tópico 8 conjunto de documentação 1 Console de Administração FactoryTalk contrato de licença de software 17 convenções do documento 2 copiar um link 9 guias on-line 31 I 36 39 ícone RSLinx Classic 11 informações de registro 17 iniciando o RSNetWorx for DeviceNet 15, 18 início rápido 6 instalação padrão 17 instalar FactoryTalk Services Platform 37 RSLinx Classic 15 RSSecurity Emulator 37 49 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC K KEYDISK hardware 15 software 16 requisitos de hardware 15 requisitos de software 16 requisitos do sistema 15 restaurando do backup 36 restaurar 11, 37, 43 RSSecurity Emulator 37 38 L licença 15 localização do diretório 17 M maximizar 11 memória 18 Menu Controle 11 minimizar 11 mouse 15 movendo ativação EVRSI mover 11, 43 S 38 N notas de versão 15 número de série 17 números da versão 32 números de série 32 O OLE para controle de processos 23 P período de carência 33 Placa de vídeo SVGA 15 placa ethernet 15 procedimentos passo a passo produto número da versão 32 números de série 32 público-alvo 1 27, 29 R RAM 15, 18 redefinindo a ativação EVRSI 38 reinstalando o DOS 36 removendo ativação EVRSI 36 programas do computador 18 requisitos 50 segurança 37 Adicionar contas de usuários 39 Árvore da rede 44 ativar opção de segurança 44 caixa de diálogo Definir segurança 44 configurar a segurança 37 considerações 44 Console de Administração FactoryTalk 39 Diretório de rede 43, 44 Diretório local 44 FactoryTalk Services Platform 37 recursos a serem protegidos 43 RSSecurity Emulator 37, 44 usuário do FactoryTalk Security 37 usuário do RSSecurity 40 software antivírus 36 solucionando problemas ativação EVRSI 38 instalação 18 suporte 31 suporte técnico 31 T tamanho 11, 43 tarefas 29 Tipos de RSLinx Classic 3 tipos de RSLinx Classic 3 tópico relacionado 30 treinamento 31 Troca de dados dinâmicos 24 turmas 31 U usuário do FactoryTalk Security 37 usuário do RSSecurity 40 utilitários de desfragmentação 36 V W 6 Windows 2000 16 2003 16 Vista 16 XP 16 Index Versão do FactoryTalk View Versão do Gateway 5, 6 Versão do Single Node 4 Versão Lite 4 Versão OEM 5 • • • • • INDEX 51 • • • • • GUIA OBTENDO RESULTADOS DO RSLINX CLASSIC 52