APENAS PARA TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO ESCOLHA DO LOCAL DE MONTAGEM +=G; G% O )78 = J = A # ) 5 7 8 9 5 # ) W 8 3 # 6 6 J$$ # , 6 /$ J9K 6 1$ O 9 H > ? ɦ : 6 J$$ J L # 6 #$$ ɦ6 J$$ ɦ Os itens 8 e 9 vêm incluídos na Ligação da mangueira de drenagem isolada =94 Diâmetro interno de 16mm + : % 4 > " ! !% = 9 para que o ar não passe. J G += % H CUIDADO E H 8 ) #9. 6 ) 6 E 0 " 6 BUCHA & : & : TUBO DE DRENAGEM AVISO 2. Instalação da Unidade Interior 2.1 Preparação da instalação 1. Instalação da Chapa de Montagem, Perfuração da Parede e Instalação do Tubo de Protecção CUIDADO A mangueira de drenagem pode ser instalada no lado esquerdo ou direito da unidade interior. Quando %! ' 9 Retirar o painel frontal Mudança da mangueira de drenagem = 9 P! +L 4% P #K A )78 4 ! Retirar a cobertura inferior E4 ? +1% 2 & 1.1 Montagem Directa na Parede B4 7 O : 9 F + % O : 9 8 F @ @ #/ X E L O 6 " da unidade interior 1 ! =@ , +5 7 ) #/ 4 > % 2 = 3 ) : #/ 4 ) +)P) LP D% 5 ) 9 ?7+) PA > + 4%P /9 3 % 6 A 7 ) +)P) P #$% 8 & 8 : 9 !@ 9 = Aparafuse as posições perto dos ganchos superiores e inferiores onde a unidade interior foi pendurada. Use mais do que 4 = 1 1 ! 6 /1 Z./ "J9/ JD/ /J CUIDADO 2 CUIDADO 3 O 1 , = + % 2 9 8 H +)9 % 6 : ; : : 2 4 4 : O 9 8 ! G , ' )78 9 9 7 3 + % 6 Z./ = L 2 A ? 97 1 CUIDADO K/$ .K1 = ) = ) B 7 – " – 2 Depois de a unidade interior ter sido instalada, !"" interior durante a instalação. (Caso contrário, poderá ocorrer fuga de água.) = & = ) CUIDADO & O 9 9 B 9 9 ! = L ) CUIDADO * isolamento do calor E + " ' 9 8 Durante o trabalho de drenagem, instale o tubo de ) 9 !" "# L A mangueira de drenagem deve estar numa inclinação de pelo menos 1/25. Quando inserir a mangueira de drenagem no tubo de drenagem para uma tubagem integrada, etc., não corte a mangueira de drenagem no meio. A Não leve a mangueira de drenagem a um local onde seja "$%%&' o caso de um tanque séptico. H – Y – 0 Numa região com neve, instale um protector da neve ! > E ;9 8 L J #$$ #Y/ J$$ 3 Z# "/$ "J9/ O =@ +)9 : @ % ?M=B'*N 9 @ +JG G % ' 9 7? 9 1 2O 49 7 )P! P #" = ? 6 Corte da bucha inferior + 4 % – K – ?7 – . – L 2 , YD1 1$ 6 ) = )P P#$ .$$ 2 5 Como remover a unidade interior B = 9 2 9 9 9 1 G 2 6 9 F 24 7 F 1$ L E 9 8 8 9 C 1 ! O "/$ não a parte de trás da unidade interior , & > L 6 Buraco na parede para a âncora do quadro 2; 2.2 Instalação – / – Tem de ser usado um tubo de protecção (produto comercial) )78 7 9 B4 9 : 8 C Sele completamente com mastique B: @ = 8 2~5mm > 9 7 7 #$$ A 4 78 Quando usar em áreas com clima frio ? ;9 ? 9 não instale a bucha e o tubo de drenagem. 9 78 F : J/$ 1.2 Perfuração da Parede e Instalação do Tubo de Protecção 1 & -./ Interior PAREDE # Mastique Mastique 2 ) 8: de 3 : Tubo Manga do tubo de 9 L 6 L = ) D$ ? 7 7 ; [ 9 9 – J – 7#$$ 9@8 9 7 ) : +J % = 9 8 : 7 : L & ? 7 – # – ? : = @ 9 = ) CUIDADO 1 A 2 = 3 ? 9 @ 9 4 ) 9 ?7+)PA 5 & 8 P ##% : ' 7 ) 9 4 : 7 6 \ 9 O 1 7 7 L A 4 O 978 HB : 2 A?) UNIDADE INTERIOR -./ ) 4 ? 7 Comprimento do cabo de alimentação ) $9D L Direcção da Tubagem 2 @ G E ;9 K ' @9 L L 2 4 + % -"% tubo ter sido levada a cabo para evitar que a poeira do corte entre lá para dentro. #$ 7 9 8 7 A -./ L @B (tubagem horizontal) 1 ! 3 \ 9 ) 7 +) P) LP D% 2 ) 8 @8 7 3 ) 9 ?77 \ 9 +) PA P ##% 7 ' 7 9 ɦ6 /$ -./ ) 6 6 / A + % F +J% 2 9 JDD ) : & #9$$ ' : @ 9 L "# 6 /$ CUIDADO L K#$ 3 6 1 / 2F ) : KK$ 6 /$ K. 2 2 4 3 \ 9 7 !!" 2F 2 4 UNIDADE EXTERIOR Figura que mostra a instalação da unidade interior e exterior (Por exemplo: Instalação no solo) # = 4 ' : @ 9 /.9/ A )78 ) 9 & C :] ^ Formação do tubo de refrigeração para tubagem invertida horizontal +#%)9 6 2 4 J" 2 ! ; 9 9 B 7 : )78 7 B 8 C 7 )78 4 7 ; 7 @ C C B4 7 ) 9 9 9 C )78 4 !"#$ ) 9 O 978 7 +!"#$% ' 9 : 9 )78 8 O : 9 78 ' 9 8 7; 4 ' 9 7 9 9 C 9 )78 G 7 G E G 9 G G > B G O +%9 9 9 ' 9 9 O 978 ' 9 : 9 ; O 9 8 C 9 C ? 4 2C " ? da unidade interior 49 ; & 7 L ) : K.0"# EV ' 7 ' 7 9 2 9 ; +: % #9/ F C 1 AVISO G 4 G 2 C ; 9 9 8 7 7 = 9 )78 : 4 = :9 9 7 7 E H9 9 > 4 ) # 9 ' C E 4' 9 G 9 C = 4 Tubagem horizontal e inferior do lado direito 1 ! +6 1 ! 4 > % 2 ! 9 2 & , Tubagem invertida /.9/ PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA UNIDADE EXTERIOR ) 78 7 4 2 9 : E ; : F 9 8 7 7 4 G E H99 >? C 9 9 I =C9 F: # = 9 C 7 C > F J9K 9 6 K$$ ( !"#$% &&') ) * + " % , +-./0-1$%, ) ) 2 , 3 & '4 2 & 5 3 ) 6 ) ; < = : AVISO .......... A utilização de métodos de instalação incorrectos poderá causar morte ou ferimentos graves. Este sinal indica proibição. CUIDADO .... A instalação incorrecta poderá originar consequências graves. )78 ; > ? 4= @ ; CUIDADO E ) J$ ) : / E ) $9"/ Informação sobre a instalação ) 9 : ; CUIDADO UNIDADE INTERIOR R410A 9 Ferramentas Necessárias para a Instalação 346 7#+84934 7#:84 346 ;<+84934 ;<:84 346 =<+84934 =<:84 HFC 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE AR CONDICIONADO SPLIT HITACHI UNIDADE INTERIOR / UNIDADE EXTERIOR Preparação do Tubo AVISO K.0"# J" AVISO /$$ YDJ CUIDADO N % ! 4C8 ; ' – 1 – 2. B L CUIDADO Retire a limalha ' 9 0% de cobre no tubo. 6 Lado macho Lado fêmea 2F +-% L 2F & ! +% +-% =!"#$ = !JJ .K/ +#I"P% $0$/ #9$ #JY +#IJP% $0$/ #9$ Procedimentos de Cablagem e ɦ\3^7_ .K/ +#I"P% #KY0#1. +#"$0#D$% F #JY +#IJP% ""#0/KD +"/$0//$% F .K/ +#I"P% F CUIDADO = Purga de Ar da Tubagem e Inspecção de Fugas de Gás ! L F ! < 2 : ]^ + % 1 2 #$08#/ 9 9 : ]^ + % A )78 8$#6= +8Y.*% O 9 7 29 3 6 L F L #I" / . ! 3 !"#$ 3 2 , 4 3 G ' F = & 2 & ) JJ$3 #- /$*4 ,) ) #JK0#/Y +#J/0#.$% Quando retirar a chave de mandrilagem da unidade interna, remova primeiro a porca do lado com o diâmetro mais pequeno. ) 9 F Tome as precauções necessárias para impedir a entrada de água na tubagem enquanto estiver a fazer a ligação. ! ! ' 9 8 - " % " "% " " : ]*^ B ? 8 H + % 3 ) L ) ' L L Y$ #$ Y$ #$ ) , ,) & #$ #.$ #$ -J$ , & 3 h +% ) ) B ? JD"0K"K +K$$0K/.% L Do ponto de vista da protecção ambiental global, o tipo de purga de ar deve ser o método de bomba de vácuo. B A #D.0J"/ +J$$0J/$% #JY +#IJP% Detalhe do corte do cabo de ligação B A L E +f% F L 8 " " "/ #.$ #$ ) 3 h J$ #$$ AVISO ' 7 9 : + % : 7 #$ ? 7 7 4 )78 7 7 B4 : = 9 [ L [ Ea6 KbJ/J +&: c #. % ) 7d 2 7 78 7 7 & 7 E 7 C ? ) JJ$3 , )9 9 7 Cablagem da Unidade Interior 1 !+)P! 4 L : P #K% : 5 2 ! 9 ɦġ O 7 = 3 C ) ) [ #J0#.E+#J0#.f% B ) 7 5 ) , 7 ) 3 ! 6 ? 7 – D – ) Remoção ) 4 6 ) , ) ! AVISO K )9 8 9 9 C A cobertura do terminal e cobertura lateral têm de ser instaladas depois de o trabalho ter sido terminado. , IMPORTANTE CUIDADO K B > 60245 IEC 57. ) &: = = = ) 6 = L , ) ) = , 2 2 3 ! Y 1 ? 2 6 9 9 9 3 Y 4 A 5 A = = ) 4 = ) A ) = A 6 A 4 4 A : , ` k@*6 [Para detalhes sobre os números das peças de acessórios opcionais, consulte o catálogo]. + ` k@*6% 34 separadamente. O 79 78 ) !) )EY 3 = !)9 4 ? 78 ! ; , = = 5 ' 8 1 A 2 A 3 )78 7 9 9 6 )EY )EY CUIDADO ) O 9 4 O 9 )9 , – #K – – #" – CUIDADO Acerca do interruptor de selecção do endereço " 9 78 7 # J 9 9 A C + 7 PP% 27 + C% 7 + % 1 ) 4 +) #J" 6 ) !% 2 ? I 9 P,P 3 7 9 7 2 97 ' 9PP8 1 )78 4 7 2 2 9 +J % 7 & +J % – #$ – \ ] Montar a cobertura frontal 1 ! 4 ) 64 64 Como retirar o quadro do painel 3 2 9 + % 1 2 + P P #J% / 2 F 3 ) #8J 9 9 F 4 = = ) G 9 Trabalhos a serem feitos durante a transferência ou remoção do ar condicionado B4 7 9 G ' 9 +B4 !"#$% LIGAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO INSTALAÇÃO DOS TUBOS DE REFRIGERANTE E PURGA DE AR Inspecção de Fugas de Gás ! C + % E > 2 98 & RETIRAR E ANEXAR A COBERTURA FRONTAL 1. Corte e mandrilagem do tubo ? Address 1 ? A 37 A ! 7 7 +J % ' 7 9 PA 7 8 P 2 P7 4 7P 7 @ " = 9 9 9 9 4 = = = 7 & 7 &:J/ = Retire a folha de protecção ! FASE FINAL ) 9 7 ' 7 9 ?@7 7 J = 9 O : 9 O : 9 9 ' : 9 E 9 B G 9 @= 8 ' ) A 7 L 6 , E O : 9 & 㪚㪣㪜㪘㪥 = ) D$ 6 4. Fonte de alimentação e teste de funcionamento 6 Fonte de Alimentação AVISO CUIDADO Sele qualquer espaço livre totalmente com mastique B: @ = 8 2. y { * *| a tomada pois poderá prejudicar a ligação. * em U. O cabo de alimentação gera calor com facilidade. * | 7 O 9 78 94H =978 4H > F A 6 W 8 +)##. % Métodos de instalação ': P!{ não tiver sido instalada correctamente. 4 = 7 < 10030A : A > 6 ) 8 W – ## – AVISO Use uma nova tomada. B 9 Operação de arrefecimento forçado O / 9 8 B > 4 4 = : A + 8 / = % 2 ? 9 78 7 +J J % O 9 P 4 7P 8 A6= 8 4 ɦġN 4 4 7 A Unidade de limpeza 4I J } )78 7 On , 79 @ + 7 % A 2 4 9 > 4 +"P I #P %9 4 7 E 9 ; CLEAN A 6 # 6 # B A = B A A 6 # 6 # B A = = ) ' / ) ' / 7: 7: Off CLEAN 24 7 7 7 +? % O 9 78 7C[ Indicador de limpeza = 7 4 79 4 8 6 7 7 29 4 + 7 % )7 M2_ ` 2HN ɦġ2 9 :A 4 : @ Painel frontal 㪚㪣㪜㪘㪥 ! ! O 7 O 7 9 9 +? 7 % ) ' / 7: O 9 7 CUIDADO Teste de operação )78 ? 9 ' 97 VERIFICAÇÃO DA OPERAÇÃO 1. Isolamento do calor e acabamento da tubagem Não opere a unidade durante mais de 5 minutos ""! – #J – 7 4 7 5 minutos 4 um ciclo )78 4 & ' EI&& 7 9 7 : ? : 7 ' 7 9 P 4 7P A6= 7 ' A6= P 4 7P9 7 : E 9 P7 4 7P P P – #/ – – #. – ) + %