António de Noli, o descobridor oficial e primeiro povoador das ilhas de Cabo Verde By Prof. Lourenço Gomes PHD Cape Verde University The Antonio de Noli Academic Society António de Noli, the official discoverer and first settler of Cape Verde Islands 0. Referencias introdutórias Introductory referencies Na Ribeira Grande de Santiago, sede da Capitania Sul doada a António de Noli – A Primeira Rua In Ribeira Grande of Santiago seat of the South Captaincy donated to Antonio de Noli– The first street A expressão da sociabilidade entre os habitantes da Urbe nesta primeira via “Rua da Banana” The sociability expression amongst the inhabitants of the city of Ribeira grande in this first Street “Rua da Banana” Ribeira Grande, sede da Capitania Sul entregue ao Capitão António de Noli : alguns exemplos de Edifícios de prestígio Ribeira Grande,seat of the South Captaincy given to Antonio de Noli: prestigious buildings Aqui nasceu o mundo MODERNO exemplificado nauma fortaleza renascentista This is the place where WAS born the MODERN WORLD exemplified in its renaissance fortrress . Fonte: TRAVASSOS VALDEZ,, Francisco. África Occcidental...1864. Real Forts of “S. Filipe completed on 1597 (restored) The Great Cathedral completed between 1645 and 1650 (today in ruins) Esta fortaleza renascentista possui traços característicos que a aproximam de um desenho da épca de Miguel Ângelo This Renaissance fortress has features comparable to one of the Michelangelo’s Renaissance drawings Desenho renascentista de Miguel Ângelo (1475-1574) Concluido em 1597-98 Built on 1597-98 Fonte: Op. Cit LOBO, Francisco J. G. de Sousa, 2000 p. 134 Ribeira Grande “ontem” e “hoje” Ribeira Grande “past” and “present” Source: Cabral Iva e Santos Maria Emília. In VÁRIOS – Cabo Verde, Fortalezas, Gente e Paisagem. Bilbau, 2000. Área em expansão Expanding area Zona histórica Historical zone Source: Imagem preparada pela Foto “Vieira”Cidade da Praia 1. A Ribeira Grande e António de Noli na Historiografia Cabo-verdiana Ribeira Grande and Antonio de Noli in the Historiography of Cape Verde Christiano José de SENNA BARCELOS (obra publicada pela primeira vez em 1889; This first work was published for the first time in 1889) Escreveu sobre Ribeira Grande de Santiago e acerca do protagonismo de António de Noli na descoberta e povoamento desta ilha. Foi, seguramente, dos nossos historiadores clássicos do século XIX, o mais notável. He wrote about “Ribeira Grande of Santiago” and about the role of Antonio de Noli in the discovery and settlement of this island. He is the most remarkable of our nineteenth century classical historians. Há estudiosos da História de Cabo Verde, anteriores e contemporâneos a SENNA BARCELLOS SENNA BARCELLOS’s previous and contemporary historians António TRAVASSOS VALDEZ: África Occcidental: Notícias e considerações, editada em 1864; António PUSISH Descrições oitocentistas das ilhas de Cabo Verde …and the lasted José Carlos CHELMICKI e F. A. VARNHAGEN (1841) - Corographia Cabo-verdiana ou descrição geográphicahistórica da Província das ilhas de Cabo Verde; Anda, António Brásio (p0sterior) e outros António Carreira: o mais activo entre os estudiosos da História de Cabo Verde no Século XX, com mais de 20 títulos. Aqui alguns exemplos. António Carreira: The most active amongst “historians “ of the 20th Century, who dedicated himself studying Cape Verde. He wrote more than 20 works about it. Here same exemples Estudiosos da História de Cabo Verde Século XX (mais recentes) Most recent historians of Cape Verde in 20th Century O colectivo de autores de três volumes da História Geral de Cabo Verde. Destacam António Correia e Silva, Iva Cabral, Maria Manuel Torrão, Ilídio Cabral Baleno, entre outros e… O grupo liderado por Maria Emília Santos com a obra: História concisa de Cabo Verde, destacandose ainda entre outros João Lopes Filho 3 volumes entitled General History of Cape Verde is the result of a work done by a group of historians (Antonio Carreira e Silva, Iva Cabral, Maria Manuel Torrão, and Ilídio Cabral Baleno… Lead by Maria Emília Santos, the group provided Cape Verde with a concise history; João Lopes Filho (Introdução à Cultura Cabo-Verdiana and others titles. Estudiosos com trabalhos dedicados exclusivamente à Cidade Velha Historians with works dedicated exclusively to Cidade Velha Um dos futuros contributos para o resgate da memória colectiva em Cabo Verde One of the future contributions for the recovery of collective memory in Cape Verde 2. António de Noli como descobridor oficial do grupo oriental das ilhas de Cabo Verde António de Noli as the official discoverer of the eastern group of Cabo Verde Islands Problemática The problematics São apresentadas, hipóteses não provadas, sobre um eventual conhecimento das ilhas, antes da era de quatrocentos, por navegadores árabes ou de outra origem. Na época moderna (primeira metade do Século XV) se enquadra todo um esforço em atingir novas terras, na via da expansão europeia e as fontes mais seguras sobre o descobrimento das ilhas de Cabo verde reportam à primeira etapa da exploração da costa africana pelos portugueses. Nesta etapa da exploração da Costa africana aparece António de Noli, a par de outros navegadores, como protagonistas. Several hypotheses about the arrival of Arabic navigators, have been presented, but they lack justification. In modern times (first half of the fifteenth century) characterised by effort to reach new lands according to the principles of European expansion the most reliable sources about Cape Verde islands discovery refer to the first stage of the African coast exploration by the Portuguese. Antonio de Noli belonged to the group of navigators in service for Portuguese expansion. Problemática focalizada em Luís de Cadamosto (Veneziano) Luís de Cadamosto’s claim Luís de Cadamosto atribuir a si mesmo o descobrimento das primeiras ilhas, na sua segunda navegação em 1456. Nas descrições desse navegador, caracteriza as ilhas, onde aportou, com pormenores, aparentemente, absurdos, que levaram, nomeadamente, Luís de Albuquerque e outros autores, a considerá-los absolutamente inverosímeis, rejeitando por isso a ideia de que as primeiras ilhas tivessem sido, efectivamente, descobertas em 1456 e que caso assim fosse, D. Henrique (o grande impulsionador dos descobrimentos) ainda vivo, as teria mandado povoar imediatamente. Luis de Cadamosto attribute to himself the discovery of the first islands during his second voyage in 1456. In his descriptions he describes the islands where he landed, with details seemingly absurd, which led Luís de Albuquerque and other authors to consider them absolutely improbable, therefore rejecting the idea that the first islands had been actually discovered in 1456 and that, if they had , D. Henrique (the big booster of the discoveries) still alive at that time, would have sent the first settlers to the islands. Existe a possibilidade, mais sólida, da descoberta por António de Noli, em 1460, juntamente com Diogo Gomes Stronger possibility: discovery made in 1460 by Antonio de Noli and Diego Gomes Diogo Gomes reúne defensores a favor da ideia que ele terá sido o descobridor das ilhas orientais de Cabo Verde. Efectivamente, confirma nos seus relatos de viagem, ter navegado na companhia de António de Noli, que ambos avistaram ilhas no mar, a 1 de Maio de 1460 e que decidiram aproximar-se, à primeira das Ilhas, isto é, a de Santiago e que à chegada a Portugal o rei deu, a António de Noli, a Capitania Sul da Ilha de Santiago. Não se pode ignorar o papel de Diogo Gomes ao lado de Antóni de Noli. There are defenders of the idea, that Diego Gomes is the discoverer of the eastern islands of Cabo Verde. Actually he confirms in his travel reports that he used to sail together with Antonio de Noli. Both saw some islands on 1st May 1460 and decided to get closer to the first of them i.e., Santiago. When they got back to Portugal the King gave the Southern Captaincy of Santiago to Antonio de Noli. It is undeniable the importance of Diogo Gomes besides A. Noli in this enterprise. António de Noli descobridor oficial de Santiago e das ilhas do grupo oriental do Arquipélago de Cabo Verde António de Noli the official discoverer of de Santiago and the Islands of the eastern group of Cabo verde Confirma, o próprio Diogo Gomes que António de Noli chegou primeiro a Portugal, depois de terem, os dois, estado na ilha, apresentando-se ao rei, como descobridor. Por isso, obteve a Capitania Sul da ilha de Santiago. Sobre o assunto, relata João de Barros, num texto inserido na obra de Magalhães Godinho, nos seguintes termos: […] Neste mesmo tempo achámos também que se descobriram as ilhas a que ora chamamos do Cabo Verde por António de Nolle, genovez de nação e homem nobre, que por alguns desgostos da pátria veio a este reino com duas naus e um barinel […] Diogo Gomes confirms that António de Noli was the first to get back to Portugal presenting himself to the King as the discoverer of the island. As a reward he received the Southern Captaincy of Santiago, referred to by Joao Barros in a text inserted in the work of Magalhães Godinho in the following terms: […]At this moment we think that the Islands known as Cabo Verde were discovered by António de Nolle, a noble Genoese who was discontented with his homeland and came to this Kingdom with two ships and a barinel […] Magalhães Godinho - Documentos sobre a expansão portuguesa Vol. III. pp. 288-289. 3. Envolvimento de António de Noli no povoamento da ilha de Santiago Noli’s participation in the settlement of Santiago Existem indícios da presença humana nas ilhas de Cabo verde antes da chegada de António de Noli em 1460? Is there any evidence of human presence in Cape Verde before the arrival of Antonio de Noli on the Islands in 1460? Nenhum texto quinhentista reporta à existência de indícios humanos na ilha de Santiago, no momento da chegada dos primeiros navegadores. Apesar disso, tem havido suspeições quanto à veracidade dos relatos dos navegantes, que afirmam, nada de homens terem encontrado, sendo, por isso, omissos, quanto a presença de sinais de assentamentos humanos. Segundo António Carreira, a sociedade insular teve por base, em termos genéricos, indivíduos de duas origens: europeia e africana sendo estes últimos negros escravizados e, provavelmente, africanos envolvidos de modo voluntário. No text from sixteenth century informs about the existence of human evidence on the island of Santiago at the arrival of the first navigators. Nevertheless, there have been suspicions about the veracity of the navigators who tell that they found no human on the island. According to António Carreira the island population is the result of a mix between European and African, either black slaves, or black volunteers. Sobre o envolvimento de António de Noli no povoamento da ilha de Santiago About Noli’s participation in the settlement of Santiago O Pe António Brásio sustenta que o navegador recebera como recompensa pelos seus feitos, a parte sul/oeste de Santiago. Mas, segundo o autor, o genovês chegou a Santiago para receber a posse de uma das capitanias da ilha nesse ano de 1462, acompanhado de alguns membros da sua família e de portugueses do Alentejo e do Algarve. Artur Teodoro de Matos confirma que, a zona Sul/Oeste com sede em Ribeira Grande, região que melhores condições tinha, foi entregue a António de Noli. Fr Antonio Brasio argues that the navigator received as a reward for his achievements the south-western region of Santiago. According to the author, the Genoese arrived in Santiago to receive possession of one of the captaincy of the island in the year of 1462 accompanied by some members of his family and Portuguese from Alentejo and Algarve. Artur Teodoro de Matos confirms that the zone South-West with seat in Ribeira Grande, the most valuable region of the island, was given to Antonio de Noli. BRÁSIO, António – Descobrimento, Povoamento evangelização do Arquipélago de Cabo Verde. In Revistas Stúdia nº 10/1962. Lx: 1962, pp. 83-97 Consagração de De Noli no V Centenário de Cabo Verde em 1960 Perpectuate of the António de Noli on the V Century of Cabo Verde 1960 O regime do Estado Novo em Portugal procurou, desta forma, personificar António de Noli, num selo postal, fazendo perpassar a sua figura pelos tempos históricos e eternizá-lo, à semelhança de Vasco da Gama (CURTO, Diogo R. 1998,pp. 353378). The Estado Novo regime in Portugal decided to perpetuate Antonio de Noly by making a stamp with his picture, similarly to the one conceived for Vasco da Gama (CURTO, Diogo R. 1998,pp. 353-378). . Conclusão Conclusão Apesar de existir uma complexidade na problemática do descobrimento do Arquipélago de Cabo Verde é evidente o envolvimento do italiano António de Noli, ao serviço da coroa portuguesa no descobrimento das primeiras ilhas. O genovês é assumido como descobridor oficial, das ilhas orientais, ao lado de Diogo Gomes; Antóno de Noli desencadeou o inicio do povoamento da ilha de Santiago, como era a sua obrigação, em troca das prerrogativas então concedidas pela coroa portuguesa. Foi o primeiro a contribuir para a emergência de uma nova visão do mundo, isto é a constituição do Novo Mundo a partir destas ilhas e do espaço geográfico circundante. As ilhas de C. Verde tiveram um papel relevante, na estruturação do mundo global, embora ignorado, com o prosseguimento da expansão europeia do século XV. Although it is complex this problem about the discoverer of Cape Verde Islands, however, it is evident the participation of Antonio de Noli, the Italian in service of the Portuguese crown, in discovering the eastern Islands. He is recognised as the first islands’ official discoverer along with other entrepreneurs. He started the settlement of the island of Santiago, as his obligation, in exchange for the privileges granted by the Portuguese crown at that time. He was the first to contribute to the emergence of a new world view i.e. the establishment of the New World, starting from. The Cape Verd islands and their surrounding environment, with their relevant role, albeit ignored, in structuring the global world with further European expansion in the fifteenth century. Bibliografia • • • • • • • ALBUQUERQUE, Luís de, O descobrimento das Ilhas de Cabo Verde. In: História Geral de Cabo Verde Vol. I, pp. 31-35. ANDRADE, Elisa – As ilhas e Cabo Verde: da descoberta à independência nacional. Paris: L’Harmattan 1996, pp.33-34. AZURARA, Gomes Eanes de – Crónica do descobrimento e conquista da Guiné, Capítulo LXIV, Lisboa: Textos de História nº4 s/d, pp.97-99. BRÁSIO António – Descobrimento, Povoamento evangelização do Arquipélago de Cabo Verde. In Revistas Stúdia nº 10 Julho de 1962. Lisboa: Centro de Estudos Históricos Ultramarinos, 1962, pp. 83-97. BRÁSIO, António – Monumenta Missionária Africana (África Ocidental) 2 Série Vol. I, pp.431-435. GODINHO, Vitorino Magalhães – Documentos sobre a expansão portuguesa Vol III, Lisboa: Edições Cosmos S/d. pp.288-289. PEREIRA, Gabriel - As Relações de Diogo Gomes. In: Boletim de Geografia de Lisboa, 17ª Série, nº 5. Lisboa: Imprensa Nacional, 1899, pp.272-28. Bibliografia (cont.) • • • • • • PEREZ Damião – História dos descobrimentos portugueses. Coimbra: 1960 pp. 134137. CADAMOSTO, Luís de – Navegações de Luís de Cadamosto. Lisboa: Instituto para a Alta Cultura MCMXLIV, pp. 70-74. Carta de doação feita por D. Afonso V ao Infante D. Fernando em 3 de Dezembro de 1460. In: História Geral de Cabo Verde (HGCV) – Corpo Documental (CD) Vol I. Instituto de Investigação Científica Tropical (Lisboa) - Direcção Geral do Património Cultural (Cabo Verde) 1988, pp. 15-16 CHAUNU, Pierre - Expansão Europeia do século XIII ao XV. S. Paulo: Pioneira, 1978 p. 113. FONTOURA DA COSTA, António – Cartas das ilhas de Cabo Verde de Valentim Fernandes. Lisboa: Agencia Geral das Colónias em 1939, p. 56 PEREIRA, Gabriel - As Relações de Diogo Gomes. In: Boletim de Geografia de Lisboa, 17ª Série, 1898-1899. nº 1. Lisboa: Imprensa Nacional, 1899, pp.272-28