Manual de Instruções
Imagem Ilustrativa
ATENÇÃO!
PARA SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR
ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA
REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DA
PÁGINA 2 PARA ALTERAÇÃO DA VOLTAGEM
DO APARELHO.
DOCKING STATION
PARA IPOD/IPHONE
COM RÁDIO FM E CD
IPD 9000
A
gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto
poderia ter; um Docking Station SEMP TOSHIBA.
Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que você leia o
Manual de Instruções com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e desfrutados.
A SEMP TOSHIBA mantém mais de 1000 postos credenciados de assistência técnica por todo o território nacional.
Agora é reclinar-se na poltrona, ligar o seu SEMP TOSHIBA com o manual nas mãos e proporcionar a
você e sua família horas de lazer e entretenimento.
MEIO AMBIENTE: A SEMP TOSHIBA preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver este
produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado se destinado a recicladores. Toda a sua embalagem
(calços de isopor, papelão e sacos plásticos) e o Manual de Instruções são recicláveis.
Descarte adequadamente produtos e/ou acessórios Semp Toshiba
A SEMP TOSHIBA disponibiliza mediante solicitação, um serviço de logística reversa para retorno dos produtos
e/ou acessórios por ela comercializados, ao final de sua vida útil, conforme a legislação em vigor. Tal serviço
permite o tratamento dos mesmos visando um descarte ambientalmente apropriado, ou mesmo, sua
recuperação e/ou reciclagem, de forma a assegurar uma adequada destinação final. Empenhada em
estimular e apoiar ações voltadas à preservação ambiental, a SEMP TOSHIBA recomenda não descartar
produtos eletro-eletrônicos e/ou seus acessórios no lixo doméstico, na rua, em terrenos baldios, aterros
sanitários e tampouco em córregos ou riachos. A SEMP TOSHIBA mantém mais de 100 pontos de
coleta em todo o país, devidamente treinados para atividades relacionadas à logística reversa.
Agradecemos seu contato através do CAC pelo telefone (11) 3232-2000, ou acessando o site
www.semptoshiba.com.br/responsabilidadecorporativa/ambiental para conhecer os serviços disponibilizados
e endereços para devolução, contribuindo dessa forma para assegurar a destinação correta de descartes, em
respeito ao meio ambiente.
2
CUIDADOS E PRECAUÇÕES
Leia atentamente todas as instruções
contidas neste manual antes de operar
o aparelho; guarde-o para consultas
futuras.
• Faça as conexões descritas neste
manual ANTES de ligar o aparelho à
tomada elétrica
• Antes de transportar o aparelho:
- Retire o CD da bandeja. Nunca
transporte o aparelho com CD no
seu interior;
- Desligue o aparelho pela tecla POWER
e retire o cabo de força da tomada.
• Se o aparelho não for utilizado por
um longo período, desligue o cabo
de força da tomada. Faça isso
também quando há trovoadas, para
evitar que variações de tensão
danifiquem o aparelho.
• Para limpeza use apenas um pano
macio ligeiramente umedecido com
água. Não use qualquer produto
químico ou abrasivo na limpeza.
• Não obstrua as aberturas de
ventilação. Numa estante, deixe uma
folga de 10 cm ao redor do aparelho.
• Nunca abra o produto para acessar
suas partes internas. Há risco de
choque elétrico e perda da garantia.
Em caso de problema com seu
aparelho, procure a assistência
técnica
autorizada.
• Não instale o aparelho em locais
onde possa pegar poeira ou
umidade.
• Não exponha seu aparelho a luz
solar direta, pois a elevação de
temperatura poderá afetar o
aparelho.
IMPORTANTE
Poderão ocorrer interferências no aparelho
quando o mesmo estiver próximo de outros
produtos eletro-eletrônicos, principalmente
de telefones celulares.
ACESSÓRIOS FORCECIDOS
Acessórios fornecidos com o aparelho:
• Controle remoto (CR)
3
• 2 pilhas tipo “AAA” para o controle remoto
• Antena (fio) para FM
ÍNDICE
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ............................................................................................................ 2
CUIDADOS E PRECAUÇÕES ...................................................................................................................... 3
CARACTERISTICAS ESPECIAIS ................................................................................................................... 4
ALIMENTAÇÃO ........................................................................................................................................ 4
COMANDOS E FUNÇÕES ......................................................................................................................... 5
REPRODUÇÃO DE DISPOSITIVO IPOD/IPHONE ......................................................................................... 7
RECEPÇÃO DE RÁDIO .............................................................................................................................. 7
REPRODUÇÃO DE CD ............................................................................................................................... 9
COMO AJUSTAR O SOM ........................................................................................................................ 10
ENTRADA AUXILIAR ............................................................................................................................... 10
AJUSTES DO RELÓGIO E TEMPORIZADOR .............................................................................................. 11
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA ....................................................................................... 12
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................................... 13
CERTIFICADO DE GARANTIA .................................................................................................................. 13
ANOTAÇÕES .......................................................................................................................................... 14
CONEXÕES
Detalhe Painel Traseiro
4
CARACTERISTICAS ESPECIAIS
Este modelo incorpora os seguintes recursos:
• Suporte para diferentes modelos de iPod/
iPhone / Re-carregador
• CD player com reprodução de CDs de áudio e
músicas em MP3
• Tecnologia ID3 que exibe o título da canção
• Receptor FM com leitura digital em LCD
• Função RDS
• Relógio LCD
• Função Timer
• Visor de LCD com luz de fundo
• Linha de áudio (AUX) para conectar outro
leitor de áudio digital.
• Saída de vídeo para assistir filmes do iPod/
iPhone usando um monitor de vídeo externo
(aparelho de TV, por exemplo)
• Dois alto-falantes de alta fidelidade
• Subwoofer para efeito de graves
• Ajustes de Graves e Agudos
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa
que um acessório eletrônico foi projetado para
se conectar especificamente com o iPod ou
iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo
desenvolvedor para atender aos padrões de
desempenho da Apple. A Apple não é responsável
pelo funcionamento deste dispositivo, ou o seu
cumprimento de segurança e normas
regulamentares. Por favor, note que o uso deste
acessório com o iPhone ou iPod pode afetar
desempenho da rede sem fio.
iPod, iPhone, iPod mini, iPod nano, iPod touch,
iPod classic e iPod shuffle são marcas comerciais
da Apple Inc., registrado em os EUA e outros
países.
iPod, iPhone não estão incluídos.
ALIMENTAÇÃO
Funcionamento com Rede Elétrica
Notas sobre pilhas:
O aparelho pode ser alimentado através de um
adaptador externo AC-DC (incluído), a saída
requer 16V DC 3000MA .
1. Antes de conectar o cabo de força AC,
verifique se a voltagem do seu aparelho é igual
à voltagem da rede elétrica de sua localidade.
Ajuste o seletor de voltagem de acordo, caso
necessário.
2. Conecte o cabo de força na tomada.
O uso inadequado de pilhas pode causar vazamento
e corrosão das mesmas. Para operar corretamente
o aparelho, siga as instruções a seguir:
• Utilize somente pilhas do tipo C.
• Não coloque as pilhas no aparelho com as
polaridades invertidas.
• Não carregue pilhas comuns, aqueça, abra ou
coloque as pilhas em curto.
• Não jogue as pilhas no fogo.
• Não deixe pilhas descarregadas no aparelho.
• Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas
usadas com novas.
• Se você não usar o aparelho por um longo
período, remova as pilhas para evitar um possível
dano causado pela corrosão das mesmas.
• Se o aparelho não funcionar corretamente,
substitua as pilhas por novas.
• No caso de vazamento das pilhas, limpe o
líquido do compartimento de pilhas e depois
coloque pilhas novas.
• Ao final do uso das pilhas, procure descartálas em locais adequados que não agridam o meio
ambiente.
Funcionamento com pilhas
Usar de preferência pilhas alcalinas.
O compartimento de bateria reserva está
localizado na parte traseira do aparelho.
1. Abra o compartimento da bateria do relógio.
2. Coloque 2 pilhas AAA (UM-4) de acordo com
a polaridade de ligação mostrado no
compartimento.
3. Feche o compartimento da bateria do relógio.
Controle Remoto
Abra o compartimento da bateria localizado na
partes traseira do controle remoto.
1. Coloque 2 pilhas AAA (UM-4) de acordo com
a polaridade de ligação mostrado no
compartimento.
2. Feche o compartimento da bateria.
COMANDOS E FUNÇÕES
5
Vista Superior
Vista Frontal
Docking station para iPod/iPhone.
Conector para iPod/iPhone
Tecla STANDBY
: Pressione para ligar/
desligar o aparelho.
VOLUME: Gire o botão para ajustar o nível
de volume.
Tecla OPEN/CLOSE : Pressione para abrir/
fechar o compartimento do CD.
Teclas TUN/CH
e
No modo rádio: Sintonize a frequência de
rádio para cima/baixo; Selecione o canal
predefinido.
No modo iPod / iPhone e CD: pule as faixas
para frente/trás; Realize pesquisa de alta
velocidade.
Tecla MEM /
: Nos modos iPod/iPhone
e CD funciona com PAUSE; Salve a estação
de rádio.
Teclas PRESET / / VIDEO ON/OFF: Selecione
o modo de estação de rádio, Pare a
reprodução de CD; No modo iPod/iPhone
selecione saída de vídeo on/off.
Tecla LIGHT: ligar/desligar a luz de fundo do
LCD.
Tecla FUNCTION: Selecione os modos rádio
FM / iPhone / iPod / AUX-IN / CD.
Tecla TREBLE: Ajustar o nível de Agudos.
Tecla BASS: Ajustar o nível de Graves.
Indicador de status de energia
Compartimento do CD
Receptor de controle remoto infravermelho
Visor de LCD
Alto-falantes
COMANDOS E FUNÇÕES
6
Vista Traseira
Tecla OPEN/CLOSE : Para abrir/fechar o
compartimento do CD.
Tecla VOLUME + / - : Para ajustar o nível de
volume.
Tecla
: Função PAUSE nos modos iPhone/
iPod/CD.
Subwoofer
Compartimento de bateria backup.
Conector da antena FM.
AUX.IN: Entrada auxiliar de sinal de áudio.
VIDEO-OUT: Saída de vídeo composto.
DC-in: Tomada para a conexão de fonte de
alimentação externa.
RESET: Para redefinir o aparelho
Compartimento da pilha principal B
Compartimento interno da pilha reserva
do relógio
Controle Remoto
Teclas TUN / CH + / e / : No modo de rádio:
Sintonize a frequência de rádio. No modo
iPod/iPhone e CD: pule as faixas para frente/
trás, realize pesquisa de alta velocidade.
Teclas CH / DIR + / : No modo de rádio:
Selecione o canal predefinido.
No modo CD: Selecione o diretório/pasta de
música MP3.
Tecla FUNCTION: Selecione rádio FM/iPod/
iPhone/AUX-IN/CD.
Tecla MEM/ : Salvar uma estação de rádio
predefinida; Parar a reprodução do CD.
Teclas MODE / ST. / P-MODE : No modo de
espera: Acerte o formato da hora 12/24
horas.
No modo CD: Selecione o modo de
reprodução do CD.
No modo de rádio FM: Selecione recepção
FM estéreo/mono.
Tecla SLEEP
: Selecione o tempo de
duração do timer.
Tecla TONE: Para graves e agudos
Tecla RDS: No modo de rádio FM: Selecione
função RDS.
Tecla ID3 ON/OFF: No modo CD: ative/
desative a função ID3.
Tecla PGM/VIDEO ON/OFF: Definir programa
de CD; No modo iPod/iPhone, selecione saída
de vídeo on/off.
Transmissor Infravermelho
Tecla LIGHT: Ligar/Desligar a luz de fundo LCD.
Tecla STANDBY
Compartimento da bateria: Localizado na
parte traseira do controlo remoto.
REPRODUÇÃO DE DISPOSITIVO IPOD/IPHONE
Este aparelho suporta diferentes modelos de iPod/
iPhone. As etapas a seguir orientam você a ouvir
músicas do iPod.
1. Insira o seu iPod/iPhone no compartimento,
colocando o conector da parte inferior do iPod/
iPhone no encaixe do compartimento.
Nota:
Tenha cuidado ao encaixar o iPod/iPhone para
não danificar o encaixe do conector dos mesmos
ou do sistema de encaixe do compartimento da
docking station.
2. Pressione a tecla STANDBY
para ligar o
aparelho.
3. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar
modo iPod/iPhone.
No modo iPod/iPhone:
• Para iniciar a reprodução de música,
uma vez.
pressione a tecla
• Para pausar a música, pressione a tecla
.
• Para retomar a música, pressione a tecla
novamente.
• Você pode girar o botão de volume (no
aparelho) ou pressionar a tecla VOLUME +/(no controlo remoto) para ajustar o volume.
Notas:
O nível de volume pode ser ajustado usando o
controle de volume do iPod/iPhone depois dele
ter sido encaixado.
• Durante a reprodução de música, pressione e segure
a tecla
ou a tecla
no controle remoto
para realizar pesquisa rápida para frente/trás.
• Para saltar para música seguinte ou anterior,
pressione a tecla
ou a tecla
no
controle remoto.
• Para desligar o aparelho, pressione a tecla
STANDBY , a luz indicadora de potência apagará.
7
• Quando o aparelho é alimentado por adaptador
DC externo e o iPod/iPhone estiverem conectados
ao docking station a bateria do iPod/iPhone será
recarregada.
Saída de vídeo do iPod/iPhone
1. Você pode conectar este aparelho a um televisor
ou a outro monitor de vídeo que tenha entrada
de vídeo composto.
2. Acople firmemente o iPod/Phone.
3. Conecte o cabo amarelo RCA (não incluído)
na tomada de vídeo RCA na parte traseira do
aparelho.
4. Ligue a outra extremidade do cabo de RCA
amarelo na entrada VIDEO IN da televisão ou do
monitor de vídeo.
5. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar
modo iPod/iPhone.
6. Selecione um filme a partir do menu do iPod/
iPhone.
Nota:
Para modelos anteriores de iPod com vídeo:
(a) No menu principal escolha vídeo e em seguida
selecione as configurações de vídeo. (b) Defina a seção
TV OUT para “ON”. (c) Volte para a biblioteca de filmes
e inicie a reprodução de um filme de sua escolha.
Para iPod Touch, iPhone: a opção TV OUT “ON” é
ajustada automaticamente. A configuração não está
disponível para seleção do usuário.
7. O filme será reproduzido na tela do dispositivo
da Apple.
8. Pressione a tecla VIDEO ON/OFF para alternar
entre a saída de vídeo “ON” (para assistir filmes
na TV) e saída de vídeo “OFF” (para assistir filmes
na tela do dispositivo da Apple).
RECEPÇÃO DE RÁDIO
Antena FM
Conecte um cabo de antena FM externa ao
conector FM ANT na parte traseira do aparelho
para melhorar a recepção do rádio FM.
Sintonizando o Rádio
1. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho.
2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o
modo rádio FM, você pode pressionar a tecla
MODE/ST. no controle remoto para selecionar
recepção de rádio FM estéreo (o indicador de
estéreo
será exibido no LCD) ou FM mono.
3. Para sintonizar manualmente a emissora desejada,
pressione repetidamente a tecla TUN +/-.
4. Para procurar automaticamente emissoras
com sinais mais fortes, pressione e segure a
tecla TUN +/- até que comece a pesquisa, em
seguida, solte a tecla. O sintonizador irá parar
no primeiro sinal forte que encontrar.
8
RECEPÇÃO DE RÁDIO
Notas:
• Sintonize manualmente as estações mais fracas que
podem ser ignoradas durante a sintonia automática.
• Se a sintonia automática não parar na frequência
exata da estação, por exemplo, se ela parar em 88,9
MHz em vez de 88,8 MHz, use o método de ajuste
manual para “sintonizar” a frequência exata da
estação desejada.
Estações de rádio predefinidas
O aparelho permite armazenar até 20 estações
de FM que serão facilmente encontradas a
qualquer momento.
Estações predefinidas
1. Pressione a tecla STANDBY
para ligar o
aparelho.
2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o
modo de rádio FM.
3. Sintonize a estação de rádio que você deseja
armazenar na memória usando a tecla TUN +/-.
4. Pressione a tecla MEM. O número do canal
aparece piscando no visor.
5. Para selecionar a estação predefinida, pressione
a tecla CH +/ -.
6. Para confirmar o local predefinido, pressione a
tecla MEM.
7. Se desejar memorizar outras emissoras repita os
passos 3 a 6.
Notas:
• Haverá alguns segundos de atraso quando estiver
programando, após este tempo de atraso, o aparelho
irá voltar automaticamente para o modo de sintonia
normal.
• Você pode substituir uma estação predefinida e
armazenar uma nova frequência em seu lugar.
Recordando as estações predefinidas
1. Pressione a tecla STANDBY
para ligar o
aparelho.
2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o
modo de rádio FM.
3. No aparelho principal, pressione a tecla PRESET,
em seguida, pressione a tecla CH +/-, ou
pressione diretamente a tecla CH +/- no controle
remoto. O número do canal predefinido
aparecerá no visor.
Função RDS
O aparelho possui as funções RDS, PS (programa de
serviço), TYPE (tipo de programa) e RT (rádio texto).
Quando você estiver em uma estação de rádio que
tem informações RDS, o LCD exibe a indicação “RDS”.
Você pode pressionar a tecla RDS repetidamente a
partir do controle remoto para selecionar uma dessas
funções (PS, TYPE ou RT).
Notas:
• Haverá alguns segundos de atraso quando estiver
programando, após este tempo de atraso, o aparelho
irá voltar automaticamente para o modo de sintonia
normal.
• Você pode substituir uma estação predefinida e
armazenar uma nova frequência em seu lugar.
REPRODUÇÃO DE CD
O reprodutor de CD pode reproduzir áudio de
CD/CD-R/CD-RW e formato MP3.
Reprodutor de CD
1. Pressione a tecla STANDBY
para ligar o
aparelho.
2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar
o modo CD.
3. Insira um CD com o lado impresso voltado
para cima no compartimento do CD.
4. O reprodutor inicia a reprodução da música
automáticamente.
5. Para CD de áudio.
• O visor mostrará “CD” e o número da faixa
(por exemplo, T001).
Para CD com arquivos MP3
• O visor mostrará “MP3”, o número da pasta
(por exemplo, A01) e o número da faixa (por
exemplo, T001).
6. Ajuste o volume girando o botão de volume.
7. Para saltar para uma faixa desejada do CD,
pressione a tecla
ou a tecla
no controle remoto. Se estiver tocando uma
música MP3, você pode pressionar a tecla DIR
+/- do controle remoto para selecionar uma
pasta desejada.
8. Para avançar ou retroceder rapidamente
enquanto estiver reproduzindo uma faixa,
ou a tecla
pressione e segure a tecla
no controle remoto.
REPRODUÇÃO DE CD
9. Para pausar a reprodução do CD, pressione a
tecla Pay/Pause
.
Para retomar a reprodução, pressione a tecla
Pay/Pause
novamente.
10.Para parar a reprodução do CD, pressione a
tecla STOP .
11.Para ejetar o CD, pressione a tecla
OPEN/CLOSE
.
Modos de Reprodução do CD
Repetir reprodução
• Para CD de áudio:
Para repetir a reprodução de uma faixa,
pressione a tecla P-MODE uma vez (a partir do
controle remoto). O indicador de repetição
aparecerá no visor LCD.
Para repetir a reprodução de um CD inteiro,
pressione a tecla P-MODE até que o indicador
de repetição
apareça no visor LCD.
• Para discos MP3:
Para repetir a reprodução de uma faixa,
pressione a tecla P-MODE uma vez (a partir do
controle remoto). O indicador de repetição
aparecerá no visor LCD.
Para repetir a reprodução de um diretório,
pressione a tecla P-MODE duas vezes. O
DIR
indicador de repetição de diretório
aparece no LCD.
Para repetir a reprodução de um CD inteiro,
pressione a tecla P-MODE até que o indicador
de repetição
apareça no LCD.
Reprodução aleatória
Para reproduzir as faixas do CD em ordem aleatória,
pressione a tecla P-MODE (no controle remoto) até
o indicador “RND” aparecer no visor LCD.
Reprodução INTRO
Para reproduzir os primeiros dez segundos de
cada música, pressione a tecla P-MODE (no
controle remoto) até o indicador “INTRO”
aparecer no visor LCD.
Para cancelar um modo de reprodução de CD,
pressione a tecla STOP a qualquer momento.
Programar reprodução de CD
Este recurso permite que você programe até 20
faixas de CD de áudio ou 30 músicas MP3 para
reproduzir em uma ordem desejada.
1. Com a reprodução do CD parada, pressione a
tecla PGM do controle remoto uma vez.
O LCD mostra o indicador “PGM”.
2.
3.
4.
5.
9
• Número de programa (por exemplo,
P01) pisca.
• Número de faixas (por exemplo, T001).
• Número do diretório (pasta) (por exemplo,
A01) – aplicável somente a CD MP3.
Para selecionar um número de diretório,
pressione a tecla DIR +/- no controle remoto
(apenas para disco MP3).
Para selecionar um número de faixa, pressione
a tecla
no controle remoto.
Quando aparecer o número da faixa desejada,
pressione a tecla PGM para confirmar a
entrada.
Para programar até 20 faixas do CD de áudio
ou 30 músicas de um CD de MP3, repita os
passos 2 e 3 até que todas as faixas desejadas
estejam inseridas.
Ou, para iniciar a reprodução programada,
pressione a tecla Play/Pause
, o indicador
“PGM” permanece aceso no visor.
Para cancelar a reprodução programada,
pressione a tecla STOP duas vezes.
Nota:
Se você pressionar a tecla
(no controle
remoto) durante a reprodução programada, o
aparelho irá retroceder/avançar para a faixa
anterior/seguinte da programação, não
necessariamente a faixa anterior/seguinte do CD.
Os modos de repetição do CD
repetir uma
faixa e
repetir todas as faixas programadas,
trabalham da mesma maneira que durante a
reprodução de CD normal (ver modos de
reprodução de CD, acima).
Função ID3
Esta função permite aos usuários visualizar as
informações da música (se houver) na faixa
(arquivo) que está sendo reproduzida.
Para ativar esta função:
1. Durante a reprodução de um CD -MP3,
pressione a tecla ID3. Informações como
(nome do artista e título da música) salvas
em uma faixa (arquivo) serão mostradas no
visor LCD.
2. Para desligar a função ID3, pressione a tecla
ID3 novamente.
Nota:
• Aplicável apenas para faixas gravadas com ID3.
• O aparelho suporta ID3 apenas em caracteres
em inglês. Ele não suporta outros idiomas.
10
COMO AJUSTAR O SOM
Quando o aparelho está ligado (no modo iPhone/
iPod, CD, Aux-In ou Rádio), você pode pressionar
a tecla TONE no controle remoto para entrar no
modo de ajuste de Graves e Agudos.
4. Pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto
para ajustar o nível de graves desejado e o
indicador “TONE” é exibido.
Sair do modo de ajuste de Graves e Agudos:
Ajuste de agudos:
1. Pressione a tecla TONE uma vez para entrar
no modo de ajustes de Agudos, o indicador
“Agudos” aparece.
2. Pressione a tecla VOLUME +/- no controle
remoto para ajustar o nível desejado de
Agudos e o indicador “TONE” é exibido.
5. Pressione a tecla TONE para sair do modo de
ajuste de Graves/Agudos.
Nota:
Você também pode pressionar diretamente a tecla
TREBLE +/- no aparelho principal ou a tecla BASS +/
- para definir o nível desejado de Graves e Agudos.
Ajuste de graves:
3. Pressione a tecla TONE novamente para entrar
no modo de ajustes de Graves o indicador
“Bass” é exibido.
ENTRADA AUXILIAR
1. Conecte um cabo de áudio (não incluído) com
plugue estéreo de 3,5 mm do dispositivo
auxiliar de áudio na entrada AUX IN do
aparelho.
2. Pressione a tecla STANDBY
para ligar o
aparelho.
3. Para selecionar a entrada de áudio auxiliar,
pressione a tecla FUNCTION. O indicador
“AUX-IN” aparecerá.
4. Ligue o dispositivo de áudio externo auxiliar.
5. O volume agora poderá ser controlado através
do aparelho.
Opere todas as outras funções do dispositivo
externo, como de costume.
Notas:
Pressione a tecla STANDBY
para desligar o
aparelho quando você terminar de ouvir.
Não se esqueça de desligar a energia do
dispositivo de áudio externo também.
AJUSTES DO RELÓGIO E TEMPORIZADOR
Quando o aparelho está desligado (modo de espera):
Definindo o formato 12/24 horas
1. Pressione a tecla MODE do controle remoto para
entrar no modo de ajuste do formato de 12/24
horas.
2. Gire o botão VOLUME ou pressione a tecla
VOLUME +/- no controle remoto para selecionar
o formato de visualização de 12 ou 24 horas.
Ajustando o Relógio
3. Pressione a tecla MODE novamente e os dígitos
da hora piscarão.
4. Gire o botão VOLUME ou pressione a tecla
VOLUME +/- no controle remoto para ajustar a
hora.
5. Pressione novamente a tecla MODE e os dígitos
dos minutos do relógio piscarão.
6. Gire a tecla VOLUME ou pressione a tecla
VOLUME +/- no controle remoto para ajustar os
minutos.
Saindo do modo de configuração
7. Para salvar todas as configurações, pressione a
tecla MODE ou aguarde alguns segundos para
sair do modo de ajuste.
Ajuste do temporizador para adormecer
Este recurso permite que você adormeça ouvindo
CD, rádio ou iPod por até 90 minutos.
O aparelho desliga-se automaticamente quando o
tempo expirar.
11
para ligar o
1. Pressione a tecla STANDBY
aparelho.
2. No modo rádio, sintonize a estação de rádio
desejada, reproduza músicas de um CD ou a partir
do iPod.
3. Para selecionar o timer (temporizador) para
desligar o aparelho depois de 15, 30, 45, 60 ou
90 minutos, pressione a tecla SLEEP (no controle
remoto) várias vezes. O indicador “SLEEP”
aparecerá no visor. O aparelho reproduz as
músicas pelo período de tempo selecionado e
então desliga-se automaticamente.
4. Para verificar quanto tempo de sono ainda
falta, pressione a tecla SLEEP (no controle
remoto) uma vez.
Para desligar o aparelho antes do timer zerar,
pressione a tecla STANDBY
a qualquer
momento.
Notas:
• Se você está adormecendo ouvindo música a partir
de um dispositivo externo conectado à entrada AUX,
o timer irá desligar a energia para o aparelho, mas
não vai desligar o dispositivo externo.
• Se você ativar o sleep timer enquanto um CD estiver
tocando, o aparelho irá reproduzir até o final do
disco, em seguida, irá desligar-se automaticamente,
não importa a configuração do timer. Por exemplo,
se o seu CD é de apenas 30 minutos de duração e o
timer estiver selecionado em 45 minutos, o aparelho
será desligado aproximadamente 2 minutos após o
disco terminar.
12
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Na ocorrência de falhas, confira os pontos listados abaixo antes de submeter o aparelho a reparos. Caso você
não consiga solucionar um problema seguindo as instruções abaixo, consulte o seu revendedor ou assistência
técnica autorizada.
AVISO: Nunca tente efetuar reparos ao seu aparelho por conta própria, este ato anula a garantia do produto.
Caso a tabela acima não ajude a resolver o problema, tome nota dos seguintes dados:
• Modelo e número de série.
• Data e número da nota fiscal de compra.
• Uma descrição clara do problema.
Depois, contate um posto de assistência técnica autorizada.
IMPORTANTE
Poderão ocorrer interferências no aparelho quando o mesmo estiver próximo de outros produtos
eletro-eletrônicos, principalmente de telefones celulares.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Adaptador de Potência
Bateria reserva do relógio
Bateria do controle remoto
Alto-falantes
Subwoofer
Consumo Médio / Standby
Dimensões (LxAxP)
Peso Líquido
Temperatura de operação
Humidade
Entrada
Saída
13
100-240V ~ 50/60Hz
16V 3000mA
DC3V - AAA(UM-4)(não incluída)
DC3V - AAA(UM-4)(não incluída)
10W+10W(Máx.)
25W (Máx.)
52W / 1W
351 x 136 x 214 mm
3,400 kg
0 ~ 45C
70%
O avanço de nossas pesquisas tecnológicas pode alterar as especificações deste aparelho sem prévio aviso.
CERTIFICADO DE GARANTIA
SEMP TOSHIBA assegura ao proprietário-consumidor deste RÁDIO CD COM COMPARTIMENTO PARA IPOD/IPHONE,
garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresentar no prazo de 180 (cento e
oitenta) dias contados a partir da data de aquisição, incluindo nesse prazo 90 (noventa) dias de garantia legal. A
SEMP TOSHIBA restringe sua responsabilidade à substituição de peças defeituosas, desde que, a critério de seu
técnico credenciado, se constate falha em condições normais de uso. SEMP TOSHIBA declara a garantia nula e sem
efeito se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natureza, uso em desacordo com
o Manual de Instruções, uso caracterizado como não doméstico, ou por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou
sujeita a flutuações excessivas ou, ainda, no caso de apresentar sinais de haver sido violado, ajustado ou consertado
por pessoa não autorizada pela SEMP TOSHIBA.
Também será considerada nula a garantia se este Certificado apresentar rasuras ou modificações.
A SEMP TOSHIBA obriga-se a prestar os serviços acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente
nas localidades onde mantiver oficinas de serviços especificamente autorizadas para atender RÁDIO CD COM
COMPARTIMENTO PARA IPOD/IPHONE. O proprietário-consumidor residente em outra localidade será, portanto,
o único responsável pelas despesas e riscos de transporte deste aparelho à oficina autorizada pela SEMP TOSHIBA
mais próxima (ida e volta).
TRANSFERÊNCIA: Se o proprietário-consumidor transferir este RÁDIO CD COM COMPARTIMENTO PARA IPOD/
IPHONE no período de garantia, esta fica automaticamente transferida, continuando em vigor até a expiração dos
prazos, contados da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, somente para eventuais trocas de
peças, não incluindo serviços de mão-de-obra, instalações e ajustes.
Nota: Esta garantia somente será válida com a apresentação da nota fiscal de compra deste aparelho.
14
ANOTAÇÕES
ANOTAÇÕES
15
NE: 000000
Administração Geral:
Avenida João Dias, 2.476 CEP 04724-003 - São Paulo (SP)
Download

Manual de Instruções