www.sfa.es
www.sfa.pt
introducción
Las instalaciones de climatización, de refrigeración y las calderas de
condensación generan condensados mientras funcionan.
Este agua residual se puede evacuar:
- O por gravedad si el desagüe está cercano.
- O con la ayuda de una bomba de evacuación que propulsa los
condensados hasta el conducto más cercano.
Os sistemas de ar-condicionado, de refrigeração e caldeiras de
condensação produzem condensados enquanto trabalham.
Estes condensados podem ser evacuados:
- Pela força da gravidade se a tubagem de evacuação está port perto.
- Com o auxílio de uma bomba de evacuação que envia os
condensados para a conduta mais próxima.
CLIMATIZACIÓN / AR ACONDICIONADO
Mural
De parede
Ventana
De janela
Techo
De tecto
Sanicondens Clim Mini
máx. 10kW
máx. 10kW
máx. 10kW
Sanicondens Clim Pack
máx. 10kW
sanicondens Clim Deco
máx. 10kW
máx. 10kW
máx. 10kW
Armario
Aparelho de
refrigeração
Deshumidificador
Desumidificador
Calderas de condensación
Caldeiras de condensação
sanicondens Mini
sanicondens Basic
sanicondens Plus
sanicondens Best
Sanicondens Clim Mini
Sanicondens Basic
Sanicondens Clim Pack
Sanicondens Plus
Sanicondens Clim Deco
Sanicondens Best
Sanicondens Mini
CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Mini
Pack
Split mural / Split parede
Split de ventana / Split janela
Split de techo/ Split tecto
Split mural / Split parede
Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até)
14 m
14 m
Distancia máxima de aspiración / Distância máxima de aspiração
2m
2m
Conexiones posibles / Ligações possíveis
1
1
Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída
4 ó 6 mm
4 ó 6 mm
Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales
Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais
4 ó 6 mm
4 ó 6 mm
Entradas / Entradas
15 L/h
15 L/h
Nivel Sonoro / Nível sonoro
< 21 dB
< 21 dB
Alimentación / Alimentação
230V/50-60 Hz
230V/50-60 Hz
Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação
3x0,35 mm 2.
3x0,35 mm 2.
Consumo motor / Consumo do motor
22 W
22 W
Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água
IP 20
IP 20
no lleva / não tem
no lleva / não tem
Caudal máximo / Caudal máximo
Bombas de pistón para climatizadores de hasta 10 kW.
Bombas de pistões para condicionadores de ar de até 10 kW.
Tipo de clavija / Tipo de ficha
Longitud del cable / Comprimento do cabo
•silenciosas / silenciosas
•fácil instalación / fácil instalação
•ocultación completa / INVISIVEL
Alarma / Alarme
1200 mm
1200 mm
Precableado
Cabos pré-instalados
Precableado
Cabos pré-instalados
CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO
Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la
bomba a la puesta en marcha.
Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba
quando esta começa a funcionar.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO
•SANICONDENS Clim Mini y Clim Pack funcionan con un bloque de detección que
manda una señal al bloque bomba para que aspire y evacue los condensados. Estas
2 bombas están precableadas para poder conectar un sistema de alarma visual o
sonoro.
Os SANICONDENS Clim Mini e Clim Pack funcionam com um bloco de detecção que
envia um sinal para o bloco da bomba para que aspire e evacue os condensados.
Estas 2 bombas têm pré-instalação de cabos para tornar possível a ligação de um
sistema de alarme visual ou sonoro.
El bloque de bomba puede fijarse en el climatizador, en un falso techo (SANICONDENS
Clim Mini), o en una canaleta (SANICONDENS Clim Pack).
O bloco de bomba pode ser fixado no climatizador, num tecto falso (SANICONDENS
Clim Mini), ou numa calha (SANICONDENS Clim Pack).
Debe guardarse un espacio de separación en torno al bloque de bomba, a fin de
permitir que se enfríe en caso de funcionamiento prolongado.
Deixar um algum espaço em redor do bloco da bomba, para permitir que arrefeça em
caso de funcionamento prolongado.
CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA
Altura (m)
16
14
12
10
8
6
4
2
0
El bloque de detección debe estar situado y fijado en posición horizontal dentro del
cuerpo del split.
O bloco de detecção deve ser instalado e fixo na horizontal dentro do corpo do split.
La salida del tubo de descarga de la bomba debe estar situada siempre más arriba
que el bloque de detección.
A saída do tubo de descarga da bomba deve ficar sempre mais alta que o
bloco de detecção.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Litro/Hora
Clim Mini / Clim Pack
104
Tubo de ventilación
Ø int. 4
28
Tubo de ventilación
Ø int. 4
49.5
Ø10
Tubo Ø int. 5 mm
Ø8
Bomba
Ø17
37
Ø17
Bomba
Bloque de detección
Bloco de detacçao
Ø5
SANICONDENS Clim Mini
37.5
Bloque de detección
Bloco de detacçao
73.5
SANICONDENS Clim Pack
CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Conexiones posibles / Ligações possíveis
Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até)
Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores
22 mm
Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída
6 mm
Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales
Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais
6 mm
12 L/h
Caudal máximo / Caudal máximo
Nivel Sonoro / Nível sonoro
< 36 dB
Alimentación / Alimentação
220-240 V / 50 Hz
Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO
•Los condensados caen por gravedad en el depósito del Sanicondens Deco.
El agua sube y acciona un sensor de nivel que arranca el motor y la turbina
de evacuación.
Os condensados caem por gravidade no depósito do Sanicondens Deco.
A água sobe e acciona um sensor de nível que põe o motor e a turbina a funcionar.
CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA
2x0,5 mm 2.
16 W
Consumo motor / Consumo do motor
•silenciosas / silenciosas
•fácil instalación / fácil instalação
•MEDIDAS COMPACTAS / DIMENSÕES COMPACTAS
10 m
1
Entradas / Entradas
Bomba centrífuga monobloque para climatizadores de hasta 10 kW.
Bomba centrífuga monobloco para ar condicionado até 10 kW.
DECO
Split mural / Split parede
Split de techo / Split telhado
Tipo de clavija / Tipo de ficha
no lleva / não tem
Longitud del cable / Comprimento do cabo
600 mm
Volumen depósito / Volume do depósito
185 ml
CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO
Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la
bomba a la puesta en marcha.
Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba
quando esta começa a funcionar.
Fijar la bomba a la pared mediante los tornillos entregados, completamente horizontal.
Fixar a bomba à parede usando os parafusos fornecidos, completamente na horizontal.
Conectar las entradas y salidas de agua y efectuar la conexión eléctrica.
Fazer a ligação das entradas e saídas de água e efectuar a ligação eléctrica.
Un led verde se enciende mientras funciona la bomba.
Um LED verde acende quando a bomba se encontra em funcionamento.
La conexión debe servir exclusivamente para la alimentación del aparato y no estar
vinculada a la alimentación eléctrica del aire acondicionado.
A ligação deve ser para uso exclusivo do aparelho, não devendo estar associada à
ligação electrica do split.
Clim Deco
Tubo de ventilación
Ø int. 4
Tubo Ø int. 5 mm
Tubo Ø int.
4 o 6 mm
Bomba
Bloque de detección
SANICONDENS Clim Mini
SANICONDENS Clim Deco
Tubo de ventilación
Ø int. 4
CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO
CALEFACCIÓN / Aquecimento
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até)
2m
Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até)
20 m
Entradas / Entradas
4 superiores / 4 superiores
Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores
Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída
Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales
Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais
0,4 A
Amperaje / Amperagem
220-240 V / 50 Hz
Alimentación / Alimentação
Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação
Material del eje del motor / Material do eixo do motor
inox
Tipo de turbina / Tipo de turbina
Palas
Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água
1200 mm
Longitud del cable / Comprimento do cabo
Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO
Caudal máximo / Caudal máximo
•Sanicondens Mini funciona con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato
Volumen depósito / Volume do depósito
Evacuación vertical en metros
•La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua
que deba evacuar.
A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água
que tem de evacua.
2
1,5
1
0,5
1,5
2,5
2
0,5 L
CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO
El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y
mantenimiento. SANICONDENS Mini dispone de dispositivos de fijación mural.
El aparato debe ser instalado horizontalmente: antes de proceder a la fijación, ajustar la
instalación mediante un nivel.
O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo
controlo e manutenção. O SANICONDENS Mini dispõe de dispositivos de fixação à
parede. O aparelho deve ser instalado horizontalmente: antes de se proceder à fixação,
deve ajustar-se a instalação utilizando um nível.
SANICONDENS Mini dispone de 4 entradas de Ø28 mm. Si es necesario, utilizar el racor
de entrada Ø19/32/40 mm. Tapar las entradas no utilizadas con los tapones entregados.
Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con
un tubo de Ø 8 mm inmediatamente a la salida.
Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y
con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). La conexión debe
servir exclusivamente para la alimentación del aparato.
O SANICONDENS Mini dispõe de 4 entradas de Ø28 mm. Se necessário, utilizar a peça
de união de entrada Ø19/32/40 mm.Tapar as entradas não utilizadas com os tampões
fornecidos. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser
efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções
horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido. A ligação
deve servir exclusivamente para a alimentação do aparelho.
2,5
1
80º
144 L/H
3
Caudal L/min
Mini
60
231
143
Racor de salida
56
Evacuación vertical en metros
CURVA DE POTENCIA / CURVA Caudal
DE L/min
POTÊNCIA
IP 20
Schuko
Tipo de clavija / Tipo de ficha
de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del
depósito y la presión acciona el motor/ turbina.
O Sanicondens Mini funciona com um sistema de monitor de pressão de nível: ao
utilizar o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água
sobe dentro do depósito e a pressão acciona o sistema.
3 x 0,75 mm 2.
35 W
Consumo motor / Consumo do motor
•INSTALACIÓN MODULABLE / instalação modular
8 mm
18 mm rígido
18 mm rígido
1,3 Kg
Peso / Peso
SANICONDENS
Mini
•TAMAÑO REDUCIDO
/ DIMENSÕES REDUZIDAS
•RESISTENTE A LAS
AGUAS ÁCIDAS / RESISTENTE AS AGUAS
ÁCIDAS
SANICONDENS
Basic
20/32/40 mm
2,5
PH minimo / pH minimo
Bomba centrífuga monobloque para aparatos de aire acondicionado
o calderas de condensación.
Bomba centrífuga monobloco de ar condicionado e caldeiras
de condensação.
Mini
Split mural, de ventana, de techo,
calderas de condensación y deshumidificador
Split parede , janela, tecto, caldeiras de condensação
e desumidificador
Conexiones posibles / Ligações possíveis
Racor de salida
197
120
Racor de entrada
CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Conexiones posibles / Ligações possíveis
CALEFACCIÓN / Aquecimento
Basic
Plus
Split mural, de ventana, de techo, calderas de
condensación y deshumidificador
Split parede, janela, tecto, caldeiras de condensação
e desumidificador
4,5 m
Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até)
50 m
Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até)
Entradas / Entradas
Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores
4 superiores / 4 superiores
20/32/40 mm
8 mm
Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída
Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales
Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais
18 mm rígido
18 mm rígido
2,5
PH minimo / pH mínimo
Peso / Peso
Bombas centrífugas monobloque para aparatos de aire acondicionado
o calderas de condensación.
Bombas centrífugas monobloco de ar condicionado e caldeiras
de condensação.
•4 ENTRADAS PARA FACILITAR LA INSTALACIÓN /
4 ENTRADAS PARA FACILITAR A INSTALAÇÃO.
•INSTALACIÓN MODULABLE / INSTALAÇÃO MODULAR
•POTENTES EVACUAN HASTA 342 L/H/ POTENTES, EVACUAM ATÉ 342 L/H
•2 TAMAÑOS DE DEPÓSITO / 2 TAMANHOS DE DEPÓSITO
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO
•Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato
de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del
depósito y la presión acciona el motor/ turbina
Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao utilizar
o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água sobe
dentro do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina.
•La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua
que debe evacuar.
A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água
que tem de evacuar.
SANICONDENS Mini
SANICONDENS Basic
Evacuación vertical en metros
CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA
SANICONDENS Plus
SANICONDENS Plus
2
1,5
1
0,5
1
197
Caudal L/min
SANICONDENS Best
1,5
2
2,5
3
Caudal L/min
60
120
Plus
2,5
143
231
56
Basic
Evacuación vertical en metros
Caudal L/min
BASIC: 1,3 kg / PLUS: 2 kg
0,52 A
Amperaje / Amperagem
Alimentación / Alimentação
Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação
220-240 V / 50 Hz
3 x 0,75 mm 2.
60 W
Consumo motor / Consumo do motor
Material del eje del motor / Material do eixo do motor
inox
Tipo de turbina / Tipo de turbina
Palas
IP 20
Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água
Schuko
Tipo de clavija / Tipo de ficha
Longitud del cable / Comprimento do cabo
1200 mm
80º
Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos
Caudal máximo / Caudal máximo
Alarma / Alarme
Volumen depósito / Volume do depósito
342 L/H
BASIC: no lleva/ não
PLUS: precableada /
cabos pré-instalados
BASIC: 0,5L / PLUS: 2,1L
CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO
El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y
mantenimiento. Disponen de dispositivos de fijación mural. Antes de proceder a la
fijación, ajustar la instalación mediante un nivel.
O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo
controlo e manutenção. Dispõem de dispositivos de fixação à parede. Antes de se
proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível.
SANICONDENS Basic y SANICONDENS Plus disponen de 4 entradas de Ø28 mm. Si
es necesario, utilizar el racor de entrada Ø19/32/40 mm. Si se necesita una sección
vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con un tubo de Ø 8 mm
inmediatamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con
un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra
(Clase I).
O SANICONDENS Basic e o SANICONDENS Plus dispõem de 4 entradas de Ø28 mm.
Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø19/32/40 mm. Se for necessária
uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de
Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com
um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido.O aparelho deve estar ligado à terra
(Classe I).
CALEFACCIÓN / Aquecimento
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Conexiones posibles / Ligações possíveis
Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até)
Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até)
Entradas / Entradas
Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores
Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída
Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales
Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais
PH minimo / pH mínimo
Peso / Peso
Amperaje / Amperagem
Alimentación / Alimentação
Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação
Consumo motor / Consumo do motor
Bomba centrífuga monobloque con sistema de neutralización de ácidos
integrado.
Bomba centrífuga monobloco com sistema de neutralização de ácidos
integrado.
ALARME EXTERNO
Evacuación vertical en metros
Evacuación vertical en metros
SANICONDENS Best
20/32/40 mm
8 mm
18 mm rígido
18 mm rígido
2,5
2 Kg
0,52 A
220-240v / 50 Hz
3 x 0,75 mm 2.
60 W
inox
Palas
Longitud del cable / Comprimento do cabo
Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos
Caudal máximo
/ Caudal máximo
SANICONDENS
Plus
CURVA DE POTENCIA / CURVA
DE
Caudal
L/min POTÊNCIA
50 m
4 superiores / 4 superiores
Tipo de turbina / Tipo de turbina
Tipo de clavija / Tipo de ficha
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO
• Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato
de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del
depósito y la presión acciona el motor/ turbina.
Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao se utilizar
o aparelho de ar condicionadoSANICONDENS
ou a caldeira Plus
de condensação, o nível de água sobe dentro
do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina.
• La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que
debe evacuar.
A bomba pode começar a funcionar várias vezes consoante a quantidade de água que
tem de evacuar.
• Los condensados de la caldera de condensación pasan primero por un decantador que
neutraliza el pH de los condensados.
Os condensados da caldeira de condensação passam primeiro por um decantador que
neutraliza o pH dos condensados.
4,5 m
Material del eje del motor / Material do eixo do motor
Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água
• NEUTRALIZA LOS ÁCIDOS/ NEUTRALIZA OS ÁCIDOS
• EVACUA HASTA 342 L/H / EVACUA ATÉ 342 L/H
• PRECABLEADO PARA UNA ALARMA EXTERNA / CABOS PRE-INSTALADOS PARA
Best
Caldera de condesación/ Caldeira de condesação
Alarma / Alarme
Volumen depósito / Volume do depósito
IP 20
Schuko
1200 mm
80º
342 L/H
precableada / cabos pré-instalados
2,1 L
CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO
El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y
mantenimiento. SANICONDENS Best dispone de dispositivos de fijación mural. Antes de
proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. Utilizar las “orejas de fijación”.
O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo
e manutenção. O SANICONDENS Best dispõe de dispositivos de fixação a paredes.
Antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. Utilizar as
«orelhas de fixação».
SANICONDENS Best dispone de 4 entradas de Ø28 mm. Si es necesario, utilizar el racor
de entrada Ø19/32/40 mm.
Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación se debe realizar con un
tubo de Ø8 mm directamente a la salida.
Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con
tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I).
SANICONDENS Best dispõe de 4 entradas de Ø28 mm. Se necessário, utilizar a peça de
união de entrada Ø19/32/40 mm.
Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com
um tubo de Ø8 mm directamente para a saída.
Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo
rígido. O aparelho deve estar ligado à terra (Classe I).
Caudal L/min
BEST
Recambio de
gránulos especial.
Recarga de
granulado especial.
ACCESORIOS incluídos de serie/ACESSÓRIOS incluídos de série
CONSEJOS/CONSELHOS
SANICONDENS CLIM MINI:
1. Instalación/ Instalação
SoporteTubo entradaTubo evacuaciónTubo ventilación
Suporte Tubo entradaTubo evacuaçãoTubo ventilação
Tanto para las bombas de pistón como las bombas centrífugas, una buena nivealción del
aparato asegurará un funcionamiento óptimo.
Uma boa nivelação do aparelho permitirá um óptimo desempenho, tanto das bombas de
pistão como das bombas centrifugas.
SANICONDENS CLIM PACK: “pre-montado” “pre-montado”
SANICONDENS CLIM DECO:
Fijación clim deco / Fixação clim deco
2. Mantenimiento / Manutenção
Las bombas de condensados son aparatos que funcionan según las temporadas del año.
Es importante realizar una limpieza periódica de los detectores de nivel y filtros.
As bombas de condensados são dispositivos que funcionam sazonalmente. É importante
realizar uma limpeza periódica dos detectores de nível e filtros.
SANICONDENS MINI:
Adaptador entrada Tapones entrada
Adaptador de entradaTampas de entrada
SANICONDENS BASIC:
Adaptador entradaAdaptador salida
Adaptador de entradaAdaptador de saída
kit fijaciónTubo salida
kit de fixaçãoTubo evacuação
3. Instalación de una alarma exterior / Instalação de um alarme externo
La instalación de una alarma exterior permite avisar y eventualmente cortar la alimentación
del split o caldera, en caso de avería.
SANICONDENS PLUS:
Adaptador entradaAdaptador salida Tapones entrada Kit fijaciónTubo salida
Adaptador de entrada Adaptador de saída Tampas de entrada kit de fixação
Tubo evacuação
A instalação de um alarme externo serve para alertar e eventualmente,cortar a alimentação
do split ou da caldeira em caso de avaria.
SANICONDENS BEST:
Adaptador entradaAdaptador salidaTapones entrada Adaptador entradaAdaptador salidaTampas de entrada
Gránulos Grânulos Contacto cerrado / Contato fechado
Kit fijación
kit de fixação
Contacto abierto / Abrir contato
Común / Comum
1
1 2 Alimentación
Alimentação
2
Tubo salida
Tubo evacuação
o
Descubre nuestra nueva web
Visite o nosso novo site
www.sfa.es / www.sfa.pt
SFA ESPAÑA
C/ Vinyalets, 1 • Polígono Industrial Can Vinyalets
• 08130 Santa Perpètua de Mogoda • Barcelona
Tel 93 544 60 76 • Fax 93 462 18 96 • [email protected]
SFA PORTUGAL
Sintra Business park, ed.01-1º P
2710-089 SINTRA
T: +35 21-911 27 85 • F: +35 21-957 70 00 • [email protected]
SFA AMERICA LATINA
Tel +34 93 544 60 76
Fax +34 93 462 18 96
[email protected]
Download

www.sfa.es www.sfa.pt