Manual de Instruções Imagem Ilustrativa ATENÇÃO! PARA SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DA PÁGINA 2 PARA ALTERAÇÃO DA VOLTAGEM DO APARELHO. DOCKING STATION PARA IPOD/IPHONE COM RÁDIO FM E CD IPD 9000 A gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto poderia ter; um Docking Station SEMP TOSHIBA. Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que você leia o Manual de Instruções com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e desfrutados. A SEMP TOSHIBA mantém mais de 1000 postos credenciados de assistência técnica por todo o território nacional. Agora é reclinar-se na poltrona, ligar o seu SEMP TOSHIBA com o manual nas mãos e proporcionar a você e sua família horas de lazer e entretenimento. MEIO AMBIENTE: A SEMP TOSHIBA preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver este produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado se destinado a recicladores. Toda a sua embalagem (calços de isopor, papelão e sacos plásticos) e o Manual de Instruções são recicláveis. Descarte adequadamente produtos e/ou acessórios Semp Toshiba A SEMP TOSHIBA disponibiliza mediante solicitação, um serviço de logística reversa para retorno dos produtos e/ou acessórios por ela comercializados, ao final de sua vida útil, conforme a legislação em vigor. Tal serviço permite o tratamento dos mesmos visando um descarte ambientalmente apropriado, ou mesmo, sua recuperação e/ou reciclagem, de forma a assegurar uma adequada destinação final. Empenhada em estimular e apoiar ações voltadas à preservação ambiental, a SEMP TOSHIBA recomenda não descartar produtos eletro-eletrônicos e/ou seus acessórios no lixo doméstico, na rua, em terrenos baldios, aterros sanitários e tampouco em córregos ou riachos. A SEMP TOSHIBA mantém mais de 100 pontos de coleta em todo o país, devidamente treinados para atividades relacionadas à logística reversa. Agradecemos seu contato através do CAC pelo telefone (11) 3232-2000, ou acessando o site www.semptoshiba.com.br/responsabilidadecorporativa/ambiental para conhecer os serviços disponibilizados e endereços para devolução, contribuindo dessa forma para assegurar a destinação correta de descartes, em respeito ao meio ambiente. 2 CUIDADOS E PRECAUÇÕES Leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de operar o aparelho; guarde-o para consultas futuras. • Faça as conexões descritas neste manual ANTES de ligar o aparelho à tomada elétrica • Antes de transportar o aparelho: - Retire o CD da bandeja. Nunca transporte o aparelho com CD no seu interior; - Desligue o aparelho pela tecla POWER e retire o cabo de força da tomada. • Se o aparelho não for utilizado por um longo período, desligue o cabo de força da tomada. Faça isso também quando há trovoadas, para evitar que variações de tensão danifiquem o aparelho. • Para limpeza use apenas um pano macio ligeiramente umedecido com água. Não use qualquer produto químico ou abrasivo na limpeza. • Não obstrua as aberturas de ventilação. Numa estante, deixe uma folga de 10 cm ao redor do aparelho. • Nunca abra o produto para acessar suas partes internas. Há risco de choque elétrico e perda da garantia. Em caso de problema com seu aparelho, procure a assistência técnica autorizada. • Não instale o aparelho em locais onde possa pegar poeira ou umidade. • Não exponha seu aparelho a luz solar direta, pois a elevação de temperatura poderá afetar o aparelho. IMPORTANTE Poderão ocorrer interferências no aparelho quando o mesmo estiver próximo de outros produtos eletro-eletrônicos, principalmente de telefones celulares. ACESSÓRIOS FORCECIDOS Acessórios fornecidos com o aparelho: • Controle remoto (CR) 3 • 2 pilhas tipo “AAA” para o controle remoto • Antena (fio) para FM ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ............................................................................................................ 2 CUIDADOS E PRECAUÇÕES ...................................................................................................................... 3 CARACTERISTICAS ESPECIAIS ................................................................................................................... 4 ALIMENTAÇÃO ........................................................................................................................................ 4 COMANDOS E FUNÇÕES ......................................................................................................................... 5 REPRODUÇÃO DE DISPOSITIVO IPOD/IPHONE ......................................................................................... 7 RECEPÇÃO DE RÁDIO .............................................................................................................................. 7 REPRODUÇÃO DE CD ............................................................................................................................... 9 COMO AJUSTAR O SOM ........................................................................................................................ 10 ENTRADA AUXILIAR ............................................................................................................................... 10 AJUSTES DO RELÓGIO E TEMPORIZADOR .............................................................................................. 11 ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA ....................................................................................... 12 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................................... 13 CERTIFICADO DE GARANTIA .................................................................................................................. 13 ANOTAÇÕES .......................................................................................................................................... 14 CONEXÕES Detalhe Painel Traseiro 4 CARACTERISTICAS ESPECIAIS Este modelo incorpora os seguintes recursos: • Suporte para diferentes modelos de iPod/ iPhone / Re-carregador • CD player com reprodução de CDs de áudio e músicas em MP3 • Tecnologia ID3 que exibe o título da canção • Receptor FM com leitura digital em LCD • Função RDS • Relógio LCD • Função Timer • Visor de LCD com luz de fundo • Linha de áudio (AUX) para conectar outro leitor de áudio digital. • Saída de vídeo para assistir filmes do iPod/ iPhone usando um monitor de vídeo externo (aparelho de TV, por exemplo) • Dois alto-falantes de alta fidelidade • Subwoofer para efeito de graves • Ajustes de Graves e Agudos “Made for iPod” e “Made for iPhone” significa que um acessório eletrônico foi projetado para se conectar especificamente com o iPod ou iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo, ou o seu cumprimento de segurança e normas regulamentares. Por favor, note que o uso deste acessório com o iPhone ou iPod pode afetar desempenho da rede sem fio. iPod, iPhone, iPod mini, iPod nano, iPod touch, iPod classic e iPod shuffle são marcas comerciais da Apple Inc., registrado em os EUA e outros países. iPod, iPhone não estão incluídos. ALIMENTAÇÃO Funcionamento com Rede Elétrica Notas sobre pilhas: O aparelho pode ser alimentado através de um adaptador externo AC-DC (incluído), a saída requer 16V DC 3000MA . 1. Antes de conectar o cabo de força AC, verifique se a voltagem do seu aparelho é igual à voltagem da rede elétrica de sua localidade. Ajuste o seletor de voltagem de acordo, caso necessário. 2. Conecte o cabo de força na tomada. O uso inadequado de pilhas pode causar vazamento e corrosão das mesmas. Para operar corretamente o aparelho, siga as instruções a seguir: • Utilize somente pilhas do tipo C. • Não coloque as pilhas no aparelho com as polaridades invertidas. • Não carregue pilhas comuns, aqueça, abra ou coloque as pilhas em curto. • Não jogue as pilhas no fogo. • Não deixe pilhas descarregadas no aparelho. • Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas usadas com novas. • Se você não usar o aparelho por um longo período, remova as pilhas para evitar um possível dano causado pela corrosão das mesmas. • Se o aparelho não funcionar corretamente, substitua as pilhas por novas. • No caso de vazamento das pilhas, limpe o líquido do compartimento de pilhas e depois coloque pilhas novas. • Ao final do uso das pilhas, procure descartálas em locais adequados que não agridam o meio ambiente. Funcionamento com pilhas Usar de preferência pilhas alcalinas. O compartimento de bateria reserva está localizado na parte traseira do aparelho. 1. Abra o compartimento da bateria do relógio. 2. Coloque 2 pilhas AAA (UM-4) de acordo com a polaridade de ligação mostrado no compartimento. 3. Feche o compartimento da bateria do relógio. Controle Remoto Abra o compartimento da bateria localizado na partes traseira do controle remoto. 1. Coloque 2 pilhas AAA (UM-4) de acordo com a polaridade de ligação mostrado no compartimento. 2. Feche o compartimento da bateria. COMANDOS E FUNÇÕES 5 Vista Superior Vista Frontal Docking station para iPod/iPhone. Conector para iPod/iPhone Tecla STANDBY : Pressione para ligar/ desligar o aparelho. VOLUME: Gire o botão para ajustar o nível de volume. Tecla OPEN/CLOSE : Pressione para abrir/ fechar o compartimento do CD. Teclas TUN/CH e No modo rádio: Sintonize a frequência de rádio para cima/baixo; Selecione o canal predefinido. No modo iPod / iPhone e CD: pule as faixas para frente/trás; Realize pesquisa de alta velocidade. Tecla MEM / : Nos modos iPod/iPhone e CD funciona com PAUSE; Salve a estação de rádio. Teclas PRESET / / VIDEO ON/OFF: Selecione o modo de estação de rádio, Pare a reprodução de CD; No modo iPod/iPhone selecione saída de vídeo on/off. Tecla LIGHT: ligar/desligar a luz de fundo do LCD. Tecla FUNCTION: Selecione os modos rádio FM / iPhone / iPod / AUX-IN / CD. Tecla TREBLE: Ajustar o nível de Agudos. Tecla BASS: Ajustar o nível de Graves. Indicador de status de energia Compartimento do CD Receptor de controle remoto infravermelho Visor de LCD Alto-falantes COMANDOS E FUNÇÕES 6 Vista Traseira Tecla OPEN/CLOSE : Para abrir/fechar o compartimento do CD. Tecla VOLUME + / - : Para ajustar o nível de volume. Tecla : Função PAUSE nos modos iPhone/ iPod/CD. Subwoofer Compartimento de bateria backup. Conector da antena FM. AUX.IN: Entrada auxiliar de sinal de áudio. VIDEO-OUT: Saída de vídeo composto. DC-in: Tomada para a conexão de fonte de alimentação externa. RESET: Para redefinir o aparelho Compartimento da pilha principal B Compartimento interno da pilha reserva do relógio Controle Remoto Teclas TUN / CH + / e / : No modo de rádio: Sintonize a frequência de rádio. No modo iPod/iPhone e CD: pule as faixas para frente/ trás, realize pesquisa de alta velocidade. Teclas CH / DIR + / : No modo de rádio: Selecione o canal predefinido. No modo CD: Selecione o diretório/pasta de música MP3. Tecla FUNCTION: Selecione rádio FM/iPod/ iPhone/AUX-IN/CD. Tecla MEM/ : Salvar uma estação de rádio predefinida; Parar a reprodução do CD. Teclas MODE / ST. / P-MODE : No modo de espera: Acerte o formato da hora 12/24 horas. No modo CD: Selecione o modo de reprodução do CD. No modo de rádio FM: Selecione recepção FM estéreo/mono. Tecla SLEEP : Selecione o tempo de duração do timer. Tecla TONE: Para graves e agudos Tecla RDS: No modo de rádio FM: Selecione função RDS. Tecla ID3 ON/OFF: No modo CD: ative/ desative a função ID3. Tecla PGM/VIDEO ON/OFF: Definir programa de CD; No modo iPod/iPhone, selecione saída de vídeo on/off. Transmissor Infravermelho Tecla LIGHT: Ligar/Desligar a luz de fundo LCD. Tecla STANDBY Compartimento da bateria: Localizado na parte traseira do controlo remoto. REPRODUÇÃO DE DISPOSITIVO IPOD/IPHONE Este aparelho suporta diferentes modelos de iPod/ iPhone. As etapas a seguir orientam você a ouvir músicas do iPod. 1. Insira o seu iPod/iPhone no compartimento, colocando o conector da parte inferior do iPod/ iPhone no encaixe do compartimento. Nota: Tenha cuidado ao encaixar o iPod/iPhone para não danificar o encaixe do conector dos mesmos ou do sistema de encaixe do compartimento da docking station. 2. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 3. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar modo iPod/iPhone. No modo iPod/iPhone: • Para iniciar a reprodução de música, uma vez. pressione a tecla • Para pausar a música, pressione a tecla . • Para retomar a música, pressione a tecla novamente. • Você pode girar o botão de volume (no aparelho) ou pressionar a tecla VOLUME +/(no controlo remoto) para ajustar o volume. Notas: O nível de volume pode ser ajustado usando o controle de volume do iPod/iPhone depois dele ter sido encaixado. • Durante a reprodução de música, pressione e segure a tecla ou a tecla no controle remoto para realizar pesquisa rápida para frente/trás. • Para saltar para música seguinte ou anterior, pressione a tecla ou a tecla no controle remoto. • Para desligar o aparelho, pressione a tecla STANDBY , a luz indicadora de potência apagará. 7 • Quando o aparelho é alimentado por adaptador DC externo e o iPod/iPhone estiverem conectados ao docking station a bateria do iPod/iPhone será recarregada. Saída de vídeo do iPod/iPhone 1. Você pode conectar este aparelho a um televisor ou a outro monitor de vídeo que tenha entrada de vídeo composto. 2. Acople firmemente o iPod/Phone. 3. Conecte o cabo amarelo RCA (não incluído) na tomada de vídeo RCA na parte traseira do aparelho. 4. Ligue a outra extremidade do cabo de RCA amarelo na entrada VIDEO IN da televisão ou do monitor de vídeo. 5. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar modo iPod/iPhone. 6. Selecione um filme a partir do menu do iPod/ iPhone. Nota: Para modelos anteriores de iPod com vídeo: (a) No menu principal escolha vídeo e em seguida selecione as configurações de vídeo. (b) Defina a seção TV OUT para “ON”. (c) Volte para a biblioteca de filmes e inicie a reprodução de um filme de sua escolha. Para iPod Touch, iPhone: a opção TV OUT “ON” é ajustada automaticamente. A configuração não está disponível para seleção do usuário. 7. O filme será reproduzido na tela do dispositivo da Apple. 8. Pressione a tecla VIDEO ON/OFF para alternar entre a saída de vídeo “ON” (para assistir filmes na TV) e saída de vídeo “OFF” (para assistir filmes na tela do dispositivo da Apple). RECEPÇÃO DE RÁDIO Antena FM Conecte um cabo de antena FM externa ao conector FM ANT na parte traseira do aparelho para melhorar a recepção do rádio FM. Sintonizando o Rádio 1. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o modo rádio FM, você pode pressionar a tecla MODE/ST. no controle remoto para selecionar recepção de rádio FM estéreo (o indicador de estéreo será exibido no LCD) ou FM mono. 3. Para sintonizar manualmente a emissora desejada, pressione repetidamente a tecla TUN +/-. 4. Para procurar automaticamente emissoras com sinais mais fortes, pressione e segure a tecla TUN +/- até que comece a pesquisa, em seguida, solte a tecla. O sintonizador irá parar no primeiro sinal forte que encontrar. 8 RECEPÇÃO DE RÁDIO Notas: • Sintonize manualmente as estações mais fracas que podem ser ignoradas durante a sintonia automática. • Se a sintonia automática não parar na frequência exata da estação, por exemplo, se ela parar em 88,9 MHz em vez de 88,8 MHz, use o método de ajuste manual para “sintonizar” a frequência exata da estação desejada. Estações de rádio predefinidas O aparelho permite armazenar até 20 estações de FM que serão facilmente encontradas a qualquer momento. Estações predefinidas 1. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o modo de rádio FM. 3. Sintonize a estação de rádio que você deseja armazenar na memória usando a tecla TUN +/-. 4. Pressione a tecla MEM. O número do canal aparece piscando no visor. 5. Para selecionar a estação predefinida, pressione a tecla CH +/ -. 6. Para confirmar o local predefinido, pressione a tecla MEM. 7. Se desejar memorizar outras emissoras repita os passos 3 a 6. Notas: • Haverá alguns segundos de atraso quando estiver programando, após este tempo de atraso, o aparelho irá voltar automaticamente para o modo de sintonia normal. • Você pode substituir uma estação predefinida e armazenar uma nova frequência em seu lugar. Recordando as estações predefinidas 1. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o modo de rádio FM. 3. No aparelho principal, pressione a tecla PRESET, em seguida, pressione a tecla CH +/-, ou pressione diretamente a tecla CH +/- no controle remoto. O número do canal predefinido aparecerá no visor. Função RDS O aparelho possui as funções RDS, PS (programa de serviço), TYPE (tipo de programa) e RT (rádio texto). Quando você estiver em uma estação de rádio que tem informações RDS, o LCD exibe a indicação “RDS”. Você pode pressionar a tecla RDS repetidamente a partir do controle remoto para selecionar uma dessas funções (PS, TYPE ou RT). Notas: • Haverá alguns segundos de atraso quando estiver programando, após este tempo de atraso, o aparelho irá voltar automaticamente para o modo de sintonia normal. • Você pode substituir uma estação predefinida e armazenar uma nova frequência em seu lugar. REPRODUÇÃO DE CD O reprodutor de CD pode reproduzir áudio de CD/CD-R/CD-RW e formato MP3. Reprodutor de CD 1. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 2. Pressione a tecla FUNCTION para selecionar o modo CD. 3. Insira um CD com o lado impresso voltado para cima no compartimento do CD. 4. O reprodutor inicia a reprodução da música automáticamente. 5. Para CD de áudio. • O visor mostrará “CD” e o número da faixa (por exemplo, T001). Para CD com arquivos MP3 • O visor mostrará “MP3”, o número da pasta (por exemplo, A01) e o número da faixa (por exemplo, T001). 6. Ajuste o volume girando o botão de volume. 7. Para saltar para uma faixa desejada do CD, pressione a tecla ou a tecla no controle remoto. Se estiver tocando uma música MP3, você pode pressionar a tecla DIR +/- do controle remoto para selecionar uma pasta desejada. 8. Para avançar ou retroceder rapidamente enquanto estiver reproduzindo uma faixa, ou a tecla pressione e segure a tecla no controle remoto. REPRODUÇÃO DE CD 9. Para pausar a reprodução do CD, pressione a tecla Pay/Pause . Para retomar a reprodução, pressione a tecla Pay/Pause novamente. 10.Para parar a reprodução do CD, pressione a tecla STOP . 11.Para ejetar o CD, pressione a tecla OPEN/CLOSE . Modos de Reprodução do CD Repetir reprodução • Para CD de áudio: Para repetir a reprodução de uma faixa, pressione a tecla P-MODE uma vez (a partir do controle remoto). O indicador de repetição aparecerá no visor LCD. Para repetir a reprodução de um CD inteiro, pressione a tecla P-MODE até que o indicador de repetição apareça no visor LCD. • Para discos MP3: Para repetir a reprodução de uma faixa, pressione a tecla P-MODE uma vez (a partir do controle remoto). O indicador de repetição aparecerá no visor LCD. Para repetir a reprodução de um diretório, pressione a tecla P-MODE duas vezes. O DIR indicador de repetição de diretório aparece no LCD. Para repetir a reprodução de um CD inteiro, pressione a tecla P-MODE até que o indicador de repetição apareça no LCD. Reprodução aleatória Para reproduzir as faixas do CD em ordem aleatória, pressione a tecla P-MODE (no controle remoto) até o indicador “RND” aparecer no visor LCD. Reprodução INTRO Para reproduzir os primeiros dez segundos de cada música, pressione a tecla P-MODE (no controle remoto) até o indicador “INTRO” aparecer no visor LCD. Para cancelar um modo de reprodução de CD, pressione a tecla STOP a qualquer momento. Programar reprodução de CD Este recurso permite que você programe até 20 faixas de CD de áudio ou 30 músicas MP3 para reproduzir em uma ordem desejada. 1. Com a reprodução do CD parada, pressione a tecla PGM do controle remoto uma vez. O LCD mostra o indicador “PGM”. 2. 3. 4. 5. 9 • Número de programa (por exemplo, P01) pisca. • Número de faixas (por exemplo, T001). • Número do diretório (pasta) (por exemplo, A01) – aplicável somente a CD MP3. Para selecionar um número de diretório, pressione a tecla DIR +/- no controle remoto (apenas para disco MP3). Para selecionar um número de faixa, pressione a tecla no controle remoto. Quando aparecer o número da faixa desejada, pressione a tecla PGM para confirmar a entrada. Para programar até 20 faixas do CD de áudio ou 30 músicas de um CD de MP3, repita os passos 2 e 3 até que todas as faixas desejadas estejam inseridas. Ou, para iniciar a reprodução programada, pressione a tecla Play/Pause , o indicador “PGM” permanece aceso no visor. Para cancelar a reprodução programada, pressione a tecla STOP duas vezes. Nota: Se você pressionar a tecla (no controle remoto) durante a reprodução programada, o aparelho irá retroceder/avançar para a faixa anterior/seguinte da programação, não necessariamente a faixa anterior/seguinte do CD. Os modos de repetição do CD repetir uma faixa e repetir todas as faixas programadas, trabalham da mesma maneira que durante a reprodução de CD normal (ver modos de reprodução de CD, acima). Função ID3 Esta função permite aos usuários visualizar as informações da música (se houver) na faixa (arquivo) que está sendo reproduzida. Para ativar esta função: 1. Durante a reprodução de um CD -MP3, pressione a tecla ID3. Informações como (nome do artista e título da música) salvas em uma faixa (arquivo) serão mostradas no visor LCD. 2. Para desligar a função ID3, pressione a tecla ID3 novamente. Nota: • Aplicável apenas para faixas gravadas com ID3. • O aparelho suporta ID3 apenas em caracteres em inglês. Ele não suporta outros idiomas. 10 COMO AJUSTAR O SOM Quando o aparelho está ligado (no modo iPhone/ iPod, CD, Aux-In ou Rádio), você pode pressionar a tecla TONE no controle remoto para entrar no modo de ajuste de Graves e Agudos. 4. Pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto para ajustar o nível de graves desejado e o indicador “TONE” é exibido. Sair do modo de ajuste de Graves e Agudos: Ajuste de agudos: 1. Pressione a tecla TONE uma vez para entrar no modo de ajustes de Agudos, o indicador “Agudos” aparece. 2. Pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto para ajustar o nível desejado de Agudos e o indicador “TONE” é exibido. 5. Pressione a tecla TONE para sair do modo de ajuste de Graves/Agudos. Nota: Você também pode pressionar diretamente a tecla TREBLE +/- no aparelho principal ou a tecla BASS +/ - para definir o nível desejado de Graves e Agudos. Ajuste de graves: 3. Pressione a tecla TONE novamente para entrar no modo de ajustes de Graves o indicador “Bass” é exibido. ENTRADA AUXILIAR 1. Conecte um cabo de áudio (não incluído) com plugue estéreo de 3,5 mm do dispositivo auxiliar de áudio na entrada AUX IN do aparelho. 2. Pressione a tecla STANDBY para ligar o aparelho. 3. Para selecionar a entrada de áudio auxiliar, pressione a tecla FUNCTION. O indicador “AUX-IN” aparecerá. 4. Ligue o dispositivo de áudio externo auxiliar. 5. O volume agora poderá ser controlado através do aparelho. Opere todas as outras funções do dispositivo externo, como de costume. Notas: Pressione a tecla STANDBY para desligar o aparelho quando você terminar de ouvir. Não se esqueça de desligar a energia do dispositivo de áudio externo também. AJUSTES DO RELÓGIO E TEMPORIZADOR Quando o aparelho está desligado (modo de espera): Definindo o formato 12/24 horas 1. Pressione a tecla MODE do controle remoto para entrar no modo de ajuste do formato de 12/24 horas. 2. Gire o botão VOLUME ou pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto para selecionar o formato de visualização de 12 ou 24 horas. Ajustando o Relógio 3. Pressione a tecla MODE novamente e os dígitos da hora piscarão. 4. Gire o botão VOLUME ou pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto para ajustar a hora. 5. Pressione novamente a tecla MODE e os dígitos dos minutos do relógio piscarão. 6. Gire a tecla VOLUME ou pressione a tecla VOLUME +/- no controle remoto para ajustar os minutos. Saindo do modo de configuração 7. Para salvar todas as configurações, pressione a tecla MODE ou aguarde alguns segundos para sair do modo de ajuste. Ajuste do temporizador para adormecer Este recurso permite que você adormeça ouvindo CD, rádio ou iPod por até 90 minutos. O aparelho desliga-se automaticamente quando o tempo expirar. 11 para ligar o 1. Pressione a tecla STANDBY aparelho. 2. No modo rádio, sintonize a estação de rádio desejada, reproduza músicas de um CD ou a partir do iPod. 3. Para selecionar o timer (temporizador) para desligar o aparelho depois de 15, 30, 45, 60 ou 90 minutos, pressione a tecla SLEEP (no controle remoto) várias vezes. O indicador “SLEEP” aparecerá no visor. O aparelho reproduz as músicas pelo período de tempo selecionado e então desliga-se automaticamente. 4. Para verificar quanto tempo de sono ainda falta, pressione a tecla SLEEP (no controle remoto) uma vez. Para desligar o aparelho antes do timer zerar, pressione a tecla STANDBY a qualquer momento. Notas: • Se você está adormecendo ouvindo música a partir de um dispositivo externo conectado à entrada AUX, o timer irá desligar a energia para o aparelho, mas não vai desligar o dispositivo externo. • Se você ativar o sleep timer enquanto um CD estiver tocando, o aparelho irá reproduzir até o final do disco, em seguida, irá desligar-se automaticamente, não importa a configuração do timer. Por exemplo, se o seu CD é de apenas 30 minutos de duração e o timer estiver selecionado em 45 minutos, o aparelho será desligado aproximadamente 2 minutos após o disco terminar. 12 ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA Na ocorrência de falhas, confira os pontos listados abaixo antes de submeter o aparelho a reparos. Caso você não consiga solucionar um problema seguindo as instruções abaixo, consulte o seu revendedor ou assistência técnica autorizada. AVISO: Nunca tente efetuar reparos ao seu aparelho por conta própria, este ato anula a garantia do produto. Caso a tabela acima não ajude a resolver o problema, tome nota dos seguintes dados: • Modelo e número de série. • Data e número da nota fiscal de compra. • Uma descrição clara do problema. Depois, contate um posto de assistência técnica autorizada. IMPORTANTE Poderão ocorrer interferências no aparelho quando o mesmo estiver próximo de outros produtos eletro-eletrônicos, principalmente de telefones celulares. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Adaptador de Potência Bateria reserva do relógio Bateria do controle remoto Alto-falantes Subwoofer Consumo Médio / Standby Dimensões (LxAxP) Peso Líquido Temperatura de operação Humidade Entrada Saída 13 100-240V ~ 50/60Hz 16V 3000mA DC3V - AAA(UM-4)(não incluída) DC3V - AAA(UM-4)(não incluída) 10W+10W(Máx.) 25W (Máx.) 52W / 1W 351 x 136 x 214 mm 3,400 kg 0 ~ 45C 70% O avanço de nossas pesquisas tecnológicas pode alterar as especificações deste aparelho sem prévio aviso. CERTIFICADO DE GARANTIA SEMP TOSHIBA assegura ao proprietário-consumidor deste RÁDIO CD COM COMPARTIMENTO PARA IPOD/IPHONE, garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresentar no prazo de 180 (cento e oitenta) dias contados a partir da data de aquisição, incluindo nesse prazo 90 (noventa) dias de garantia legal. A SEMP TOSHIBA restringe sua responsabilidade à substituição de peças defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate falha em condições normais de uso. SEMP TOSHIBA declara a garantia nula e sem efeito se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natureza, uso em desacordo com o Manual de Instruções, uso caracterizado como não doméstico, ou por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas ou, ainda, no caso de apresentar sinais de haver sido violado, ajustado ou consertado por pessoa não autorizada pela SEMP TOSHIBA. Também será considerada nula a garantia se este Certificado apresentar rasuras ou modificações. A SEMP TOSHIBA obriga-se a prestar os serviços acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver oficinas de serviços especificamente autorizadas para atender RÁDIO CD COM COMPARTIMENTO PARA IPOD/IPHONE. O proprietário-consumidor residente em outra localidade será, portanto, o único responsável pelas despesas e riscos de transporte deste aparelho à oficina autorizada pela SEMP TOSHIBA mais próxima (ida e volta). TRANSFERÊNCIA: Se o proprietário-consumidor transferir este RÁDIO CD COM COMPARTIMENTO PARA IPOD/ IPHONE no período de garantia, esta fica automaticamente transferida, continuando em vigor até a expiração dos prazos, contados da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, somente para eventuais trocas de peças, não incluindo serviços de mão-de-obra, instalações e ajustes. Nota: Esta garantia somente será válida com a apresentação da nota fiscal de compra deste aparelho. 14 ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES 15 NE: 000000 Administração Geral: Avenida João Dias, 2.476 CEP 04724-003 - São Paulo (SP)