CENTRO UNIVERSITÁRIO LUSÍADA - UNILUS
Curso:
PEDAGOGIA
Setor :
CIÊNCIAS EXATAS, HUMANAS, SOCIAIS E DA EDUCAÇÃO
Disciplina:
PED 3 _ EE Prática Educacional III (Libras)
Departamento:
EDUCAÇÃO
Carga Horária Anual
Carga Horária Semanal
Série
Ano
36
01
3ª
2010
EMENTA:
Utilização de libras na comunidade através da prática docente com alunos surdos, colaborando para o processo de inclusão
educacional. Serão utilizados na prática instrumentos como: histórias de surdos; noções de língua portuguesa e lingüística;
parâmetros em libras; noções lingüísticas de libras; sistema de transcrição; tipos de frases em libras; incorporação de negação,
teoria de tradução e interpretação; classificadores de Libras; técnicas de tradução da libras/português; técnicas de tradução de
português/libras.
OBJETIVOS:
Ampliar o conhecimento do aluno referente ao uso de Libras e sua funcionalidade, a fim de atender a demanda de alunos
surdos nas redes de educação.
Abrir espaço para discussões referentes a inclusão e as suas características.
Relatar a história da comunidade surda, sua Língua e cultura no mundo e no Brasil, analisando como o conhecimento da
história que é fundamental para entender como vivem as pessoas surdas na sociedade hoje.
Oferecer o conhecimento básico da língua de sinais (Libras), para que esta seja utilizada nos diversos ambientes
educacionais ou não que o surdo faça parte.
Projeto Integrador:
CH = 36
PROGRAMA :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Apresentação e Orientações Gerais
Revisão dos sinais apresentados no ano anterior (2009)
Dinâmica I referente aos sinais apresentados durante o 2º ano de Pedagogia
Cultura Surda... existe mesmo?
Dinâmica I
Transcrição em Libras
Uso dos Classificadores
Avaliação Prática (1º)
Prova Bimestral (1º)
Correção da Prova e Dinâmica II
Dinâmica III
Atividade de Aplicação Prática
Atividade de Aplicação Prática
Uso da Negativa
A escrita do surdo Parte 1
1
PI = 06
CENTRO UNIVERSITÁRIO LUSÍADA - UNILUS
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
A escrita do surdo Parte 2
Revisão
Avaliação Prática (2º)
Prova Bimestral (2º)
Correção da Prova e Dinâmica IV
Revisão de Retorno / Atividade Prática
Elaboração de uma aula prática para a aplicação e uso da Libras
Elaboração de uma aula prática para a aplicação e uso da Libras
Traduções diretas simples
Transcrição em Libras (regras e aplicação)
Revisão Teórica
Avaliação Prática (3º)
Prova Bimestral (3º)
Correção da Prova / Dinâmica V
Transcrições e Traduções em Libras – Elaboração de aula prática com tema
Transcrições e Traduções em Libras – Elaboração de aula prática com tema
Tradução direta complexa de uma aula prática
Música Traduzida
História Traduzida
Avaliação Prática (4º)
Prova Bimestral (4º)
36
Obs.: Este cronograma pode ser alterado por emendas, feriados ou qualquer outro percalço que possa vir ocorrer.
METODOLOGIA DE ENSINO:
Serão ministradas a origem, cultura e sintaxe da Língua de Sinais, também serão abordadas a importância de pessoas
ouvintes se comunicarem com pessoas surdas, ainda será abordada a questão do uso dos classificadores. A partir do segundo
semestre incorpora-se as atividades a transcrição e tradução da Libras. As aulas serão compostas por sinais de uso cotidiano,
aulas teóricas e práticas, conhecimento da legalização e interpretação de músicas. Ao início da aula, faz-se a revisão da aula
anterior para uma melhor fixação. As Avaliações Práticas consistem na verificação do conhecimento aprendido pelos alunos, visto
que as aulas são em sua maioria prática.
CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO:
Por se tratar de uma aula prática, considera-se o desenvolvimento individual de cada aluno no decorrer do processo de
aprendizado, além da nota correspondente a prova bimestral, Ficando dividida da seguinte forma: Atividades Práticas ( nota
máxima 10,0 peso 0,6) e Prova Bimestral (nota máxima 10,0 peso 0,4), totalizando média final máxima de 10,0.
RECURSOS ÁUDIO-VISUAIS UTILIZADOS:
DVDs, Multimídia, Aparelho de som, TV, Data Show, Internet.
SALAS ESPECIAIS E LABORATÓRIOS UTILIZADOS:
Laboratório de Informática.
2
CENTRO UNIVERSITÁRIO LUSÍADA - UNILUS
BIBLIOGRAFIA
Bibliografia Básica
Góes, Maria Cecília Rafael de. Linguagem, Surdez e Educação. Campinas, SP: Autores Associados, 2002.
Sacks, Oliver W. Vendo Vozes: uma vagem ao mundo dos surdos; trad.: Laura Teixeira Motta. São Paulo, SP: Companhia das
Letras, 1998.
Santana, Ana Paula. Surdez e Linguagem : aspectos e implicações neurolinguísticas. São Paulo, SP: Plexus, 2007.
BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR:
Bevilacquo, Maria Cecília e Gisela Maria Pimentel Formigni, Audiologia Educacional: uma opção terapêutica para crianças
deficientes auditivas. Carapicuiba – S.P. Pró – Fono, 1997.
Brito, Lucinda Ferreira. Integração Social e Educação de Surdos. Rio de Janeiro, RJ: Babel, 1993.
Capovilla, Fernando César e Walkiria Duarte Raphael. Dicionário Enciclopédico Ilustrado Trilíngue da Língua de Sinais Brasileira.
São Paulo, SP: Editora da Universidade de São Paulo, 2006.
Fernandes, Eulália. Linguagem e Surdez. Porto Alegre, RS: Artmed, 2002.
Moura, Maria Cecília, Ana Cláudia B. Ledi e Maria Cristina da C. Pereira. Língua de Sinais e Educação de Surdos. Sociedade
Brasileira de Neuropsicologia, Volume 3, 1993.
Quadros, Ronice Muller de; Lodenir Becker Karnopp. Língua de Sinais Brasileira: estudos linguísticos. Porto Alegre, RS: Artmed,
2004.
Strobel, Karin Lilian e Silvania Maia Silva Dias. Surdez: abordagem geral. Rio de Janeiro, RJ: Apta/ Feneis, 1995.
Última Atualização : 16 de outubro de 2009
Professor : Michelle Oliveira Marques
Coordenador : Profa. Hilda dos Santos Alves
3
Download

CENTRO UNIVERSITÁRIO LUSÍADA