Condomínio Logístico LOCALIZAÇÃO ESTRATÉGICA E TOTAL INFRAESTRUTURA Park Logistic – Strategic Location and Total Infrastructure Rua Salgado Filho, nº 915 – Bairro Jardim Amélia PINHAIS – PR 322.587 m² ( área do terreno – land area ) 136.640 m² ( área locável – rentable area ) O Condomínio The Condominium O LOGTRADE é um condomínio logístico de galpões modulares idealizado com os mais avançados conceitos de segurança e qualidade de infraestrutura garantindo à sua empresa facilidade na operação e redução de custos. Sua modulação permite a flexibilidade das áreas, acompanhando o desenvolvimento da atividade dos seus ocupantes. O projeto também permite a construção sob medida atendendo as necessidades específicas da sua empresa, o que possibilita a maximização dos resultados operacionais do seu negócio. O LOGTRADE é o condomínio mais moderno e eficiente do estado do Paraná e conta também com o certificado “Green Building” que o torna um exemplo de sustentabilidade no país. A administração do LOGTRADE ficará a cargo de empresa de primeira linha, garantindo aos seus usuários o mais alto padrão de profissionalismo. LOGTRADE is a logistics park of modular buildings designed with the most advanced concepts of security and infrastructure quality in mind, offering your company ease of operation and lower costs. The modular nature of the condominium means that areas are flexible and facilities can grow along with tenant business. The project also enables built-to-suit facilities that meet the specific requirements of your company, maximizing its operating results. LOGTRADE is the most modern and efficient condominium in the state of Paraná, and is a certified “Green Building”, making it an example of sustainability in the country. LOGTRADE will be managed by a first line company, which ensures users the highest professional standards. Especificações Técnicas Technical Specifications • Modules with private storage areas starting at 1,253.75 m² • Highly resistant laser leveled floors capable of withstanding loads of 6 ton/m²; • Free ceiling height: 10 m; • 3 docks per module, with infrastructure for dock levelers; • 6 parking spaces in front of each module; • Natural lighting; • A telephony system connecting the entire condominium; • Infrastructure: to install air conditioning, Sprinklers, a telephone system, and refrigeration. • Módulos com área privativa para armazenamento a partir de 1.253,75 m² • Piso de alta resistência com capacidade para 6 ton/m², nivelado a laser; • Pé direito livre: 10 m; • 3 docas por módulo, com infraestrutura para plataformas niveladoras; • 6 vagas para automóveis em frente a cada módulo • Iluminação zenital; • Sistema de telefonia interligando todo o condomínio (fibra ótica); • Infraestrutura física para: instalação de ar condicionado, Sprinklers, sistema de telefonia e refrigeração. FASE phase BLOCO bloc MÓDULOS modules ÁREA (m²) area (sq m) armazém warehouse 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 20 6 12 12 12 12 12 18 1.080 955 1.080 1.080 955 955 955 955 escrit. + wc (térreo) office + wc ground floor escrit. + wc (mezanino) office + wc mezzanine marquise total módulo total do bloco marquee module total block total 45 45 45 45 45 45 45 45 129 129 129 129 129 129 129 129 125 250 125 125 125 125 125 125 1.379 1.379 1.379 1.379 1.254 1.254 1.254 1.254 total 27.575 8.272 16.545 16.545 15.045 15.045 15.045 22.568 136.640 Infraestrutura Infrastructure 56 vagas Bloco 6 15.045m² Bloco 5 15.045m² 28 vagas Bloco 4 16.545m² Bloco 3 16.545m² 28 vagas Bloco 7 15.045m² Makro Rua Salgado Filho 48vagas 82vagas Estacionamento – Parking lot Contenção de cheias – Flood contention Bloco 2 8.272m² Refeitório – Restaurant 28 vagas Edifício administração – Administration 11 vagas Bloco 1 27.575m² 27 vagas Bicicletário – Bicycle parking Casa de bombas – Pump house Caixa d’água – Water tank 40 vagas 1ª FASE – Phase 1 80 vagas Edifício resíduos sólidos – Dump Edifício apoio de caminhoneiros – Support of truckers Av. Humberto de Alencar Castelo Branco APP Bloco 8 22.568m² • GREEN BUILDING Certified; • Armored door, security and CCTV, license plate reader and 24 x 7 access control; • Indoor parking for visitors and trucks; • Enclosed outdoor parking for trucks and trailers; • Restaurant and snack bar; • Power generator for the common areas; • System to capture and re-use rainwater for the common areas as well as the buildings. 32vagas 28 vagas • Certificação GREEN BUILDING; • Portaria blindada, segurança com sistema de CFTV com leitura de placas e controle de acesso 24 horas; • Estacionamento interno para visitantes e caminhões; • Estacionamento externo para caminhões e carretas, fechado perimetralmente; • Restaurante e lanchonete; • Gerador de energia para as áreas comuns; • Sistema de reuso de águas pluviais para todas as áreas: comum e galpão. Localização Location Expotrade Centro de Curitiba Carrefour po ldo Jac om el Makro Av ã . Jo o Le o Av ilh . Sa lgado F o A v. . H r A le n c a to de r e b m u Situado no município de Pinhais, região metropolitana de Curitiba, fica muito próximo dos principais acessos da Grande Curitiba (BR 116, BR 277, e Contorno Leste) e ao mesmo tempo tem uma localização que permite operações de distribuição em Curitiba e região metropolitana com grande facilidade. Localizado entre o anel viário e centro de Curitiba, o local dispõe de boa infraestrutura comercial e de serviços, tais como Carrefour e Makro. Caste nc lo B r a o Located in Pinhais, in metropolitan Curitiba, the property is quite close to the main arteries connecting Curitiba (BR 116, BR 277, and Contorno Leste) and in a location that enables easy distribution to Curitiba and other parts of the metropolitan region. Located bewteen the ring road and the center of Curitiba, the location has full trade and service infrastructure, such as Carrefour and Makro. Belo Horizonte REFERÊNCIAS E DISTÂNCIAS References and distances Rio de Janeiro Londrina São Paulo Ponta Grossa Paranaguá Joinville Itajaí CURITIBA Blumenau Florianópolis Pinhais (Centro) . . . . . . . . . . . 3 km Curitiba (Centro) . . . . . . . . . 11 km Aeroporto Afonso Pena . . . . 18 km Porto de Paranaguá. . . . . . . . 66 km Joinville . . . . . . . . . . . . . . . . 132 km Porto de Itajaí . . . . . . . . . . 212 km Florianópolis . . . . . . . . . . . . 300 km Londrina . . . . . . . . . . . . . . . 383 km São Paulo . . . . . . . . . . . . . . . 404 km Maringá . . . . . . . . . . . . . . . . 422 km São Paulo BR 116 rno Les te Porto Alegre t ncour is Bitte ég Rod. R Curitiba Co Campo Largo nto P Pinhais R. Salgado Filho R. Humberto A. Castello Branco CENTRO Piraquara Con Rod . Jo ão L torn epo ldo mel en co ur t l o Su Volvvo Jaco gi sB itt CN NH d. Ré Re enner Ro São Jo osé s dos Pin nhais h Renault nau Ó REP R REPAR Porto de Paranaguá BR BR 116 476 Araucária BR 277 Aeroporto Afonso Pena Florianópolis Porto Alegre VW-Audi udi BR 376 55 (11) 5501 5455 www.cushwake.com.br [email protected] AGENTE EXCLUSIVO – Todas as perguntas sobre a Propriedade devem ser dirigidas à Cushman & Wakefield. As informações contidas neste folheto são meramente ilustrativas. Apesar de todo cuidado com sua correção, não devem ser consideradas como parte integrante de qualquer contrato ou proposta. EXCLUSIVE AGENT - All inquiries regarding the Property should be directed to Cushman & Wakefield. The information contained in this brochure is mainly for illustration purposes. Despite all care over correctness, it should not be deemed an integral part of any agreement. CRECI 20969J Kraf aft