PROGRAMA
Instituto Politécnico de Bragança
Escola Superior de Educação
I Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras
3-5 de dezembro de 2015
09.00-09.30
09.30-10.00
10.00-11.00
11.00-11.15
3 de dezembro
Receção dos participantes/ Inscrições
Sessão de abertura
Diretor da ESEB – António Ribeiro Alves
Coordenadora do Departamento de Línguas Estrangeira – Elisabete Mendes Silva
Conferência 1
Auditório
Pilar Celma Valero (Universidad de Valladolid- Espanha),
La literatura en la enseñanza de ELE. Algunas propuestas metodológicas
[moderadora: Alexia Dotras Bravo]
Pausa café
Sessões paralelas
11.15-13.10
Sessão paralela 1
O ensino das línguas estrangeiras no ensino
Superior (1)
Auditório
[moderadora: Cláudia Martins]
Blanca Ripoll Sintes (Universidad de
Barcelona), La Historia Cultural Española como
punto de partida para el aprendizaje de E/LE
en la Enseñanza Superior. Cine, artes
Cristina Perez Guillot &Julia Zabala Delgado
(Universidade Politécnica de Valência – Centro
de Línguas), Needs of Higher Education
students as regards language examinations
Susana Eisenchlas & Rowan Michael (Griffith
University /Nathan, Australia), What’s in a
face? The impact of nonlinguistic ‘ethnic’
features on accent perception
1
Sessão paralela 2
Língua, memória e identidade
Sala 0.102
[moderadora: Ana Maria Alves]
Mustapha Elouizi (Université Moulay Ismail de
Meknès-Marrocos), Lire et traduire le Coran,
d’une langue à une autre
Ana Maria Alves & Isabelle Simões Marques,
(IPB-ESE & CLLC Aveiro /Universidade Aberta &
CLUNL, Lisboa), Raconter son passé dans la
langue de l´autre: le choix du français chez Jorge
Semprun et Elie Wiesel
Elisabete Mendes Silva (IPB-ESE & CEAUL),
George Orwell’s “Politics and the English
Language”. Euphemisms and metaphors in postwar Britain
Ana Paula Correia & Filipa Perdigão Ribeiro&
Maria Cabral (Escola Superior de Gestão
Hotelaria e Turismo da UAlgarve &
Universidade do Algarve), Corpus de
aprendentes: Análise de erros de conjugação
verbal
Lucie Oliveira & Éric Many (ESEC- Instituto
Politécnico do Porto), Construções e
Desconstruções Identitárias em contexto escolar
Carlos Pazos Justo (UMinho), Imagología y E/LE
en Portugal. Hipótesis para un análisis de los
premios Pilar Moreno
13.10-14.30
14.30-15.45
Almoço
Sessão paralela 3
O ensino das línguas estrangeiras no ensino
Superior (2)
Auditório
[moderador: Carlos Pazos Justo]
Alexia Dotras Bravo (IPB-ESE & CLP), La lírica
románica medieval. Aprender lenguas a través
de los orígenes
José Manuel Giménez Garcia (UTAD – IPB) El
uso de corpus en la enseñanza del español
coloquial: utilidad y desafios
Ana Patrícia Rossi Jimenez, (Universidade de
Coimbra), Enseñanza de español para “fines
específicos” a alumnos lusohablantes en
niveles de iniciación
Sessão paralela 4
As línguas estrangeiras como ferramenta de
sobrevivência para uma integração no mundo
global
O ensino das línguas estrangeiras nos ensinos
Básico e Secundário
Sala 0.102
[moderadora: Isabel Chumbo]
Maria Asunción Jaime Pastor e Cristina Perez
Guillot (Universidade Politécnica de Valência),
An effective rating system for the assessment of
Writing
Ana Luís (Universidade de Coimbra), The
assessment of English language skills through
external language exams
Maria Paula Cardinal Martins das Neves
(IPGuarda), Limitações no ensino da língua e
cultura portuguesa a imigrantes: estudo de caso
em Portugal, no concelho da Guarda
15.45-16.00
Pausa café
16.00–16.50
Sessão: 5
O Ensino do Inglês no 1º ciclo do ensino Básico: dificuldades e desafios
Auditório
[moderadora: Maria da Nazaré Cardoso]
Maria Helena Horta & Catherine Marie Simonot (ESEC - Univ. Algarve), Desafios e potencialidades
do ensino do inglês no 1.º ciclo do Ensino Básico
Maria del Carmen Arau Ribeiro, (IPGuarda), Considerations in Preparing Young Learner English
Classes
MESA REDONDA
[moderadora: Elisabete Mendes Silva]
Nazaré Cardoso
Maria Helena Horta
Catherine Marie Simonot
Maria del Carmen Arau Ribeiro
17.00-18.00
20.00
Jantar convívio
Restaurante O Geadas
2
09.00-10.00
10.00-10.15
10.15-11.50
12.00-14.00
14.30-15.30
15.30-15-45
15.45–17.45
17.45-18.00
4 de dezembro
Conferência 2
Auditório
Fernando Ferreira Alves (Universidade do Minho - Portugal)
Ceci n’est pas un job: Configurações e representações profissionais no contexto da indústria
das línguas
[moderadora: Maria del Carmen Arau Ribeiro]
Pausa café
Sessões paralelas
Sessão: 6
Sessão: 7
As línguas e as novas perspetivas na
As línguas e as novas perspetivas na tradução
tradução (1)
(2)
Auditório
Sala 0.102
[moderador: Manuel Moreira da Silva]
[moderadora: Ana Maria Alves]
Cláudia Martins (IPB-ESE & CLLC Aveiro), Christina Deschamps (Universidade Nova de
Vozes que se veem, imagens que se ouvem
Lisboa), Terminologie et didactique des langues:
le mariage est-il possible pour un meilleur
enseignement de la traduction ?
Isabel Chumbo (IPB-ESE), From studying Ana Maria Alves e Isabelle Simões Marques
translation to working in translation: Mind (IPB-ESE & CLLC Aveiro/Universidade Aberta &
the gap
CLUNL, Lisboa), D’une langue à l’autre, d’une
culture à l’autre: La traduction dans
l’enseignement supérieur et les enjeux de la
traduction pour la divulgation de nouvelles
idées.
Manuel Moreira da Silva (IPPorto-ISCAP), Cecília Falcão (IPB-ESE), Ensino e práticas de
Role(s): Translator? Localizer? Transcreator? tradução em diferentes línguas e respetivas
Needs, trends and opportunities in today's terminologias – esboço de análise contrastiva
localization industry
Almoço
Conferência 2
Mark Daubney – (IPLeiria-ESECS&CIID-Portugal)
Language learning psychology – what do teachers say and do about it?
Auditório
[moderador: Elisabete Mendes Silva]
Pausa café
Sessão: 8
As TIC no processo ensino/aprendizagem das Línguas Estrangeiras
Auditório
[moderadora: Alexia Dotras Bravo]
Annamaria Cacchione (Universidad Complutense), Dynamic and Authentic Assessment in
University Language Classroom via Twitter: an exploratory experimentation
Tamara Aller (Universidade do Minho), El uso de las TIC para el desarrollo de la expresión oral
fuera del aula
Maria del Carmen Arau Ribeiro, Maria Paula Martins das Neves, Luísa Queiroz de Campos,
Walter Best (TBLT) (IPGuarda), Task-Based Language Teaching and Learning: The role of ICTbased tasks across European Higher Education
Mônica Heloane Carvalho de Sant´Anna (Universidade de Vigo), “Um percurso sobre o uso das
TIC´S no processo de ensino-aprendizagem e relato / mostra de algumas experiências”
Rosana Durão (ESEC - Univ. Algarve), Juridocs: Recurso Para La Enseñanza Del Español Y
Portugués Jurídico
Pausa café
3
Oficinas de trabalho
Sala 0.102
17.05-17.35
17.35-18.05
18.05-18.35
18.35-19.05
Elisabete Mendes Silva (IPB-ESE & CEAUL), Concept questions: an effective way of checking
understanding of meaning
Alexia Dotras Bravo (IPB-ESE & CLP), Taller de latín práctico para la enseñanza de lenguas
románicas
Maria da Nazaré Cardoso (IPB-ESE), ELT for Young Learners: From one class to another…. let’s
warm up
Cecília Falcão (IPB-ESE), Qui raconte un conte…» – Voix de la tradition, pratique de l’oral en
classe de langue
5 de dezembro
Sessão: 9
Os Centros e Institutos de Línguas como elo com a comunidade não escolar
Auditório
[moderadora: Isabel Chumbo]
09.00-10.30
Maria del Carmen Arau Ribeiro (IPGuarda), Margarida Morgado (IPCB), Manuel Moreira da Silva
(ISCAP), Isabel Chumbo (IPB), Ana Gonçalves (ESHTE), Margarida Coelho (IPPortalegre) (Recles), O Projeto CLIL-ReCLes.pt: uma perspetiva comparatista
Mitra Shahabi & Maria Teresa Roberto (Universidade de Aveiro), Specificity of Decision Making
in Translation of Personification
10.30-10.45
Sessão de encerramento
10.45-11.00
Pausa café
11h30-13-00
11:30-13:00
Programa cultural
VISITA GUIADA
Cidadela de Bragança/Centro Histórico
(Transporte a cargo da organização)
Assembleia Geral (privada) RECLES (sala 0.102)
4
Download

Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras