PROGRAMA Instituto Politécnico de Bragança Escola Superior de Educação I Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras 3-5 de dezembro de 2015 09.00-09.30 09.30-10.00 10.00-11.00 11.00-11.15 3 de dezembro Receção dos participantes/ Inscrições Sessão de abertura Diretor da ESEB – António Ribeiro Alves Coordenadora do Departamento de Línguas Estrangeira – Elisabete Mendes Silva Conferência 1 Auditório Pilar Celma Valero (Universidad de Valladolid- Espanha), La literatura en la enseñanza de ELE. Algunas propuestas metodológicas [moderadora: Alexia Dotras Bravo] Pausa café Sessões paralelas 11.15-13.10 Sessão paralela 1 O ensino das línguas estrangeiras no ensino Superior (1) Auditório [moderadora: Cláudia Martins] Blanca Ripoll Sintes (Universidad de Barcelona), La Historia Cultural Española como punto de partida para el aprendizaje de E/LE en la Enseñanza Superior. Cine, artes Cristina Perez Guillot &Julia Zabala Delgado (Universidade Politécnica de Valência – Centro de Línguas), Needs of Higher Education students as regards language examinations Susana Eisenchlas & Rowan Michael (Griffith University /Nathan, Australia), What’s in a face? The impact of nonlinguistic ‘ethnic’ features on accent perception 1 Sessão paralela 2 Língua, memória e identidade Sala 0.102 [moderadora: Ana Maria Alves] Mustapha Elouizi (Université Moulay Ismail de Meknès-Marrocos), Lire et traduire le Coran, d’une langue à une autre Ana Maria Alves & Isabelle Simões Marques, (IPB-ESE & CLLC Aveiro /Universidade Aberta & CLUNL, Lisboa), Raconter son passé dans la langue de l´autre: le choix du français chez Jorge Semprun et Elie Wiesel Elisabete Mendes Silva (IPB-ESE & CEAUL), George Orwell’s “Politics and the English Language”. Euphemisms and metaphors in postwar Britain Ana Paula Correia & Filipa Perdigão Ribeiro& Maria Cabral (Escola Superior de Gestão Hotelaria e Turismo da UAlgarve & Universidade do Algarve), Corpus de aprendentes: Análise de erros de conjugação verbal Lucie Oliveira & Éric Many (ESEC- Instituto Politécnico do Porto), Construções e Desconstruções Identitárias em contexto escolar Carlos Pazos Justo (UMinho), Imagología y E/LE en Portugal. Hipótesis para un análisis de los premios Pilar Moreno 13.10-14.30 14.30-15.45 Almoço Sessão paralela 3 O ensino das línguas estrangeiras no ensino Superior (2) Auditório [moderador: Carlos Pazos Justo] Alexia Dotras Bravo (IPB-ESE & CLP), La lírica románica medieval. Aprender lenguas a través de los orígenes José Manuel Giménez Garcia (UTAD – IPB) El uso de corpus en la enseñanza del español coloquial: utilidad y desafios Ana Patrícia Rossi Jimenez, (Universidade de Coimbra), Enseñanza de español para “fines específicos” a alumnos lusohablantes en niveles de iniciación Sessão paralela 4 As línguas estrangeiras como ferramenta de sobrevivência para uma integração no mundo global O ensino das línguas estrangeiras nos ensinos Básico e Secundário Sala 0.102 [moderadora: Isabel Chumbo] Maria Asunción Jaime Pastor e Cristina Perez Guillot (Universidade Politécnica de Valência), An effective rating system for the assessment of Writing Ana Luís (Universidade de Coimbra), The assessment of English language skills through external language exams Maria Paula Cardinal Martins das Neves (IPGuarda), Limitações no ensino da língua e cultura portuguesa a imigrantes: estudo de caso em Portugal, no concelho da Guarda 15.45-16.00 Pausa café 16.00–16.50 Sessão: 5 O Ensino do Inglês no 1º ciclo do ensino Básico: dificuldades e desafios Auditório [moderadora: Maria da Nazaré Cardoso] Maria Helena Horta & Catherine Marie Simonot (ESEC - Univ. Algarve), Desafios e potencialidades do ensino do inglês no 1.º ciclo do Ensino Básico Maria del Carmen Arau Ribeiro, (IPGuarda), Considerations in Preparing Young Learner English Classes MESA REDONDA [moderadora: Elisabete Mendes Silva] Nazaré Cardoso Maria Helena Horta Catherine Marie Simonot Maria del Carmen Arau Ribeiro 17.00-18.00 20.00 Jantar convívio Restaurante O Geadas 2 09.00-10.00 10.00-10.15 10.15-11.50 12.00-14.00 14.30-15.30 15.30-15-45 15.45–17.45 17.45-18.00 4 de dezembro Conferência 2 Auditório Fernando Ferreira Alves (Universidade do Minho - Portugal) Ceci n’est pas un job: Configurações e representações profissionais no contexto da indústria das línguas [moderadora: Maria del Carmen Arau Ribeiro] Pausa café Sessões paralelas Sessão: 6 Sessão: 7 As línguas e as novas perspetivas na As línguas e as novas perspetivas na tradução tradução (1) (2) Auditório Sala 0.102 [moderador: Manuel Moreira da Silva] [moderadora: Ana Maria Alves] Cláudia Martins (IPB-ESE & CLLC Aveiro), Christina Deschamps (Universidade Nova de Vozes que se veem, imagens que se ouvem Lisboa), Terminologie et didactique des langues: le mariage est-il possible pour un meilleur enseignement de la traduction ? Isabel Chumbo (IPB-ESE), From studying Ana Maria Alves e Isabelle Simões Marques translation to working in translation: Mind (IPB-ESE & CLLC Aveiro/Universidade Aberta & the gap CLUNL, Lisboa), D’une langue à l’autre, d’une culture à l’autre: La traduction dans l’enseignement supérieur et les enjeux de la traduction pour la divulgation de nouvelles idées. Manuel Moreira da Silva (IPPorto-ISCAP), Cecília Falcão (IPB-ESE), Ensino e práticas de Role(s): Translator? Localizer? Transcreator? tradução em diferentes línguas e respetivas Needs, trends and opportunities in today's terminologias – esboço de análise contrastiva localization industry Almoço Conferência 2 Mark Daubney – (IPLeiria-ESECS&CIID-Portugal) Language learning psychology – what do teachers say and do about it? Auditório [moderador: Elisabete Mendes Silva] Pausa café Sessão: 8 As TIC no processo ensino/aprendizagem das Línguas Estrangeiras Auditório [moderadora: Alexia Dotras Bravo] Annamaria Cacchione (Universidad Complutense), Dynamic and Authentic Assessment in University Language Classroom via Twitter: an exploratory experimentation Tamara Aller (Universidade do Minho), El uso de las TIC para el desarrollo de la expresión oral fuera del aula Maria del Carmen Arau Ribeiro, Maria Paula Martins das Neves, Luísa Queiroz de Campos, Walter Best (TBLT) (IPGuarda), Task-Based Language Teaching and Learning: The role of ICTbased tasks across European Higher Education Mônica Heloane Carvalho de Sant´Anna (Universidade de Vigo), “Um percurso sobre o uso das TIC´S no processo de ensino-aprendizagem e relato / mostra de algumas experiências” Rosana Durão (ESEC - Univ. Algarve), Juridocs: Recurso Para La Enseñanza Del Español Y Portugués Jurídico Pausa café 3 Oficinas de trabalho Sala 0.102 17.05-17.35 17.35-18.05 18.05-18.35 18.35-19.05 Elisabete Mendes Silva (IPB-ESE & CEAUL), Concept questions: an effective way of checking understanding of meaning Alexia Dotras Bravo (IPB-ESE & CLP), Taller de latín práctico para la enseñanza de lenguas románicas Maria da Nazaré Cardoso (IPB-ESE), ELT for Young Learners: From one class to another…. let’s warm up Cecília Falcão (IPB-ESE), Qui raconte un conte…» – Voix de la tradition, pratique de l’oral en classe de langue 5 de dezembro Sessão: 9 Os Centros e Institutos de Línguas como elo com a comunidade não escolar Auditório [moderadora: Isabel Chumbo] 09.00-10.30 Maria del Carmen Arau Ribeiro (IPGuarda), Margarida Morgado (IPCB), Manuel Moreira da Silva (ISCAP), Isabel Chumbo (IPB), Ana Gonçalves (ESHTE), Margarida Coelho (IPPortalegre) (Recles), O Projeto CLIL-ReCLes.pt: uma perspetiva comparatista Mitra Shahabi & Maria Teresa Roberto (Universidade de Aveiro), Specificity of Decision Making in Translation of Personification 10.30-10.45 Sessão de encerramento 10.45-11.00 Pausa café 11h30-13-00 11:30-13:00 Programa cultural VISITA GUIADA Cidadela de Bragança/Centro Histórico (Transporte a cargo da organização) Assembleia Geral (privada) RECLES (sala 0.102) 4