Rammer Magazine O Martelo in já bate na estrada Página 4 m18 causa um grande impacto num ‘paraíso’ na West Virginia Página 8 PP 1/2005 CONTEÚDO 2 3 4 5 m18 causa um grande impacto num ‘paraíso’ na West Virginia ra tó 1 Alc XL E6 E666 E6 E688 G80 G80 L 66 E6 88 E6 E6 E6 14 15 E66 E68 15 7 o, m 10 9 8 xim 11 má E6 G8 8 0 G9 80 90 0 14 S27 S27 S29 S29 E64 E64 E66 E 66 M M XE6 E644 L 13 12 S27 S27 S29 S29 E64 E64 E66 E66 S E6 E6 6 8 9 33 S2 S2 55 S2 S2 77 S2 S2 8 C 7 11 10 S E6 88 E6 E6 E6 12 ance M 66 D 2 r C 13 a do 5 BB Z 6 33 S2 S2 55 S2 S2 5 A li m e n t 6 4 ilas 3 3 v Gi M ax 4 2 Mó r io 1 e is 2 0 0 13 S2 S2 3 S2 5 S2 7 S23 E6 9 4 S25 S27 Temperatura Algo Elevada! 8-9 12 D O Martelo in já bate na estrada Rammer m18 no Assalto a Guernsey 11 S2 S2 3 S2 5 7 Inovação em Acção 6-7 7 10 o, m xim e má anc Alc Vender Serviços e Inovações m18 Também Oferece Poupança de Combustível Zona de Negaócios Pronta a Levantar Voo Descobertos os Segredos da Guerra-fria Trabalhar em Túnel Ramses Aumenta Eficiencia No Ditribuidor da Malásia Rocha azul no Kentucky leva um “estalo” do G 110 Ramlube Tem o Papel Principal no Projecto Suíço Martelo dá uma Segunda Vida a Pá Carregadora Mineira 14 15 16 Braço Estacionário Rammer Com Ligação Video Aumenta Segurança na Mina 17 Rammer Assegura Certificação Ambiental 18 19 20 21 22 23 RD and RC cutter-crushers, RB pulverisers, série-in, série-m Transportador na Estónia Cortado & Esmagado Formar Para o Futuro Série-S, Série-E, Série-G Rammer Booms Escolha a ferramenta ideal para a sua aplicação Vender Serviços e Inovações Procurando nas últimas revistas, é difícil não encontrar os adjectives e palavras difíceis utilizados para a promoção dos novos produtos e das suas inovações. Mas escrever palavras é muito mais fácil que oferecer um valor acrescentado real para o cliente. Na Rammer vendemos, e iremos continuar a vender inovações, inovações reais e de modo a aumentar sempre a eficiência. Os nossos clientes dizem que querem mais fiabilidade, menor manutenção e maior produtividade, principalmente nos martelos pequenos. Com as novas unidades da série in, a Rammer está a oferecer um martelo com uma ferramenta inquebrável, sem necessidade de lubrificação, sem parafusos e com maior potência. Estes martelos são virtualmente livres de manutenção, grande durabilidade e com maior potência. Os nossos clientes de martelos grandes dizem que querem um martelo com grande durabilidade e com grande potência. A Rammer respondeu a esta chamada com uma série de martelos que quebrou todas as regras de arquitectura de martelos. A Série m são martelos construídos por módulos, permitindo aumentar a potência de tal forma que um martelos com 1,800 kg o Rammer m 18 tem uma performance equivalente a um martelos tradicional de 2,200 kg. Não existem parafusos a unir as secções, que por regra não querem estar juntas, assim podemos aumentar a eficiência até ao limite. Ter o melhor equipamento do Mercado, não é por si só uma garantia de sucesso. Por isso, foi iniciado um processo de qualificação, o sistema mQualification, este sistema determina quais os distribuidores que têm condições para comercializar este tipo de equipamentos, de acordo com as necessidades das suas áreas. Isto envolve examinar todo o negócio a nível local, stock de peças, stock de martelos, serviço após venda, e de como é fácil o contacto com a empresa. O nosso objectivo é atingir um status indisputável nos martelos de grande peso, aumentando a satisfação do cliente. Queremos colocar a nossa marca a Rammer acima de todas as outras, através de produtos com grande nível e desenvolvimento. Espero que apreciem esta edição da Revista Rammer, A primeira desde a minha entrada para Director Geral, e aprender mais acerca do modo que pretendemos trabalhar convosco. RAMONA Ganha Inteligência Retirar o maior proveito do seu martelo Robert Lackner Director Geral [email protected] Publicado por Sandvik Tamrock Corp., Breakers Lahti. P.O.Box 165, (Taivalkatu 8), FIN-15101 LAHTI, Finland. Tel. +358 205 44 161, fax +358 205 44 160, www.rammer.sandvik.com Director Satu Rämö. Edição Mark Anthony. Figura da capa, fonte: Credinet Oy, Filândia. Composição Fortuna Oy. Impresso por Esa Print Oy, Lahti, Finland No. 1/2005, vol. 17. © Sandvik Tamrock Corp. Queremos expressar os nossos agradecimentos aos representantes da Rammer, aos empreiteiros entrevistados, aos autores dos artigos e aos fotógrafos pela sua cooperação. Todos os artigos e fotografias publicados nesta revista Rammer podem ser livremente usados, na totalidade ou em parte, desde que a “Revista Rammer” seja referida como a fonte original. Inovação em Acção FÁCIL INSTALAÇÃO GRANDE GAMA DE MÁQUINAS PORTADORAS FÁCIL OPERAÇÃO SEM LUBRIFICAÇÃO FERRAMENTA INQUEBRÁVEL A O novo in8, in11, in15 e in22 têm pesos operativos desde 70 até 230 kg e são possíveis de montar em máquinas de 0.8 a 5.5 ton de peso em operação. O número de pancadas por minuto de Os novos elementos da gama são oferecidos com um novo sistema de fixação, que permite o seu uso em diversos tipos de máquina. Este novo sistema foi desenvolvido para se adaptar a uma gama extensa de mini-escavadoras, mini pás carregadoras entre outras. O sistema foi concebido especialmente para o aluguer, tendo assim um martelo que facilmente se adaptará a vários tipos de máquinas portadoras. Ao mesmo tempo, a Rammer aproveitou a oportunidade para estender a sua gama com a adição do in22, o maior modelo desta nova série. Com um peso em operação máximo de 230 kg, o novo in22 foi desenvolvido para ser montado em máquinas entre os 2.5 e 5.5 ton de peso em operação. SEM MANUTENÇÃO Rammer é reconhecida não só pela qualidade dos seus martelos mas também pelo seu compromisso de inovar e aumentar a qualidade dos seus produtos. Não pois de estranhar que, pouco depois de um ano da introdução dos martelos da Rammer da série – in, esta gama tenha já sofrido alterações ao nível da facilidade de instalação e aceitação por parte da máquina portadora. Também a adição de um novo modelo como o maior da gama in. ciça trapezoidal que oferece benefícios consideráveis quando comparados com as tradicionais ferramentas. Esta ferramenta resistente a quebras tem uma grande vida útil combinada com uma excelente produtividade e tem a sua vida útil sob garantia. Tal como os mais pequenos, o in22 é fácil de instalar, utilizando conexões isométricas para uma rápida substituição. A sua ferramenta inquebrável e o design que não requer lubrificação asseguram uma disponibilidade máxima e um tempo de manutenção mínimo, com os normais valores de potência, performance e produtividade que a Rammer o habitou. 400 a 1,900 ppm são a consistentes em toda a gama. Cada um dos novos modelos beneficia do uso de uma flange de montagem, que permite a fácil montagem numa grande variedade de máquinas ou de engates rápidos. Todos os modelos partilham o mesmo princípio de concepção, igual ao dos martelos in lançados em 2004. A característica mais notável dos martelos in é a sua ferramenta ma- 3 O Martelo in já bate na estrada C omo pioneira de inovação de martelos hidráulicos, a Rammer satisfaz agora as necessidades dos seus clientes em acessórios que executem uma grande variedade de trabalhos. Não obstante da sua grande experiência, a Rammer fica muitas vezes surpreendida com a grande diversidade de aplicações que os seus clientes encontram para os martelos e acessórios Rammer. Uma destas aplicações foi encontrada por Anders Eriksson, uma empresa Sueca, que adquiriu recentemente o primeiro martelo in9. “A minha empresa é especialista em substituição de postes de electricidade e da substituição de lâmpadas nas vias públicas,” Explica Eriksson. “As áreas que rodeiam estes postes são muitas vezes pavimentadas ou colocado betão, o que dificulta abrir somente com recurso ao balde.” Eriksson assegura que a solução veio com o nome de Rammer in9. Montado numa escavadora Bobcat 322, o martelo com 90 kg é utilizado para abrir a zona entre o poste e a estrada, fazendo da substituição dos postes uma operação rápida e fácil. “Um martelo hidráulico não é uma ferramenta que use com muita frequência,” Eriksson conclui. “Mas nas ocasiões em que é necessário, pergunto o que faria se não tivesse o meu martelo Rammer in9.” 4 Specialist contractor Anders Eriksson poses proudly with Sweden’s first in9 hammer Temperatura Algo Elevada! N o mundo da demolição, reciclagem, minas e pedreiras não existe tal coisa como uma aplicação de martelo considerada fácil e ligeira. Mas se existese um prémio para a aplicação mais dura, a empresa Kevin Wakeford seria um dos potenciais vencedores. A empresa Kevin’s KA Wakeford está encarregue da raspagem das colheres dos fornos da siderurgia New Zealand’s Pacific. Cada uma destas colheres carrega 50 toneladas de aço líquido e as suas paredes de revestimento têm que ser substituídas em intervalos de duas semanas. Quente! O compacto martelo Rammer in9 é a solução ideal. É um trabalho pesado, numa zona quente e poeirenta. É requerido equipamento produtivo, fiável e a toda a prova. Uma empresa com 20-anos no negócio da demolição, Kevin montou na sua mini escavadora Cat 303.5 um martelo in9, um dos novos martelos da família Rammer. Fornecido pelo distribuidor local Digga New Zealand, a unidade com 140 kg foi seleccionado pela sua excepcional relação peso - potência e pela sua grande e quase indestrutível ferramenta trapezoidal. No entanto os relatos da Kevin, demonstram que os benefícios do in9 não ficam por aqui. “O facto o martelo in9 não necessitar de lubrificação é um factor fundamental, assim como o sistema de supressão de poeiras,”explica. “A atmosfera de trabalho é extremamente poeirenta na Pacific Steel e existiam preocupações que essa poeira acelera-se o desgaste. Quando desmonta-mos o martelo verifica-mos que todas as partes internas estavam em excelente condições.” Kevin informa que este martelo Rammer in9 foi equipado com um casquilho resistente à temperatura, mostrando também poucos sinais de desgaste. Desfrutando os benefícios deste novo martelo Rammer in9, Kevin diz que está a considerar a possibilidade de substituir alguns martelos por alternativas da Rammer. “Os trabalhos que dou aos meus martelos são trabalhos duros e não posso considerar produtos Japoneses ou Coreanos pois são produtos do tipo descartáveis,” conclui. “A potência, produtividade e fiabilidade deste martelo Rammer em conjunto com o apoio do distribuidor Digga, vão fazer destes a escolha obvia em futuras compras.” Leading Spanish rental company Gam Noroeste Grupo Gam have equipped one of their Komatsu mini excavators with a new Rammer in12. 5 Rammer m18 no Assalto a Guernsey A empresa líder na construção em Guernsey está a utilizar um martelo Rammer m18 para levar a cabo um grande projecto de armazéns. Fornecido pelo distribuidor local Rammer CRMS, a unidade de 1,880 kg teve pela frente uma rocha dura de granito azul na famosa Marina de St Sampson’s irá ser alargada de modo a garantir uma mior fluidez de tráfego. A Miller & Baird (CI) Ltd, o líder no sector de construção na ilha, seleccionou uma vez mais os equipamentos Rammer para levar por diante este projecto na ilha de Guernsey. A empresa já opera uma frota de martelos e acessórios Rammer, incluindo um RC 22 e um RB 30 sendo já familiar com a grande produtividade dos equipamentos Rammer. Quando confrontado com a remoção de 5,000 m2 (ie. 3,250 m3 ) a uma profundidade media de 0.65 metros de uma das mais duras rochas, a empresa procure o suporte da Rammer e da CRMS para a solução ideal. Rocha Escandinava Uma pequena ilha com uma população de apenas 65,000 habitantes, em 6 Guernsey necessita de receber todos os mantimentos por via marítima, os serviços e um fluxo contínuo de turistas são um factor importante na economia local. Contudo, os recentes aumentos dos níveis de tráfego na marinha de St Sampson’s Marina, requer a construção de uma zona de armazenagem, revitalizando também aquela área. Um dos elementos chave para este projecto é a remoção de uma zona de granito azul, com uma tensão de 40 MPa, a rocha é mais dura que betão estrutural. “O granito azul tem uma composição muito semelhante ao da encontrada nos países Escandinavos. ” Explica o director comercial Paul Cresswell da Miller & Baird’s “Tivemos sempre a opinião que não existia melhor martelo para a a rocha Escandinava que os martelos Finlandeses.” Marés Se a dureza da rocha era um entrave ultrapassado, a Miller & Baird deparava-se agora com um problema de marés. “A diferença entre a maré-alta e a maréalta pode ser de mais de 10 metros,” explica Cresswell. “Neste projecto, estávamos a trabalhar apenas a 2.5 metros acima da cota mínima da maré, o que implica dizer que o nosso horário de trabalho estava restrito a apenas um par de horas diárias. Durante um mês de trabalho, tínhamos sorte de conseguir trabalhar 10 dias de trabalho.” Devido a este facto, Cresswell diz que a produtividade dos martelos era primor- dial. “Somente com este curto espaço de tempo para trabalhar, era necessário um equipamento potente, fiável e acima de tudo produtivo,” diz. “Tínhamos de iniciar o trabalho e retirar todo o proveito durante o tempo de trabalho. Foram este os motivos que nos levaram a escolher um equipamento Rammer.” Martelo modular O Rammer m 18 seleccionado para este projecto faz parte da nova geração de equipamentos modulares Rammer série m. A unidade da Miller & Baird tem ainda o sistema de lubrificação automática Ramlube, que assegura a lubrificação da ferramenta, de modo a reduzir o desgaste e prevenir a corrosão nesta aplicação agressiva. Desenvolvido para oferecer ao cliente uma fiabilidade acima da média, o martelo de 1,880 kg estava montado numa escavadora Hitachi EX215, equipada com um compressor para alguns períodos em que o martelo funcionava debaixo de água. Segundo Paul Cresswell, o novo Rammer m18 cumpriu e excedeu as expectativas da Miller & Baird. “O martelo Rammer m18 tem a potência do Rammer G 80 num martelo mais pequeno, embalagem compacta,” conclui. “Atinge facilmente a produção de 130 m3 num período de três horas de trabalho, uma produção fantástica numa rocha desta dureza. Este facto permitiu conseguir uma produção de 5,000 m2 (ie 3,250 m3) nos 25 dias de trabalho disponíveis, durante o período estipulado de 9 a 10 semanas.” m18 Também Oferece Poupança de Combustível Razões para sorrir. Chris Theodore da Sandvik Mining & Construction’s (esquerda e Robert (Bretty) Brett satisfeito com as poupanças de combustível no uso do Rammer m18 oupanças de combustível significativas são atribuídas ao Rammer m18, este martelo está a trabalhar numa pedreira em Queensland, na Austrália. P pedreira Robert Bretty, o G80 fez um excelente trabalho, mas estava na altura de o substituir, pois a sua vida útil como equipamento produtivo tinha já terminado. O equipamento está na pedreira da Readymix Petrie perto de Brisbane, a unidade de 1,880 kg está montada numa escavadora de 33 ton (Caterpillar 330 CL) e está encarregue da realização de quebra de pedras de grandes dimensões de basalto azul e verde com uma densidade na ordem das 2.98 t/m3. O novo Rammer m18, tal como os outros martelos da Série m, beneficia de um design modular que incorpora um módulo deimpacto, e um módulo de encaixe e da ferramenta. O novo martelo Rammer m18 substitui nesta aplicação um G 80. De acordo com informações do encarregado da Em adição o novo martelo incorpora a últimas novidade ‘modo selecção’, permitindo ao operador seleccionar o melhor caudal e pressão para a aplicação específica. Os operadores da Readymix podem seleccionar três modos para rocha dura, fracturada e média. De modo a melhor se adaptar aos diferentes tipos de rocha sem a perda de potência, assegurando assim uma excelente performance do martelo. (Aliada à selecção do caudal na Caterpillar) Durante os dois meses de operação, e em adição aos melhoramentos contínuos, a Readymix tem continuamente a verificar poupanças de combustível, estas poupanças que chegam a 10% relativamente ao passado. “Este ponto é muito importante pois o reconhecimento desta poupança de combustível, baixa os custos de operação,” diz Bretty. “Além de estar com uma solicitação constante, o martelo provou a sua excepcional fiabilidade, oferecendo uma disponibilidade de 95%, nesta dura aplicação.” 7 Declives entre os 50 a 60 graus de inclinação. Aqui, irá ser aberta a vala, para a colocação dos tubos. m18 causa um grande impacto num ‘paraíso’ na West Virginia Quatro martelos Rammer fazem um o trabalho num projecto de pipeline S e tiver que estender um pipeline através de montanhas, é um trabalho difícil. Mas se esse pipeline tiver de atravessar montanhas de calcário com acentuados desníveis, é um trabalho duplamente difícil. Mas foi o trabalho que S. T. Pipeline Inc. realizou – através das montanhas na reserve Apache. A mesma empresa tinha recentemente colocado um gasoduto com 30 cm de diâmetro por uma distância de 25 km, através das montanhas desde Mullins até Sophia, West Virginia. “Alguns declives tinham 30o de inclinação, e outros 50 a 60o,” diz Jim Shafer, o dono da S T Pipeline, Clendenin, West Virginia. 8 Cerca de 52% da vala teve que ser aberta através da rocha. “Usamos uma média de três martelos a trabalhar continuamente, e levou cerca de 10 semanas para a abrir a vala,” diz Shafer. “Foi um trabalho e tanto. Se alguém dizia que conseguia realizar este trabalho em 10 semanas, eu chamaria-o de mentiroso.” Os martelos tiveram de ser usados para partir a rocha, pois o uso de explosivos estava interdito. Para partir esta rocha, a S T usou quarto martelos Rammer – o novo m18, um G 100, um G 110, e um E 68. Shafer gosta do novo m18, que diz “bater” mais que o G 85, mas muito mais leve. “O m18 faz um excelente trabalho, e os nossos mecânicos nem acreditam na pouca manutenção que o martelo tem.” Diz Shafer. “Não tivemos quase nenhuma paragem com estes martelos. Com o m18 nunca tivemos sequer um minuto de paragem devido a problemas.” “Gostamos mesmo do m18,” diz Gary Bailes, vendedor da Leslie Equipment Company, o distribuidor na West Virgínia da Allied Construction Products, LLC. “O m18 tem o mesmo peso do E 68, mas a produção de um G 80.” (Um E 68 pesa cerca de 1,710 kg mas um G 80 muito mais de 2,350 kg.) John Leslie, presidente da Leslie Equipment, diz, “O representante sempre foi uma empresa honesta e justa em todos os negócios. Cumprem a quilo que prometem. Eu gosto particularmente dos martelos Rammer, assim quando a Allied e a Rammer uniram forces, tive o melhor de dois Mundos. Tenho o equipamento da Rammer e a distribuição e o suporte da Allied. Esta fusão só traz vantagens para os clientes.” O projecto do pipeline começou com uma limpeza da zona a atravessar. Depois da desflorestação e manipulação doas árvores e arbustos com as escavadoras equipadas com garras. Depois os tractores de rastos e as escavadoras abriram o caminho. A abertura das valas foi através do uso de martelos e das escavadoras. As inclinações eram tais que a S T quatro bulldozers para conseguir içar as escavadoras das montanhas. Os quatro bulldozers – entre os quais um Caterpillar D8K, um D7G, e um D6 – os bulldozers iniciam no topo das montanhas juntamente com a escavadora. Um dos bulldozers fica no topo e com uma cabo a ligar outro bulldozer. Alguns metros mais abaixo, um terceiro bulldozer pára e lança um outro cabo para o quarto bulldozer, e assim continuam. O processo contínua até se atingir o local de trabalho, onde a escavadora irá trabalhar. A S T não utiliza balde e martelo na mesma escavadora; cada máquina está dedicada ao seu trabalho específico. “Em certos locais a rocha era de uma dureza extrema, e noutros locais muito mole,” diz Shafer. Este explica o pro- A rocha de calcário de dureza variável. Onde, o martelo Rammer m 18 a parte a rocha, sendo depois carregada por outra máquina. cesso de trabalho: “Se estiver colocado num lado da montanha, irá deslocar as rochas para baixo, mas se estiver a trabalhar mais no fundo as rochas vão sendo deslocadas no seu sentido.” Depois de se ter completado o trabalho com o martelo, a S T içará a escavadora, para limpar o local. “Os martelos Rammer fizerem um excelente trabalho,” diz Shafer. “Ficamos com as rochas mais pequenas, e obtemos maior produção, na minha opinião.” Os operadores partem as rochas em partes de 15 cm a 30 cm. Acamar os tubos é a parte seguinte, um processo que envolve a colocação do “melhor entulho,” envolvendo o tubo, diz Shafer. O enchimento total completa o processo. Na West Virginia, o empreiteiro usa material especial para evitar a erosão. O que é um projecto perigoso? “È sempre perigoso quando se trata e trabalhar em declives muito acentuados,” diz Shafer. “Mas não existiram acidentes de maior gravidade. E também ninguém levou com um pedaço de rocha!” Uma vez as rochas partidas e o local limpo, a colocação dos tubos pode começar. A maior parte dos pipelines são soldados ao lado da vala, e só depois colocados – com recurso a tractores com lanças laterais. Se os declives são muito acentuados, os soldadores fazem o seu trabalho na vala, pois é mais seguro. O martelo Rammer m 18 prepara o terreno para a abertura das valas. 9 Zona de Negaócios Pronta a Levantar Voo O novo m18, da nova Série-m de martelos modulares da Rammer, tem o papel principal nos trabalhos de demolição da entrada da nova zona de negócios no Aeroporto de BadenBaden na Alemanha. O novo parque de negócios foi desenvolvido para oferecer uma localização ideal para empresas de vários ramos de negócios e irá trazer possibilidades de transporte, negócios e de prazer. A criação deste parquet de negócios requer a demolição de três hangares de betão, localizados no sector C da zona Sul do actual terminal. Muito deste trabalho foi levado a cabo pelos especialistas de demolição Gottschalk usando um martelo de 1,880 kg Rammer m18 hammer. Montado numa escavadora hidráulica Liebherr, a opinião do operador refere a potência e facilidade de trabalho do martelo como os seus grandes benefícios. Descobertos os Segredos da Guerra-fria A nteriormente à I Guerra Mundial, eram abertos túneis através de Ahr hills perto de Bonn na Alemanha, ligando a ponte sobre o rio Rhein em Remagen com a fronteira mais próxima com a Bélgica. No decorrer da Segunda Guerra Mundial, estes túneis foram reactivados sendo subitamente destruídos por explosões. Mesmo assim, parte do túnel continuou intacta e serviu de bunker ao governo “Dienststelle Marienthal”. O bunker foi expandido durante os anos da Guerra Fria desde 1960 até 1972. No final dos anos 90 foi abandonado, por esta altura existiam já 9 km de túneis e cerca de 936 dormitórios, 897 escritórios, cinco grandes cozinhas, cinco centros de controlo, cinco centros médicos e uma capela com 83,000 m2 de espaço útil. Esta história foi descoberta durante um trabalho de demolição conduzido pela empresa Schondorfer Bau und Umwelttechnik GmbH. Em contrato de subempreitada para a ARGE Rueckbau, Schondorfer ficou com o projecto de demolição das estruturas de betão de apoio aos túneis, isto a 150 metros abaixo do nível do solo. 10 A empresa está a utilizar um grande número de acessórios especiais de modo a levar por diante este complexo projecto. Na frota estão incluídos um martelo Rammer m14 e um pulverizador RD18. O Rammer m14, da série de martelos modulares m da Rammer, é usado para demolir as estruturas de betão. O pulverizador Rammer RD18 é depois usado para o processamento dos blocos de betão, e tornar o seu manuseamento mais fácil. U m terreno montanhoso e uma rocha extremamente dura, são a combinação para fazer da Suíça a capital mundial dos túneis. Uma das últimas aplicações em túnel para novo este modelo da Rammer m18, está a ocorrer num projecto de ligação de auto-estrada entre Zurich e a capital Suiça, Bern. a r em Tún h l a b a el Tr A unidade de 1 880 kg, fornecida pelo distribuidor local da Rammer Avesco Bautechnik, está a ter um papel chave na abertura da ligação Islisbergtunnel, um túnel de estrada com 4.95 km de comprimento. A obra orçamentada em 152 milhões é uma parte integrante do projecto de ligação das auto-estradas A1, A3 e A4 que ligam muitas das maiores cidades do país até Zurich. Os trabalhos em todos os túneis importantes foram ganhos por uma empresa especialista nestas construções - Marti Tunnelbau AG sendo o dono da obra a empresa Baudirektion Kanton Zurich. O túnel principal está a ser aberto utilizando o mais recente equipamento de perfuração, enquanto o m18 está a abrir as secções que unem os túneis gémeos a cada 300 metros. Montado numa escavadora Caterpillar 325 CCR, o martelo modular da Rammer é também usado para fazer o saneamento dos túneis e trabalhos de acabamento. O Rammer m18 ganhou um considerável elogio por parte do operador que afirma que é devido ao seu design modular e à grande redução em termos de manutenção que consegue ter uma disponibilidade tão alta do equipamento. O operador está igualmente satisfeito no suporte prestado pelo distribuidor local, Avesco Bautechnik, uma empresa já com grande experiência no suporte a projectos de túneis e que forneceu um total de 23 martelos Rammer para este mesmo projecto. Ramses Aumenta Eficiencia No Ditribuidor da Malásia N o que respeita ao Design e durabilidade, qualquer equipamento usado nos sectores da construção, demolição ou reciclagem irá encontrar problemas ou falhas no seu futuro. O que distingue os excelentes dos bons distribuidores é a velocidade e a eficiência de resposta, na identificação e resolução destes problemas. Para ajudar os seus distribuidores na identificação de problemas, a Rammer desenvolveu o Rammer Service Engineering System ou RAMSES, um avançado sistema em CD-Rom que assegura que os problemas são diagnosticados e rectifi cados rapidamente. “Usamos o sistema RAMSES todos os dias e aumentou certamente o nosso poder de resposta aos pedidos dos clientes,” assegura Lam Kok Wai, director geral do distribuidor Power Ram SDN BHD. “RAMSES assegura que os nossos colaboradores sejam mais organizados e mais profissionais na aproximação ao cliente.” O RAMSES contêm um manual de peças e de manutenção de todos os produtos Rammer, permitindo ao distribuidor responder ao cliente de uma forma mais eficaz. Além do sistema RAMSES ser o mais avançado da sua classe, o Sr. Lam está já à procura de futuras aplicações. “Acredito que o sistema RAMSES possa vir a ser utilizado por todos os colaboradores de modo a corresponder às expectativas dos clientes, aumentando a produtividade dos seus martelos Rammer” conclui. 11 Rocha azul no Kentucky leva um “estalo” do G 110 O Rammer G 110 foi o único martelo que pode partir o super-duro granito azul. Q uando estamos a falar de partir rochas super-duras, temos que falar com suavidade e levar um grande martelo – um martelo Rammer claro. Foi um destes martelos que a empresa Richmond Excavating LLC, Richmond, Ky., adquiriu para levar a cabo um projecto de desenvolvimento urbanístico. O projecto a cargo da Barlow Homes será a construção de 34 habitações na fase inicial. O projecto requer a abertura de 230 m de vala, com uma profundidade de 3,70 a 4,6 m. Os trabalhos com martelo começam após a remoção de 0,30 m a 9 m de terras com a escavadora hidráulica de rastos, diz Paul Marshall, parceiro da Richmond Excavating. “Realizamos os melhoramentos infraestrutural – as estradas e o saneamento”. “Embatemos em rocha sólida, um 12 granito azul extremamente duro” diz. “Tentamos vários martelos, e este martelo foi o único que conseguiu vencer esta dureza extrema. Foi a única solução capaz de levar o trabalho por diante. Depois de termos iniciado, a produção colocou-se em bons níveis.” Para este trabalho, Richmond seleccionou o martelo Rammer G 110. “Não imagina quantos empreiteiros do Kentucky vierem com os seus equipamentos – ninguém acreditava na dureza desta rocha,” diz Marshall. Interstate Equipment Sales and Rental Inc. foi o distribuidor que forneceu o martelo Rammer ao empreiteiro. “Um martelo extremamente potente,” diz Chris Webb, Director da Interstate’s rental. “Não terá ter uma máquina portadora de grandes dimensões para obter as performances que necessita” diz Webb. Richmond montou o martelo numa escavadora John Deere 450C LC de 45 toneladas. “Mas poderá trabalhar com o G 110 numa máquina de 40 toneladas,” diz Webb. “Pode-se mesmo retirar grande performance deste martelo sem necessidade de recorrer a uma máquina de 70 ton. Podendo atingir os caudais e pressões facilmente com uma máquina de 45 toneladas. Assim a operação do martelo torna-se menos dispendiosa.” Joe Campbell é o dono da Interstate Equipment, que trabalha com a Rammer Allied hammers desde Maio de 2004. “Eu penso que suportam os seus produtos da forma que os mesmos merecem,” diz Campbell. “Temos martelos Rammer, e quanto melhor conhecemos o martelo, mais gostamos de trabalhar com eles. Oferecendo-os quer para venda quer para o aluguer.” Ramlube Tem o Papel Principal no Projecto Suíço T odos aqueles envolvidos em operações com martelos hidráulicos sabem que a importância de uma lubrificação regular e compreenderão o crescimento de encomendas para o sistema de lubrificação automática da Rammer – Ramlube. Uma destas empresas é a Berg & Byggteknik in Norberg AB, um negócio de família fundado por Kurt Sjökvist em 1987 e que hoje em dia é reconhecido como o expoente máximo em tecnologia de fracturação de rocha. A empresa opera uma extensa frota de equipamento, incluindo 10 carros de perfuração Tamrock, e dois martelos Rammer G 110 CITY equipados com sistema Ramlube. Estes martelos podem ser actualmente vistos em acção num dos projectos mais importantes de hoje na Suíça. Projecto este onde o sistema Ramlube está a provar o seu valor. O projecto, que irá concluir uma ligação deveras importante, requer o desmonte de 750,000 m3 de rocha maciça. É ainda necessária a remoção de 3 milhões de toneladas de rocha de uma pedreira vizinha de modo a formar um novo apoio. Berg & Byggteknik’s utilize os martelos Rammer para o taqueamento secundário, de modo a obter granolometrias possíveis de serem utilizadas pelas britadeiras. A maioria das escavações na estrada estão agendadas para serem completadas em durante 2005. “Com a agenda de trabalhos tão curta, não existe tolerância para pequenas falhas, assim foram escolhidos os martelos Rammer G 110 CITY, com o serviço extremamente competente da Rammer,” diz Kurt Sjökvist. “A lubrificação do sistema Ramlube assegura uma lubrificação eficiente, das partes necessárias, enquanto o operador só tem que se concentrar na operação.” Martelo dá uma Segunda Vida a Pá Carregadora Mineira O que pode acontecer a uma Pá Carregadora, após muitos anos de trabalhos esforçados? A resposta é óbvia, clara que irá ser vendida ou simplesmente transformada em sucata. Contudo, nestes tempos de reciclagem e de crescimento sustentado, A empresa Portuguesa mineira - Sociedade Mineira Neves-Corvo SA (SOMINCOR) Operador da Berg & Byggteknik, Roland Marsnas está entusiástico com o sistema de lubrificação automático Ramlube. blemas de desmonte secundários. Quando existe desvio de perfuração o desmonte não é eficaz e devido a este facto existem pedras de grandes dimensões que as pás não são capazes de transportar, como também não é permitida (por razões de segurança a entrada de mineiros na área de exploração) muitas das vezes perdia-se uma “pega”. Agora com a utilização desta tecnologia e da pá controlada via rádio este deixa de ser um problema. O resultado? Um grave problema de desmonte e produtividade foi resolvido, a SOMINCOR pode continuar a trabalhar com os altos padrões de segurança e a Toro 501 ganhou uma segunda vida. Vários problemas resolvidos! teve uma aproximação alternativa a este assunto. Confrontados com uma Pá Carregadora Mineira Toro 501 que chegou ao final da sua vida útil como equipamento de produção, equiparam a unidade com um martelo Rammer G 90 Tunnel, convertendo assim esta máquina, numa versátil solução para os delicados pro- 13 Braço Estacionário Rammer Com Ligação Video Aumenta Segurança na Mina U m Rammer M630 RC controlado via rádio desempenha o papel principal na Mina Outokumpu’s Elijarvi, a segunda maior mina em Inglaterra. Com uma produção de 1.2 milhões de toneladas por ano, a mina utiliza as técnicas de exploração a céu aberto e de subterrâneo. Contudo, é aconselhado que a mina se converta totalmente em exploração subterrânea até 2007. O braço estacionário Rammer, que está montado numa britadeira Metso Minerals, está localizado 500 metros abaixo da superfície e foi instalado de modo a prevenir o encravamento da britadeira e aumentar a segurança na mina. “O braço Rammer irá substituir uma grua existente,” explica Outokumpu Chrome Oy’s Esa Lindeman. “O braço Rammer é uma solução muito mais segura para resolver este problema.” O braço Rammer está equipado com unidade motora HA37EHC e com um martelo hidráulico Rammer de 1,710 kg 14 modelo E68 produzindo uma energia de impacto de 4,000 Joules e uma frequência de batida de 330 - 580 ppm. A unidade pode ser operada a partir da britadeira e também por controlo remoto a partir da superfície distancia- do a cerca de 2.0 km de distância. “Já que nos estamos a aproximar de uma exploração totalmente subterrânea, irá ser de extrema importância,” conclui Lindeman. “A combinação de controlo remoto e da monitorização por vídeo é a solução que necessitamos.” Transportador na Estónia Cortado & Esmagado U ma empresa de demolição Estónia está a utilizar a potência e versatilidade do cortador-esmagador Rammer RD 32, num projecto de demolição e reciclagem de um tapete transportador de 4 km de comprimento. Fornecido pelo distribuidor local AS Balti Ehitusmasin – Baltem, a unidade de 3 300 kg está montada numa Escavadora Komatsu PC340LC-7 e será responsável pelo processamento de 100,000 toneladas de betão armado. O especialista do projecto Baltic Demolition OU tem uma aproximação pouco usual a este tipo de aplicações, demolir edifícios ou estruturas de modo a vender o material reciclado. Este é precisamente o trabalho que a empresa está a realizar, está também a negocia um outro contrato em Sillamae onde serão demolidas várias estruturas construídas durante a ocupação Soviética. O contrato actual requer a demolição controlada, reciclagem e venda do material retirado dos 4.0 km do transportador, que liga o local a uma zona de armazenagem em Sillamaki. Baltic Demolition já possuía um martelo Rammer E 65 CITY assim quando se depararam com este projecto de demolição de 100,000 toneladas, a Rammer foi a escolha obvia. “Temos uma excelente performance com o martelo Rammer E 65 e com o distribuidor a somente 25 km da obra, tivemos desde logo a certeza de uma excelente apoio,” reporta. “Fiabilidade dos produtos e um excelente apoio após venda foram os factores chave para a escolha. O RD 32 é o equipamento mais importante no local e realizou mais de 3700 em 9 meses. 15 Formar Para o Futuro OPER ATOR T RAIN ING How to of yo get the m ur roc o kbrea st out ker Metso’s Alan Matchett (terceiro da direita) juntamente com os novos operadores que completaram recentemente o curso de boa operação em demolição do National Construction College no Reino Unido. A Metso Minerals (UK) Ltd, o importador exclusive para o Reino Unido dos martelos hidráulicos Rammer, sublinhou o seu compromisso em formar operadores nas boas práticas da utilização dos martelos. Alan Matchett, realizou uma apresentação focalizada na operação de acessórios e martelos em demolição, a base desta apresentação foi o já experimentado programa de formação de operadores Rammer. Foram também disponibilizados um martelo Rammer S 29 CITY e um cortador esmagador RD 15, para a parte prática da formação. O curso teve lugar no National Construction College Bircham Newton perto de King’s Lynn e estiveram presentes 9 formandos de empresas líderes no sector de demolição. O conteúdo da formação foi desenvolvido em conjunto com o National Demolition Training Group, e organizações dedicadas à formação no Reino Unido, tendo sido utilizado muito do conteúdo do manual de formação de operadores Rammer. 16 “Em comum com outros países em todo o mundo, o RU depara-se com dificuldades em obter operadores especializados no ramo da demolição,” explica Martin Morrell, O consultor em formação da CITB – Construction Skills Group Training. “Esta formação foi promovida de modo a explicar as práticas seguras bem como eficientes do uso de acessórios de demolição. Foi por isso que ficamos empolgados quando a Metso Minerals (UK) Ltd se ofereceu para nos emprestar alguns dos últimos acessórios da sua gama.” Depois do módulo teórico, os 9 formandos tiveram formação prática no uso e manutenção dos dois equipamentos disponíveis: o martelo Rammer S 29 CITY e o cortador-esmagador RD 15. Tiveram depois possibilidade de operar ambos os equipamentos numa área destinada a este propósito. “A falta de operadores qualificados para o sector da construção e demolição no RU está a preocupar todos os que estão ligados a esta área,” diz Alan Matchett da Metso. “Estamos contentes por podermos de alguma forma ajudar a treinar profissionais capazes para as operações do amanhã. Rammer Assegura Certificação Ambiental A Rammer voltou a sublinhar os seus compromissos ambientais ao receber mais uma vez a acreditação ISO 14001:1996 Sistema de Gestão Ambiental. A acreditação é um testemunho do trabalho desenvolvido por todos aqueles que trabalham no edifício da Rammer em Lahti, sendo somente a última notícia do empenho da Rammer em proteger o meio ambiente. A tratamentos térmicos utiliza agora um gás amigo do ambiente. A Rammer técnicas avançadas de corte e produção de modo a diminuir resíduos e assegurar um melhor ambiente para todos, e poupar recursos naturais. Em adição, a empresa utiliza um dos sistemas de reciclagem mais avançados que existem quer para os fluidos de corte, quer para as sucatas. Outros avanços no processo de produção na empresa tiveram uma redução signifi cativa de lixos enquanto a secção de A empresa foi também uma das pioneiras de martelos hidráulicos com supressão de ruído, minimizando a poluição sonora. Mais recentemente, as ferramentas Rammer da nova série in não requerem lubrificação, resguardando outro recurso valioso. O compromisso da Rammer em proteger o ambiente não acaba aqui. A sua gama de martelos hidráulicos e acessórios de demolição são muitas vezes utilizados em projectos que irão envolver a reciclagem estando também desenvolvidos para garantirem economia de combustível. 17 RD 7 RD 15 RD 18 RD 20 RD 32 650 1600 2150 2650 3300 Peso recomendado da máquina portadora, t 6-10 10-18 16-25 22-35 28-35 490 570 710 850 910 1430 2060 2800 3300 3420 530 900 1350 1600 1500 motor motor motor motor motor Peso em operação, Kg - peça de fixação Abertura máxima, mm Força máxima de corte, kN Força máxima de esmagamento, kN Rotação RC 4 RC 6 RC 22 N RC 26 N Peso em operação, Kg - montagem, com pino peça de fixação 205 – 330 355 – 2300 – 2560 Peso recomendado da máquina portadora, t 2.5-6 4-9 20-40 25-60 Abertura máxima, mm 312 400 720 850 Força máxima de corte, kN 460 750 1600 2000 Força máxima de esmagamento, kN 180 240 700 875 brake motor motor motor Rotação RB 30 N RB 42 N Peso em operação, Kg - peça de fixação 1950 3340 Peso recomendado da máquina portadora, t 18-28 24-42 870 1160 1350 2330 Força máxima de esmagamento, kN 770 1220 Rotação N/A N/A Abertura máxima, mm Força máxima de corte, kN Estes dados são indicativos e estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Modelos de pulverizadores dependendo do tamanho podem ter: rotação, sistema jet e velocidade hidráulica. Por favor consultar as últimas especificações técnicas. Working weight max, kg Impact rate, bpm Acceptable oil flow, l/min Carrier minimum pressure, bar 85 dB(A) level, distance from hammer, m Carrier weight limits, tonnes in8 in11 in15 in22 70-85*) 100-120*) 135-155*) 205-230*) 400-1900 400-1900 400-1900 400-1900 12-30 14-40 16-50 20-70 100-140 100-140 100-140 110-150 N/A N/A N/A N/A 0.8-1.8 1.2-2.6 1.6-3.6 2.5-5.5 *) Depending on mounting configuration. m14 m18 1380 1880 450-1000 450-800 130-180 160-220 Carrier minimum pressure, bar 210 210 85 dB(A) level, distance from hammer, m N/A N/A 24 32 Working weight max, kg Impact rate, bpm Acceptable oil flow, l/min Carrier weight max, tonnes This data is indicative only and subject to change without notice. 18 S -Series Piccolo S 21 S 22 S 23 N S 25 N S 27 S 29 80 140 220 315 430 600 830 130 175 280 450 730 1000 1450 900-1600 750-2200 450-1800 400-2000 600-1800 500-1300 500-1000 15-25 20-50 20-70 25-100 50-150 60-150 60-120 Pressão mínima da máquina portadora *) bar 130-160 145-175 130-160 150-195 145-185 130-180 175-200 Distância ao martelo para nível sonoro de 85 dB, m 3-14 10-30 7-30 8-40 16-50 16-50 16-50 0.8-1.8 1.3-3.2 2.5-4.5 3.0-6.5 5.0-8.5 7-12 9-15 Peso em operação Kg Energia de impacto, J Velocidade de impacto, ppm Caudal aceitável de óleo, l/min Peso da máquina portadora, t *) Pressão mínima de trabalho requerida à máquina portadora depende da quantidade de óleo que fluí ao martelo. Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio. E -Series E 63 E 64 E 65 E 66 N E 68 Peso em operação Kg 1040 1040 1330 1330 1710 Energia de impacto, J 2100 2300 2600 3200 4000 450-800 400-700 450-800 360-650 330-580 80-130 70-130 120-170 100-170 120-200 Pressão mínima da máquina portadora *) bar 185 185 190 190 190 Distância ao martelo para nível sonoro de 85 dB, m 10-34 10-34 16-38 16-38 14-38 Peso da máquina portadora, t 12-20 12-20 18-26 18-26 21-32 Velocidade de impacto, ppm Caudal aceitável de óleo, l/min Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio. G -Series G 80 N G 90 G 100 G 110 G 130 Peso em operação Kg 2350 3150 3800 3800 7000 Energia de impacto, J 5700 6600 9000 9500 12500 Velocidade de impacto, ppm 300-625 300-630 350-550 300-700 350-450 Caudal aceitável de óleo, l/min 160-230 210-310 220-350 220-350 300-400 Pressão mínima da máquina portadora *) bar 210 210 210 210 220 Distância ao martelo para nível sonoro de 85 dB, m 17-25 18-24 18-42 18-24 20-32 Peso da máquina portadora, t 27-40 35-55 40-70 40-70 60-100 *) Pressão mínima de trabalho requerida à máquina portadora depende da quantidade de óleo que fluí ao martelo. Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio. Modelos de martelo disponíveis dependendo do tamanho: CITY, Scaler, Uniram, Tunnel, Jet, Pró. Por favor verificar as últimas especificações técnicas. 19 19 0 2 r io 4 em mo Max. coverage Coverage with vertical hammer S S2 S277 S2 S299 EE6644 EE6666 S S2 S277 S2 S299 E6 E644 E6 E666 M XM E66 E68 EE6644 EE6666 EE6688 GG8800 EE 6688 EE 15 13 E6 G8 8 G9 0 0 15 M6666 D L 14 C S2 S2 3 S2 5 S2 7 S23 E6 9 4 S25 S27 E E6 66 8 13 12 XL D S2 S 3 S 25 27 ,m 10 9 8 C 10 11 33 SS22 55 SS22 77 SS22 áxi 14 anc 12 6 Alc 7 A li m e or nta d 5 BB SS22 55 SS22 Z 33 5 ilas 3 3 v Gi M ax 11 Mó ra tó 1 0 1 2 e is 4 9 A 8 nc lca 7 á em 6 o, m xim L 66 EE66 88 EE66 M V H B 125 Z 250 C 285 N C 320 N C 350 C 400 C 450 C 500 C 550 C 600 Peso kg Alcance máximo (M) m Alcance horizontal (H) m Alcance vertical (V) m Swing ° Tipos de martelos recomendados Peso kg Alcance máximo (M) m Alcance horizontal (H) m Alcance vertical (V) m Swing ° Tipos de martelos recomendados Peso kg Alcance máximo (M) m Alcance horizontal (H) m Alcance vertical (V) m Swing ° Tipos de martelos recomendados 20 485 2.0 1.2 1.1 95 S 21 980 3.9 2.7 0.9 360 S 22-S 25 1320 4.7 3.2 3.3 170 S 23-S 27 1370 4.9 3.5 3.7 170 S 23-S 27 2500 2550 2600 2655 2700 2750 5.4 5.8 6.3 7.0 7.3 7.7 3.9 4.3 4.6 5.6 5.8 6.2 4.2 4.6 4.9 5.0 5.1 5.6 170 170 170 170 170 170 S 25-E 64 S 25-E 64 S 25-E 64 S 25-S 29 S 25-S 29 S 25-S 29 D 300 D 425 S 550 S 630 M 550 M 630 1630 4.6 2.9 2.6 360 S 23-27 1870 6.9 4.2 3.8 360 S 23-27 4250 7.8 5.9 4.9 170 S 27-E 66 4400 8.9 6.5 5.8 170 S 27-E 66 6400 7.9 5.9 5.0 170 E 65-E 68 6700 8.9 6.6 5.8 170 E 65-E 68 XM 500/HD XM 600/HD 6450/7250 6650/7400 7.7/8.0 8.7/9.0 5.6/5.5 6.5/6.4 4.8/5.1 5.8/6.1 170 170 E 63-E 68/E 65-G 80 E 63-E 68/E 65-G 80 XM 750/HD XM 700 XM 850 XM 950 L 850 L 940 XL 940 XL 1200 6850/7800 10.1/10.4 8.0/7.9 6.5/6.8 170 E 63-E 68/E 65-G 80 7350 9.7 7.4 6.8 170 E 63-E 68 7750 11.0 8.9 7.5 170 E 63-E 68 7950 11.7 9.8 8.5 170 E 63-E 64 7700 10.6 8.3 6.9 170/360 E 65-E 68 7900 12.0 9.2 7.8 170/360 E 65-E 68 15100 12.0 9.8 9.2 170/360 E 68-G 90 16500 14.5 12.2 10.6 170/360 E 65-E 68 Escolha a ferramenta ideal para a sua aplicação Série-S Série-in PICCOLO S 21 Diâmetro mm S 22 S 23 S 25 S 27 S 29 50 63 70 84 95 45 40 Cinzel: Diameter in6/in8 in9/in11 in12/in15 in22 mm 104 119 131 150 No. N6351 N9351 470 N12351 520 300 14 330 19 Chisel: Peça número No. Comprimenta total mm Comprimento de trabalho mm Peso kg 181 400 228 3.8 211 480 2201 530 270 5.4 260 7.6 231 680 365 251 730 355 271 840 420 291 Part number 900 460 15 20 34 46 Total length mm Working length mm Weight kg 235 255 256 720 275 276 880 295 150 18.8 200 296 830 200 34.3 38.7 420 270 9 N22351 590 380 27 Cortador de asfalto: Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso No. No. mm 185 186 380 215 216 450 2205 2206 490 mm 100 115 kg 3.5 100 5 236 570 130 6.7 12.8 Ponteiro: Peça número Comprimenta total No. mm 183 400 Comprimento de trabalho Peso mm kg 228 3.6 213 480 270 5.4 2203 530 260 7 233 680 365 15 273 840 420 253 730 355 33 20 293 900 460 43 Placa de compactação: Peça número No. Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso mm mm kg NA 217 2207 237 257 277 297 400 250 21 460 250 22.7 570 250 30 610 330 54 800 330 74 800 350 95 Ferramentas standard para Série-E Diâmetro mm E 63 E 64 E 65 E 66 E 68 115 106 125 115 130 Cinzel: Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso No. mm 631 1100/1200 Weight kg 94/129 92/124 m141F3/m181F3 125/140 1100/1150 567/564 92/127 m181A2 140 125/140 123 92/124 1200 614 125/140 1100/1200 900/1050 567/614 367/464 m184T2 140 1050 464 123 m184C1 140 1200 614 137 m143K3/m183K3 m144/m184 82/120 Ferramentas standard para Série-G Diâmetro Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho 67 85 78 104 Peso 643 1050 653 1050 663 1050 683 1100 G 80 G 90 G 100 G 110 G 130 mm 140 160 170 175 203 No. 801 1200 615 901 1405 750 101 1450 700 111 1450 700 131 1550 137 206 230 241 336 No. mm mm 803 1200 615 903 103 1405 750 1450 700 113 1450 700 133 1550 780 mm kg 560 68 610 67 575 84 575 77 620 103 kg 127 206 225 236 327 No. 804 1050 465 904 1255 600 104 1300 550 114 1300 550 134 1500 730 123 196 225 232 362 mm mm kg 780 Ponteiro: Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso Pilão: kg 644 654 664 684 800 360 58 850 410 58 850 375 74 850 375 68 900 420 Comprimento de trabalho 90 Peso Peça número Comprimenta total No. mm 631F3 1000 Comprimento de trabalho Peso mm kg 525 81 Cinzel para calcários: NA 651F3 1000 NA 525 81 681F3 1050 Peça número Comprimenta total 570 91 Comprimento de trabalho Peso Cinzel de rocha dura: NA mm mm kg Ferramentas especiais para Série-G Cinzel para calcários: No. mm mm Peça número Comprimenta total 634 Ferramentas especiais para Série-E No. mm mm 801F3 1100 515 kg 140 901F3 1250 101F3 1350 111F3 1350 131P3 1400 600 197 600 240 600 243 630 303 801A2 1200 615 901A2 1405 750 101A2 1450 700 111A2 1450 700 131A2 1550 780 132 206 245 257 323 803K3 903K3 103K3 113K3 133K3 1200 615 132 1405 750 197 1450 700 215 1450 700 226 1550 780 332 804T2 1100 904T2 1250 104T2 1350 114T2 1350 NA 515 134 600 220 600 248 600 255 Cinzel de rocha dura: NA NA NA 681A2 1100 570 104 kg Pirãmide: Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso No. mm mm kg Pirãmide: No. mm mm 633K3 1050 643K3 kg 575 84 1050 610 66 Peça número No. NA NA Comprimenta total mm mm kg 653K3 1050 575 84 663K3 1050 575 76 683K3 Peça número 1100 570 104 Comprimenta total No. mm Comprimento de trabalho Peso mm kg Super pilão: Super pilão: Comprimento de trabalho Peso 125/140 567/614 567/614 681 1100 620 633 1000 Peso Comprimento de trabalho Peso Blunt Super blunt Long blunt Working length mm 1100/1200 661 1050 575 No. mm No. mm mm Peça número Comprimenta total Limestone chisel Hard rock chisel Pyramid Total length mm 125/140 651 1050 575 mm kg Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho Comprimento de trabalho Peso Chisel Moil Diameter mm 641 1050 610 1000 560 68 Pilão: Peça número Comprimenta total m14/m18 Part number No. m141/m181 m143/m183 Cinzel: Ponteiro: Peça número Série-m NA NA 684T2 900 420 97 Peça número Comprimenta total Comprimento de trabalho Peso No. mm mm kg Para mais informações ou para selecção da ferramenta do martelo, por favor contactar o seu distribuidor Rammer. Especificações técnicas são indicativas e sujeitas a alteração sem aviso prévio. Paralela Transversal 21 RAMONA Ganha Inteligência D esde da introdução em 2003, o sistema de Monitorização Remoto da Rammer (RAMONA) tem oferecido vantagens significativas na supervisão das condições de operação dos martelos. Usado predominantemente na monitorização de martelos Rammer de grandes dimensões, o inovador sistema ajuda a minimizar os tempos de paragens não planeados, identificando os problemas durante a operação, assim é permitido ao operador parar o equipamento antes que aconteça uma avaria. Ao estilo da Rammer, o grupo de pesquisa e de desenvolvimento continuou a o seu trabalho no âmbito de desenvolver o sistema RAMONA, o primeiro sistema de monitorização de martelos em todo o mundo. Os desenvolvimentos do sistema RAMONA sugiram relacionados com o RAMCOM-software, uma especial atenção foi prestada no sistema de informação e características da análise. O alvo foi o de oferecer um sistema de informação que inclua todas as informações relevantes para a operação do martelo, num formato facilmente entendido por todos. Para uma análise mais detalhada o sistema RAMCOMsoftware permite apresentações gráficas das medições primordiais. O ” ECG do martelo” memorizado pelo RAMONA pode ser usado para dar 22 instruções ao operador para analisar possíveis problemas, reduzindo a sua manutenção e custos de reparação, assegurando uma vida longa, sem problemas na operação e aumentando a produtividade. Estas são as novas ferramentas para o seu Rammer, proporcionando melhor e mais rapidez no serviço aos clientes. Outro desenvolvimento é o de permitir ao RAMONA GSM operar com a rede US GSM. Retirar o maior proveito do seu martelo O • Relembre: O encaixe inferior da ferramenta nos martelos Rammer pode ser rodado em cerca de 90 graus, aumentando a sua vida útil. seu martelo Rammer é uma ferramenta de precisão, foi desenvolvido usando as mais recentes tecnologias e fabricado segundo rigorosos critérios de fabricação. Como qualquer outra ferramenta de precisão, tem performances superiores quando é tratado com os devidos cuidados. Deve ser bem mantido, mesmo sem um uso regular. Falhas prematuras podem ser atempadamente adivinhadas e os tempos de paragens reduzidos ao mínimo, usando apenas os seguintes conselhos: Manutenção diária • Antes de iniciar o trabalho com o martelo, verificar que todas as válvulas estão abertas e que a sua escavadora está em modo de operação com martelo – Válvulas fechadas e caudais elevados podem danificar o seu martelo. • Lubrificar a ferramenta com intervalos de 1 a 3 horas ou mais, dependendo da sua aplicação. Idealmente, deverá usar lubrificantes Rammer – Questione o seu distribuidor para mais detalhes. • Inspeccione o martelo sempre que lubrificar a ferramenta. Verifique o Em adição à regular manutenção, existe uma série de factores chave durante a operação. aperto dos parafusos, e das ligações, verifique possíveis fugas. Se a carcaça mostrar sinais de desgaste, realize a sua reparação antes que seja demasiado tarde. Manutenções semanais • Verifique a ferramenta pelo menos uma vez por semana. Se notar sinais de desgaste prematuro, verifique a qualidade dos lubrificantes, e ajuste os intervalos de lubrificação. • Inspeccione o pino retentor, retire eventuais rebarbas. • Verifique as condições do sistema hidráulico auxiliar, incluindo tubos hidráulicos. Se a aplicação é sob um pó muito abrasivo, verifique na zona de impacto. As poeiras abrasivas podem levar a desgaste ou falhas prematuras. Pode ser evitado usando o sistema Ramair, que evita a entrada de poeiras. O compressor especialmente desenvolvido com esta finalidade, ajuda também ao arrefecimento do pistão e da ferramenta, aumentando ainda mais a vida do martelo. Se diagnosticar algum mau funcionamento durante a operação do martelo, pare imediatamente e faça o diagnostico. Se não conseguir identificar a razão do mau funcionamento, contacte o seu distribuidor Rammer. O seu distribuidor Rammer irá certamente saber aconselha-lo para em aplicações mais especiais para o seu martelo. 23