Sumário ÍNDICE | PORTUGUÊS 1. Instruções de Segurança................................................................................................................4 2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro......................................................................................5 3. Passos de Instalação e Remoção...................................................................................................6 3.1 Instalação.................................................................................................................................6 3.2 Desmontagem..........................................................................................................................7 4. Funções do Painel..........................................................................................................................8 5. Operação básica.............................................................................................................................9 6. Especificações..............................................................................................................................13 6.1 FM..........................................................................................................................................13 6.2 Potência Amplificadora...........................................................................................................13 6.3 Geral.......................................................................................................................................13 7. Solução de Problemas..................................................................................................................15 INDEX | ENGLISH 1. Safety Instruction..........................................................................................................................17 2. Back Panel Wiring Diagram..........................................................................................................18 3. Installation and Removal Steps....................................................................................................19 3.1 Installation..............................................................................................................................19 3.2 Dismantling............................................................................................................................20 4. Panel Key Functions.....................................................................................................................21 5. The basic operation......................................................................................................................22 6. Specifications...............................................................................................................................26 6.1 FM.........................................................................................................................................26 6.2 Power amplifier section........................................................................................................26 6.3 General..................................................................................................................................26 1 7. Troubleshooting............................................................................................................................28 INDICE | ESPAÑOL 1. Instrucciones de Seguridad..........................................................................................................30 2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero.....................................................................................31 3. Pasos de Instalación y Remoción.................................................................................................32 3.1 Instalación..............................................................................................................................32 3.2 Remoción...............................................................................................................................33 4. Funciones del Panel.....................................................................................................................34 5. Operación básica..........................................................................................................................34 6. Especificaciones...........................................................................................................................38 6.1 FM..........................................................................................................................................38 6.2 Potencia Amplificadora...........................................................................................................39 6.3 General...................................................................................................................................39 7. Solución de Problemas.................................................................................................................40 2 Português 3 1. Instruções de Segurança 1. Instruções de Segurança •Esse aparelho é apropriado para veículos com sistema de fornecimento de energia de +12V, não instale-o em ônibus ou caminhões com voltagem +24V ou o aparelho será danificado. •Não substitua o fusível sem a orientação adequada. O uso impróprio dos fusíveis pode causar fogo ou danos. •Para garantir a segurança e o uso correto, recomenda-se que o aparelho seja instalado somente por profissionais. Não desmonte ou conserte o aparelho por conta própria. Contate seu revendedor de som automotivo para qualquer consulta. •Para evitar danos, fogo ou choques elétricos causados por curto circuitos, mantenha o produto longe de água e de ambientes úmidos. Observação: 1. Quando o aparelho não estiver operando normalmente, pressione o botão Reset no painel. O aparelho irá retornar às configurações de fábrica. 2. Quando a temperatura interna ou externa estiver mais alta ou mais baixa, ajuste a temperatura interior e, então, use o aparelho. 3. Evite que o aparelho sofra impactos fortes, que podem danificar os componentes estruturais do aparelho. 4. Utilize o aparelho de acordo com as instruções no manual. Operações não permitidas que danifiquem o produto não são cobertas pela garantia. 4 2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro 2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro 5 3. Passos de Instalação e Remoção 3. Passos de Instalação e Remoção 3.1 Instalação Essa é a instalação de segurança, consulte a ilustração e a instalação detalhada no passo a passo: 1. Posicione o aparelho no local correto no carro e conecte-o como as referências do diagrama de ligações. Teste se o aparelho funciona corretamente. 2. Depois do teste positivo, envolva o fio conectado com fita isolante para garantir que a fiação esteja isolada. 3. Pressione os ganchos do conjunto 1 para dentro, ajuste-os para dentro do painel e fixe. 4. Empurre o aparelho 2 na cinta de fixação de metal e trave-o. 1 2 3 Lista de partes 1 . 2. 1 Insira a cinta de fixação. Dobre as linguetas para fora para encaixar firmemmente, se necessário. 6 3. Passos de Instalação e Remoção 3. Aperte os parafusos do suporte da parte traseira eo chicote elétrico e fixe bem a unidade Para remover, insira a chave entre o aparelho e a cinta de fixação e puxe o aparelhodo pianel 3.2 Desmontagem Insira a chave de desmontagem no orifício até que a trava se abra; então, retire o aparelho e a chave. Observação: 1. Não instale o aparelho em um lugar que possa atrapalhar a condução ou machucar o passageiro em caso de frenagem de emergência. 2. Para fazer a instalação correta use apenas nossos acessórios para evitar danos. Se for necessário o uso de brocas ou se houver alguma mudança necessária durante o processo de instalação, entre em contato com o revendedor mais próximo. 7 4. Funções do Painel 4. Funções do Painel Volume,Ligar/desligar,EQ Números 1~4/4+ Mudo, Ligar/desligar luz RPT/Pause/Play/Scan PREV/voltar pasta Next/avançar pasta Botão de modo Reset Tela Entrada SD Entrada Aux Entrada USB 8 5. Operação básica 5. Operação básica Ligar/Desligar No modo de espera, pressione e segure o botão para ligar. (2 segundos) para desligar; pressione Modo Com o rádio ligado, pressione o botão para navegar entre as opções: FM > LIN > USB > SD > FM (Observação: certifique-se de que as funcionalidades desejadas estão disponíveis, do contrário, não serão exibidas) Status padrão: FM. Volume Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir ou aumentar o volume. Vol Class: 0 ~ 40 Codificador de seleção Pressione o botão repetidamente, para mostrar: “BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL” •BASS: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Bass. Intervalo de Bass:-7 ~ +7. •TREBLE: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Treble. Intervalo de Treble:-7 ~ +7. •BALANCE: Controla o balanço dos alto-falantes direitos/esquerdos, gire para a direita pra aumentar desse lado e diminuir do outro, e para a esquerda para aumentar desse lado e diminuir o outro. Intervalo de balanço de alto-falantes: L9 ~ R9. •FADER: Controla o balanço dos alto-falantes de traseiros/frontais. Gire para a esquerda para aumentar o balanço traseiro e diminuir o dianteiro; gire para a direita para aumentar o balanço dianteiro e diminuir o traseiro. Intervalo de balanço do alto-falante traseiro/dianteiro: F9 ~ B9 •EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM 9 5. Operação básica •LOUD: Gire o botão para a esquerda/direita para ligar/desligar o LOUD. •VOL: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o volume. Intervalo de Volume: 0 ~ 40 Mudo / Luz do Botão Com o rádio ligado, pressione o botão para ligar/desligar a função mudo. A luz do botão fica ligada por padrão. Pressione e segure o botão (2 segundos) para desligar a luz do botão, pressione e segure novamente (2 segundos) para ligá-la. Função FM •Varredura Automática (SCAN) No modo FM, pressione o botão para iniciar a varredura automática. A estação de rádio encontrada será tocada por 1 segundo e salva; em seguida, a varredura procederá para a próxima estação. Para parar a função de varredura, pressione o botão novamente. •Sintonia de estação de rádio, ajuste fino da frequência de rádio e varredura semi-automática(PREV/ NEXT) No modo FM, pressione e segure o botão para alternar entre o ajuste fino de frequência e o modo de sintonia de estação de rádio. Padrão: Modo de sintonia de estação de rádio. Pressione para voltar as estações de rádio, pressione e segure estações de rádio anteriores. (2 segundos) para procurar Pressione para avançar as estações de rádio, pressione e segure as próximas estações de rádio. 2 segundos) para procurar Ajuste fino do modo de frequência: pressione o botão botão para avançar (0.1MHz). Pressione para retroceder (0.1MHz. Pressione o e segure esses dois botões para iniciar a função de varredura semi-automática. 10 5. Operação básica •Salvar estação de rádio manualmente É possível salvar até 50 estações de rádio no modo FM. Pressione e segure um número para salvar a estação de rádio atual na posição respectiva. Os botões numéricos podem ser usados sozinhos, continuamente ou misturados. •Número único 1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo para outros números. 2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números. 3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números. •Números compostos 1. Pressione o número 4+ e, em seguida, pressione e segure o número 3 para salvar a estação de rádio atual em P07; repita o processo para outros números. 2. Pressione o número 4+ duas vezes seguidas e pressione e segure o número 3 para salvar a estação de rádio atual em P11; repita o processo para outros números. Selecione a estação de rádio pelos números No modo FM, pressione um número para mudar para a estação de rádio salva. Os números podem ser usados sozinhos, continuamente ou misturados. •Número único 1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo para outros números. 2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números. 3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números. 11 5. Operação básica •Número composto 1. Pressione o número 4/4+ e, em seguida, o número 3 para mudar para a estação de rádio salva em P07; repita o processo para outros números. 2. Pressione o número 4/4+ duas vezes seguidas e, em seguida, o número 3 para mudar para a estação de rádio salva em P11; repita o processo para outros números. Função de Reprodução de Música •Play/Pause No modo de reprodução de música, pressione e segure o botão pressione novamente o botão para reiniciar a reprodução. (2 segundos) para pausar, e •Repetir música No modo de execução de música, pressione o botão repetidas vezes para navegar entre as opções “Repetir todas > Aleatório > Repetir única vez > Repetir única pasta”. •Mudar de pasta/ PREV/NEXT PREV/NEXT INo modo de reprodução de música, pressione o botão para voltar a música; pressione e segure o botão (2 segundos) para voltar a pasta. Pressione o botão para avançar a música; pressione e segure o botão (2 segundos) para avançar a pasta. •Números No modo de reprodução de música, os números podem ser usados sozinhos, continuamente,ou misturados. Função Estéreo LINE IN •Modo AUX Pressione o botão MODE para acessar o modo AUX. Fontes externas de áudio podem ser conectadas à porta AUX. (Observação: os outros botões não têm função neste modo, exceto os botões POWER / MODE / MUTE / VOLUME) 12 6. Especificações 6. Especificações 6.1 FM Faixa de Sintonia Intervalo de sintonia FM: 100 kHz comutável 87.5 – 107.9 MHz Terminal de antena Conector de antena externa Frequência Intermediária 10.7 MHz Sensibilidade Utilizável 11 dBf Seletividade 75 dB em 400 kHz Relação sinal/ruído 65 dB (estéreo) 68 dB (mono) Distorção harmônica em 1 kHz 0.7 % (estéreo), 0.5 % (mono) Separação 33 dB em 1 kHz Resposta de frequência 30 – 15,000 Hz 6.2 Potência Amplificadora Saídas Saídas dos alto-falantes (certifique-se da selagem dos conectores) Impedância do alto-falante 4 – 8 ohms Potência maxima 4 saídas de 12,5 W 6.3 Geral Saídas Saídas de áudio Potência do controle do relé da antena elétrica 13 6. Especificações Controles de Tom Bass ± 9 dB em 100 Hz Treble ± 9 dB em 10 kHz Requisitos de energia 12 V DC bateria automotiva (pólo negativo) Dimensões Aprox 178 • • 50 • • 130 mm (w/h/d) Dimensões de montagem Aprox. 187 • • 57 • • 137 mm (w/h/d) Massa Aprox. 0.7 kg 14 7. Solução de Problemas 7. Solução de Problemas Caso se depare com algum dos problemas descritos na tabela a seguir, primeiro verifique se os fios estão conectados corretamente. Se estiverem e mesmo assim houver problemas, entre em contato com os provedores de serviço mais próximos. Não desmonte o aparelho por conta própria. Problemas Análise de causas Soluções Falha ao ligar Sem som Não está ligado Se a potência do veículo estiver instalada apropriadamente, gire o comutador para ACC Fusível queimado Certifique-se de que não haja curto circuito na linha e substitua o fusível. Está mudo ou o volume está em zero Ajuste o volume para a altura desejada. Fios não estão conectados corretamente Verifique o diagrama de ligações e certifiquese de que os fios estejam propriamente conectados. Falha ao ler o disco U ou no cartão Mau contato Remova o dispositivo e insira-o novamente Ruídos e distorção de som Cabos do pressionados parafusos Falha ao ler o disco U ou no cartão Falha no Rádio Parou de funcionar alto-faltante pelos Verifique os cabos do alto-falante Cabos do alto-falante estão em curto Conecte os fios apropriadamente Antena não está levantada ou a conexão está ruim Conecte a antena adequadamente e levante-a o máximo possível Sinal fraco Gire a antena para a direção correta A CPU não normalmente funciona Arquivos estão danificados Desligue o aparelho e ligue-o novamente Pule esse arquivo e selecione o próximo 15 English 16 1. Safety Instruction 1. Safety Instruction •This machine is suitable for +12V vehicle power supply system, please do not install the unit to a +24V truck or bus, otherwise the machine will be damaged. •Please do not replace the power fuse without professional guidance. Improper use of fuses may cause damage or fire. •To ensure safety and normal use, please install by professional staff. Do not disassemble or repair the machine by yourself. Please contact your local professional car audio sales stations for any consultation. •To avoid electric shock caused by short circuit , or any unnecessary damage and fire, please prevent the product from a wet environment and water. Note: 1. When the machine is abnormal in operation, please tip the Reset key on the panel, the machine will resume to factory settings. 2. When the inside temperature of car is higher or lower, please adjust the interior temperature, and then use the machine. 3. EAvoid the machine suffered a strong impact, which will damage to structural components of the machine. 4. Operate the unit in accordance with the instruction manual, illegal operation in damage is not covered under warranty. 17 2. Back Panel Wiring Diagram 2. Back Panel Wiring Diagram 18 3. Installation and Removal Steps 3. Installation and Removal Steps 3.1 Installation This is security installation, please refer to the illustration and detailed step-by-step installation: 1. Put the machine on the right location in the car, connect the machine with reference to the wiring diagram , test if machine can work properly. 2. After test OK, wrap the connect wire with insulating tape to ensure that the wiring completely insulated. 3. Press hook of sets 1 inward, set sets 1 into the dashboard and fix it. 4. Push machine 2 into metal frame and lock it. 1 2 3 Parts List 1. 2. 1 Put into the mounting sleeve. Bend these clown outward for a thig fit, if necessary.. 19 3. Installation and Removal Steps 3. Fasten the rear bracket serows and back side hamess, and fix the unit well. Remooac, inset key into the set then pull the set out trow dash board. 3.2 Dismantling Insert the dismantling key into the key hole of device until the hook lock is open, then get the device and key out. Remark: 1. Don’t install the device in the place of impeding driving or may hurt passenger by emergency brake. 2. In order to install the device properly, please use our accessories only, or else it may cause unnecessary damages. If it needs to drill or have any necessary changes during the installation process, please contact with the nearby dealer. 20 4. Panel Key Functions 4. Panel Key Functions Volume,Power on/off,EQ Numeric key 1~4/4+ Mute, Light on/off RPT/Pause/Play/Scan PREV/Folder backward Next/Folder forward Mode switch Reset Display SD Socket Aux Socket USB Socket 21 5. The basic operation 5. The basic operation Power ON/OFF In standby status, long press(2 seconds) it on. button to power it off; short press button to power Mode In the state of power on, short press button to shift among the following states: FM>LIN>USB>SD>FM (Remark: Make sure facilities requested are workable, if not, would skip without display), Default status: FM. Vol Turn button left/right to decrease or increase the volume. Vol Class: 0 ~ 40 Encoder SEL Short press button continuously, it shows: “BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOU > VOL” •BASS: Turn the knob left/ right to decrease/increase Bass. Bass Class: -7 ~ +7. •TREBLE: Turn the knob left/ right to decrease/increase Treble. Treble Class: -7 ~ +7. •BALANCE: Control R/L speaker balance, turn left to plus L and minus R, turn right to plus R and minus L. R/L speaker balance Class: L9 ~ R9. •FADER: Control B/F speaker balance, turn left to plus Back speaker and minus Front speaker, turn right to plus Front speaker and minus Back speaker. B/F speaker balance Class: F9 ~ B9. •EQ: To shift among POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM. •LOUD: Turn the knob left/ right to on/off LOUD. •VOL: Turn the knob left/ right to decrease/increase volume. Vol Class: 0 ~ 40. 22 5. The basic operation Mute / Button Light While power on, short press button to turn ON/OFF the mute function. Button light default as ON, long press (2 seconds) again to turn it on. (2 seconds) to turn off the light in key button, long press FM Function •Varredura Automática (SCAN) In FM mode, short press button into automatic scan. The radio station that found will be played by 1 second and saved accordingly , then go for next one. To stop auto scan function , you can press button again. •Radio station shift , fine adjustment of radio frequency and semi-auto scan (PREV/NEXT) In FM mode,long press button can shift between fine adjustment of frequency and radio station shift mode. Default:Radio station shift mode. Short press backward. to switch radio station backward, long press (2 seconds) to search radio station Short press forward. to switch radio station forward, long press (2 seconds) to search radio station Fine adjustment of frequency mode: short press to forward (0.1MHz). button to backward (0.1MHz), short press button Long press this two buttons can go into semi-auto scan function accordingly. •Save radio station by hand Preset with 50 radio stations, in FM mode, long press numeric key button can save the current radio station in this button position, numeric key button can be used alone or continuously, or mixed. 23 5. The basic operation Single numeric key 1. Long press numeric key button 2 to save the current radio station in P02, same way to the other numeric keys. 2. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 2 to save the current radio station in P22, same way to the other numeric keys. 3. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 3 to save the current radio station in P23, same way to the other numeric keys. Composite numeric keys 1. Short press numeric key 4+ then long press numeric key 3 to save the current radio station in P07, same way to the other numeric keys. 2. Continuously short press key 4+ twice and long press key 3 to save the current radio station in P11, same way to the other numeric keys. Select radio station by numeric keys In FM mode, short press numeric key button can play the saved radio station, numeric key button can be used alone or continuously, or mixed. •Single numeric key 1. Short press key 2 to callout the radio station saved in P02, same way to the other numeric keys. 2. Continuously short press key 2 twice to callout the radio station saved in P22, same way to the other numeric keys. 3. Short press key 2 then short press key 3 to callout the radio station saved in P23, same way to the other numeric keys. •Composite numeric key 1. Short press key 4/4+ then short press key 3 to callout the radio station saved in P07, same way to the other numeric keys. 2. Continuously short press key 4/4+ twice and short press key 3 to callout the radio station saved 24 5. The basic operation in P11, same way to the other numeric keys. Playing Music Function •Play/Pause In music playing mode, long press(2 seconds) to play. button to pause, and short press button again •Repeat playing music In music playing mode, continuously short press > REPEAT SINGLE > REPEAT SINGLE FOLDER”. button to shift among “REPEAT ALL > RANDOM •Shift folder/ PREV/NEXT In music playing mode, short press to play music backward, long press (2 seconds) to shift folder backward. Short press to play music forward, long press (2 seconds) to shift folder forward. •Numeric keys In music playing mode, numeric keys can be used alone or continuously, or mixed. Stereo LINE IN function •AUX mode Short press MODE button into AUX mode, external audio source can be connected to AUX port. (Remarks: other buttons have no function now, except button POWER / MODE / MUTE / VOLUME) 25 6. Specifications 6. Specifications 6.1 FM Tuning range FM tuning interval: 100 kHz switchable 87.5 – 107.9 MHz Aerial terminal External aerial connector Intermediate frequency 10.7 MHz Usable sensitivity 11 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio 65 dB (stereo) 68 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kH 0.7 % (stereo), 0.5 % (mono) Separation 33 dB at 1 kHz Frequency response 30 – 15,000 Hz 6.2 Power amplifier section Outputs Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 4 outputs at 12,5 W 6.3 General Outputs Audio outputs Power aerial relay controllead 26 6. Specifications Tone controls Bass ± 9 dB at 100 Hz Treble ± 9 dB at 10 kHz Requisitos de energia 12 V DC bateria automotiva (pólo negativo) Dimensions Approx. 178 • • 50 • • 130 mm (w/h/d) Mounting dimensions Approx. 187 • • 57 • • 137 mm (w/h/d) Mass Aprox. 0.7 kg 27 7. Troubleshooting 7. Troubleshooting If you come up against some problems shown in the following table, please first check if wires are properly connected. If wires are properly connected but there are still problems, please contact the nearest service agents and do not disassemble the machine by yourself. Faults Failure of powered on being No sound Analyze Causes Solutions It is not powered on . If the vehicle power is properly installed, turn the shift knob to ACC. Fuse is burnt. Make sure no short circuit occurs on the line and replace the fuse. It is mute or the volume is at zero. Adjust the volume to your required level. Wires are connected. Check the wiring diagram and make sure wires are properly connected. improperly Failure of reading U disk or card Poor contact. Please pull out the device and reinsert it. Noises and sound distortion Speaker cables are pressed by screws. Check the speaker cables. Speaker cables are shortcircuited. Properly connect wires. Antenna is not pulled out or connection is wrong. Properly connect the antenna and pull it out as long as possible. Weak signal. Rotate the antenna to proper direction. CPU can not work normally. Turn off the power and power it on again. Files are damaged. Skip this file and please select next file. Failure of Radio Parou de funcionar 28 Español 29 1. Instrucciones de Seguridad 1. Instrucciones de Seguridad •Este dispositivo es apto para vehículos con sistema de toma corriente de +12V; no instale el producto en camiones o autobuses con tensión de +24V o el dispositivo se dañará. •No sustituya el fusible sin la debida orientación. El uso de fusibles incorrectos puede provocar daños o incendios. •Para garantizar la seguridad y el uso adecuado, se recomienda que el dispositivo sea instalado solamente por profesionales. No desarmar o reparar el dispositivo usted mismo. Póngase en contacto con su distribuidor para cualquier consulta. •Para evitar daños, incendios o choques eléctricos causados por cortocircuitos, mantenga el producto alejado del agua y de ambientes húmedos. Nota: 1. Cuando el dispositivo no funciona con normalidad, presione el botón de reinicio en el panel. El dispositivo vuelve a los ajustes de fábrica. 2. Cuando la temperatura interna o externa es más alta o más baja, ajuste la temperatura interior y luego utilice el dispositivo 3. Evite que el dispositivo sufra golpes fuertes, que pueden dañar los componentes estructurales del dispositivo. 4. Utilice el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del manual. Operaciones no permitidas que dañen el producto no están cubiertas por la garantía. 30 2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero 2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero 31 3. Pasos de Instalación y Remoción 3. Pasos de Instalación y Remoción 3.1 Instalación Se trata de una instalación de seguridad, consulte la ilustración y la instalación en el paso a paso: 1. Coloque el dispositivo en el lugar correcto en el automóvil y conéctelo como las referencias del diagrama de cableado. Compruebe si el dispositivo funciona correctamente. 2. Después de la prueba del dispositivo, envuelva el hilo conectado con cinta aislante para asegurar que el cableado está aislado. 3. Presione los ganchos del conjunto 1 para dentro, ajústelos para dentro del panel y fije. 4. Empuje el dispositivo 2 en la cinta de fijación de metal y bloquee. 1 2 3 Lista de partes 1. 2. 1 Insira la cinta de fijación. Doble las linguetas para fuera para encajar firmemente, si se hace necesario. 32 3. Pasos de Instalación y Remoción 3. Aprete los tomillos del soporte de la parte trasera y el látigo eléctrico y fije bien la unidad. Para remover, insira la llave entre aparato y cinta de fijación y arranque el aparato del painel. 3.2 Remoción Introduzca la llave de desmontaje en el agujero hasta que la traba se abra; después, retire el dispositivo y la llave. Observación: 1. No instale el dispositivo en un lugar que pueda dificultar la conducción o lesionar el pasajero en caso de frenada de emergencia. 2. Para hacer la instalación correcta utilice sólo nuevos accesorios para evitar daños. Si es necesario el uso de brocas o si hay algún cambio necesario durante el proceso de instalación, entre en contacto con el revendedor más cercano. 33 4. Funciones del Panel/5. Operación básica 4. Funciones del Panel Volumen,On/Off,EQ Botón de modo Números 1~4/4+ Reset Mudo, On/Off luz Pantalla Entrada SD RPT/Pause/Play/Scan Entrada Aux PREV/volver carpeta Entrada USB Next/avanzar carpeta 5. Operación básica On/Off En el modo de espera, presione y mantenga pulsado el botón para conectar. para desconectar; presione Modo Con la radio conectada, presione el botón para navegar entre las opciones: FM>LIN>USB>SD>FM (Nota: asegúrese de que las funciones deseadas están disponibles, de lo 34 5. Operación básica contrario, no se mostrará), Status estándar: FM. Vol Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar o subir el volumen. Vol Class: 0 ~ 40. Encoder SEL Presione el botón repetidamente, para mostrar: “BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL” •BASS: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Bass. Rango de Bass:-7 ~ +7. •TREBLE: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Treble. Rango de Treble:-7 ~ +7. •BALANCE: Controla el balance de los altavoces derechos/izquierdos, gire para la derecha para subir de este lado y bajar del otro, y para la izquierda para subir de este lado y baja el otro. Rango de balance de altavoces: L9 ~ R9. •FADER: Controla el balance de los altavoces traseros/frontales. Gire para la izquierda para aumentar el balance trasero y bajar el delantero; gire para la derecha para aumentar el balance delantero y bajar el trasero. Rango de balance del altavoz trasero/delantero: F9 ~ B9. •EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM •LOUD: Gire el botón para la izquierda/derecha para conectar/desconectar el LOUD. •VOL: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el volumen. Rango de Volumen: 0 ~ 40 Mudo / Luz del Botón Con la radio conectada, presione el botón para conectar/desconectar la función mudo. La luz del botón queda conectada por estándar. Presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos) para desconectar la luz del botón, presione y mantenga pulsado de nuevo (2 segundos) para encenderla. 35 5. Operación básica Función FM •Escaneo automático (SCAN) En el modo FM, presione el botón para iniciar el escaneo automático. La estación de radio encontrada será tocada por 1 segundo y salva; después, es escaneo procederá para la siguiente estación. Para detener la función de escaneo, presione el botón nuevamente. •Sintonía de estación de radio, ajuste fino de frecuencia de radio y escaneo semiautomático (PREV/ NEXT). En el modo FM, presione y mantenga el botón para cambiar entre sintonización de la frecuencia y el modo de sintonía de estación de radio. Estándar: Modo de sintonización de la radio. Presione para volver las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado buscar estaciones de radio anteriores. (2 segundos) para Presione para avanzar las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado para buscar las próximas estaciones de radio. Ajuste con precisión del modo de frecuencia: presione el botón Presione el botón para avanzar (0.1MHz). (2 segundos) para retroceder (0.1MHz). Presione y mantenga pulsado estos dos botones para iniciar la función de escaneo semiautomático. •Guardar estación de radio manualmente Es posible guardar hasta 50 estaciones de radio en el modo FM. Presione y mantenga pulsado un número para guardar la estación de radio actual en la posición respectiva. Los botones numéricos pueden ser usados solos, continuamente o mezclados. •Número único 1. Presione y mantenga pulsado el número 2 para guardar la estación de radio actual en P02; repetir el proceso para otros números. 2. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 2 nuevamente para guarda la estación de radio actual en P22; repita el proceso para otros números. 36 5. Operación básica 3. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 3 para guardar la estación de radio actual en P23; repita el proceso para otros números. •Números compuestos 1. Presione el número 4+ y después, presione y mantenga pulsado el número 3 para guardar la estación de radio actual en P07; repita el proceso para otros números. 2. Presione el número 4+ dos veces seguidas y presione y mantenga pulsado el número 3 para guardar la estación de radio actual en P11; repita el proceso para otros números. Seleccione la estación de radio por los números Em el modo FM, presione un número para cambiar para la estación de radio guardada. Los números pueden ser usados solos, continuamente o mezclados. •Número único 1. Presione el número 2 para cambiar para la estación de radio guardada en P02; repita el proceso para otros números. 2. Presione el número 2 dos veces seguidas para cambiar para la estación de radio guardada en P22; repita el proceso para otros números. 3. Presione el número 2 y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio guardada en P23; repita el proceso para otros números. •Número compuesto 1. Presione el número 4/4+ y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio guardada en P07; repita el proceso para otros números. 2. Presione el número 4/4+ dos veces seguidas y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio salva en P11; repita el proceso para otros números. Función de Reproducción de Música •Play/Pause 37 5. Operación básica / 6. Especificaciones En el modo de reproducción de música, presione y mantenga pulsado el botón para pausar, y presione nuevamente el botón para reiniciar la reproducción. (2 segundos) •Repetir música En el modo de ejecución de música, presione el botón repetidas veces para navegar entre las opciones “Repetir todo > Aleatoria > Repetir una vez > Repetir carpeta única”. •Cambiar de carpeta/ PREV/NEXT En el modo de reproducción de música, presione el botón para volver la música; presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos) para volver a carpeta. Presione el botón para avanzar la música; presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos) para avanzar la carpeta. •Números En el modo de reproducción de música,los números pueden ser usados solos, continuamente, o mezclados. Función Estéreo LINE IN •Modo AUX Presione el botón MODE para acceder el modo AUX. Fuentes externas de audio pueden ser conectadas a la puerta AUX. (Nota: os otros botones no tiene función en este modo, excepto los botones POWER/MODE/MUTE/VOLUME) 6. Especificaciones 6.1 FM Gama de Sintonía Rango de sintonía FM: 100 kHz conmutable 87.5 – 107.9 MHz Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia Intermedia 10.7 MHz 38 6. Especificaciones Sensibilidad Utilizable 11 dBf Selectividad 75 dB en 400 kHz Relación señal/ruido 65 dB (estéreo) 68 dB (mono) Distorsión armónica en 1 kHz 0.7 % (estéreo), 0.5 % (mono) Separación 33 dB en 1 kHz Respuesta de frecuencia 30 – 15,000 Hz 6.2 Potencia Amplificadora Salidas Salidas de los altavoces (asegúrese de sellar los conectores) Impedancia de altavoz 4 – 8 ohms Potencia máxima 4 salidas de 12,5 W 6.3 General Salidas Salidas de audio Potencia de control del relé de la antena eléctrica Controles de Tom Bass ± 9 dB en 100 Hz Treble ± 9 dB en 10 kHz Controles de Tono 12 V DC batería automotiva (pólo negativo) Dimensiones Aprox. 178 • • 50 • • 130 mm (w/h/d) Dimensiones de montaje Aprox. 187 • • 57 • • 137 mm (w/h/d) Masa Aprox. 0.7 kg 39 7. Solución de Problemas 7. Solución de Problemas Si se encuentra con alguno de los problemas descritos en la siguiente tabla, en primer lugar asegúrese de que los cables estén bien conectados. Si hay y mismo así hay problemas, entre en contacto con los proveedores de servicio más cercano. No desmonte la máquina usted mismo. Problemas Análisis de causas Soluciones Falla al conectar No está conectado. Si la potencia del vehículo está correctamente instalada, gire el interruptor para ACC Fusible quemado. Asegúrese de que no hay cortocircuito en la línea y cambie el fusible. Se silencia o el volumen está en cero Ajuste el volumen para a la altura deseada. Los cables no están conectados correctamente Consulte el diagrama de cableado y asegúrese de que los cables estén bien conectados. Fala al leer el disco U o en la tarjeta Mal contacto Elimina el dispositivo y vuelva a insertar Ruidos y distorsión de sonido Cables del altavoz presionados por los tornillos Compruebe los cables de los altavoces Cables de los altavoces están en cortocircuito Conecte los cables apropiadamente La antena no se levanta o la conexión es mala. Conecte la antena correctamente y levante la medida de lo posible. Señal débil Gire la antena para la dirección correcta. Sin sonido Falla en la Radio Dejó de trabajar La CPU no normalmente. funciona Desenchufe el dispositivo y vuelva a encenderla. Los archivos están dañados. Saltarse este archivo y seleccione el siguiente. 40