Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para EPSON ACULASER C8500 . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a EPSON ACULASER C8500 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário EPSON ACULASER C8500 Guia do usuário EPSON ACULASER C8500 Manual de instruções EPSON ACULASER C8500 Instruções de uso EPSON ACULASER C8500 Instruções de utilização EPSON ACULASER C8500 Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Resumo do manual: ** A utilização de etiquetas com espaços entre si pode danificar a impressora, uma vez que estas se descolam e entram em contacto com os componentes da impressora. Tipos de papel que não deverá utilizar Sistemas de Alimentação Alimentador MF Tipo de papel Papel normal; Papel Laser a Cores Formato de papel A3W*, A3*, A4, A, B4*, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Ledge (LG)*, Executive (EXE) International B5 (IB5) Government Legal (GLG)*, Government Letter (GLT), Ledger (B)*, F4* Formato personalizado: 90 × 139,7 mm mínimo 330,2 × 457,2 mm máximo Monarch (MON), C10, DL, C6 90 × 139,7 mm mínimo 330,2 × 457,2 mm máximo 90 × 139,7 mm mínimo 330,2 × 457,2 mm máximo A4, Letter (LT) Capacidade Até 150 folhas (espessura total inferior a 16 mm) Envelopes Até 20 envelopes Etiquetas Até 75 folhas Papel Grosso Até 75 folhas Transparências Laser a Cores Papel Laser a Cores Revestido Até 75 folhas A4, A3* Até 150 folhas * Estes formatos devem ser alimentados com a margem mais curta voltada para a impressora. Alimentador inferior de origem Tipo de papel Papel normal Formato de papel A3*, A4, B4*, B5**, Letter (LT), Legal (LG)*, Executive (EXE)**, Ledger (B)* A3*, A4, Letter (LT) A3*, A4 Capacidade Até 250 folhas (espessura total inferior a 26 mm) Papel Laser a Cores Papel Laser a Cores Revestido*** * ** Até 250 folhas Até 250 folhas Estes formatos devem ser alimentados com a margem mais curta voltada para a impressora. Disponível consoante o país. *** Só poderá alimentar este tipo de papel a partir deste alimentador se a definição Tipo de papel estiver configurada para Normal. Alimentador para 250 folhas A3W Tipo de papel Papel normal Formato de papel A3W (328 × 453 mm) A3W (328 × 453 mm) Capacidade Até 250 folhas (espessura total inferior a 26 mm) Até 250 folhas Papel Laser a Cores Alimentador para 500 folhas Tipo de papel Papel normal Formato de papel A3*, A4, B4*, B5**, Letter (LT), Legal (LG)*, Executive (EXE)** Ledger (B)* A3*, A4, Letter (LT) Capacidade Até 500 folhas (espessura total inferior a 53 mm) Papel Laser a Cores Papel Laser a Cores Revestido*** * ** Até 500 folhas A3*, A4 Até 500 folhas Estes formatos devem ser alimentados com a margem mais curta voltada para a impressora. Disponível consoante o país. *** Só poderá alimentar este tipo de papel a partir deste alimentador se a definição Tipo de papel estiver configurada para Normal. Alimentador de alta capacidade Tipo de papel Papel normal Formato de papel A3*, A4, B4*, B5**, Letter (LT), Legal (LG)*, Executive (EXE)**, Ledger (B)* A3*, A4, Letter (LT) Capacidade Até 500 folhas (espessura total inferior a 53 mm) Papel Laser a Cores Até 500 em cada compartimento Até 500 em cada compartimento Papel Laser a Cores Revestido*** * ** A3*, A4 Estes formatos devem ser alimentados com a margem mais curta voltada para a impressora. Disponível consoante o país. *** Só poderá alimentar este tipo de papel a partir deste alimentador se a definição Tipo de papel estiver configurada para Normal. Seleccionar um sistema de alimentação Definições Básicas OK Selecção automático Selecção Auto Auto Sem alimentadores opcionais: Alimementador MF INF1* (alimentador inferior de origem) * Corresponde ao alimentador inferior de origem ou ao alimentador para 250 folhas A3W, dependendo da configuração da impressora. Com alimentadores opcionais: Alimentador MF INF1* (alimentador inferior de origem) INF2** (alimentador inferior opcional) INF3 ***(alimentador inferior opcional) * Corresponde ao alimentador inferior de origem ou ao alimentador para 250 folhas A3W, dependendo da configuração da impressora. ** Corresponde ao alimentador para 500 folhas ou ao alimentador de alta capacidade, dependendo da configuração da impressora. *** Corresponde ao alimentador de alta capacidade. Alimentar papel manualmente On Line Imprimir (Print) Configurar Página (Page Setup) Configurar (Setup) Opções (Options) ropriedades (Properties) Iniciar (Start) Definições (Settings) Impressoras (Printers) Propriedades (Properties) Preferências de Impressão (Priting Preferences) Predefinições do Documento (Document Defaults) Imprimir Área de Trabalho (Print Desktop) Definições Básicas Alim. Manual Alim. Manual On Line On Line Receptores de Papel Receptor voltado para baixo × c × Receptor voltado para cima Definições Básicas, Ordem OK Inverter Seleccionar um receptor de papel Definições Básicas Receptor voltado p/ baixo Receptor voltado p/ cima Face p/ Bxo Face p/ Cma Alimentar Papel Colocar papel no alimentador MF Colocar papel nos alimentadores inferiores de origem e opcionais Tipo INF1 Tipo INF1 Tipo INF 3 Imprimir em Papel Especial Papel laser a cores Papel laser a cores revestido Sistemas de alimentação Alimentador MF Alimentador inferior (origem) Alimentador para 500 folhas (opcional) Alimentador de alta capacidade (opcional) Definições do tipo de papel Normal, Revestido, Revestido (Verso) Apenas Normal Apenas Normal Apenas Normal Revestido Revestido (Verso) Normal Revestido Revestido (Verso) Revestido Revestido (Verso) Adicionar Revestimento às definições de papel Definições Avançadas (Extended Settings) Revestido (Verso) Normal Transparências laser a cores Sistema de alimentação Apenas o alimentador MF (até 75 folhas) Definição Formato Alim. MF do menu Alim. Papel do SelecType Definição Tipo MF do menu Alim. Papel do SelecType Definições do controlador de impressão A4 ou LT (Letter) Transparências Formato de papel: A4 ou Letter Sistema de alimentação: Alim. MF Tipo de Papel: Transparências Verificar Transparência Continue w Envelopes c Sistema de alimentação Apenas o alimentador MF (até 20 envelopes) Mon, C10, DL, C6 Definição Formato Alim. MF do menu Alim. Papel do SelecType Definições do controlador de impressão Formato de Papel: Mon, C10, DL, C6 Sistema de Alimentação: Alim. Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 MF Tipo de Papel: Grosso c Min. 143 mm Min. 90 mm 180 Rodar Etiquetas Sistema de alimentação Apenas o alimentador MF (até 75 folhas) Seleccione o formato adequado Definição Formato Alim. MF do menu Alim. @@MF Tipo de Papel: Grosso Papel grosso Sistema de alimentação Apenas o alimentador MF (até 75 folhas) Seleccione o formato adequado Definição Formato Alim. MF do menu Alim. @@@@@@Alim. @@Rede, Folha Config. AUX*, Folha Config. PS3*, Lista Fontes PS3*, Lista Fontes LJ4, Lista Fontes ESCP2, Lista Fontes FX, Lista Fontes 1239X Paralelo, Rede, AUX* Menu Emulação Menu Impressão Sistema Alim., Formato Página, Largura A4, Orientação, Recptr., Cópias, Alim. Manual, Resolução, Avanço Pág. Br., Eject. Pág. Auto, Dúplex*, União*, Pág. Inicial* Modo MF, Form. Alim. MF, Formato INF1, Formato INF2*, Formato INF3* Tipo MF, Tipo INF1, Tipo INF2*, Tipo INF3* RITech, Modo Económico, Limite Sup., Limite Esq. , Limite S-V*, Limite E-V*, Form. Ignorado, Autocontin., Proteger Pág., Optim. Imagem, Tipo Papel Intervalo, Repouso, Líng. , Toner C, Toner M, Toner Y, Toner K, Fotocondutora, Total págs., Páginas cor, Páginas P/B, Inicializ. SelecType Dif. horária, Ano, Mês, Hora, Minuto I/F Paralelo, Velocidade, Bidirec., Mem. Local I/F Rede, Config. Rede, Get IP Address, IP Byte1, IP Byte2, IP Byte3, IP Byte4, SM Byte1, SM Byte2, SM Byte3, SM Byte4, GW Byte1, GW Byte2, GW Byte3, GW Byte4, Mem. Local I/F AUX, Config. AUX, Get IP Address, IP Byte1, IP Byte2, IP Byte3, IP Byte4, SM Byte1, SM Byte2, SM Byte3, SM Byte4, GW Byte1, GW Byte2, GW Byte3, GW Byte4, NetWare, AppleTalk, NetBEUI, Inicializ. AUX. , Mem. Local Menu Alim. Papel Menu Config. Menu Config. Básica Menu Relógio Menu Paralelo Menu Rede Menu AUX* Menus Menu LJ4 Definições Fonte, Nº da Fonte, Densidade, Altura, Jogo, Formato, Jogo Partida, Jogo Destino, Função CR, Função LF, Atribuição Alim. Modo GL, Escala, Origem, Caneta, Fim, Junção, Espessura 0 a Espessura 6 Folha Erro, Coloração, Proteg. Imagem Fonte, Densidade, Condensado, Margem Sup., Texto, Tab. CG, País, Auto CR, Auto LF, Img. Bitmap, Forma do Zero Fonte, Densidade, Condensado, Margem Sup. , Texto, Tab. CG, País, Auto CR, Auto LF, Img. Bitmap, Forma do Zero Fonte, Densidade, Página Código, Margem Sup., Texto, Auto CR, Auto LF, Gráficos Alt., Img. Bitmap, Forma do Zero, Jogo Caracteres Menu GL2 Menu PS3* Menu ESCP2 Menu FX Menu 1239X * Estes itens aparecerão apenas se as respectivas opções estiverem instaladas. Definições do SelecType Menu Teste Item Value Enter Folha Config., Folha Config. Rede, Folha Config. AUX*, Menu Config. PS3** Lista Fontes PS3**, Lista Fontes LJ4, Lista Fontes ESCP2, Lista Fontes FX, Lista Fontes I239X * Disponível apenas se tiver sido instalado uma placa de interface opcional. ** Disponível apenas se o módulo ROM Adobe PostScript 3 opcional tiver sido instalado. Menu Emulação Definição Paralelo Rede AUX** Opções (default in bold) Auto, LJ4, ESCP2, FX, I239X, PS3*, GL2 Auto, LJ4, ESCP2, FX, I239X,cor Páginas P/B Inicializ. SelecType Intervalo Repouso Líng. Toner C/Toner M/Toner Y/Toner K 0**** 1 0*** 1 0** 1 0* 1 0 1 Fotocondutora Total págs. Páginas cor Páginas P/B Inicializ. SelecType Menu Relógio Definição Dif. horária Opções -13:59... 0:00 0:00...+13:59 em incrementos 0:00 de 0:01 2000...2099 em incrementos de 1 1...12 em incrementos de 1 1. ..31 em incrementos de 1 0... 23 em incrementos de 1 0...59 em incrementos de 1 Ano Mês Dia Hora Minuto Dif. horária Ano Mês Dia Hora Minuto Menu Paralelo Definição I/F Paralelo Velocidade Bidirec. Mem. @@@@@@@@192 0...168 255 168... 168 0... 192 255 192... 192 0...168 255 168... @@@@@@@@** Disponível apenas quando a opção Config. AUX está activada. I/F AUX Mem. @@10.00 .. . 99.99 cpp, em incrementos de 0,0 4.00 .. . 12.00 ... @@60/64 60/64*** ... 128 linhas 0 .. . 277 ... 3199 0 ... 277 ... @@@@0,35 ... @@@@@@@@(cpp) Não, Não Sim 0,40 .. . 0,50 ... 1,50 polegadas, em incrementos de 0,05 polegadas 1. .. 62/66*... @@@@@@Bar. @@CG País Auto CR Auto LF Img. @@@@Bitmap Escura Clara Cód. @@(cpp) Não, Não Sim 0,40 .. . 0,50 ... 1,50 polegadas em incrementos de 0,05 polegadas 1... @@@@@@Bar. @@CG País Auto CR Auto LF Img. @@@@Bitmap Escura Clara Cód. @@@@@@Img. @@** Disponível em função do país onde a compra for efectuada. Fonte Densidade Página Código Margem Sup. Texto Orientação Formato Página Margem Sup. Auto CR Auto LF Não Sim Sim Gráficos Alt. Img. Bitmap Escura Clara Cód. Bar. Forma do Zero Jogo Caracteres Capítulo 5 Utilizar as Opções Alimentador para 250 Folhas A3W c Instalar o alimentador para 250 folhas A3W Retirar o alimentador para 250 folhas A3W Alimentador para 500 Folhas Instalar o alimentador para 500 folhas Retirar o alimentador para 500 folhas Alimentador de Alta Capacidade Tipos de papel Papel normal Formatos de papel A3, A4, B4, B5* Letter (LT), Legal (LG), Executive (EXE)*, Ledger (B) A3, A4, Letter (LT) Capacidade Até 500 folhas em cada compartimento (espessura total inferior a 26 mm) Papel Laser a Cores Até 500 folhas em cada compartimento Até 500 folhas em cada compartimento Papel Laser a Cores Revestido** A3, A4 * Disponível em função do país onde a compra for efectuada. ** Este tipo de papel só pode ser alimentado a partir deste sistema de alimentação quando seleccionar a opção Normal para o tipo de papel, no controlador de impressão. c Precauções de manuseamento 4 3 2 1 w Instalar o alimentador de alta capacidade w c w 4 3 2 1 Retirar o alimentador de alta capacidade w w Unidade Dúplex Guia de saída Inversor Unidade principal Parafusos (dois) Tampa de conector Placa de metal Instalar a unidade dúplex Retirar a unidade dúplex Disco Instalar o disco c w Placa blindada c Reformatar o disco Value Value Formatar Disco Enter Inicializar Disco PS3 Retirar o disco c w Módulo de Memória Tipo de DRAM Módulo de memória duplo em linha com RAM sincrónico-dinâmica (SDRAM DIMM) 32, 64, 128, ou 256 MB 168 pinos, 64 bits e com SPD* 66,66 MHz or superior (15 ns ou inferior) Capacidade Tipo Velocidade de acesso Altura Inferior a 40 mm * A indicação SPD (Serial Presence Detect), refere-se a um chip existente no módulo de memória que contém informações sobre o tamanho, a velocidade e outras especificações da memória e do respectivo fabricante que podem ser lidas pela placa principal através de sinais electrónicos. Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Instalar um módulo de memória c w Ranhuras DIMM c Retirar um mádulo de memória c w c Módulo ROM Adobe PostScript 3 Instalar o módulo ROM Adobe PostScript 3 c w Ranhuras ROM A X B c PS3 Retirar o módulo ROM Adobe PostScript 3 c w X, c Placas de Interface Referência C82362/C82363/C82364 C82307 C82310 C82314 C82315 C82313 C82372 Nome Placa de Interface Ethernet Placa de Interface Série de 32KB Placa de Interface Paralelo de 32KB Placa de Interface Coax Placa de Interface Twinax Placa de Interface GPIB Placa de Interface Tipo B IEEE 1394 (apenas Macintosh) Instalar uma placa de interface c Retirar uma placa de interface c Capítulo 6 Manutenção e Tansporte Substituir Consumíveis Cuidados a ter ao substituir consumíveis w CAUTION Hot Surface Avoid Contact Mensagens de substituição Mensagem do Painel de Controlo Pouco toner XXXX* Mensagem do EPSON Status Monitor 3 A unidade de toner X (ou X) está quase vazia. Falta unidade fotocondutora está quase a terminar. Significado Existe pouco toner na(s) unidade(s) de toner. Aviso Fotocondutora O período de utilização da unidade fotocondutora está quase a terminar. A caixa de toner residual está quase cheia. Cxa T gasto qs cheia A caixa de toner residual está quase cheia. * As letras C, M, Y e/ou K indicam qual a unidade de toner que deve substituir. Por exemplo, a mensagem Pouco Toner Y significa que terá de substituir a unidade de toner amarelo. Continue Mensagem do Painel de Controlo Sem toner XXXX* Subst. Fotocondutora Mensagem do EPSON Status Monitor 3 Acabou o toner X (ou X). A unidade fotocondutora chegou ao fim do seu período de utilização. A caixa de toner residual está cheia. Significado A unidade de toner está vazia. O período de utilização da unidade fotocondutora terminou. Subst. Cxa T gasto A caixa de toner residual está cheia de toner. * As letras C, M, Y e/ou K indicam qual a unidade de toner que deve substituir. Por exemplo, a mensagem Pouco Toner Y significa que terá de substituir a unidade de toner amarelo. Unidades de toner Cuidados de manuseamento w Substituir uma unidade de toner N N c Unidade fotocondutora Cuidados de manuseamento w Substituir a unidade fotocondutora Caixa de toner residual Cuidados de manuseamento w Substituir a caixa de toner residual Limpar a Impressora c Transportar a Impressora Distâncias longas Distâncias curtas Deslocar a impressora 4 3 2 1 c Deslocar a impressora com um alimentador inferior opcional instalado c Escolher um local para a impressora c Alterar a Intensidade de Transferência Problemas com as impressões A qualidade de impressão na página não é uniforme. Causa A intensidade de transferência é demasiado baixa. A imagem impressa está demasiado clara ou ténue. A intensidade de transferência é demasiado baixa. O fundo da página está escuro ou sujo. A intensidade de transferência é demasiado baixa. Aparecem pontos brancos na impressão. A intensidade de transferência é demasiado alta. Value SelecType Menu Menu Item Toner Transfer Normal Revestido Revestido (Verso) Value Enter Capítulo 7 Resolução de Problemas Retirar Papel Encravado Mensagens de erro de encravamento de papel Encrav. xxxx Unidade da trajectória de papel (Unidade C) Alimentador MF Unidade dúplex (Unidade G) Tampa do alimentador (Tampa D) Alimentadores Tampa lateral do alimentador de alta capacidade (Tampa E) Tampa da trajectória de saída (Tampa A) Unidade de fusão (Unidade B) Tampa do inversor (Tampa F) Encrav. @@O papel encravou no interior da unidade de fusão (Unidade B). O papel encravou no interior da unidade de trajectória de papel (Unidade C). O papel encravou no interior da tampa do alimentador situada do lado direito da impressora (Tampa D). Se não encontrar papel encravado no interior desta tampa, verifique o interior da tampa do inversor da unidade dúplex (Tamap F) e, em seguida, verifique a tampa da unidade principal (Unidade G). O papel encravou na tampa lateral do alimentador de alta capacidade (Tampa E). O papel encravou na tampa do inversor da unidade dúplex (Tampa F). Se não encontrar papel encravado no interior desta tampa, verifique a tampa do alimentador inferior (Tampa F) e, em seguida, verifique a tampa da unidade principal da unidade dúplex (Unidade G). @@B Encrav. C Encrav. D Encrav. E Encrav. F Encrav. @@A) Encrav. A Retirar papel encravado da unidade de fusão (Encrav. B) Encrav. @@C) Encrav. C Retirar papel encravado da tampa do alimentador (Encrav. D) Encrav. @@E) Encrav. @@F) Encrav. @@G) Encrav. @@Enter Problemas de memória Agrupar Desactivada Mem. Dúplex Saturada AutoContin. Não Continue ALT Reset AutoContin. Sim Optimiza Imagem Mem. Saturada Continue Mais Memória Continue Imp. @@Continue ALT Reset Autocontin. Continue Continue Optim. Imagem XXXX Encrav. @@@@A)". O papel encravou no interior da unidade de fusão (Unidade B). @@B)". O papel encravou no interior da unidade de trajectória de papel (Unidade C). Para saber como retirar o papel encravado, consulte a secção"Retirar papel encravado da unidade da trajectória de papel (Encrav. C)". O papel encravou no interior da tampa do alimentador situada do lado direito da impressora (Tampa D). Para saber como retirar o papel encravado, consulte a secção "Retirar papel encravado da tampa do alimentador (Encrav. D)". O papel encravou na tampa lateral do alimentador de alta capacidade (Tampa E). Para saber como retirar o papel encravado, consulte a secção "Retirar papel encravado da tampa do alimentador de alta capacidade (Encrav. E)". O papel encravou na tampa do inversor da unidade dúplex (Tampa F). @@F)". @@@@G)". Encrav. B Encrav. C Encrav. D Encrav. E Encrav. F Encrav. @@caixa T gasto Subst. fotocondutora Continue Continue C K M Y C K M Y Sem toner XXXX C K M Y Reinicializar a Impressora Reinicialização Alt Reset Reinicialização Reinicialização total Alt Reset Reinicial. Total Apêndice A Características Técnicas Papel Tipos de papel disponíveis Tipo de papel Papel normal Descrição Papel normal para fotocopiadoras (pode utilizar papel reciclado*) Sem cola nem fita adesiva Sem janela de plástico (salvo se esta for especialmente concebida para ser utilizada em impressoras laser) A folha de suporte deverá estar completamente coberta, sem espaços entre as etiquetas. Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Gramagem: 106** a 220 g/m² Papel Laser a Cores Envelopes Etiquetas Papel Grosso Papel para impressoras laser Transparências Papel revestido Papel colorido Papel timbrado Transparências Laser a Cores Papel Laser a Cores Revestido Sem revestimento O papel e a tinta do timbre devem ser adequados a impressoras laser. * Utilize papel reciclado apenas em condições normais de temperatura e humidade. A utilização de papel de fraca qualidade pode reduzir a qualidade de impressão, causar encravamentos de papel e outro tipo de problemas. ** Normalmente, o papel grosso pesa entre 105 e 220 g/m². No entanto, é descrito como pesando 106 a 220 g/m². Especificações dos tipos de papel Papel normal × × × × × × × × × × × × × × × × *Disponível consoante o país onde a compra for efectuada Envelopes × × × × Etiquetas × Papel grosso × Papel laser a cores × × × × Transparências laser a cores × × Papel laser a cores revestido × × Revestido Revestido (Verso) Normal Área de impressão Velocidade de impressão A4/Letter Tipo de papel Definições do Tipo de impressão controlador de impressão Papel normal Normal Cor Normal Dúplex Apenas preto Normal Alimentador de origem Alimentador opcional Dúplex Alimentador de origem Alimentador opcional Papel Revestido Apenas preto Normal Cor Normal Dúplex Normal Alimentador de origem Alimentador opcional Dúplex Alimentador de origem Alimentador opcional Revestido Cor Apenas o alimentador MF Apenas preto Apenas o alimentador MF 4 ppm 2,7 ppm 19,8 ppm 20,2 ppm 24,8 ppm 6 ppm 6 ppm 26,1 ppm 19,8 ppm 20,2 ppm 24,8 ppm 6 ppm 6 ppm 26,1 ppm Sistema de Velocidade alimentação de impressão Tipo de papel Papel grosso Velocidade de impressão contínua Impressão a cores: 2,7 ppm Impressão apenas a preto e branco: 4 ppm Transparências Impressão a cores: 2,2 ppm Impressão apenas a preto e branco: 4 ppm B4, A3, Legal, Ledger (B) Tipo de papel Definições do Tipo de controlador de impressão Papel normal Normal Cor Normal Dúplex Apenas preto Normal impressão Sistema de alimentação Velocidade de impressão 3 ppm 3 ppm Alimentador 13,8 ppm de origem Alimentador 13,5 ppm opcional Dúplex Alimentador 11 ppm de origem Alimentador 10,8 ppm opcional Papel Revestido Normal Cor Apenas preto - - 3 ppm 2 ppm Revestido Cor Apenas preto - - 1,3 ppm 2 ppm Tipo de papel Papel grosso Velocidade de impressão contínua Impressão a cores: 1,3 ppm Impressão apenas a preto: 2 ppm Impressora Características gerais × × * O papel só pode ser alimentado a partir deste alimentador se a opção Normal estiver seleccionada para o tipo de papel no controlador de impressão. *O papel só pode ser alimentado a partir deste alimentador se a opção Normal estiver seleccionada para o tipo de papel no controlador de impressão. *O papel só pode ser alimentado a partir deste alimentador se a opção Normal estiver seleccionada para o tipo de papel no controlador de impressão. × Características ambientais Caracterísricas mecânicas * Com todos os receptores extendidos, 730 mm Normas de segurança Características eléctricas Modelo de 220 a 240 V (Modelo YCB-1) Voltagem Frequência Corrente Consumo Durante a impressão* Máximo Médio Cor P/B Modo de repouso Médio 220 V-240 V ± 10% 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz Inferior a 5 A 1050 W Inferior a 500 Wh Inferior a 650 Wh Inferior a 230 Wh Modo de economia de electricidade** Inferior a 30 Wh * Incliu uma laimentador opcional e a unidade dúplex. ** Repouso total; em conformidade com o programa Energy Star. Interfaces Interface paralelo Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Direcção Conector IEEE 1284-B Compatibilidade Nibble HostClk DATA1 DATA2 DATA3 DATA4 DATA5 DATA6 DATA7 DATA8 nACK Busy PError Select nAutoFd HostBusy NC GND CG PtrClk PrtBusy AckDataReq Xflag HostAck PeriphClk PeriphAck nAckReverse ECP IN IN/OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT OUT OUT OUT OUT IN - nStrobe Pino Nº 18 19 30 31 Direcção Conector IEEE 1284-B Compatibilidade Nibble ECP - PeripheralLogic High GND IN nlnit nReverse Request nDataAvail nPeriph Request 32 OUT nFault 33 34 35 36 IN nSelectln GND NC +5V IEEE1284 Active nstrobe/HostClk DATA 1 to DATA 8 (bidireccional, mas pode ser sempre uma entrada se o modo ECP ou EPP não for suportado) nACK/PtrClk/PeriphClk Busy/PtrBusy/PeriphClk PError/AckDataReq/nAckReverse Set/Xflag nAutoFd/HostBusy/HostAck NC PeripheralLogicHigh nInit/nReverseRequest nFault/DataAvail/nPeriphRequest nSelectIn/IEEE1284active GND CG +5V . Utilizar o modo ECP em Windows 95/98 (Settings) Panel) Iniciar (Start) Definições Painel de Controlo (Control Sistema (System) Abrir (Open) Gestor de Dispositivos (Device Manager) Porta de Impressora ECP (ECP Printer Port) Propriedades (Properties) Recursos (Resources) OK Interface Ethernet Opções e Consumíveis Alimentador para 250 folhas A3W × Alimentador para 500 folhas *Disponível consoante o país onde a compra for efectuada. * O papel só pode ser alimentado a partir deste alimentador se a opção Normal estiver seleccionada para o tipo de papel no controlador de impressão. Alimentador de alta capacidade *Disponível consoante o país onde a compra for efectuada * O papel só pode ser alimentado a partir deste alimentador se a opção Normal estiver seleccionada para o tipo de papel no controlador de impressão. Unidade dúplex Módulo de memória * SPD (Serial Presence Detect), é um chip localizado no módulo de memória que contém informações relativas ao formato, à velocidade e a outras especificações de memória, assim como, informações relativas ao fabricante que podem ser obtidas a partir da placa principal através de sinais electrónicos. Interface IEEE 1394 (apenas Macintosh) Disco Unidades de toner Unidade fotocondutora Caixa de toner residual Apêndice B Jogos de Caracteres Introdução Modo de Emulação LJ4/Modo EPSON GL2 Nome IBM-US Roman-8* (inclui mais 19 jogos) Roman Extension Roman-9 ECM94-1 8859-2 ISO 8859-9 ISO 8859-10 ISO 8859-15 ISO PcBlt775 IBM-DN PcMultilingual PcE. Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Europe PcTk437 PcEur858 Pc1004 WiAnsi WiE.Europe WiTurkish WiBALT DeskTop PsText VeInternational VeUS MsPublishing Math-8 PsMath VeMath PiFont Legal Windows McText Symbol Jogo ID para ESC 10U 8U 0E 4U 0N 2N 5N 6N 9N 26U 11U 12U 17U 9T 13U 9J 19U 9E 5T 19L 7J 10J 13J 14J 6J 8M 5M 6M 15U 1U 9U 12J 19M Fontes Disponíveis 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer bitmap 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes 76 fontes + Line Printer 76 fontes + Line Printer 76 fontes 76 fontes 76 fontes + Line Printer 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes 76 fontes + Line Printer 76 fontes 76 fontes Jogo SWA, Jogo SWM Nome Wingdings OCR A OCR B OCR B Extension Code 39 EAN/UPC Jogo ID para ESC 579L 0O 1O 3Q 0Y 8Y Fontes Disponíveis Mais WingBats SWM OCR A OCR B OCR B Code 39 (2 tipos) EAN/UPC (2 tipos) * Os outros 19 jogos são os seguintes: ANSI ASCII, Norweg1, French, HP German, Italian, JIS ASCll, Swedis 2, Norweg 2, UK, French 2, German, HP Spanish, Chinese, Spanish, IRV, Swedish, Portuguese, IBM Portuguese e IBM Spanish. Estes jogos são variações parciais do jogo Roman-8. Courier SWC Dutch 801 SWC Zapf Humanist 601 SWC Ribbon 131 SWC Clarendon Condensed SWC Swiss 742 SWC Swiss 742 Condensed SWC Incised 901 SWC Original Garamond SWC Audrey Two SWC Flareserif 821 SWC Swiss 721 SWM Dutch 801 SWM Swiss 721 SWA Swiss 721 Narrow SWA Zapf Calligraphic 801 SWA ITC Avant Garde SWA ITC Bookman SWA Century Schoolbook SWA Dutch 801 SWA ITC Zapf Chancery SWA Italic Letter Gothic SWC Courier SWA Tabela internacional para jogos ISO Jogo ISO Código ASCII (hex) 23 24 40 5B 5C 5D 5E 60 7B 7C 7D 7E ANSI ASCII (0U) Norweg 1 (0D) French (0F) HP German (0G) Italian (0l) JlS ASCII (0K) Swedis 2 (0S) Norweg 2 (1D) UK (1E) French 2 (1F) German (1G) HP Spanish (1S) Chinese (2K) Spanish (2S) IRV (2U) Swedish (3S) Portuguese (4S) IBM Portuguese (5S) IBM Spanish (6S) Modos ESC/P2 ou FX Pc 437 Pc 850(Multilingue), (E.U.A/Europa) Pc 860(Português), Pc 863(Francês do Canadá), Pc 865(Nórdico), Roman-8, 8859-15 ISO Courier SWC EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Swiss 721 SWM* Letter Gothic SWC Dutch 801 SWM* EPSON Script OCR A OCR B disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível disponível Pc 857(Turco), PcEur858 Pc 861(Islandês), Pc 852(Europa de Leste), BRASCIl, Abicomp, ISOLatin1 disponível não disponível não disponível não disponível disponível disponível disponível não disponível não disponível não disponível OCR A disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível disponível não disponível não disponível disponível disponível não disponível não disponível não disponível disponível não disponível * Disponível apenas no modo ESC/P2. Jogos de caracteres internacionais País Código ASCII (hex.) 23 24 40 5B 5C 5D 5E 60 7B 7C 7D 7E E.U.A França Alemanha Reino Unido Dinamarca Suécia Itália Espanha Japão Noruega Dinamarca II Espanha II América Latina Coreia* Legal* * Disponível apenas na emulação ESC/P2 Caractres disponíveis com o comando ESC (^ Modo de Emulação I239X Modo EPSON GL/2 Apêndice C Sumário de Comandos Introdução LJ-4 ESC/P2 FX GL/2 I239X Hewlett-Packard® LaserJet® 4000 (PCL 5e) EPSON LQ-570/1070, LQ-2170 (24 pinos) EPSON FX-870/1170, FX-880 ou LX-100 (9 pinos) Linguagem de gráficos GL/2 da Hewlett-Packard IBM239X plus (24 agulhas) PJL EJL Printer Job Language EPSON Job Control Language Comandos da Emulação LaserJet 4000 (PCL5e) (LJ4) Controlo de tarefas Reinicialização Número de cópias Comando universal de saída Limite da margem mais comprida (esquerda) Limite da margem mais curta (superior) Unidade de medida Impressão Simplex/Dúplex Selecção formato página dúplex ESC E ESC &l#X ESC %#X ESC &l#U ESC &l#Z ESC &u#D ESC &l#S ESC &a#G Controlo de página Sistema de alimentação Formato de página Selecção do formato de página Comprimento de página Receptor de papel Orientação Direcção de impressão Margem superior Comprimento do texto Margem esquerda Margem direita Anula as margens horizontais Avanço sobre o picotado Define o movimento horizontal (HMI) Define o movimento vertical (VMI) Entrelinha ID Alfanumérico (selecção de papel por tipo) ESC &l#H ESC &l#A ESC &q#G ESC &l#P ESC &l#G ESC &l#O ESC &a#P ESC &l#E ESC &l#F ESC &a#L ESC &a#M ESC 9 ESC &l#L ESC &k#H ESC &l#C ESC &l#D ESC &n#W[funcionamento] Posicionamento do cursor Posição vertical ESC &a#R, ESC *p#Y ESC &a#V ESC &a#C, ESC *p#X ESC &a#H ESC = ESC &k#G ESC &f#S Posição horizontal Avanço de meia linha Fim de linha Posição de entrada/saída Selecção de fontes Jogo de caracteres primário Jogo de caracteres secundário Espaçamento primário Espaçamento secundário Densidade primária Densidade secundária Define o modo de densidade Altura primária Altura secundária Estilo primário Estilo secundário Impacto da fonte primária Impacto da fonte secundária Grupo de tipos de letra primário Grupo de tipos de letra secundário Fonte primária de origem Fonte secundária de origem Selecciona o sublinhado Desactiva o sublinhado Impressão de dados transparentes ESC (id ESC )id ESC (s#P ESC )s#P ESC (s#H ESC )s#H ESC &k#S ESC (s#V ESC )s#V ESC (s#S ESC )s#S ESC (s#B ESC )s#B ESC (s#T ESC )s#T ESC (3@ ESC )3@ ESC &d#D ESC &d@ ESC &p#X[dados] Gestão de fontes Especifica o ID da fonte Controlo de fontes e caracteres Selecciona o jogo de símbolos Define o jogo de caracteres Controla o jogo de caracteres Selecciona a fonte primária com o número de identificação # Selecciona a fonte secundária com o número de identificaçã # ESC *c#D ESC *c#F ESC *c#R ESC (f#W[data] ESC *c#S ESC (#X ESC )#X Criação de fontes do programa Descritor de fontes Caracteres transferidos Código de caracteres ESC )s#W[dados] ESC (s#W[dados] ESC *c#E Gráficos Raster Resoluções Raster Apresentações de gráficos Raster Inicia o modo de gráficos Raster Impressão Raster Y Define o modo de compressão Raster Transferência de dados Raster por linha Finaliza o modo de gráficos Raster (versão B) Finaliza o modo de gráficos Raster (versão C) Altura dos gráficos Raster Largura dos gráficos Raster ESC *t#R ESC *r#F ESC *r#A ESC *b#Y ESC *b#M ESC *b#W[dados] ESC *rB ESC *rC ESC *r#T ESC *r#S Modelo de impressão Selecciona o motivo Selecciona o modo de transparência de origem Selecciona o modo de transparência do motivo Largura do rectângulo (unidade PCL) Largura do rectângulo (pontos decimais) Altura do rectângulo (unidade PCL) Altura do rectângulo (pontos decimais) Enchimento da área rectangular ESC *v#T ESC *v#N ESC *v#O ESC *c#A ESC *c#H ESC *c#B ESC *c#V ESC *c#P Gestão/criação de motivos definidos pelo utilizador Identificação do motivo Define o motivo Controla o motivo definido pelo utilizador Define o ponto de referência do motivo ESC *c#G ESC *c#W[dados] ESC *c#Q ESC *p#R Macros Identificação da macro Controlo de macros ESC &f#Y ESC &f#X Comandos Status readback Define o tipo de localização Status Readback Define a unidade de localização Status Readback Investiga a entidade Status Readback Alinha todas as páginas Liberta espaço em memória Eco ESC *s#T ESC *s#U ESC *s#I ESC &r#F ESC *s1M ESC *s#X Sugestões de programação Mudança no fim da linha Selecciona funções do visor Anula funções do visor ESC &s#C ESC Y ESC Z Gráficos vectoriais PCL/enquadramento da imagem Entra no modo GL/2 Dimensão horizontal do traçado na emulação GL/2 Dimensão vertical do traçado na emulação GL/2 Define o ponto de controlo do enquadramento da imagem Dimensão horizontal do enquadramento da imagem Dimensão vertical do enquadramento da imagem ESC %#B ESC*c#K ESC*c#L ESC*c0T ESC*c#X ESC*c#Y Comandos de contexto GL/2 Extensões de contexto duplo Entra no modo PCL Reinicialização Fonte primária Fonte secundária Fontes vectoriais ou bitmap ESC %#A ESC E FI FN SB Extensões de paleta Modo de transparência Vectores monitorizados Número de caneta TR SV NP Grupo de vectores Arco absoluto Arco relativo Arco absoluto de três pontos Bezier absoluto Bezier relativo Traçado absoluto Traçado relativo Caneta para baixo Caneta para cima Arco relativo de três pontos Polilinha codificada AA AR AT BZ BR PA PR PD PU RT PE Grupo de polígonos Enchimento do rectângulo absoluto Enchimento do rectângulo relativo Margem do rectângulo absoluto Margem do rectângulo relativo Enchimento da aresta Margem da aresta Modo de polígono Enchimento do polígono Margem do polígono RA RR EA ER WG EW PM FP EP Grupo de caracteres Selecciona a fonte padrão Selecciona a fonte alternativa Direcção absoluta Direcção relativa Dimensão absoluta dos caracteres Dimensão relativa dos caracteres Inclinação dos caracteres Espaço suplementar Definição da fonte padrão Definição da fonte alternativa Modo de enchimento de caracteres Origem da etiqueta Etiqueta Define o fim da etiqueta Traçado do carácter Dados transparentes Define uma trajectória de texto variável SS SA DI DR SI SR SL ES SD AD CF LO LB DT CP TD DV Grupo dos atributos de linha e enchimento Tipo de linha Atributos de linha Largura da caneta Selecção da unidade de medida da largura da caneta Selecção da caneta Modo de símbolos Tipo de enchimento Ângulo de fixação Definição do enchimento de gráficos Raster Tipo de linha definida pelo utilizador LT LA PW WU SP SM FT AC RF UL Grupo de configuraçõe e estado de funcionamento Escala Janela de entrada Entradas P1 e P2 Entradas P1 e P2 relativas Valores de origem Inicialização Sistema de coordenadas de rotação Comentário SC IW IP IR DF IN RO CO Comandos ESC/P2 e FX Modo ESC/P2 Operações gerais Inicializa a impressora Controla a alimentação/ejecção de papel Apaga o último carácter Cancelar 1 Linha ESC @ ESC EM n DEL CAN Alimentação de papel Define uma entrelinha de 1/8" Define uma entrelinha de 1/6" Define uma entrelinha de n/180" Define uma entrelinha de n/360" Define uma entrelinha de n/60" Avanço de linha Avanço de página Tabulações verticais Avança n/180" Inverte n/180" Retorno do carreto Retrocesso Tabulações horizontais Define uma posição horizontal absoluta Define uma posição horizontal relativa Define uma posição vertical absoluta Define uma posição vertical relativa ESC 0 ESC 2 ESC 3 ESC + ESC A LF FF VT ESC J ESC j CR BS HT ESC $ ESC \ ESC (V ESC (v Formato de página Define o comprimento de página em linhas Define o comprimento de página em polegadas Define o comprimento de página na unidade definida Define o formato de página Define a margem inferior para papel contínuo Anula a margem superior/inferior para papel contínuo Define a margem direita Define a margem esquerda ESC C ESC C NUL ESC ( C ESC ( c ESC N ESC O ESC Q ESC l Definição da posição de impressão Define tabulações verticais Define tabulações horizontais ESC B ESC D Selecção de fontes Selecciona 10 cpp Selecciona 12 cpp Selecciona 15 cpp Selecciona/anula a impressão proporcional Selecciona o modo de expoente/índice Cancela o modo de expoente/índice Selecciona o modo de prova ou de qualidade Selecciona um jogo de caracteres internacional Selecciona o tipo de letra ESC P ESC M ESC g ESC p ESC S ESC T ESC x ESC R ESC k Atributos Selecciona/anula o modo sublinhado Selecciona o modo condensado Selecciona o modo condensado Anula o modo condensado Selecciona/anula o modo de dupla altura Define o modo de impressão Selecciona o modo de dupla largura (1 linha) Selecciona o modo de dupla largura (1 linha) Cancela o modo de dupla largura (1 linha) Selecciona/anula o modo de dupla largura Selecciona a fonte em itálico Cancela a fonte em itálico Selecciona a fonte a negro Cancela a fonte a negro Selecciona o modo de dupla passagem Anula o modo de dupla passagem Selecciona o estilo de caracteres Selecciona a linha ESC SI ESC SI DC2 ESC w ESC ! @@@@@@@@Espaço $ / + %) Sem limite Quando não utilizar o OCR-B: 26 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Os tamanhos recomendados são: 26, 52, 78 e 104 pt. Quando utilizar o OCR-B: 36 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são: 36, 72, 108 e 144 pt. Número de caracteres Tamanho da fonte Amostra EPSON Code39 EPSON Code39 CD EPSON Code39 Num EPSON Code39 CD Num EPSON Code128 Tipo de carácter Número de caracteres Tamanho da fonte Todos os caracteres ASCII (95 no total) Sem limite 26 a 104 pt (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são: 26, 52, 78 e 104 pt. Amostra EPSON Code128 EPSON ITF Tipo de carácter Número de caracteres Tamanho da fonte Números (0 a 9) Sem limite Quando não utilizar o OCR-B: 26 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são: 26, 52, 78 e 104 pt. Quando utilizar o OCR-B: 36 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são 36, 72, 108 e 144 pt. Amostra EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num EPSON Codabar Tipo de carácter Números (0 a 9) Símbolos (- $ : / . +) Sem limite Quando não utilizar o OCRB: 26 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são 26, 52, 78 e 104 pt. Quando utilizar o OCR-B: 36 pt ou mais (até 96 pt no Windows NT). Os tamanhos recomendados são 36, 72, 108 e 144 pt. Número de caracteres Tamanho da fonte Amostra EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Glossário ASCII (American Standard Code for Information Interchange) Avanço automático de linha Caracteres por polegada (cpp) Controlador Densidade Emulação Família de caracteres Folha de configuração Fonte Fonte bitmap Fonte fixa Fonte proporcional Fonte residente Fonte transferida Fonte vectorial Imagem de meios-tons Impressão horizontal Impressão vertical Inicialização Interface Jogo de caracteres Memória Memória Local Modo de emulação Orientação PCL Pontos por polegada (ppp) Predefinição RAM (Random Access Memory) Reinicialização Resolução RITech (Resolution Improvement Technology) ROM (Read Only Memory) Tamanho do ponto Tambor Transferir TrueType Unidade fotocondutora . Seu manual do usuário EPSON ACULASER C8500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/560106 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)