“Estudo do falar regional de Paraguaçu, MG e região: Expressões idiomáticas.” Silmara Luiza Órfão Novais , Celso Ferrarezi Júnior Filiação (Universidade Federal de Alfenas / Departamento de Ciências Humanas e Letras, Curso de Letras - Licenciatura) [email protected] Resumo: Diante de uma riqueza extraordinária que é a língua e, vendo-a como um depósito de conhecimentos e cultura, realizamos com o presente trabalho, uma coleta do léxico idiomático na região de Paraguaçu/MG e seus entornos, a fim de registrar a riqueza cultural presente na fala de um povo marcado pela simplicidade e carregado de tradições. Curiosamente, essa marca peculiar desse povo é tão restrita, que muitas expressões idiomáticas faladas nessa região, só são compreendidas pelos próprios falantes. A coleta dos dados de campo para a pesquisa foi realizada de maneira informal, pelo método de observação informal livre. Não houve entrevistas estruturadas e os dados foram coletados por meio de escuta de conversações informais, em variados lugares públicos na cidade de Paraguaçu. Após os registros de campo, foi realizada, com essas expressões, uma classificação por ordem alfabética, e cada uma foi classificada ainda, por número de identificação do dado, data de coleta, contexto imediato, cenário e sentido. No artigo científico resultante da pesquisa, apresentamos algumas expressões coletadas e analisamos suas diferenças entre seu sentido lexical e seu sentido inserido no contexto cultural dos falantes. A expressão “Bão prá sabão”, por exemplo, não remete ao sentido de sabão, mas quer evidenciar que a pessoa não está em boas condições de saúde, que está velha como gordura que se usa para fazer sabão caseiro. Foram registradas, no período de coleta de campo, mais de cinquenta expressões e os resultados completos de nossa pesquisa foram sistematizados e fazem parte do projeto “Dicionário Sul-Mineiro de Expressões Idiomáticas”, coordenado por Ferrarezi Jr. O acesso aos dados preliminares de nossa pesquisa pode ser conseguido entrando-se em contato pelo endereço eletrônico anteriormente fornecido. Embora existam poucos estudos sobre as expressões idiomáticas e o contexto cultural que as embasa, seu registro é relevante considerandose que essas culturas regionais estão em forte e acelerada mudança gerada pela pressão dos meios de comunicação sobre as novas gerações. O que hoje é peculiar, amanhã pode ter virado história. O registro sistemático dessas expressões permitirá, ao menos, a construção de uma memória permanente dessa riqueza linguística, bem como a valorização do falar desse povo com preservação mesmo que “enciclopédica” dessa riqueza linguística-cultural. Segundo Ferrarezi (2013, p. 1), “(...) a língua é mais do que um mero sistema de comunicação e funciona como um depósito das experiências culturais de uma comunidade (...)”. Assim, cada povo constrói e carrega em sua língua diferenças, tanto nos costumes, quanto nos falares, que não podem ser desprezadas e não devem ser perdidas. Afinal, cada povo tem valores diferentes manifestos de forma peculiar. Financiamento: PIVIC (pesquisa voluntária) Referências: [1] FERRAREZI Jr., Celso. Introdução à Semântica de Contextos e Cenários: de la langue à la vie. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2010. [2] ROCHA, Camila Correa. A formação do português brasileiro pela observação de expressões idiomáticas. Disponível em: <http://periodicos.pucminas.br/index.php/contraponto/article/view/4788> acesso em 15/09/2015. Alfenas – MG – Brasil 12, 13 e 14 de novembro de 2015 Alfenas – MG – Brasil 12, 13 e 14 de novembro de 2015