www.sfa.es www.sfa.pt introducción Las instalaciones de climatización, de refrigeración y las calderas de condensación generan condensados mientras funcionan. Este agua residual se puede evacuar: - O por gravedad si el desagüe está cercano. - O con la ayuda de una bomba de evacuación que propulsa los condensados hasta el conducto más cercano. Os sistemas de ar-condicionado, de refrigeração e caldeiras de condensação produzem condensados enquanto trabalham. Estes condensados podem ser evacuados: - Pela força da gravidade se a tubagem de evacuação está port perto. - Com o auxílio de uma bomba de evacuação que envia os condensados para a conduta mais próxima. CLIMATIZACIÓN / AR ACONDICIONADO Mural De parede Ventana De janela Techo De tecto Sanicondens Clim Mini máx. 10kW máx. 10kW máx. 10kW Sanicondens Clim Pack máx. 10kW sanicondens Clim Deco máx. 10kW máx. 10kW máx. 10kW Armario Aparelho de refrigeração Deshumidificador Desumidificador Calderas de condensación Caldeiras de condensação sanicondens Mini sanicondens Basic sanicondens Plus sanicondens Best Sanicondens Clim Mini Sanicondens Basic Sanicondens Clim Pack Sanicondens Plus Sanicondens Clim Deco Sanicondens Best Sanicondens Mini CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Mini Pack Split mural / Split parede Split de ventana / Split janela Split de techo/ Split tecto Split mural / Split parede Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) 14 m 14 m Distancia máxima de aspiración / Distância máxima de aspiração 2m 2m Conexiones posibles / Ligações possíveis 1 1 Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída 4 ó 6 mm 4 ó 6 mm Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais 4 ó 6 mm 4 ó 6 mm Entradas / Entradas 15 L/h 15 L/h Nivel Sonoro / Nível sonoro < 21 dB < 21 dB Alimentación / Alimentação 230V/50-60 Hz 230V/50-60 Hz Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação 3x0,35 mm 2. 3x0,35 mm 2. Consumo motor / Consumo do motor 22 W 22 W Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água IP 20 IP 20 no lleva / não tem no lleva / não tem Caudal máximo / Caudal máximo Bombas de pistón para climatizadores de hasta 10 kW. Bombas de pistões para condicionadores de ar de até 10 kW. Tipo de clavija / Tipo de ficha Longitud del cable / Comprimento do cabo •silenciosas / silenciosas •fácil instalación / fácil instalação •ocultación completa / INVISIVEL Alarma / Alarme 1200 mm 1200 mm Precableado Cabos pré-instalados Precableado Cabos pré-instalados CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la bomba a la puesta en marcha. Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba quando esta começa a funcionar. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO •SANICONDENS Clim Mini y Clim Pack funcionan con un bloque de detección que manda una señal al bloque bomba para que aspire y evacue los condensados. Estas 2 bombas están precableadas para poder conectar un sistema de alarma visual o sonoro. Os SANICONDENS Clim Mini e Clim Pack funcionam com um bloco de detecção que envia um sinal para o bloco da bomba para que aspire e evacue os condensados. Estas 2 bombas têm pré-instalação de cabos para tornar possível a ligação de um sistema de alarme visual ou sonoro. El bloque de bomba puede fijarse en el climatizador, en un falso techo (SANICONDENS Clim Mini), o en una canaleta (SANICONDENS Clim Pack). O bloco de bomba pode ser fixado no climatizador, num tecto falso (SANICONDENS Clim Mini), ou numa calha (SANICONDENS Clim Pack). Debe guardarse un espacio de separación en torno al bloque de bomba, a fin de permitir que se enfríe en caso de funcionamiento prolongado. Deixar um algum espaço em redor do bloco da bomba, para permitir que arrefeça em caso de funcionamento prolongado. CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA Altura (m) 16 14 12 10 8 6 4 2 0 El bloque de detección debe estar situado y fijado en posición horizontal dentro del cuerpo del split. O bloco de detecção deve ser instalado e fixo na horizontal dentro do corpo do split. La salida del tubo de descarga de la bomba debe estar situada siempre más arriba que el bloque de detección. A saída do tubo de descarga da bomba deve ficar sempre mais alta que o bloco de detecção. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Litro/Hora Clim Mini / Clim Pack 104 Tubo de ventilación Ø int. 4 28 Tubo de ventilación Ø int. 4 49.5 Ø10 Tubo Ø int. 5 mm Ø8 Bomba Ø17 37 Ø17 Bomba Bloque de detección Bloco de detacçao Ø5 SANICONDENS Clim Mini 37.5 Bloque de detección Bloco de detacçao 73.5 SANICONDENS Clim Pack CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conexiones posibles / Ligações possíveis Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores 22 mm Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída 6 mm Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones verticales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções verticais 6 mm 12 L/h Caudal máximo / Caudal máximo Nivel Sonoro / Nível sonoro < 36 dB Alimentación / Alimentação 220-240 V / 50 Hz Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO •Los condensados caen por gravedad en el depósito del Sanicondens Deco. El agua sube y acciona un sensor de nivel que arranca el motor y la turbina de evacuación. Os condensados caem por gravidade no depósito do Sanicondens Deco. A água sobe e acciona um sensor de nível que põe o motor e a turbina a funcionar. CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA 2x0,5 mm 2. 16 W Consumo motor / Consumo do motor •silenciosas / silenciosas •fácil instalación / fácil instalação •MEDIDAS COMPACTAS / DIMENSÕES COMPACTAS 10 m 1 Entradas / Entradas Bomba centrífuga monobloque para climatizadores de hasta 10 kW. Bomba centrífuga monobloco para ar condicionado até 10 kW. DECO Split mural / Split parede Split de techo / Split telhado Tipo de clavija / Tipo de ficha no lleva / não tem Longitud del cable / Comprimento do cabo 600 mm Volumen depósito / Volume do depósito 185 ml CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO Limpiar la bandeja del climatizador para que ningun cuerpo extraño entre dentro de la bomba a la puesta en marcha. Limpar a bandeja do climatizador para que nenhum corpo estranho entre na bomba quando esta começa a funcionar. Fijar la bomba a la pared mediante los tornillos entregados, completamente horizontal. Fixar a bomba à parede usando os parafusos fornecidos, completamente na horizontal. Conectar las entradas y salidas de agua y efectuar la conexión eléctrica. Fazer a ligação das entradas e saídas de água e efectuar a ligação eléctrica. Un led verde se enciende mientras funciona la bomba. Um LED verde acende quando a bomba se encontra em funcionamento. La conexión debe servir exclusivamente para la alimentación del aparato y no estar vinculada a la alimentación eléctrica del aire acondicionado. A ligação deve ser para uso exclusivo do aparelho, não devendo estar associada à ligação electrica do split. Clim Deco Tubo de ventilación Ø int. 4 Tubo Ø int. 5 mm Tubo Ø int. 4 o 6 mm Bomba Bloque de detección SANICONDENS Clim Mini SANICONDENS Clim Deco Tubo de ventilación Ø int. 4 CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CALEFACCIÓN / Aquecimento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) 2m Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) 20 m Entradas / Entradas 4 superiores / 4 superiores Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais 0,4 A Amperaje / Amperagem 220-240 V / 50 Hz Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação Material del eje del motor / Material do eixo do motor inox Tipo de turbina / Tipo de turbina Palas Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água 1200 mm Longitud del cable / Comprimento do cabo Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO Caudal máximo / Caudal máximo •Sanicondens Mini funciona con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato Volumen depósito / Volume do depósito Evacuación vertical en metros •La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que deba evacuar. A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacua. 2 1,5 1 0,5 1,5 2,5 2 0,5 L CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. SANICONDENS Mini dispone de dispositivos de fijación mural. El aparato debe ser instalado horizontalmente: antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. O SANICONDENS Mini dispõe de dispositivos de fixação à parede. O aparelho deve ser instalado horizontalmente: antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. SANICONDENS Mini dispone de 4 entradas de Ø28 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø19/32/40 mm. Tapar las entradas no utilizadas con los tapones entregados. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con un tubo de Ø 8 mm inmediatamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). La conexión debe servir exclusivamente para la alimentación del aparato. O SANICONDENS Mini dispõe de 4 entradas de Ø28 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø19/32/40 mm.Tapar as entradas não utilizadas com os tampões fornecidos. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido. A ligação deve servir exclusivamente para a alimentação do aparelho. 2,5 1 80º 144 L/H 3 Caudal L/min Mini 60 231 143 Racor de salida 56 Evacuación vertical en metros CURVA DE POTENCIA / CURVA Caudal DE L/min POTÊNCIA IP 20 Schuko Tipo de clavija / Tipo de ficha de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina. O Sanicondens Mini funciona com um sistema de monitor de pressão de nível: ao utilizar o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o sistema. 3 x 0,75 mm 2. 35 W Consumo motor / Consumo do motor •INSTALACIÓN MODULABLE / instalação modular 8 mm 18 mm rígido 18 mm rígido 1,3 Kg Peso / Peso SANICONDENS Mini •TAMAÑO REDUCIDO / DIMENSÕES REDUZIDAS •RESISTENTE A LAS AGUAS ÁCIDAS / RESISTENTE AS AGUAS ÁCIDAS SANICONDENS Basic 20/32/40 mm 2,5 PH minimo / pH minimo Bomba centrífuga monobloque para aparatos de aire acondicionado o calderas de condensación. Bomba centrífuga monobloco de ar condicionado e caldeiras de condensação. Mini Split mural, de ventana, de techo, calderas de condensación y deshumidificador Split parede , janela, tecto, caldeiras de condensação e desumidificador Conexiones posibles / Ligações possíveis Racor de salida 197 120 Racor de entrada CLIMATIZACIÓN / AR CONDICIONADO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conexiones posibles / Ligações possíveis CALEFACCIÓN / Aquecimento Basic Plus Split mural, de ventana, de techo, calderas de condensación y deshumidificador Split parede, janela, tecto, caldeiras de condensação e desumidificador 4,5 m Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) 50 m Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) Entradas / Entradas Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores 4 superiores / 4 superiores 20/32/40 mm 8 mm Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais 18 mm rígido 18 mm rígido 2,5 PH minimo / pH mínimo Peso / Peso Bombas centrífugas monobloque para aparatos de aire acondicionado o calderas de condensación. Bombas centrífugas monobloco de ar condicionado e caldeiras de condensação. •4 ENTRADAS PARA FACILITAR LA INSTALACIÓN / 4 ENTRADAS PARA FACILITAR A INSTALAÇÃO. •INSTALACIÓN MODULABLE / INSTALAÇÃO MODULAR •POTENTES EVACUAN HASTA 342 L/H/ POTENTES, EVACUAM ATÉ 342 L/H •2 TAMAÑOS DE DEPÓSITO / 2 TAMANHOS DE DEPÓSITO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO •Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao utilizar o aparelho de ar condicionado ou a caldeira de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina. •La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que debe evacuar. A bomba pode entrar em funcionamento várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacuar. SANICONDENS Mini SANICONDENS Basic Evacuación vertical en metros CURVA DE POTENCIA / CURVA DE POTÊNCIA SANICONDENS Plus SANICONDENS Plus 2 1,5 1 0,5 1 197 Caudal L/min SANICONDENS Best 1,5 2 2,5 3 Caudal L/min 60 120 Plus 2,5 143 231 56 Basic Evacuación vertical en metros Caudal L/min BASIC: 1,3 kg / PLUS: 2 kg 0,52 A Amperaje / Amperagem Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação 220-240 V / 50 Hz 3 x 0,75 mm 2. 60 W Consumo motor / Consumo do motor Material del eje del motor / Material do eixo do motor inox Tipo de turbina / Tipo de turbina Palas IP 20 Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água Schuko Tipo de clavija / Tipo de ficha Longitud del cable / Comprimento do cabo 1200 mm 80º Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos Caudal máximo / Caudal máximo Alarma / Alarme Volumen depósito / Volume do depósito 342 L/H BASIC: no lleva/ não PLUS: precableada / cabos pré-instalados BASIC: 0,5L / PLUS: 2,1L CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. Disponen de dispositivos de fijación mural. Antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. Dispõem de dispositivos de fixação à parede. Antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. SANICONDENS Basic y SANICONDENS Plus disponen de 4 entradas de Ø28 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø19/32/40 mm. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación, se debe realizar con un tubo de Ø 8 mm inmediatamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). O SANICONDENS Basic e o SANICONDENS Plus dispõem de 4 entradas de Ø28 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø19/32/40 mm. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido.O aparelho deve estar ligado à terra (Classe I). CALEFACCIÓN / Aquecimento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conexiones posibles / Ligações possíveis Evacuación vertical (hasta) / Evacuação vertical (até) Evacuación horizontal (hasta) / Evacuação horizonal (até) Entradas / Entradas Diámetro entradas superiores / Diâmetro entradas superiores Diámetro de salida / Diâmetro da curva de saída Ø recomendado del tubo de evacuación en secciones horizontales Ø recomendado do tubo de evacuação em secções horizontais PH minimo / pH mínimo Peso / Peso Amperaje / Amperagem Alimentación / Alimentação Tipo de cable de alimentación / Tipo de cabo de alimentação Consumo motor / Consumo do motor Bomba centrífuga monobloque con sistema de neutralización de ácidos integrado. Bomba centrífuga monobloco com sistema de neutralização de ácidos integrado. ALARME EXTERNO Evacuación vertical en metros Evacuación vertical en metros SANICONDENS Best 20/32/40 mm 8 mm 18 mm rígido 18 mm rígido 2,5 2 Kg 0,52 A 220-240v / 50 Hz 3 x 0,75 mm 2. 60 W inox Palas Longitud del cable / Comprimento do cabo Temperatura máx. de líquidos / Temperatura máx. de líquidos Caudal máximo / Caudal máximo SANICONDENS Plus CURVA DE POTENCIA / CURVA DE Caudal L/min POTÊNCIA 50 m 4 superiores / 4 superiores Tipo de turbina / Tipo de turbina Tipo de clavija / Tipo de ficha PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO/ PRÍNCIPIO DE FUNCIONAMENTO • Estos aparatos funcionan con un sistema de presostato de nivel: al utilizar el aparato de aire acondicionado o la caldera de condensación, el nivel de agua sube dentro del depósito y la presión acciona el motor/ turbina. Estes aparelhos funcionam com um sistema de monitor de pressão de nível: ao se utilizar o aparelho de ar condicionadoSANICONDENS ou a caldeira Plus de condensação, o nível de água sobe dentro do depósito e a pressão acciona o motor/ turbina. • La bomba se puede poner en funcionamiento varias veces según la cantidad de agua que debe evacuar. A bomba pode começar a funcionar várias vezes consoante a quantidade de água que tem de evacuar. • Los condensados de la caldera de condensación pasan primero por un decantador que neutraliza el pH de los condensados. Os condensados da caldeira de condensação passam primeiro por um decantador que neutraliza o pH dos condensados. 4,5 m Material del eje del motor / Material do eixo do motor Indice de resistencia al agua / Índice de resistência à água • NEUTRALIZA LOS ÁCIDOS/ NEUTRALIZA OS ÁCIDOS • EVACUA HASTA 342 L/H / EVACUA ATÉ 342 L/H • PRECABLEADO PARA UNA ALARMA EXTERNA / CABOS PRE-INSTALADOS PARA Best Caldera de condesación/ Caldeira de condesação Alarma / Alarme Volumen depósito / Volume do depósito IP 20 Schuko 1200 mm 80º 342 L/H precableada / cabos pré-instalados 2,1 L CONSEJOS DE INSTALACIÓN / CONSELHOS DE INSTALAÇãO El aparato debe instalarse de manera que el acceso sea fácil para su control y mantenimiento. SANICONDENS Best dispone de dispositivos de fijación mural. Antes de proceder a la fijación, ajustar la instalación mediante un nivel. Utilizar las “orejas de fijación”. O aparelho deve ser instalado de forma a que o acesso seja fácil para o respectivo controlo e manutenção. O SANICONDENS Best dispõe de dispositivos de fixação a paredes. Antes de se proceder à fixação, deve ajustar-se a instalação utilizando um nível. Utilizar as «orelhas de fixação». SANICONDENS Best dispone de 4 entradas de Ø28 mm. Si es necesario, utilizar el racor de entrada Ø19/32/40 mm. Si se necesita una sección vertical en el recorrido de evacuación se debe realizar con un tubo de Ø8 mm directamente a la salida. Realizar las secciones horizontales de la evacuación con un tubo de mayor diámetro y con tubo rígido. El aparato debe estar conectado a tierra (Clase I). SANICONDENS Best dispõe de 4 entradas de Ø28 mm. Se necessário, utilizar a peça de união de entrada Ø19/32/40 mm. Se for necessária uma secção vertical no percurso de evacuação, deve ser efectuada com um tubo de Ø8 mm directamente para a saída. Efectuar as secções horizontais da evacuação com um tubo de diâmetro maior e com tubo rígido. O aparelho deve estar ligado à terra (Classe I). Caudal L/min BEST Recambio de gránulos especial. Recarga de granulado especial. ACCESORIOS incluídos de serie/ACESSÓRIOS incluídos de série CONSEJOS/CONSELHOS SANICONDENS CLIM MINI: 1. Instalación/ Instalação SoporteTubo entradaTubo evacuaciónTubo ventilación Suporte Tubo entradaTubo evacuaçãoTubo ventilação Tanto para las bombas de pistón como las bombas centrífugas, una buena nivealción del aparato asegurará un funcionamiento óptimo. Uma boa nivelação do aparelho permitirá um óptimo desempenho, tanto das bombas de pistão como das bombas centrifugas. SANICONDENS CLIM PACK: “pre-montado” “pre-montado” SANICONDENS CLIM DECO: Fijación clim deco / Fixação clim deco 2. Mantenimiento / Manutenção Las bombas de condensados son aparatos que funcionan según las temporadas del año. Es importante realizar una limpieza periódica de los detectores de nivel y filtros. As bombas de condensados são dispositivos que funcionam sazonalmente. É importante realizar uma limpeza periódica dos detectores de nível e filtros. SANICONDENS MINI: Adaptador entrada Tapones entrada Adaptador de entradaTampas de entrada SANICONDENS BASIC: Adaptador entradaAdaptador salida Adaptador de entradaAdaptador de saída kit fijaciónTubo salida kit de fixaçãoTubo evacuação 3. Instalación de una alarma exterior / Instalação de um alarme externo La instalación de una alarma exterior permite avisar y eventualmente cortar la alimentación del split o caldera, en caso de avería. SANICONDENS PLUS: Adaptador entradaAdaptador salida Tapones entrada Kit fijaciónTubo salida Adaptador de entrada Adaptador de saída Tampas de entrada kit de fixação Tubo evacuação A instalação de um alarme externo serve para alertar e eventualmente,cortar a alimentação do split ou da caldeira em caso de avaria. SANICONDENS BEST: Adaptador entradaAdaptador salidaTapones entrada Adaptador entradaAdaptador salidaTampas de entrada Gránulos Grânulos Contacto cerrado / Contato fechado Kit fijación kit de fixação Contacto abierto / Abrir contato Común / Comum 1 1 2 Alimentación Alimentação 2 Tubo salida Tubo evacuação o Descubre nuestra nueva web Visite o nosso novo site www.sfa.es / www.sfa.pt SFA ESPAÑA C/ Vinyalets, 1 • Polígono Industrial Can Vinyalets • 08130 Santa Perpètua de Mogoda • Barcelona Tel 93 544 60 76 • Fax 93 462 18 96 • [email protected] SFA PORTUGAL Sintra Business park, ed.01-1º P 2710-089 SINTRA T: +35 21-911 27 85 • F: +35 21-957 70 00 • [email protected] SFA AMERICA LATINA Tel +34 93 544 60 76 Fax +34 93 462 18 96 [email protected]