Português, lengua de la Globalizacion!
... titulo que gostaria de ver publicado, no jornal independente espanhol, El País.
Nasci na cidade de São Paulo (Brasil) neto de espanhol e italiano, nunca tive
dificuldade em compreender estas duas línguas. Cresci sonhando, falando e
escrevendo em português do Brasil. Já adulto, percebi que o privilégio de
entender o espanhol, também é dos mais de 220 milhões de pessoas que se
comunicam em português, situados nas terras mais ricas e estrategicamente
localizadas no planeta, e, isto é um facto! Alem de, ser o português uma
língua de cultura aberta e que dá acesso a outras literaturas e civilizações
originais e variadas, nos quatro cantos do mundo.
Português, a língua mais solidária do mundo.
Foi em 1214 que surgiu o primeiro documento oficial na língua portuguesa, o testamento de D.
Afonso II, que até então era o galaico-português, uma solidariedade natural entre duas línguas irmãs.
No século XVI, a língua portuguesa começou a se espalhar e enriquecer-se, tomando dos outros
povos não só expressões linguísticas novas como também formas de estar e pensar, dando inicio ao
multiculturalismo Era o início da Globalização, via Comunicação, e não como é hoje, somente pela
via política-económica.
Como se sabe, entre as línguas românicas, o português e o espanhol são as que mantém maior
afinidade entre si. Tidas como irmãs da mesma família linguística, possuem um tronco comum, o
latim, e uma história evolutiva paralela, a da popularização diaspórica do idioma latino na península
ibérica e de lá para a América, África e Ásia. Entretanto, é bom salientar que é mais fácil para um
“lusófono” comunicar-se em “Portunhol” do que para um hispânico comunicar-se em “Hispanês”.
A razão para este facto é que há algo muito especial na língua portuguesa, o elemento
descodificador do espanhol, do italiano e do francês. A nossa língua possui um sistema fonético
vocálico de 12 entidades, composto de sete fonemas orais e cinco nasais. O espanhol tem apenas
cinco fonemas orais o AEIOU. Eis o porquê de entre as cinco línguas latinas, o português ser o
“Ferrari” deste comboio linguístico.
É importante divulgar o quanto se pode ganhar com a aprendizagem da língua portuguesa.
Por exemplo: - Grande promoção da Língua Portuguesa, pague uma, leve duas e meia! - Dado
que ganhamos 90% do espanhol e 50% do italiano, e até, uns 20% do francês. É um valor
acrescentado que a nossa língua possui e que nunca foi publicitado. Daí a importância de uma
aliança entre os países Iberófonos, que tire partido do facto de conseguirem se entender nas suas
línguas maternas. Lembrando que, o Brasil equivale a metade da população e território da América
Latina, sendo que, neste século, o centro de gravidade do desenvolvimento económico mundial será
transferido para a China, Rússia, Índia e Brasil, ao invés da América do Norte e Europa.
Visto que, os países de língua portuguesa e espanhola somam 700 milhões de pessoas em metade
do mundo, geograficamente falando, e que não possuem problemas de comunicação entre si, devese com urgência, elaborar um plano de marketing estratégico para a língua portuguesa! Diante dos
FACTOS já descritos, propõe-se promover a auto-estima pela língua e a cultura nos 30 países que
compõem a Comunidade Iberófona através de variadas acções concertadas, por exemplo, nas áreas
da Educação, Saúde e Segurança, além de fomentar o português como 2ª língua nos países
hispânicos e também nos seguintes países, geo-estratégicos, por acréscimo:
França, onde há cerca de um milhão de “lusófonos”, sendo o português a segunda língua mais
falada, alem de que, poderá ser usada como arremesso ao bilinguismo;
Itália, pelo facto de entendermos 50% do italiano e por ser o Brasil a maior colónia de italianos do
mundo, sendo, após o espanhol, a língua italiana a mais próxima da nossa;
EUA, onde há cerca de 50 milhões de Iberófonos e por factores geo-politico, económico e
estratégico. A ALCA (Aliança de Livre Comércio das Américas), por exemplo, é inviável sem o Brasil
e caso os EUA adoptem o português como 2ª língua, o poder de comunicação de um cidadão AngloIberófono alargar-se-á para 1 bilhão de pessoas. (... é a “Super ALCA”, trabalhando pela via do
diálogo na língua do cliente)
1
China, pelo facto do Mandarim estar restrito ao próprio país e, se cada chinês tiver o português como
2ª língua, serão 2.300.000 milhões de Sino-Anglo-Iberófonos, e ainda pela sua aproximação ao
Brasil, que em conjunto com a Rússia e a Índia, representam, no aspecto comercial, científico e
geopolítico, a nova «Ordem Mundial»;
Índia, onde há 23 línguas correntes e 1.000 dialectos, a maior industria de audiovisual e informática
do mundo. Os Hindi-Sino-Anglo-Iberófonos serão 3.400.000 milhões;
Indonésia, por razões semelhantes às referidas para a China e para a Índia, pelo facto de fazer
fronteira com Timor-Leste, e pela promoção de uma verdadeira, saudável e frutífera democracia de
cultos e religiões, através do DIALOGO que assim se estabeleceria entre o maior país muçulmano do
mundo e o mundo católico.
Sendo os Sino-Hindi-Anglo-Iberófonos, bilingues, (mantendo a sua língua materna, mais o
português como 2ª língua) a comunicação entre os mesmos exclui o monolíngüismo.
Visto que, o “lusófono” é naturalmente bilingue (característica única no mundo) e sendo o português
a 2ª língua para os hispânicos, a comunicação entre os mesmos exclui o monolíngüismo. Portanto
deveremos promover este “Segredo” guardado desde o ano 1214 em Portugraal. É o “Quinto
Império”, da espiritualidade e comunicação. É o GEO-Código! (… antes de Da Vinci, ter existido)
Outro facto é: no âmbito da política linguistica do Mercosul, os países hispânicos já estão
assumindo o português como 2ª língua, visto que o Brasil já oficializou o espanhol como segunda
língua, praticando a reciprocidade e fortalecendo a Iberofonia. Recentemente, num Colóquio
realizado em Paris – «Três Espaços Linguísticos Perante os Desafios da Mundialização» - o Sr.
Boutros Ghali, demonstrou-se totalmente favorável à Franco-Iberofonia.
Língua oficial de oito estados em quatro continentes, o Português é também língua de comunicação
de doze organizações internacionais, nomeadamente na União Europeia, UNESCO, MERCOSUL,
Organização dos Estados Americanos (OEA), União Latina, Aliança Latino-Americana de Comércio
Livre (ALALC), Organização dos Estados Ibero-americanos (OEI), Organização de Unidade Africana
(OUA), União Económica e Monetária da África Ocidental, idioma obrigatório nos países do Mercosul
e língua oficial da Comunidade de Desenvolvimento da África Austral (SADC), organização que
integra a maioria dos países africanos do hemisfério sul.
A língua portuguesa é como o software Linux, pois pode ser usada e praticada a custo zero,
basta assistir a uma telenovela brasileira na sua língua original. É fiável, visto não ser uma língua
artificial e sim natural, existe a 800 anos. É uma língua que não depende da moda e não se impõe à
força, com praticas etnolinguísticas, psicológicas e financeiras. Está disponível, pela sua presença
alargada no mundo e o seu desempenho é confirmado cientificamente por linguistas que endossam a
mais valia na aquisição desta língua/software e, que corre em qualquer sistema e hardware!
Lembremos que, por exemplo, actualmente a TV Globo é a maior produtora de programas próprios
de televisão do mundo. O seu acervo de telenovelas e mini-séries é distribuído em diversos idiomas,
levando hoje a cultura “lusófona” a espectadores de cerca de 130 países em todos os continentes.
Aproveitando-se dos altos índices de audiências, que uma telenovela possui, poderá se promover a
aprendizagem do português como segunda língua de comunicação e como justificativa teórica e
pratica, divulgar a importância de se aprender a língua que une 700 milhões de pessoas. É a
Globalização Democrática, 1 cidadão 2 línguas! É a única língua candidata a ser a preferida da
Globalização e que preenche os cinco pré-requisitos necessários para que tal aconteça:
O aspecto Quantitativo, Qualitativo, Geopolítico, Geoeconómico e o quinto é o facto desta língua
entender uma outra língua. Ora, o Brasil preenche todos estes cinco requisitos, além de, possuir 30%
da água renovável do planeta, a matéria prima para a industria química e farmacêutica, (graças ao
Amazonas e a sua biodiversidade), o petróleo e energias alternativas, a agricultura e, os seus 190
milhões de habitantes não possuem problema de comunicação - matéria-prima da informação.
Actualmente, a Fundação Geolingua está a organizar um novo tratado, simbólico e de promoção de
auto-estima, o “Tratado de Tordesilhas II”, cujo objectivo é ressuscitar a maior e mais antiga
comunidade dos últimos 500 anos, a CPLP&E – Comunidade dos Países de Língua Portuguesa &
Espanhola.
2
São os iberófonos a unir-se, lembrando a importância que já tiveram, têm, e continuarão a ter, estes
dois idiomas. Não esquecendo que a Península Ibérica, os Países Africanos Iberófonos e a América
Latina (99% Iberófona) ficam “separados” e claramente identificados da outra metade do mundo por
uma linha imaginária. A America Latina e a Comunidade Ibero-Americana não deverão, portanto,
deixar de fora os países africanos de expressão portuguesa e espanhola, mais Timor-Leste. Que se
crie, portanto, uma GEO-Comunidade Iberófona, onde a base passe a ser a língua, a maior ponte
para o diálogo de todos os tempos.
A titulo de exemplo pode-se citar que o Banco Santander demonstrou-se plenamente favorável ao
conceito da Iberofonia ao anunciar publicamente que a língua portuguesa passa a ser, em paralelo
com o espanhol, a língua oficial nos 42 países onde o banco se encontra presente.
E, para o xeque-mate final, além de tudo o que aqui já foi dito para se aprender
a língua portuguesa, o maior de todos os motivos é, sem duvida:
O FACTO DE A LÍNGUA PORTUGUESA ENTENDER O ESPANHOL
Um mercado de 700 milhões de pessoas presentes na metade do mundo!
Breve explicação sobre a Geofonia
•
Iberofonia, é: Lusofonia + Hispanofonia. (Península Ibérica, como um todo)
•
Geofonia, é: o respeito pelos sons das várias línguas! (na Península Ibérica e no mundo)
A Fundação Geolíngua, propõe a inclusão da Geofonia nos 8 países de língua oficial portuguesa e
espanhola. Desta forma a Geofonia poderá ser, no futuro, uma espécie de “Esperantofonia”. É o
respeito às fonias dos 8 países de língua portuguesa, dos 21 de língua hispânica e, dos quase 50
milhões de Iberófonos que vivem nos EUA. É uma fonia democrata, pois respeita o som das
palavras. – (fonia vem da fonética que é o ramo da Linguística que estuda os sons da fala humana)
GEO-Comunidade – 1 cidadão, 2 línguas! Uma realidade, para breve.
Só os Iberófonos, hoje, representam 700 milhões de pessoas, nas terras mais ricas do planeta!
_________________________________________________________________________________________
www.geopress.org
3
Download

Portugus, lengua de la Globalizacion