Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: _______________________n.º __ Barueri, __/ __/ 2009 3º Web ___ NOTA: Trimestre:_____ 3ª Postagem – Exercícios de reposição ( listening ) ACTIVITY ONE: Put the verses in order according to what you hear. CAN’T BUY ME LOVE ( ( ( ( ( ) I'll buy you a diamond ring my friend if it makes you feel alright )'Cause I don't care too much for money, money can't buy me love ) Can't buy me love, love ) I'll get you anything my friend if it makes you feel alright ) Can't buy me love ( ( ( ( ( ) Can't buy me love, everybody tells me so ) I may not have a lot to give but what I got I'll give to you ) I'll give you all I got to give if you say you love me too ) Can't buy me love, no no no, no ) I don't care too much for money, money can't buy me love ( ( ( ) Tell me that you want the kind of thing that money just can't buy ) Say you don't need no diamond ring and I'll be satisfied ) I don't care too much for money, money can't buy me love ACTIVITY TWO: Fill in the blanks with the missing words. appreciate – days - doors – life - insecure – somebody - someone - today HELP Help! Help! I need ____________, Help! Not just anybody, Help! You know I need ____________, help. When I was younger, so much younger than ____________, I never needed anybody's help in any way. But now these _________ are gone, I'm not so self assured, Now I find I've changed my mind I've opened up the ___________. Help me if you can, I'm feeling down And I do ___________ you being around. Help me get my feet back on the ground, Won't you please, please help me. And now my ___________ has changed in oh so many ways, My independence seems to vanish in the haze. But ev'ry now and then I feel so ___________, I know that I just need you like I've never done before. Help me if you can, I'm feeling down And I do ____________ you being around. Help me get my feet back on the ground, Won't you please, please help me. When I was younger, so much younger than _____________, I never needed anybody's help in any way. But now these __________ are gone, I'm not so self assured, Now I find I've changed my mind I've opened up the__________. Help me if you can, I'm feeling down And I do ___________ you being round. Help me, get my feet back on the ground, Won't you please, Please help me, Help me, Help me, oh. ACTIVITY THREE: Put the first verse in order and fill in the blanks with the missing words in the second verse. EIGHT DAYS A WEEK ( ( ( ( ( ( ( ) Hope you need my love babe, ) Ain't got nothin'but love babe, ) Hold me, love me, hold me, love me. ) Just like I need you. ) Ooh I need your love babe, ) Eight days a week. ) Guess you know it's true. Ain't got ________ but love babe, Eight days a week. Eight days a week I love you. Eight days a week Is not enough to ________ I care. Ooh I need your love babe, ... Eight days a week ... Love you ev'ry ... Love you ev'ry day girl, _________ on my mind. One thing I can say girl, Love you all the ________. Hold me, love me, hold me, love me. ACTIVITY FOUR: Put the lines in the order they appear in the song. YESTERDAY Yesterday, All my troubles seemed so far away, Now it looks as though they're here to stay, Oh, I believe in yesterday. Suddenly, I'm not half the man I used to be, There's a shadow hanging over me, Oh, yesterday came suddenly. Why she Had to go I don't know, she wouldn't say. I said, Something wrong, now I long for yesterday. Yesterday, Love was such an easy game to play, Now I need a place to hide away, Oh, I believe in yesterday. Why she Had to go I don't know, she wouldn't say. I said, Something wrong, now I long for yesterday. Yesterday, Love was such an easy game to play, Now I need a place to hide away, Oh, I believe in yesterday. Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm. ACTIVITY FOUR: Put the lines in the order they appear in the song. HELP – TRADUÇÃO: SOCORRO Socorro! Eu preciso de alguém Socorro! Não apenas qualquer um Socorro! Você sabe que preciso de alguém Socorro! Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hoje Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de nenhum modo Mas agora esses dias se foram, eu não estou mais tão seguro de mim mesmo CAN’T BUY ME LOVE – TRADUÇÃO: NÃO PODE ME COMPRAR AMOR Agora eu acho que mudei de opinião, eu abri as portas Me ajude se você puder, eu estou pra baixo E eu realmente lhe agradeço por estar por perto Me ajude, ponha meus pés de volta no chão Você não vai me ajudar por favor? E agora minha vida mudou de tantas formas Minha independência parece sumir numa neblina Mas desde então eu me sinto tão inseguro Eu sei que preciso de você como nunca precisei antes Você vai me ajudar por favor? Me ajude! Me ajude... que o dinheiro não pode comprar Pois eu não me importo muito com dinheiro Porque dinheiro não pode me comprar amor Ooh, não pode me comprar amor, amor Não pode me comprar amor, não Não pode me comprar amor, amor Não pode me comprar amor Minha amiga eu lhe comprarei um anel de diamantes Se isso fizer você se sentir bem Eu lhe darei tudo minha amiga Se isso fizer você se sentir bem Pois eu não me importo muito com dinheiro Porque dinheiro não pode me comprar amor Eu lhe darei tudo o que eu tenho para dar Se você me disser que me ama também Eu posso não ter muito para dar mas o que eu tenho eu darei para você Pois eu não me importo muito com dinheiro Porque dinheiro não pode me comprar amor Não pode me comprar amor Todo mundo me diz isso Não pode me comprar amor Não, não, não, não Diga que você não precisa de anéis de diamantes E eu ficarei satisfeito Me diga que você quer aquelas coisas que o dinheiro não pode comprar Pois eu não me importo muito com dinheiro Porque dinheiro não pode me comprar amor Não pode me comprar amor Todo mundo me diz isso Não pode me comprar amor Não, não, não, não Diga que você não precisa de aneis de diamantes E eu ficarei satisfeito Me diga que você quer aquelas coisas EIGHT DAYS A WEEK – TRADUÇÃO: OITO DIAS POR SEMANA Oh, preciso do seu amor, baby, você sabe que é verdade, Espero que você precise de mim, baby, como preciso de você Me abrace, me ame, me abrace, amor Não tenho nada só meu amor, baby Oito dias por semana. Amo você todo dia garota, sempre na minha mente, Uma coisa posso dizer garota, amo você o tempo todo, Me abrace, me ame, Me abrace, me ame, Não tenho nada só meu amor, baby Oito dias por semana Oito dias por semana eu te amo, Oito dias por semana não é suficiente pra mostrar isso. Oh, preciso do seu amor, baby, você sabe que é verdade, Espero que você precise de mim, baby, como preciso de você Me abrace, me ame, Me abrace, me ame, Não tenho nada só meu amor, baby Oito dias por semana Oito dias por semana eu te amo, Oito dias por semana não é suficiente pra mostrar isso. Amo você todo dia garota, sempre na minha mente, Uma coisa posso dizer garota, amo você o tempo todo, Me abrace, me ame, Me abrace, me ame, Não tenho nada só meu amor, baby Oito dias por semana. Oito dias por semana. Oito dias por semana. Porque ela teve de ir? Eu não sei, ela não diria... Acho que disse algo de errado, agora eu quero de novo o ontem YESTERDAY – TRADUÇÃO: ONTEM Ontem, Todos os meus problemas pareciam estar tão distantes Agora acho que estão aqui para ficar Oh, eu acredito no que passou De repente, Eu não sou a metade do homem que costumava ser Há uma sombra pairando sobre mim Oh, Tudo voltou tão de repente Ontem, o amor era um jogo fácil de jogar Agora eu preciso de um lugar para me esconder Oh, eu acredito no que passou Porque ela teve de ir? Eu não sei, ela não diria... Acho que disse algo de errado, agora eu quero denovo o ontem Ontem, o amor era um jogo fácil de jogar Agora eu preciso de um lugar para me esconder Oh, eu acredito no que passou, Hummm....