i
Prefácio
© Copyright 2010
Todos os direitos reservados.
A informação contida neste documento está sujeita a alterações
sem aviso prévio para melhorar a fiabilidade, concepção e
funcionamento e não representa um compromisso por parte do
fabricante.
Em caso algum o fabricante será responsável por danos directos,
indirectos, especiais, acidentais ou como consequência da
utilização ou inabilidade para utilizar o produto ou a sua
documentação, mesmo quando alertado para a possibilidade de
tais danos ocorrerem.
Este documento contém informação com proprietário e está
protegida por copyright. Todos os direitos estão reservados.
Nenhuma parte deste manual poderá ser reproduzida por
quaisquer meios mecânicos, electrónicos ou outros sob qualquer
formato sem a prévia permissão escrita do fabricante.
Limitação de responsabilidade
Apesar dos razoáveis esforços efectuados para garantir a
exactidão deste manual, o fabricante e o distribuidor não
assumem qualquer responsabilidade resultante de erros ou
omissões neste manual ou da utilização da informação nele
contida.
i
Índice
ATENÇÃO: PROFESSORES, PAIS E SUPERVISORES ADULTOS ................... 2 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ............................................................... 3 CUIDADOS A TER COM O SEU COMPUTADOR .......................................... 3 INFORMAÇÃO DE AGÊNCIAS REGULATÓRIAS ............................. 5 AVISO DA COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕES .............................. 5 Modificações ........................................................................................... 6 Ligações a dispositivos periféricos ......................................................... 6 Exposição SAR ........................................................................................ 6 Declaração de conformidade .................................................................. 6 Informação para a Europa ...................................................................... 6 Informação para o Canadá ..................................................................... 7 Declaração de limitação de conexões ..................................................... 7 Requisitos dos cabos de alimentação ...................................................... 8 E.U.A. e Canadá...................................................................................... 8 Segurança da bateria ............................................................................ 10 Aviso de bateria de lítio / Aviso de bateria bridge ................................ 10 CONHECER O BÁSICO ............................................................................ 14 BEM-VINDO AO INTEL-POWERED CLAMSHELL CLASSMATE PC ............. 14 CONHECER O SEU COMPUTADOR ........................................................ 14 Abrir o painel LCD ............................................................................... 14 Vista frontal........................................................................................... 15 Indicadores do estado do sistema e da alimentação ............................. 16 MEDIDAS DE PRECAUÇÃO ACERCA DA RESISTÊNCIA À ÁGUA NO TECLADO,
BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO E BOTÕES DO PAINEL TÁCTIL ......................... 18 VISTA ESQUERDA .............................................................................. 19 Vista direita ........................................................................................... 20 Vista inferior ......................................................................................... 21 Leitor de cartões ................................................................................... 22 INÍCIO ................................................................................................. 24 LIGAR A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO ................................................ 24 Ligar o transformador CA..................................................................... 24 LIGAR O SEU PORTÁTIL ...................................................................... 25 FUNCIONAMENTO COM ENERGIA DA BATERIA ....................................... 25 ii
BATERIA ........................................................................................... 26 Para instalar a bateria:......................................................................... 26 Para remover a bateria: ........................................................................ 27 Bateria de Íon-Lítio ............................................................................... 27 Aviso de bateria fraca ........................................................................... 28 Carregar a bateria e Tempo de carrregamento .................................... 28 Verificar o nível da bateria ................................................................... 29 Prolongar a vida da bateria e Ciclos de Utilização .............................. 29 OPÇÕES DE UTILIZAÇÃO DE ENERGIA .................................................. 30 MODO DE SUSPENSÃO ....................................................................... 30 Modo de espera ..................................................................................... 30 Hibernação ............................................................................................ 30 ACÇÕES DO BOTÃO DE ENERGIA ........................................................ 30 UTILIZAR O INTEL-POWERED CLAMSHELL CLASSMATE PC ..................... 32 AJUSTE DO ECRÃ LCD....................................................................... 32 Manutenção do ecrã LCD ..................................................................... 32 CONTROLOS DAS TECLAS DE ATALHO (HOT KEYS) DO PC PORTÁTIL
CLASSMATE COM PROCESSADOR INTEL CONTROLS ............................. 33 Teclas de função (Teclas de atalho) ...................................................... 33 Teclas de função (Teclas de atalho) ...................................................... 33 O PAINEL TÁCTIL................................................................................ 34 Precauções com o painel táctil ............................................................. 34 REINICIAR O SISTEMA......................................................................... 35 SENSOR G (OPCIONAL) ..................................................................... 35 CONFIGURAÇÃO BIOS E CARACTERÍSTICA DE SEGURANÇA .................... 38 ENTRAR NO ECRÃ DE CONFIGURAÇÃO DO BIOS .................................. 38 SAIR DO ECRÃ DE CONFIGURAÇÃO DO BIOS ....................................... 38 TECLAS DE ACÇÃO DO BIOS .............................................................. 39 MODIFICAR AS DEFINIÇÕES DO BIOS .................................................. 39 Configuração principal ......................................................................... 40 Configuração avançada ........................................................................ 41 Segurança .............................................................................................. 41 Configuração do arranque .................................................................... 42 Sair da configuração ............................................................................. 42 LIGAÇÃO 3G ........................................................................................ 45 iii
LIGAÇÃO WIMAX/WIFI ....................................................................... 49 APLICAÇÃO DA WEBCAM ...................................................................... 54 FUNÇÕES PRINCIPAIS ........................................................................ 54 Aplicação de captura ............................................................................ 55 Rajada ................................................................................................... 55 Captura de vídeo ................................................................................... 56 CONFIGURAÇÃO DE FUNÇÕES ............................................................ 56 FUNÇÕES SECUNDÁRIAS .................................................................... 57 APLICAÇÃO DE EDIÇÃO ...................................................................... 58 Funções de edição ................................................................................. 58 ANOTAÇÃO........................................................................................ 59 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................................................. 61 ESPECIFICAÇÕES .................................................................................. 63 iv
1
Atenção: Professores, Pais
e Supervisores adultos
Este produto é uma ferramenta educacional concebida para crianças em
idade escolar, com 6 anos de idade ou mais. Um adulto deverá
supervisionar as crianças em idade escolar com menos de 10 anos de
idade quando estiverem a utilizar este PC Classmate com processador
Intel. Deverá explicar cuidadosamente aos estudantes como manusear de
maneira segura e apropriada o PC Classmate com processador Intel bem
como a fonte de alimentação, bateria e cabo de alimentação.
Certifique-se de que mantém o cabo de alimentação
afastado de crianças muito novas.
Certifique-se de que os estudantes compreendem o seguinte:
Saliente aos estudantes que este dispositivo é uma ferramenta
educacional e não um brinquedo. O computador, fonte de
alimentação, bateria ou cabo de alimentação não devem cair ao
chão, ser esmagados, pisados ou usados abusivamente de qualquer
outra maneira.

2

Certifique-se de que os estudantes compreendem o manuseamento
seguro e apropriado do cabo e da fonte de alimentação. A utilização
indevidas destes componentes pode originar lesões graves.

Os professores, pais ou supervisores adultos devem inspeccionar
periodicamente o computador, fonte de alimentação e o cabo de
alimentação a fim de detectar quaisquer possíveis danos; se
necessário, deverão substituir quaisquer peças danificadas.

Os estudantes devem informar imediatamente os seus professores,
pais ou supervisores adultos de quaisquer danos ou peças soltas.

O PC não deve ficar ligado à corrente ou “ligado” quando fechado
dentro de um recipiente sem ventilação, como uma mochila escolar,
visto que tal pode provocar o seu sobreaquecimento e subsequente
avaria.

Recomendamos que os estudantes façam um intervalo de 5 minutos
a cada 30 minutos de utilização do computador.
Precauções de utilização
Em seguida encontram-se enunciadas as medidas de precauções
que os estudantes devem compreender antes de utilizarem este
computador no interior da sala de aulas ou ambiente doméstico:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Não colocar perto de chamas vivas ou outras fontes de calor.
Não expor a campos magnéticos.
Não expor à luz solar directa.
Não expor à chuva ou humidade.
Não colocar objectos pesados que exerçam uma forte
pressão sobre o computador.
Não deixar cair o computador.
Cuidados a ter com o seu computador





O computador não deve ser limpo quando ligado à corrente.
Limpe o computador apenas com um pano macio húmido.
Não despeje líquidos sobre ele.
Não limpe o computador quando este estiver “ligado” ou
ligado à corrente.
Os estudantes devem ter cuidado e evitar utilizar este
dispositivo em condições molhadas e devem-no igualmente
proteger durante o transporte em tais condições.
Certifique-se de que o painel táctil não entra em contacto
com sujidade, líquidos ou gorduras.
3
4
INFORMAÇÃO DE AGÊNCIAS
REGULATÓRIAS
Aviso da Comissão Federal de Comunicações
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os
limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a
Parte 15 das normas da FCC. Estes limites são concebidos para
fornecerem uma protecção razoável contra interferências nocivas
em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de rádio frequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, poderá provocar
interferências nocivas em comunicações rádio. Contudo, não
existem garantias de que não ocorrerão interferências numa
determinada instalação. Se este equipamento provocar
interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que
poderá ser confirmado desligando e ligando o equipamento,
encoraja-se o utilizador a tentar corrigir a interferência através de
uma ou mais das seguintes medidas:

Reoriente ou mude a antena de local.

Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente
daquele onde se encontra conectado o receptor.

Consulte o vendedor ou um técnico experiente de rádio ou
televisão para assistência.
Este transmissor não deverá ser
colocado ou utilizado em conjunto com qualquer outra antena
ou transmissor.
5
Modificações
A FCC requer que o utilizador seja informado que quaisquer
alterações ou modificações efectuadas neste dispositivo que não
sejam expressamente aprovadas pelo Fabricante poderão anular
a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento.
Ligações a dispositivos periféricos
As ligações a este dispositivo deverão ser efectuadas com cabos
blindados com revestimentos de conector RFI/EMI para manter a
conformidade com as Normas e Directrizes da FCC.
Exposição SAR
Este dispositivo foi testado para garantir conformidade com os
limites de exposição (SAR) da FCC em configurações residenciais
típicas.
Para garantir a conformidade com os limites SAR estabelecidos
nos padrões ANSI C95.1, recomenda-se que, quando utilizar uma
placa CF, a antena integrada seja colocada a uma distãncia
mínima de 2,0cm do corpo ou de pessoas próximas durante
longos períodos de utilização.
Declaração de conformidade
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas
da FCC. A utilização está sujeita às duas condições seguintes: (1)
este dispositivo não poderá provocar interferências nocivas, e (2)
este dispositivo deverá aceitar a recepção de quaisquer
interferências, incluindo interferências que possam provocar um
funcionamento indesejado.
Informação para a Europa
Os produtos com a Marca CE estão em conformidade com a
Directiva (2004/108/EC) e a Directiva de Baixa Voltagem
(2006/95/EC) e a Directiva R&TTE (1999/5/EC) emitida pela
Comissão da Comunidade Europeia.
A conformidade com estas directivas implicam a conformidade
com as seguintes Normas europeias:

EN55022: 2006, CLASSE B
6













EN61000-3-2: 2006, CLASSE D
EN61000-3-3: 1995+A1: 2001+A2: 2005
EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003
IEC61000-4-2: 2001 ED. 1,2
IEC61000-4-3: 2006 ED. 3,0
IEC61000-4-4: 2004 ED. 2.0
IEC61000-4-5: 2005 ED. 2.0
IEC61000-4-6: 2006 ED. 2,2
IEC61000-4-8: 2001 ED. 1,1
IEC61000-4-11: 2004 ED. 2.0
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17
(ETSI 300 328, ETSI 301 489) Compatibilidade
electromagnética e assuntos radioeléctricos.
TBR21 (ETSI TBR21) Equipamento terminal.
EN60950 (IEC60950) I.T.E.;Segurança
Informação para o Canadá
Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para a
emissão de ruído de aparelhos digitais como definido nas normas
de interferência rádio do Departamento Canadiano de
Comunicações.
Le present appareil numerique nemet pas de bruits
radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils
numeriques de Classe B prescrites dans le reglement sur le
brouillage radioelectrique edicte par le Ministere des
Communications du Canada.
Declaração de limitação de conexões
Este equipamento cumpre os requisitos
de protecção, funcionamento e segurança de redes de
telecomunicações, como descritos no(s) correspondente(s)
documento(s) de Requisitos Técnicos de Equipamento
Terminal.
Isto é confirmado assinalando o equipamento com o número de
certificação da Indústria do Canadá. O Departamento não garante
que o equipamento funcionará de acordo com as expectativas do
7
utilizador.
Antes de instalar este equipamento, os utilizadores deverão
certificar-se de que é permitido ligá-lo às instalações da
companhia local de telecomunicações.
O equipamento deverá ser instalado utilizando um método
conveniente de conexão. O cliente deverá estar consciente de que
a conformidade com as condições acima citadas não evita a
degradação de serviço em algumas situações.
As reparações de equipamento certificado deverão ser
coordenadas por um representante designado pelo fornecedor.
Quaisquer reparações ou alterações efectuadas pelo utilizador ao
equipamento, ou a avarias do equipamento, poderão justificar o
pedido de desconexão do equipamento pela companhia de
telecomunicações.
Os utilizadores deverão certificar-se, para sua própria protecção,
de que as ligações eléctricas de terra da rede eléctrica, linhas
telefónicas e sistema interno de tubagens, quando presentes,
estão ligadas entre si. Esta precaução poderá ser particularmente
importante em áreas rurais.
Os utilizadores não devem tentar
efectuar sozinhos estas ligações, mas deverão contactar a
respectiva autoridade de inspecção eléctrica, ou electricista.
Requisitos dos cabos de alimentação
O cabo de alimentação fornecido com o transformador CA deverá
ser compatível com os requisitos para a ficha e voltagem da sua
área local. A aprovação normativa para o transformador CA foi
obtida de acordo com o cabo de alimentação para a sua área local.
Contudo, se viajar para uma área diferente e necessitar ligar a
uma tomada ou voltagem diferente, deverá utilizar um dos cabos
de alimentação listados abaixo. Para adquirir um cabo de
alimentação (incluindo para um país não listado abaixo) ou um
transformador CA de substituição, contacte o seu fornecedor local.
E.U.A. e Canadá


8
O cabo deverá ser listado por UL/ETL e certificado pela CSA
ou listado por UL/C-ETL.
As especificações mínimas para o cabo flexível são (1) Nº 18
AWG, (2) Tipo SPT-2 e (3) 2-condutores.


O conjunto de cabos deverá possuir uma capacidade de
amperagem mínima de 7A.
A ficha de ligação deverá ser do tipo de ligação-a-terra com
uma configuração NEMA 1-15P (7A, 125V).
Japão




Todos os componentes do conjunto de cabos (cabo, tomada
e ficha) deverão apresentar a marca “PSE” e o número de
registo de acordo com a Lei Dentori japonesa.
As especificações mínimas para o cabo flexível são: (1)
condutores 0,75 mm2, (2) Tipo VCT ou VCTF, e (3) 3condutores.
O conjunto de cabos deverá possuir uma capacidade de
amperagem mínima de 7A.
A ficha de ligação deverá ser de dois polos, de tipo de
ligação-a-terra com a configuração da Norma Industrial
Japonesa C83303 (15A, 125 VAC)
Outros países




Os encaixes do conjunto de cabos possuem a marca de
cerificação da agência responsável pela avaliação num país
específico. Agências aceitáveis são:
CCC (China)
O cabo flexível deverá ser do tipo HAR (harmonizado)
HO5VV-F de 3 condutores com um tamanho mínimo de
condutor de 0.03 polegadas quadradas.
A especificação mínima para o cabo flexível para produtos de
Classe II são: (1) Condutores 2X0,75 mm2, (2) cabo de 2condutores.
O conjunto de cabos deverá ter uma capacidade mínima de
amperagem de 10A e uma voltagem nominal de 125/250 VAC.
Este modelo FOI CONCEBIDO PARA
UTILIZAR APENAS O SEGUINTE MODELO DE
TRANSFORMADOR CA
Fabricante: LISHIN INTERNATIONAL ENTERPRISE CORP.
Modelo: 0225C2040 (AC 2 Pin)
Modelo: 0225A2040 (AC 3 Pin)
Fabricante: DELTA ELECTRONICS, INC.
9
Modelo: ADP-40MH AD (AC 2 Pin)
Modelo: ADP-40MH BD (AC 3 Pin)
Segurança da bateria











A bateria destina-se a utilização exclusiva deste computador
portátil.
A bateria não é substituível pelo utilizador final. Apenas
técnicos de assistência qualificados deverão substituir a
bateria.
Não desmonte a bateria.
Não deite a bateria em fogo ou água.
Para evitar risco de incêndio, queimaduras ou danos na sua
bateria, evite que objectos metálicos toquem nos contactos
da bateria.
Manuseie uma bateria danificada ou vertendo com extremo
cuidado. Se entrar em contacto com o electrólito, lave a área
exposta com água e sabão. Se entrar em contacto com os
olhos, lave-os com água durante 15 minutos e consulte um
médico.
Não carregue a bateria se a temperatura ambiente exceder
45˚C (113˚F).
Para obter a substituição da bateria, contacte o seu
revendedor local.
Não exponha a bateria a altas temperaturas durante
armazenamento (acima de 60˚C, 140˚F).
Quando eliminar a sua bateria, contacte os serviços locais de
recolha de resíduos para informar-se das restrições ou
reciclagem de baterias.
Utilize apenas o transformador CA fornecido para o
carregamento.
Aviso de bateria de lítio / Aviso de bateria bridge
Este computador contém uma bateria de lítio para fornecer
energia ao circuito de relógio e calendário.
Perigo de explosão se a bateria for
10
substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo
tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante. Elimine as
baterias de acordo com as instruções do fabricante ou leis
locais.
Explosionsgefahr bei unsachgemBen
Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
Der Arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635
betragt 70dB (A) oder weniger.
Zum Netzanschlua dieses Gerates ist eine geprufte Leitung zu
verwenden. Fur einen Nennstrom bis 6A und einem Gerategewicht
groBer 3kg ist eine Leitung nicht leichter als (1)H05VV-F, 3G,
0,75mm2 (2)2X0,75 mm2 conductors einzusetzen.
Die Steckdose muB nahe dem Gerat angebracht und leicht
zuganglich sein.
Esta parte está quente. Tenha cuidado.
Diese Flachewird sehr heiss.
Quando vir este símbolo, tenha cuidado, pois esse local
poderá estar muito quente.
Quando vir este símbolo, tenha cuidado, pois esse local poderá
estar muito quente. O calor é gerado pelo CPU.
11
13
Conhecer o básico
Bem-vindo ao Intel-powered Clamshell Classmate PC
Parabéns pela compra de Intel-powered classmate PC. Este Intelpowered clamshell classmate PC portátil apresenta os mais
recentes avanços de tecnologia em computadores portáteis. Intelpowered clamshell classmate PC concepção modular deste portátil
disponibiliza-lhe a máxima expansão sem comprometer a
portabilidade.
Conhecer o seu computador
Abrir o painel LCD
Para evitar danos no painel LCD:
1. Tente não bater com o ecrã quando o fechar.
2. Evite colocar objectos sobre ele, esteja aberto ou fechado.
3. Certifique-se de que o sistema está desligado ou em modo
de suspensão antes de fechar o painel.
14
Com o ecrã LCD aberto, poderá observar várias funcionalidades
importantes para a utilização do seu Intel-powered clamshell
classmate PC portátil.
Vista frontal
1.
2.
Câmara
Esta câmara pode ser utilizada em qualquer aplicação de
videoconferência.
Ecrã LCD
O painel onde é apresentado o conteúdo do sistema.
15
3.
Botão de alimentação/suspensão
Prima-o momentaneamente para ligar o sistema.
Prima ininterruptamente durante pelo menos 4
segundos para desligar o sistema.
Prima o botão de alimentação/suspensão novamente
para sair do modo de suspensão.
4. Indicador LED do estado
O indicador LED do estado apresenta o estado operacional do PC
Classmate com processador Intel. Um LED acende-se quando
uma determinada função está activa. A seguinte secção descreve
a indicação.
Indicadores do estado do sistema e da alimentação
Símbolo
gráfico do
LED
Indicação
A luz azul indica que o teclado numérico está activo.
A luz azul indica que a função das maiúsculas (cap-lock)
está activa.
A luz azul indica que unidade do disco rígido está a ser
acedida.
A luz azul indica que o módulo WLAN está activo.
16
A luz azul indica que o sistema está ligado (ON).
O LED da bateria reflecte os seguintes estados:
A luz azul indica que a bateria tem a carga
completa e que o transformador da corrente
CA está ligado à corrente.
A luz vermelha indica que a bateria está a
carregar.
A luz vermelha a piscar indica que a bateria
tem pouca carga.
Nenhuma luz presente indica que a bateria
não está instalada no seu sistema.
A luz vermelha indica que o sistema está a ser
alimentado por uma bateria com pouca carga.
5.
Teclado
O teclado destina-se a introduzir dados no sistema.
6.
Microfone integrado
O microfone é utilizado para audioconferências /
videoconferências com terceiros.
Botão da Internet
Ligar/Desligar a Internet.
Sensor da luz ambiente
O sistema disponibiliza um módulo conversor de luz-emvoltagem, que é basicamente um sensor directamente
proporcional à intensidade da luz do seu ambiente de trabalho
circundante. Isto afecta a intensidade da retroiluminação
(luminoso/escuro) do ecrã LCD.
Painel táctil
O painel táctil é um dispositivo de ponteiro integrado com
funções semelhantes às de um rato.
7.
8.
9.
O painel táctil também está equipado
com uma barra de desenrolamento que permite consultar
mais rapidamente um documento de grande dimensão.
Barra de desenrolamento – Permite a consulta da
apresentação vertical de um dado conteúdo, como texto,
desenhos ou imagens, no ecrã ou numa janela de
17
visualização. É utilizado frequentemente para apresentar
grandes quantidades de dados que não cabem na porta de
visualização simultaneamente.
10. Botões do painel táctil
Funcionam tal como os 2 botões de um rato comum.
Medidas de precaução acerca da resistência à água no
teclado, botão de alimentação e botões do painel táctil
O PC portátil Classmate com processador Intel possui uma função
de resistência contra derrames no teclado, botão de alimentação e
botões do painel táctil para assegurar uma maior protecção contra
derrames na sala de aulas ou em qualquer outro lugar.
Estas são as maneiras de evitar a ocorrência de danos no seu
sistemas:

Guarde todos os documentos importantes dentro de 3
minutos.

Desligue o sistema através do procedimento normal (Clique
em “Iniciar”
e depois em “Encerrar”), desligue o
transformador da corrente CA e, em seguida, remova a
bateria.

Incline o sistema para a posição mais à esquerda ou direita e
limpe suavemente o líquido existente no teclado (De salientar
que não o deve pressionar).
18

Ligue o sistema depois de o deixar secar durante quatro
horas.
Estes procedimentos só se aplicam ao teclado, botão de
alimentação e botões do painel táctil com função de resistência à
água.
De salientar que se o utilizador recorrer
ao procedimento anómalo (premir a combinação de teclas
Ctrl-Alt-Del) para encerrar o sistema à força, isso poderá
provocar a ocorrência de danos graves no sistema.
Vista esquerda
19
1.
2.
3.
Fecho Kensington
Este fecho de segurança disponibiliza as melhores opções de
segurança física para computadores na prevenção do roubo
do mesmo.
Grelha de ventilação
A abertura de ventilação permite o arrefecimento do sistema e
impede o seu sobreaquecimento. Não bloqueie esta abertura
quando o sistema está ligado.
Porta Ethernet / LAN
Quando utilizar uma LAN, use um cabo
de blindagem da EMI para minimizar a ocorrência de
interferências ao transmitir.
4. Portas USB 2.0
Esta porta está em conformidade com as mais recentes
normas ligar-e-usar (plug-and-play) USB 2.0.
Vista direita
1.
2.
3.
20
Grelha de ventilação
A abertura de ventilação permite o arrefecimento do sistema e
impede o seu sobreaquecimento. Não bloqueie esta abertura
quando o sistema está ligado.
ficha de auscultadores estéreo
Use a ficha dos auscultadores para ligar um conjunto de
auscultadores externo.
Ficha do microfone
Use a ficha do microfone para ligar um microfone externo.
4.
5.
6.
Portas USB 2.0
Esta porta está em conformidade com as mais recentes
normas ligar-e-usar (plug-and-play) USB 2.0.
Porta para monitor externo
Use esta porta para ligar um monitor externo.
Ficha de alimentação (entrada de corrente CC)
A ficha de saída de corrente CC do transformador de corrente
liga-se aqui para fins de alimentação do computador.
Vista inferior
1.
2.
3.
4.
Libertação do teclado
Prima estes 2 botões para soltar o teclado.
Colunas estéreo integradas
As colunas integradas emitem o som em estéreo.
Compartimento da bateria
Este compartimento contém a bateria do sistema.
Fecho de libertação da bateria/Fecho de bloqueio
Deslize este fecho para libertar ou bloquear/desbloquear a
bateria e removê-la do seu compartimento.
21
Leitor de cartões
22
23
INÍCIO
Ligar a uma fonte de alimentação
Ligar o transformador CA
O transformador universal CA é fornecido para a alimentação
eléctrica do seu computador e também carrega a bateria do seu
computador. A voltagem de entrada do transformador CA pode
variar desde 100 a 240 volts, abrangendo as voltagens padrão
disponíveis na maioria dos países. Para ligar o computador a uma
fonte de alimentação externa:
Não utilize cabos de extensão inferiores,
pois poderá provocar danos no seu Intel-powered classmate
PC. O Intel-powered clamshell classmate PC é fornecido com
o seu transformador CA. Não utilize um transformador
diferente para fornecer alimentação ao seu computador e a
outros dispositivos eléctricos.
24
Sempre que possível, mantenha o transformador CA ligado ao
Intel-powered classmate PC e a uma tomada eléctrica para
recarregar a bateria.
Nunca desligue ou reinicie o seu Intelpowered classmate PC enquanto o disco rígido estiver em
utilização, ao fazê-lo poderá causar perda ou eliminação de
dados. Espere sempre 5 segundos, no mínimo, após desligar
o seu Intel-powered classmate PC antes de voltar a ligá-lo;
ligar e desligar em rápida sucessão poderá danificar o
circuito eléctrico do Intel-powered classmate PC.
Ligar o seu Portátil
Ligue o seu Intel-powered classmate PC premindo o botão de
energia. Mantenha o botão premido por um ou dois segundos e
solte. O Auto-teste de Ligação (POST) inicia-se automaticamente.
Após a conclusão do POST, o computador lê o sistema operativo
da unidade de disco rígido para a memória do computador (isto é
geralmente chamado de “arranque” do computador)., Se o seu
SO (Sistema Operativo como Windows Vista...etc.) estiver
instalado, deverá iniciar-se-á automaticamente.
Para desligar o Intel-powered classmate PC, guarde o seu
trabalho e feche todas as aplicações, clique em Iniciar, em
seguida Encerrar e seleccione Encerrar o computador e clique
em “Sim” ou prima o botão de energia durante 4-6 segundos.
Funcionamento com energia da bateria
O seu computador é fornecido com uma bateria recarregável que
lhe permite utilizar o computador sem uma fonte de alimentação
externa. Quando a bateria está totalmente carregada, poderá
utilizar o computador segundo as seguintes condições:

Inicialmente a bateria tem a carga completa.

Não existem dispositivos periféricos instalados.
Perigo de explosão se a bateria for
substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo
tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante. Elimine as
baterias de acordo com as instruções do fabricante ou leis
locais.
25
Explisionsgefahr bei unsachgernazen
Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien navh Angaben des
Herstellers.
Bateria
Para instalar a bateria:



26
Alinhe a bateria e introduza-a na sua respectiva baía.
Deslize a bateria suave mas firmemente até estar fixa e
bloqueada na sua devida posição.
Deslize o fecho da bateria para a posição de bloqueio.
Para remover a bateria:



Deslize o fecho da bateria para a esquerda, para a posição
de desbloqueio. A bateria salta da sua respectiva baía.
Deslize e segure o fecho de libertação da bateria e, em
seguida, deslize a bateria para cima.
Remova a bateria da sua respectiva baía.
Bateria de Íon-Lítio
O seu Intel-powered classmate PC utiliza uma bateria de seis
células de Íon-Lítio que fornecem alimentação eléctrica quando
27
não tiver acesso a uma tomada CA.
Deverá carregar a bateria durante seis
horas antes de utilizá-la pela primeira vez. Em modo de
Espera/Suspensão, uma bateria totalmente carregada perde a
sua energia em cerca de ½ dia ou menos. Quando não estiver
a ser utilizada, a energia da bateria esgotar-se-á em um ou
dois meses
A bateria deste sistema não é removível pelo utilizador.
Aviso de bateria fraca
1. Aviso de bateria fraca
A condição de bateria fraca ocorre quando a energia da bateria se
reduz a 10%. O indicador de estado LED da bateria pisca em
laranja e o sistema apita a cada 16 segundos.
2. Aviso de bateria muito fraca
A condição de bateria muito fraca ocorre quando restam 5% da
energia. O indicador de estado LED da bateria pisca em laranja e
o sistema apita em intervalos de 4 segundos.
Quando o portátil o avisa da condição de bateria fraca, restam-lhe
cerca de 3 a 5 minutos para guardar o seu trabalho.
Não exponha a bateria a temperaturas
abaixo de 0 graus Celsius (32 graus F) ou acima de 60 graus
C (140 graus F). Isto poderá afectar negativamente a bateria.
Carregar a bateria e Tempo de carrregamento
Para carregar a bateria, ligue o transformador CA ao portátil e a
uma tomada eléctrica.
Para uma bateria totalmente descarregada, demorará
aproximadamente duas horas para carregar 90% da capacidade e
aproximadamente três horas para 100% da capacidade quando o
Intel-powered classmate PC se encontra desligado. Demorará
cerca de 5 horas para carregar a bateria a 100% da capacidade
quando o Intel-powered classmate PC se encontra ligado.
Quando a bateria está totalmente carregada, o indicador de carga
da bateria passa a verde.
28
Se o sistema estiver sob intensa carga
de trabalho ou num ambiente de alta temperatura, a bateria
poderá não carregar totalmente. Será necessário continuar a
carregá-la com o transformador CA ligado até que o LED de
carga se torne verde.
O sistema não carregará a bateria
quando a temperatura exceder 45˚C.
Verificar o nível da bateria
Poderá verificar a energia restante da bateria no indicador de
estado da bateria do Sistema Operativo.
Prolongar a vida da bateria e Ciclos de Utilização
Existem formas de prolongar a utilização da bateria.

Utilize o transformador CA sempre que uma tomada de rede
CA estiver disponível. Assim, assegura a utilização
ininterrupta.

Guarde a bateria a temperatura ambiente. Temperaturas
elevadas tendem a consumir a energia da bateria mais
rapidamente.

Utilize adequadamente a funcionalidade de gestão de energia.
Guardar no Disco (Hibernar) poupa a maioria da energia,
guardando o conteúdo actual do sistema no espaço do disco
reservado para esta funcionalidade.

A esperança de vida da bateria é de, aproximadamente, 300
recargas.

Consulte a secção de informações no início do manual do
utilizador para informações sobre a manutenção da bateria.

Utilize Função+F9 para diminuir o brilho do ecrã.
Para obter um óptimo desempenho da bateria, poderá necessitar
de efectuar a calibração da bateria em intervalos de 3 meses. Para
o efectuar:

Carregue totalmente a bateria.

Em seguida, descarregue a bateria acedendo ao ecrã de
configuração da BIOS. (Prima a tecla DEL quando ligar o
computador. E permaneça no ecrã de configuração até que a
29

bateria se esgote.
Carregue totalmente a bateria.
Opções de utilização de energia
A Gestão de Energia do Sistema Operativo disponibiliza-lhe
funcionalidades básicas para poupança de energia. Na caixa de
diálogo das opções de energia, poderá introduzir valores de
temporização para o ecrã e unidade de disco rígido. A gestão de
energia do Sistema Operativo poupa energia, por exemplo,
desligando o disco rígido após 1 minuto de actividade.
Consulte ainda o guia de utilizador do
Sistema Operativo para mais informações sobre como utilizar
as funcionalidades de poupança de energia do Sistema
Operativo. A caixa de diálogo exibida acima poderá ser
ligeiramente diferente.
Modo de suspensão
Modo de espera
O sistema entra automaticamente neste modo após um período de
inactividade definido na caixa de diálogo dos Esquemas de
Energia. No modo de espera, os dispositivos de hardware, como o
ecrã e o disco rígido, desligam-se para conservar energia.
Hibernação
Neste modo, todos os dados do sistema são guardados no disco
rígido antes de hibernar. Quando este modo é activado, o estado
do sistema e conteúdo são guardados na unidade de disco rígido
após um período de inactividade definido pelo utilizador.
Neste modo, nenhuma ou quase nenhuma energia da bateria é
consumida.
Contudo, dependendo da quantidade de RAM instalada no seu
computador, a quantidade de tempo necessária para restaurar
todo o conteúdo anterior pode variar de 5 a 20 segundos.
Acções do Botão de energia
O botão de energia do Intel-powered clamshell classmate PC pode
ser configurado para desligar o sistema ou activar o modo de
suspensão.
30
31
Utilizar o Intel-powered
Clamshell Classmate pc
Ajuste do ecrã LCD
O ecrã LCD pode ser ajustado através das seguintes combinações
de teclas.

+
- Altera o modo de visualização:
apenas LCD, apenas CRT, LCD/CRT simultaneamente

+
- Diminui o nível de luminosidade do
ecrã. Desactiva também a função de ajuste automático da
luminosidade (Sensor da luz).

+
- Aumenta o nível de luminosidade
do ecrã. Desactiva também a função de ajuste automático da
luminosidade (Sensor da luz).
Manutenção do ecrã LCD
O ecrã LCD é um dispositivo frágil que precisa de ser manuseado
com cuidado. Tenha atenção às seguintes precauções:



32
Quando não estiver a utilizar o computador, mantenha o ecrã
LCD fechado para o proteger do pó.
Se precisar de limpar o ecrã LCD, utilize um pano de tecido
macio e limpe devagar a superfície do ecrã LCD.
Não coloque os dedos ou objectos afiados directamente
sobre a superfície e nunca vaporize sprays para o ecrã.

Não pressione, ou guarde um objecto qualquer na protecção
quando estiver fechada. Ao fazer isso pode partir o ecrã LCD.
Controlos das teclas de atalho (Hot Keys) do PC portátil
Classmate com processador Intel Controls
Teclas de função (Teclas de atalho)
Teclas de função (Teclas de atalho)

+
- WLAN ligado/desligado.

+
- Acede ao modo de suspensão.

+
- Silencia o som do sistema.

+
- Diminui o volume de som das
+
- Aumenta o volume de som das
colunas.

colunas.


+
- Altera o modo de visualização:
apenas LCD, apenas CRT, LCD/CRT simultaneamente.
+
- Diminui o nível de luminosidade do
33
ecrã.

+
- Aumenta o nível de luminosidade do

+
- HSPA ligado/desligado.

+
- Activar/Desactivar o sensor de luz.

+
- Activar/Desactivar o sensor de luz.

+
- Activar/Desactivar a webcam.
ecrã.
O painel táctil
O painel táctil é um painel electrónico rectangular localizado
abaixo do seu teclado. Poderá utilizar o painel sensível do painel
táctil e manuseá-lo para deslocar o cursor. Poderá utilizar os
botões abaixo do painel táctil como os botões esquerdo e direito
do rato.
Precauções com o painel táctil
34
O painel táctil é um dispositivo sensível à pressão. Por favor,
tenha em atenção as seguintes precauções.

Certifique-se de que o painel táctil não entra em contacto
com poeiras, líquidos ou gorduras.

Não toque no painel táctil com os dedos sujos.

Não pouse objectos pesados sobre o painel táctil ou nos seus
botões.
Poderá utilizar o painel táctil com Microsoft Windows, bem como
com aplicações externas ao Windows.
Reiniciar o sistema
Após instalar um pacote de aplicações de software, poder-lhe-á
ser pedido para reiniciar o sistema para carregar as modificações
do ambiente de operação.
Para reiniciar o sistema ou “arrancar”, prima simultaneamente as
teclas [Ctrl]+[Alt]+[Delete]. Isto chama-se “arranque quente”.
Esta combinação de teclas funciona como um interruptor de
reinicialização de "software" quando se depara com problemas de
hardware ou software que bloqueiam o Intel-powered classmate
PC.
Se esta combinação de teclas não encerrar o Intel-powered
classmate PC, poderá reiniciar o Intel-powered classmate PC
utilizando o botão de energia do Portátil. Se o Portátil bloquear por
qualquer razão, premindo este botão desliga o Intel-powered
classmate PC.
Sensor G (Opcional)
A aplicação de protecção da unidade do disco rígido (HDD)
protege o disco rígido do computador portátil de quaisquer danos
35
provocados por choques súbitos e nocivos.
Monitoriza os movimentos do sistema que excedam o limiar de
choque definido. Quando é detectado um choque, a aplicação
emite um comando ao HDD para este temporariamente trancar as
suas cabeças, o que protege o dispositivo contra quaisquer
potenciais danos no disco rígido. As cabeças do disco rígido são
destrancadas quando o movimento no computador portátil
estabilizar.
36
37
Configuração BIOS e característica de s
egurança
A utilidade da configuração é um programa de configuração de
hardware integrada na BIOS (Basic Input/Output System) do
computador. Executa e mantém várias funções de hardware. O
software é orientado por menus, o que lhe permite configurar e
alterar facilmente as definições.
O BIOS contém predefinições do fabricante para as operações
normais do computador. No entanto, há ocasiões em que lhe pode
ser pedido para modificar as predefinições no BIOS.
O BIOS permite-lhe configurar palavras-passe para limitar o
acesso aos utilizadores. Esta característica é uma característica
importante porque uma grande parte das informações é
transmitida ao computador hoje em dia. O acesso não autorizado
pode ser evitado. Mais à frente neste capítulo, vai saber como
utilizar esta característica de segurança.
Entrar no ecrã de configuração do BIOS
Em primeiro lugar, ligue o computador. Quando o BIOS executar o
POST (Power-On Self Test), pressione a tecla DEL rapidamente
para activar o Utilitário de configuração.
Pode precisar de pressionar a tecla DEL
muito rapidamente. Assim que o sistema começar a carregar
o sistema operativo, pode precisar de repetir o ciclo
combinado de novo
Sair do ecrã de configuração do BIOS
Quando tiver concluído a modificação nas definições do BIOS,
saia do BIOS. Demora alguns segundos a gravar as alterações no
CMOS.
38
Teclas de acção do BIOS
Tecla de
legenda
Tecla
alternativa
Função
F1
Apresenta a janela Ajuda geral. Pode
ser activada a partir de qualquer BIOS.
Esc
Avança para o menu Sair ou volta ao
Menu principal a partir de um
submenu.

Selecciona um item de menu do lado
esquerdo.

Selecciona um item de menu do lado
direito.
 or 
Teclas de
direcção do
teclado
Deslocam o cursor para cima e para
baixo entre os campos.
Tab
Enter
Desloca o cursor para a posição
seguinte disponível no campo.
Tecla
Desloca retrocedendo através dos
valores no campo realçado.
menos (-)
Tecla mais
(+)
Desloca avançando através dos
valores no campo realçado
Home
PgUp
Desloca o cursor para o campo no topo
da janela.
End
PgDn
Desloca o cursor para o campo no
fundo da janela.
F9
Configura os parâmetros do menu
actual para os seus valores
predefinidos.
F10
Guarda e sai.
Enter
Selecciona um submenu ou mostra um
conjunto de opções de um campo.
Modificar as definições do BIOS
O Menu principal da configuração do BIOS está subdividido em
submenus. Cada item de menu é descrito nesta secção.
39
Configuração principal
Debaixo deste menu, pode alterar a hora/data e ver as
informações de memória do sistema e do processador básicas.
Devido a várias configurações neste
modelo, o seu sistema pode mostrar informações diferentes.


40
Hora do sistema: Introduza a hora actual, no formato
HH:MM:SS.
Data do sistema: Introduza a data actual, no formato
MM/DD/AA.
Configuração avançada
Segurança


Palavra-passe do supervisor: Instalar ou alterar a palavrapasse.
Palavra-passe do utilizador: Instalar ou alterar a palavra41
passe.
Configuração do arranque
Sair da configuração

42
Guardar alterações e sair: Depois de ter concluído as
definições do BIOS, seleccione este item para guardar todas



as definições, sair do Utilitário de configuração do BIOS e
reiniciar. As novas definições do sistema terão efeito no
seguinte arranque. A tecla F10 pode ser utilizada para esta
operação.
Apagar alterações e sair: Apaga as alterações feitas até ao
momento a qualquer uma das perguntas da configuração e
sai.
Apagar alterações: Apaga as alterações feitas até ao
momento a qualquer uma das perguntas da configuração.
Carregar predefinições optimizadas: Carrega os valores das
predefinições optimizadas de todas as perguntas da
configuração. A tecla F9 pode ser utilizada para esta
operação.
43
44
Ligação 3G
A ligação 3G é a terceira geração em telemóveis normais e
tecnologia. A ligação 3G permite aos utilizadores um vasto
conjunto de serviços mais avançado enquanto é alcançada uma
enorme capacidade de rede através de eficácia espectral
melhorada.
Pressione as teclas de atalho Fn + F9 para verificar o estado do
cartão 3G (Activado ou Desactivado?) Se estiver “Activado”, então
clique no ícone da aplicação 3G para iniciar a execução da
aplicação.
45
Procedimentos na instalação da aplicação

Insira o cartão SIM na ranhura do cartão SIM.

Execute a aplicação pressionando o ícone “Mobile Partner”.
46

A partir da janela do ecrã “Mobile Partner”, clique no item
“Tools” (Ferramentas).

Seleccione “Options” (Opções).

Clique duas vezes em “Profile Management” (Gestão de perfil)
e depois no separador “New” (Novo).

Clique no separador “OK” (Confirmar).
47



48
Na janela seguinte, clique no separador “Connect” (Ligar).
Todas as definições da configuração estão concluídas, clique
no ícone para guardar todas as definições
O HSPA foi ligado com êxito.
Ligação Wimax/WiFi


Remova a bateria do seu respectivo compartimento.
Prima os 2 botões no interior do compartimento da bateria.
Ouve-se um som semelhante a um clique que indica que o
teclado foi solto.

Vire o computador ao contrário na sua direcção e remova o
teclado do seu compartimento.
Deslize a placa para a esquerda.

49
50


Localize o conector Wimax conforme ilustrado na imagem.
Remova o parafuso para soltar a placa Wimax.
51
52
53
Aplicação da WebCam
Esta aplicação disponibiliza capacidades de videoconferência que
permitem ao utilizador trabalhar e comunicar em tempo real com
um ou mais participantes através de uma transmissão em feixe
(stream) de vídeo, a partir de qualquer local.
Prima a tecla com o ícone da “Câmara”
para apresentar o
ecrã da aplicação “WebCam Companion”. Clique no ícone
“Captura”.
Funções principais
54
Aplicação de captura
Use esta função para capturar o ficheiro de imagem da outra
pessoa quando estiver em modo de videoconferência.
Rajada
Use esta função para continua a capturar a imagem actual que
surge no ecrã em inúmeras imagens.
55
Captura de vídeo
Use esta função para capturar qualquer ficheiro de vídeo.
Configuração de funções
Ecrã completo
Definição
56
Configuração da Webcam
Ajuste a luminosidade, contraste, tonalidade e saturação da
imagem capturada ou ficheiro de vídeo.
Desactivação
Funções secundárias
1.
Pré-visualização do ficheiro multimédia – Use esta função
para pré-visualizar quer a imagem ou o ficheiro de vídeo
recentemente memorizados.
57
Todas as imagens capturadas serão
apresentadas alternadamente.
2.
3.
4.
5.
Encontrar objectivo – Use esta função para localizar a
unidade onde quer guardar o ficheiro que capturou
actualmente.
Email – Use esta função para enviar por correio
electrónico o ficheiro que capturou.
Imprimir– Use esta função para imprimir o ficheiro.
Reciclagem – Clique na imagem ou ficheiro de vídeo que
gostaria de eliminar e arraste-a para este ícone.
Aplicação de edição
A imagem que capturou é apresentada aqui para fins de edição de
acordo com as suas preferências.
Funções de edição
1.
58
Aumento do zoom (Ampliação) – Use esta função para
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
aumentar o ficheiro da imagem.
Diminuição do zoom – Use esta função para encolher o
fichdeiro da imagem.
Rodar para a esquerda 90º – Use esta função para rodar a
imagem na direcção contrária à dos ponteiros do relógio.
Rodar para a direita 90º – Use esta função para rodar a
imagem na direcção horária.
Virar – Use esta função para cirar o ficheiro da imagem do
ângulo à esquerda para o ângulo à direita.
Anular – Use esta função para regressar ao ângulo original.
Refazer – Use esta função para passar para o novo ângulo.
Redimensionar – Use esta função para redimensionar o
ficheiro da imagem ajustando a largura e altura até ao
tamanho desejado.
Seleccionar– Use esta função para seleccionar (cortar) a
secção da imagem que gostaria de guardar.
Anotação
Esta função permite efectuar algumas mudanças nas imagens
memorizadas através da adição de palavras, mudança do
fundo ou eliminação de qualquer parte que gostaria de
eliminar.
59
60
Resolução de problemas
Antes do envio, este computador foi submetido a testes rigorosos
completos, estando em conformidade com as especificações do
sistema. No entanto, operações incorrectas e/ou manuseamento
indevido podem provocar problemas. Poderá também deparar-se
com problemas simples de configuração ou operacionais que
podem ser resolvidos seguindo as seguintes recomendações.
Contacte o revendedor para fins de assistência se o problema
persistir.







Certifique-se de que o cabo de alimentação está
devidamente ligado à tomada e ao computador.
Verifique se o indicador da alimentação do computador está
aceso.
Verifique se o teclado está operacional premindo
ininterruptamente qualquer tecla.
Verifique se existem quaisquer ligações de cabos incorrectas
ou soltas. Certifique-se de que os fechos nos conectores
estão devidamente fixos na extremidade do receptor.
Certifique-se de que não efectuou nenhuma configuração
incorrecta nos dispositivos do hardware através do utilitário
de configuração da BIOS. Uma definição indevida poderá
provocar a ocorrência de avarias no sistema. Se tiver dúvidas
acerca das alterações efectuadas, tente restaurar todas as
predefinições do sistema.
Certifique-se de que todos os controladores do dispositivo
estão correctamente instalados. Por exemplo, as colunas e
microfone não funcionarão sem o controlador áudio
correctamente instalado.
Alguns programas informáticos (software) que não foram
submetidos a testes rigorosos de codificação e
funcionamento podem provocar problemas durante o seu uso
quotidiano. Consulte o fornecedor do software para resolver
tais situações.
61
62
Especificações
UCP

Processador Intel® ® AtomTM N455 de 1.66GHz/512K L2
Memória


Módulo DDR3 667 SO-DIMM DRAM, 1GB
Tomada SO DIMM de 204 pinos * 1
Lógica de núcleo

Intel® NM10 Express Chipset
Codec áudio

Realtek ALC269-VB
Áudio integrado Azalia
Som analógico 2.1
Suporte modo D3
Leitor de cartões



Suporta cartões de memória SD / SDHC/ MMC
Interface USB 2.0
Suporta o arranque a partir de CR
Controlador LAN

Suporta a operação Duplex total e parcial de 10 e 100
Mb/seg.
LAN sem fios


Cartão micro half form factor
Wi-Fi 802.11 B/G/N 1x2
63

Interface PCI-E
Teclado



Teclado integrado QWERTY com teclas de atalho
Teclado com 83 UK / 84 US teclas
Suporta vários idiomas
Dispositivo apontador

Touchpad PS/2 com botão de clique esquerdo e direito e
barra de deslocação
Câmara (Opcional)




Interface USB2.0
30fps @ 640x480, 0.3M
7~9 fps@ 1280x1024,1.3M
Controlador/AP suporta Windows 7 / XP / Linux
Armazenamento
SSD
SATA 8G/ 16G / 32G SSD MLC
Unidade de disco rígido de 2,5 polegadas
Unidade de disco rígido única de 2,5 polegadas e
suporte SATA 9,5 mm
Suporte SATA 2.0
Suporte 5400 rpm
160G
Ecrã LCD

10,1 polegadas com resolução de 1024x600
3.75G / WIMAX (Opcional)





Suporte de módulo de Broadband Sem fios
USB interface, Mini-card type
Suporte de módulo HSPA
Connection Manager AP support for Broadband section
Suporte módulo HSPA com 2 antena
Grupo da bateria

64
3 células 3S1P

11.1V / 2200mAH (3S1P), 3.7V/2200mAH LG/BAK
células
6 células (3S2P)
11.1V / 4400mAH (3S2P), 3.7V/2200mAH LG/BAK
células
11.1V / 5200mAH (3S2P), 3.7V/2600mAH LG/BAK
células
Adaptador CA



Ajuste da voltagem de componentes automáticos entre 100 e
240 VAC 50/60 Hz e 40 Watts
19V/40W
Suporta um cabo de alimentação de 2 ou 3 pinos
BIOS


Suporta PnP e ACPI 2.0
Suporta o arranque de um cartão de memória flash USB
externo
Características físicas


Dimensões: 267,6 mm (L) x 234,7 mm (P) x 29,9~34,7 mm (A)
(com maçaneta)
Peso:
10.1" W LCD /HDD/ CAM/ 6 células battery pack: 1,462
Kg
10.1" W LCD /HDD/ CAM/ 3 células battery pack: 1,346
Kg
Compatibilidade Eletromagnética (EMC)
CE (Conselho da Europa), FCC (Comissão Federal de
Comunicações) e CCC (Comando, Controlo e
Communicação)
Frequência de Rádio (RF)
FCC (Comissão Federal de Comunicações) / SAR /R e
TTE (Equipamento Terminal de Radiocomunicações e
Telecomunicações)
65
Segurança
UL/CB
CCC (Comando, Controlo e Communicação)
WEEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos)
RoHS (Directiva da UE 2002/95/EC + alterações sobre
Restrição de Certas Substâncias Perigosas)
Complacência de Energy Star 5.0
66
Download

Utilizar o Intel-powered Clamshell Classmate pc