ESPAÑOL - Válido para el territorio latinoamericano ADVERTENCIA 1.- La alteración o falta de información anula este certificado. 2.- La garantía no cubre daños por mala instalación. Términos de la garantía Los productos Nintendo están garantizados contra defectos de fabricación, tanto en material como en mano de obra, durante el período limitado de garantía especificado según cada producto. Condiciones de la garantía 1.- El cliente, cuyo nombre aparece en la factura, debe presentar prueba de compra del equipo y este certificado de garantía. 2.- Nintendo acepta reparar, durante el período de garantía, aquellos productos que presenten daños durante su uso normal, de acuerdo a las instrucciones del manual de usuario y el propósito para el cual el equipo fue diseñado. 3.- La garantía no es transferible. Situaciones que anulan esta cobertura de garantía 1.- El cliente no presenta copia de la factura de compra. 2.- El certificado de garantía presenta información incompleta o alterada. 3.- El período de garantía ha expirado. 4.- Productos que presenten el número de serie alterado o removido. 5.- Productos que presenten modificaciones no autorizadas en las especificaciones. 6.- Productos que presenten daños causados por operaciones o usos inadecuados, incorrectos y/o diferentes a los especificados en el manual de usuario o causados por fuentes externas, golpes, pintura, daños cosméticos en general, rayado, fisura, evidencias de residuos de humedad, sudor o comida dentro de la unidad. 7.- Productos que presentan daños causados por embarque o transporte. 8.- Productos que presentan daños causados por pérdida o accidente tales como fuego, fluctuaciones de voltaje, vandalismo, agua, arena, insectos o similares. 9.- Productos que presentan daños causados por condiciones de la naturaleza tales como terremotos, inundaciones, tormentas eléctricas. 10.- Se utilice con productos que no hayan sido vendidos ni estén autorizados por Nintendo (incluyendo, pero sin estar limitado a aparatos para aumentar o copiar los juegos, adaptadores, programas y fuentes de energía eléctrica). 11.- Si se utiliza con propósitos comerciales (incluyendo alquileres). 12.- Si el producto es modificado o forzado. Garantía del equipo (hardware) REDE DE CENTROS DE SERVIÇOS AUTORIZADOS / AUTHORIZED SERVICE CENTER NETWORK El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se registra al momento de la compra o el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro del período de garantía respectivo. Garantía de juegos y accesorios Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material y fabricación. El período y condiciones de esta garantía se rigen por el país donde usted ha adquirido su producto e inicia a partir de la fecha indicada en la factura de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante el período de garantía, Nintendo EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE NINTENDO reparará el componente defectuoso, libre de costo. PAÍSES Wii U-Wii-3DS-DS MÉXICO 1 año V e CENTROAMÉRICA 1 año CARIBE PANAMÁ 1 año d s COLOMBIA VENEZUELA o g e u J ECUADOR 1 año ACCESORIOS 3 meses 1 mes 1 mes 3 meses 1 año 1 mes 1 año 1 mes PERÚ 1 año 1 mes CHILE 1 año 3 meses ARGENTINA 1 año 1 mes URUGUAY 1 año 1 mes BRASIL LATAMEL DISTRIBUIDORA Tel.: 01-800-910-7070 [email protected] GUATEMALA SERVICIO TECNICO DISTELSA ZONA 10 Tel.: 2423-0200 [email protected] EL SALVADOR RELESA Tel.: (503) 2237-9444 [email protected] HONDURAS TECH CENTER TEGUCIGALPA Tel.: 00(504)2552-0225/2860/2509-2424 [email protected] NICARAGUA ELECTRÓNICA LRM Tel.: 505-22525871 [email protected] L o CENTREL DIGITAL Tel.: (507) 279-0025 [email protected] COLOMBIA TECNOPROCESOS Tel.: 57 (1) 606-2965 [email protected] VENEZUELA ELECTRÓNICA SON TV Tel.: 58 (212) 975-2760 [email protected] DIGITAL SAN JUAN Tel.: 58 (295) 417-6328 [email protected] • Garantía legal: 3 meses • Garantía contractual: 9 meses 3 meses BOLIVIA 1 año 1 mes PARAGUAY 1 año 1 mes GUYANA 1 año 1 mes a ir c CERTIFICADO DE GARANTÍA Certificado de Garantia/Warranty Certificate N.º e m MODELO MODELO MODEL a o n i t a GSG ELECTRÓNICA Tel.: (506) 2225-9520 / 2234-5141 [email protected] PANAMÁ N.º DE SERIE Nº. DE SÉRIE SERIAL Nº. FECHA DE COMPRA DATA DA COMPRA DATE OF PURCHASE N.º DE FACTURA NOTA FISCAL Nº. INVOICE Nº. NOMBRE DEL CLIENTE NOME DO CLIENTE CUSTOMER’S NAME N.º DE TELÉFONO Nº. DE TELEFONE TELEPHONE Nº. DIRECCIÓN DEL CLIENTE PERÚ SEISA Tel.: 219-3200 [email protected] ENDEREÇO DO CLIENTE CUSTOMER’S ADDRESS BRASIL HG DIGITAL SERVICE LTDA. Tel: (11) 3868-2658 / 3862-2516 [email protected] NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR CHILE SERVICIO TÉCNICO NINTENDO CHILE Tel.: 56 (2) 387-5251 [email protected] ARGENTINA LEVOTEC S.R.L. Tel.: +5411-4005-0133 [email protected] URUGUAY SCHNEIDER ELECTRÓNICA Tel.: 598-2400 35 88 / 98-2400 35 89 [email protected] REPÚBLICA DOMINICANA REFRITÉCNICA MAURICIO Tel.: 809-699-2510 / 809-687-9833 [email protected] ECUADOR SERMATEC Tel.: 593-2-2658033 [email protected] 1 mes 1 año 1 año MÉXICO COSTA RICA e id PERÍODO DE GARANTÍA POR PRODUCTO MCA-CTR-S-LTN-C5 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS / Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que el producto de hardware será libre de defectos de material y fabricación. El período y condiciones de esta garantía se rigen por el país donde usted ha adquirido su producto e inicia a partir de la fecha indicada en la factura de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante ese período de garantía. Nintendo EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE NINTENDO reparará el producto de hardware o componente defectuoso, libre de costo. NOME DO DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR’S NAME DIRECCIÓN DEL DISTRIBUIDOR ENDEREÇO DO DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR’S ADDRESS Para más información sobre esta garantía diríjase a [email protected] / Para maiores informações sobre este Termo de Guarantia por favor contacte: [email protected] / For more information about this warranty please contact: [email protected] ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA SIN LA FACTURA ORIGINAL DE COMPRA ESTA GARANTIA NÃO É VÁLIDA SEM A NOTA FISCAL DE COMPRA ORIGINAL WARRANTY IS NOT VALID WITHOUT PURCHASE RECEIPT Printed in ChinaTM and ® are trademarks of Nintendo. ©2011 Nintendo 75244F PORTUGUÊS - Válido para o território latino-americano ATENÇÃO 1.- A alteração ou informação incompleta invalidará este certificado. 2.- A garantia não cobre consertos devido a instalação incorreta. Termos de Garantia Os produtos Nintendo possuem garantia contra defeitos de fabricação, de material e de mão de obra, pelo período da garantia limitada especificada para cada produto. Condições de Garantia 1.- O comprador original deverá apresentar a Nota Fiscal de compra do produto assim como este Certificado de Garantia devidamente preenchido. 2.- A Nintendo irá providenciar o conserto durante o período de garantia de qualquer produto original que durante operação normal apresente defeito, desde que utilizado de acordo com o manual de instruções e para a finalidade para a qual foi desenvolvido. 3.- Esta garantia não pode ser cedida ou transferida. Situações que anulam este Termo de Garantia 1.- O cliente não apresentar uma cópia da Nota Fiscal de compra com identificação do comprador original. 2.- Termo de Garantia com informações adulterado. Garantia de hardware 1.- Alteration or missing information will invalidate this certificate. 2.- The warranty does not cover repairs due to bad installation. Nintendo products are warranted against manufacturing defects in material and workmanship for the limited warranty period specified for each product. 1.- The customer, whose name is shown in the invoice, must present the product’s proof of purchase and this warranty certificate. Para os produtos originais (Jogos e Acessórios) adquiridos no Brasil o prazo e as condições desta garantia serão de 3 (TRÊS) meses e se iniciará a partir da data indicada na Nota Fiscal de compra. PAIS 3.- Prazo de garantia expirado. MÉXICO 4.- Número de série alterado ou retirado do produto. AMÉRICA CENTRAL 5.- Modificações não autorizadas nas especificações dos produtos. CARIBE PANAMÁ Wii U-Wii-3DS-DS 1 Ano V e 1 Ano 1 Ano d s COLÔMBIA VENEZUELA o g e u J EQUADOR 1 Ano ACESSÓRIOS 3 Meses 1 Mes 1 Mes 1 Mes n i t a 2.- Nintendo will repair during its warranty period any product that malfunctions under normal operation, when used according to the manual instructions and the purpose it was designed for. L o e id PERÍODO DE GARANTÍA POR PRODUTO a o Warranty Conditions Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free from defects in material and workmanship. The period and conditions of this warranty are governed by the country of purchase and starts from the date indicated on the purchase invoice. If a defect covered by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo or a NINTENDO AUTHORIZED REPAIR CENTER will repair the defective hardware product or component, free of charge. a ir c e m Warranty Terms A Nintendo garante ao comprador original que o produto (Jogos e Acessórios) está livre de defeitos de material e mão de obra. incompletas ou 6.- Danos causados ao produto por uso ou operação imprópria, por não seguir o manual de instruções ou por defeitos causados por fatores externos, impacto, danos estéticos em geral, riscos, fissuras, resíduos de suor, água ou alimentos no interior da unidade. WARNING Garantia de Jogos e acessórios Caso um defeito coberto por esta garantia ocorrer durante o periodo de garantia, a Nintendo ou um CENTRO DE SERVIÇO AUTORIZADO NINTENDO irá providenciar gratuitamente o reparo do produto defeituoso. Hardware Warranty ENGLISH - Valid for Latin American territory Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garante ao comprador original que o produto de hardware está livre de defeitos de material e mão de obra. Para o produto original (Hardware) adquiridos no Brasil o prazo e as condições desta garantia serão de DOZE MESE sendo 3 (TRÊS) meses de Garantia Legal e 9 (NOVE) meses de Garantia Contratual e se iniciará a partir da data indicada na Nota Fiscal de compra. Se um defeito coberto pela presente garantia ocorrer durante este período da garantia, a Nintendo ou um CENTRO DE SERVIÇO AUTORIZADO NINTENDO irá consertar gratuitamente o produto de hardware defeituoso. O comprador original tem direito a essa garantia somente se a data de compra estiver devidamente registrada no ponto de venda ou o consumidor poder comprovar, segundo critérios da Nintendo, que o produto foi adquirido no durante o Período de Garantia. 3.- The warranty cannot be assigned or transferred. Situations That Void This Warranty Coverage 1.- The customer does not present a copy of the purchase invoice. 2.- The warranty certificate information is incomplete or changed. 3.- The warranty period has expired. 4.- Serial numbers have been changed or removed from the product. 5.- Non-authorized modifications were made to the product specifications. 1 Ano 3 Meses 1 Ano 1 Mes 1 Ano 1 Mes 6.- Damage to the product caused by improper operation or use, or not following user manual instructions; defects caused by external sources, impact, paint, cosmetic damage in general, scratches, or fissures; or evidence of water, sweat, or food inside the unit. The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was purchased within the respective warranty period. Games and Accessories Warranty Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in material and workmanship. The period and conditions of this warranty are governed by the country of purchase and starts from the date indicated on the purchase invoice. If a defect covered by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo or a NINTENDO AUTHORIZED REPAIR CENTER will repair the defective product, free of charge. WARRANTY TERM BY PRODUCT COUNTRIES Wii U-Wii-3DS-DS ACCESSORIES MEXICO 1 Year 3 Months CENTRAL AMERICA 1 Year 1 Month 1 Month CARIBBEAN 1 Year PANAMA 1 Year 1 Month COLOMBIA 1 Year 3 Months VENEZUELA 1 Year 1 Month ECUADOR 1 Year 1 Month 7.- Danos causados ao produto devido ao envio ou transporte. PERU 1 Ano 1 Mes 7.- Damage to the product caused by shipping or transportation. PERU 1 Year 1 Month 8.- Danos causados ao produto por perda ou acidente, tais como incêndio, flutuações de tensão, vandalismo, água, areia, insetos ou similares. CHILE 1 Ano 3 Meses CHILE 1 Year 3 Months ARGENTINA 1 Ano 1 Mes 8.- Damage to the product caused by loss or accident such as fire, voltage fluctuations, vandalism, water, sand, insects, or similar. ARGENTINA 1 Year 1 Month 9.- Danos causados ao produto por forças da natureza, tais como: terramotos, inundações, tempestades elétricas. URUGUAI 1 Ano 1 Mes 9.- Damage to the product caused by forces of nature such as earthquakes, floods, or electric storms. URUGUAY 1 Year 1 Month 10.-Uso com outros produtos não comercializados ou não licenciados pela Nintendo (incluíndo, mas não limitado a, dispositivos de aprimoramento de jogos e copia nãolicenciados, adaptadores e fontes de alimentação). BRASIL • Garantia Legal: 3 meses • Garantia Contratual: 9 meses 3 Meses BRAZIL • Legal warranty: 3 mos. • Contractual warranty: 9 mos. BOLÍVIA 1 Ano 1 Mes BOLIVIA 1 Year 1 Month PARAGUAI 1 Ano 1 Mes 10.- If used with products not sold or licensed by Nintendo (included, but not limited to, non-licensed game enhancement and copier devices, adapters, and power supplies). PARAGUAY 1 Year 1 Month GUIANA 1 Ano 1 Mes GUYANA 1 Year 1 Month 11.-Se utilizado para fins comerciais (incluindo aluguel). 12.-Se modificado ou adulterado. 1 Ano, sendo: 11.- If used for commercial purposes (including rental). 12.- If modified or tampered with. 1 Year 3 Months