Rammer Magazine
O Martelo in já
bate na estrada
Página 4
m18 causa um
grande impacto
num ‘paraíso’ na
West Virginia
Página 8
PP
1/2005
CONTEÚDO
2
3
4
5
m18 causa um grande impacto num
‘paraíso’ na West Virginia
ra
tó
1
Alc
XL
E6
E666
E6
E688
G80
G80
L 66
E6 88
E6
E6
E6
14
15
E66
E68
15
7
o, m
10
9
8
xim
11
má
E6
G8 8
0
G9 80
90
0
14
S27
S27
S29
S29
E64
E64
E66
E 66
M
M XE6
E644
L
13
12
S27
S27
S29
S29
E64
E64
E66
E66
S
E6
E6 6
8
9
33
S2
S2 55
S2
S2 77
S2
S2
8
C
7
11
10
S
E6 88
E6
E6
E6
12
ance
M 66
D
2
r
C
13
a do
5
BB
Z
6
33
S2
S2 55
S2
S2
5
A li m e n t
6
4
ilas
3
3
v
Gi
M ax
4
2
Mó
r io
1
e is
2
0
0
13
S2
S2 3
S2 5
S2 7
S23
E6 9
4
S25
S27
Temperatura Algo Elevada!
8-9
12
D
O Martelo in já bate na estrada
Rammer m18 no Assalto a Guernsey
11
S2
S2 3
S2 5
7
Inovação em Acção
6-7
7
10
o, m
xim
e má
anc
Alc
Vender Serviços e Inovações
m18 Também Oferece Poupança de
Combustível
Zona de Negaócios Pronta a Levantar Voo
Descobertos os Segredos da Guerra-fria
Trabalhar em Túnel
Ramses Aumenta Eficiencia No
Ditribuidor da Malásia
Rocha azul no Kentucky leva um
“estalo” do G 110
Ramlube Tem o Papel
Principal no Projecto Suíço
Martelo dá uma Segunda Vida
a Pá Carregadora Mineira
14
15
16
Braço Estacionário Rammer Com Ligação
Video Aumenta Segurança na Mina
17
Rammer Assegura
Certificação Ambiental
18
19
20
21
22
23
RD and RC cutter-crushers,
RB pulverisers, série-in, série-m
Transportador na Estónia
Cortado & Esmagado
Formar Para o Futuro
Série-S, Série-E, Série-G
Rammer Booms
Escolha a ferramenta ideal
para a sua aplicação
Vender Serviços
e Inovações
Procurando nas últimas revistas, é difícil não encontrar os adjectives e palavras difíceis utilizados para a
promoção dos novos produtos e das suas inovações.
Mas escrever palavras é muito mais fácil que oferecer
um valor acrescentado real para o cliente.
Na Rammer vendemos, e iremos continuar a vender
inovações, inovações reais e de modo a aumentar
sempre a eficiência.
Os nossos clientes dizem que querem mais fiabilidade, menor manutenção e maior produtividade,
principalmente nos martelos pequenos. Com as
novas unidades da série in, a Rammer está a oferecer
um martelo com uma ferramenta inquebrável, sem
necessidade de lubrificação, sem parafusos e com
maior potência. Estes martelos são virtualmente livres
de manutenção, grande durabilidade e com maior
potência.
Os nossos clientes de martelos grandes dizem que
querem um martelo com grande durabilidade e
com grande potência. A Rammer respondeu a esta
chamada com uma série de martelos que quebrou
todas as regras de arquitectura de martelos. A Série
m são martelos construídos por módulos, permitindo
aumentar a potência de tal forma que um martelos
com 1,800 kg o Rammer m 18 tem uma performance
equivalente a um martelos tradicional de 2,200 kg.
Não existem parafusos a unir as secções, que por
regra não querem estar juntas, assim podemos aumentar a eficiência até ao limite.
Ter o melhor equipamento do Mercado, não é por si
só uma garantia de sucesso.
Por isso, foi iniciado um processo de qualificação, o
sistema mQualification, este sistema determina quais
os distribuidores que têm condições para comercializar este tipo de equipamentos, de acordo com as
necessidades das suas áreas. Isto envolve examinar
todo o negócio a nível local, stock de peças, stock
de martelos, serviço após venda, e de como é fácil o
contacto com a empresa. O nosso objectivo é atingir
um status indisputável nos martelos de grande peso,
aumentando a satisfação do cliente.
Queremos colocar a nossa marca a Rammer acima
de todas as outras, através de produtos com grande
nível e desenvolvimento.
Espero que apreciem esta edição da Revista Rammer,
A primeira desde a minha
entrada para Director
Geral, e aprender mais
acerca do modo que
pretendemos trabalhar
convosco.
RAMONA Ganha Inteligência
Retirar o maior proveito do seu martelo
Robert Lackner
Director Geral
[email protected]
Publicado por Sandvik Tamrock Corp., Breakers Lahti. P.O.Box 165, (Taivalkatu 8), FIN-15101 LAHTI, Finland. Tel. +358 205 44 161, fax +358 205 44 160, www.rammer.sandvik.com
Director Satu Rämö. Edição Mark Anthony. Figura da capa, fonte: Credinet Oy, Filândia. Composição Fortuna Oy. Impresso por Esa Print Oy, Lahti, Finland No. 1/2005, vol. 17.
© Sandvik Tamrock Corp. Queremos expressar os nossos agradecimentos aos representantes da Rammer, aos empreiteiros entrevistados, aos autores dos artigos e aos
fotógrafos pela sua cooperação. Todos os artigos e fotografias publicados nesta revista Rammer podem ser livremente usados, na totalidade ou em parte, desde que a
“Revista Rammer” seja referida como a fonte original.
Inovação em Acção
FÁCIL INSTALAÇÃO
GRANDE GAMA DE
MÁQUINAS PORTADORAS
FÁCIL OPERAÇÃO
SEM LUBRIFICAÇÃO
FERRAMENTA
INQUEBRÁVEL
A
O novo in8, in11, in15 e in22 têm pesos operativos desde 70 até 230 kg e
são possíveis de montar em máquinas
de 0.8 a 5.5 ton de peso em operação.
O número de pancadas por minuto de
Os novos elementos da gama são oferecidos com um novo sistema de fixação,
que permite o seu uso em diversos tipos
de máquina. Este novo sistema foi desenvolvido para se adaptar a uma gama
extensa de mini-escavadoras, mini pás
carregadoras entre outras. O sistema
foi concebido especialmente para o
aluguer, tendo assim um martelo que
facilmente se adaptará a vários tipos
de máquinas portadoras. Ao mesmo
tempo, a Rammer aproveitou a oportunidade para estender a sua gama com a
adição do in22, o maior modelo desta
nova série.
Com um peso em operação máximo de
230 kg, o novo in22 foi desenvolvido
para ser montado em máquinas entre
os 2.5 e 5.5 ton de peso em operação.
SEM MANUTENÇÃO
Rammer é reconhecida não só pela
qualidade dos seus martelos mas
também pelo seu compromisso de
inovar e aumentar a qualidade dos seus
produtos. Não pois de estranhar que,
pouco depois de um ano da introdução
dos martelos da Rammer da série – in,
esta gama tenha já sofrido alterações
ao nível da facilidade de instalação e
aceitação por parte da máquina portadora. Também a adição de um novo
modelo como o maior da gama in.
ciça trapezoidal que oferece benefícios
consideráveis quando comparados com
as tradicionais ferramentas. Esta ferramenta resistente a quebras tem uma
grande vida útil combinada com uma
excelente produtividade e tem a sua
vida útil sob garantia.
Tal como os mais pequenos, o in22 é
fácil de instalar, utilizando conexões
isométricas para uma rápida substituição. A sua ferramenta inquebrável e
o design que não requer lubrificação
asseguram uma disponibilidade máxima
e um tempo de manutenção mínimo,
com os normais valores de potência,
performance e produtividade que a
Rammer o habitou.
400 a 1,900 ppm são a consistentes em
toda a gama.
Cada um dos novos modelos
beneficia do uso de
uma flange de montagem, que permite a
fácil montagem numa
grande variedade de
máquinas ou de engates
rápidos.
Todos os modelos partilham
o mesmo princípio de concepção, igual ao dos martelos
in lançados em 2004. A característica mais notável dos
martelos in é a sua ferramenta ma-
3
O Martelo in já bate na estrada
C
omo pioneira de inovação de martelos hidráulicos,
a Rammer satisfaz agora as necessidades dos seus
clientes em acessórios que executem uma grande
variedade de trabalhos. Não obstante da sua grande experiência, a Rammer fica muitas vezes surpreendida com a
grande diversidade de aplicações que os seus clientes encontram para os martelos e acessórios Rammer.
Uma destas aplicações foi encontrada por Anders Eriksson,
uma empresa Sueca, que adquiriu recentemente o primeiro
martelo in9.
“A minha empresa é especialista em substituição de postes
de electricidade e da substituição de lâmpadas nas vias
públicas,” Explica Eriksson. “As áreas que rodeiam estes
postes são muitas vezes pavimentadas ou colocado betão,
o que dificulta abrir somente com recurso ao balde.”
Eriksson assegura que a solução veio com o nome de Rammer in9. Montado numa escavadora Bobcat 322, o martelo
com 90 kg é utilizado para abrir a zona entre o poste e a
estrada, fazendo da substituição dos postes uma operação
rápida e fácil.
“Um martelo hidráulico não é uma ferramenta que use com
muita frequência,” Eriksson conclui. “Mas nas ocasiões em
que é necessário, pergunto o que faria se não tivesse o meu
martelo Rammer in9.”
4
Specialist contractor Anders Eriksson poses proudly with
Sweden’s first in9 hammer
Temperatura
Algo Elevada!
N
o mundo da demolição, reciclagem,
minas e pedreiras não existe tal coisa como uma aplicação de martelo
considerada fácil e ligeira. Mas se existese um prémio para a aplicação mais dura,
a empresa Kevin Wakeford seria um dos
potenciais vencedores.
A empresa Kevin’s KA Wakeford está
encarregue da raspagem das colheres
dos fornos da siderurgia New Zealand’s
Pacific. Cada uma destas colheres carrega 50 toneladas de aço líquido e as
suas paredes de revestimento têm que
ser substituídas em intervalos de duas
semanas.
Quente! O compacto martelo Rammer in9 é a solução ideal.
É um trabalho pesado, numa zona quente e poeirenta. É requerido equipamento
produtivo, fiável e a toda a prova.
Uma empresa com 20-anos no negócio
da demolição, Kevin montou na sua
mini escavadora Cat 303.5 um martelo
in9, um dos novos martelos da família
Rammer. Fornecido pelo distribuidor
local Digga New Zealand, a unidade com
140 kg foi seleccionado pela sua excepcional relação peso - potência e pela sua
grande e quase indestrutível ferramenta
trapezoidal.
No entanto os relatos da Kevin, demonstram que os benefícios do in9 não ficam
por aqui. “O facto o martelo in9 não
necessitar de lubrificação é um factor
fundamental, assim como o sistema
de supressão de poeiras,”explica. “A
atmosfera de trabalho é extremamente
poeirenta na Pacific Steel e existiam preocupações que essa poeira acelera-se
o desgaste. Quando desmonta-mos o
martelo verifica-mos que todas as partes
internas estavam em excelente condições.”
Kevin informa que este martelo Rammer
in9 foi equipado com um casquilho resistente à temperatura, mostrando também
poucos sinais de desgaste.
Desfrutando os benefícios deste novo
martelo Rammer in9, Kevin diz que está
a considerar a possibilidade de substituir alguns martelos por alternativas da
Rammer. “Os trabalhos que dou aos
meus martelos são trabalhos duros e não
posso considerar produtos Japoneses
ou Coreanos pois são produtos do tipo
descartáveis,” conclui. “A potência, produtividade e fiabilidade deste martelo
Rammer em conjunto com o apoio do
distribuidor Digga, vão fazer destes a escolha obvia em futuras compras.”
Leading Spanish rental company Gam
Noroeste Grupo Gam have equipped
one of their Komatsu mini excavators
with a new Rammer in12.
5
Rammer m18 no Assalto a Guernsey
A empresa líder na construção em Guernsey está a utilizar um martelo Rammer m18 para levar a cabo um
grande projecto de armazéns. Fornecido pelo distribuidor local Rammer CRMS, a unidade de 1,880 kg teve
pela frente uma rocha dura de granito azul na famosa
Marina de St Sampson’s irá ser alargada de modo a garantir uma mior fluidez de tráfego.
A
Miller & Baird (CI) Ltd, o líder
no sector de construção na ilha,
seleccionou uma vez mais os
equipamentos Rammer para levar
por diante este projecto na ilha de
Guernsey. A empresa já opera uma
frota de martelos e acessórios Rammer, incluindo um RC 22 e um RB 30
sendo já familiar com a grande produtividade dos equipamentos Rammer.
Quando confrontado com a remoção
de 5,000 m2 (ie. 3,250 m3 ) a uma
profundidade media de 0.65 metros de
uma das mais duras rochas, a empresa
procure o suporte da Rammer e da CRMS para a solução ideal.
Rocha Escandinava
Uma pequena ilha com uma população de apenas 65,000 habitantes, em
6
Guernsey necessita de receber todos
os mantimentos por via marítima, os
serviços e um fluxo contínuo de turistas
são um factor importante na economia
local. Contudo, os recentes aumentos
dos níveis de tráfego na marinha de St
Sampson’s Marina, requer a construção
de uma zona de armazenagem, revitalizando também aquela área.
Um dos elementos chave para este
projecto é a remoção de uma zona de
granito azul, com uma tensão de 40
MPa, a rocha é mais dura que betão
estrutural. “O granito azul tem uma
composição muito semelhante ao da
encontrada nos países Escandinavos.
” Explica o director comercial Paul
Cresswell da Miller & Baird’s “Tivemos sempre a opinião que não existia
melhor martelo para a a rocha Escandinava que os martelos Finlandeses.”
Marés
Se a dureza da rocha era um entrave ultrapassado, a Miller & Baird deparava-se
agora com um problema de marés. “A
diferença entre a maré-alta e a maréalta pode ser de mais de 10 metros,”
explica Cresswell. “Neste projecto,
estávamos a trabalhar apenas a 2.5
metros acima da cota mínima da maré,
o que implica dizer que o nosso horário
de trabalho estava restrito a apenas um
par de horas diárias. Durante um mês
de trabalho, tínhamos sorte de conseguir trabalhar 10 dias de trabalho.”
Devido a este facto, Cresswell diz que a
produtividade dos martelos era primor-
dial. “Somente com este curto espaço
de tempo para trabalhar, era necessário um equipamento potente, fiável
e acima de tudo produtivo,” diz. “Tínhamos de iniciar o trabalho e retirar
todo o proveito durante o tempo de
trabalho. Foram este os motivos que
nos levaram a escolher um equipamento Rammer.”
Martelo modular
O Rammer m 18 seleccionado para este
projecto faz parte da nova geração de
equipamentos modulares Rammer série
m. A unidade da Miller & Baird tem ainda o sistema de lubrificação automática
Ramlube, que assegura a lubrificação
da ferramenta, de modo a reduzir o
desgaste e prevenir a corrosão nesta
aplicação agressiva.
Desenvolvido para oferecer ao cliente
uma fiabilidade acima da média, o
martelo de 1,880 kg estava montado
numa escavadora Hitachi EX215, equipada com um compressor para alguns
períodos em que o martelo funcionava
debaixo de água.
Segundo Paul Cresswell, o novo
Rammer m18 cumpriu e excedeu as expectativas da Miller & Baird. “O martelo
Rammer m18 tem a potência do Rammer G 80 num martelo mais pequeno,
embalagem compacta,” conclui. “Atinge facilmente a produção de 130 m3
num período de três horas de trabalho,
uma produção fantástica numa rocha
desta dureza. Este facto permitiu conseguir uma produção de 5,000 m2 (ie
3,250 m3) nos 25 dias de trabalho disponíveis, durante o período estipulado
de 9 a 10 semanas.”
m18 Também Oferece
Poupança de Combustível
Razões para sorrir. Chris Theodore da Sandvik Mining & Construction’s (esquerda e Robert (Bretty) Brett satisfeito com as poupanças de combustível no uso do Rammer m18
oupanças de combustível significativas são atribuídas ao Rammer m18,
este martelo está a trabalhar numa
pedreira em Queensland, na Austrália.
P
pedreira Robert Bretty, o G80 fez um excelente trabalho, mas estava na altura de
o substituir, pois a sua vida útil como equipamento produtivo tinha já terminado.
O equipamento está na pedreira da
Readymix Petrie perto de Brisbane,
a unidade de 1,880 kg está montada
numa escavadora de 33 ton (Caterpillar
330 CL) e está encarregue da realização
de quebra de pedras de grandes dimensões de basalto azul e verde com uma
densidade na ordem das 2.98 t/m3.
O novo Rammer m18, tal como os outros
martelos da Série m, beneficia de um design modular que incorpora um módulo
deimpacto, e um módulo de encaixe e da
ferramenta.
O novo martelo Rammer m18 substitui
nesta aplicação um G 80. De acordo
com informações do encarregado da
Em adição o novo martelo incorpora
a últimas novidade ‘modo selecção’,
permitindo ao operador seleccionar o
melhor caudal e pressão para a aplicação específica. Os operadores da
Readymix podem seleccionar três modos
para rocha dura, fracturada e média.
De modo a melhor se adaptar aos diferentes tipos de rocha sem a perda de
potência, assegurando assim uma excelente performance do martelo. (Aliada à
selecção do caudal na Caterpillar)
Durante os dois meses de operação, e
em adição aos melhoramentos contínuos, a Readymix tem continuamente
a verificar poupanças de combustível,
estas poupanças que chegam a 10%
relativamente ao passado. “Este ponto é
muito importante pois o reconhecimento
desta poupança de combustível, baixa os
custos de operação,” diz Bretty. “Além
de estar com uma solicitação constante,
o martelo provou a sua excepcional fiabilidade, oferecendo uma disponibilidade
de 95%, nesta dura aplicação.”
7
Declives entre os 50 a 60 graus de
inclinação. Aqui, irá ser aberta a vala,
para a colocação dos tubos.
m18 causa um grande impacto num
‘paraíso’ na West Virginia
Quatro martelos Rammer fazem um o trabalho
num projecto de pipeline
S
e tiver que estender um pipeline
através de montanhas, é um trabalho difícil. Mas se esse pipeline tiver
de atravessar montanhas de calcário
com acentuados desníveis, é um trabalho duplamente difícil.
Mas foi o trabalho que S. T. Pipeline
Inc. realizou – através das montanhas
na reserve Apache. A mesma empresa
tinha recentemente colocado um gasoduto com 30 cm de diâmetro por
uma distância de 25 km, através das
montanhas desde Mullins até Sophia,
West Virginia. “Alguns declives tinham
30o de inclinação, e outros 50 a 60o,”
diz Jim Shafer, o dono da S T Pipeline,
Clendenin, West Virginia.
8
Cerca de 52% da vala teve que ser
aberta através da rocha. “Usamos uma
média de três martelos a trabalhar
continuamente, e levou cerca de 10
semanas para a abrir a vala,” diz Shafer.
“Foi um trabalho e tanto. Se alguém
dizia que conseguia realizar este trabalho em 10 semanas, eu chamaria-o de
mentiroso.” Os martelos tiveram de ser
usados para partir a rocha, pois o uso
de explosivos estava interdito.
Para partir esta rocha, a S T usou quarto
martelos Rammer – o novo m18, um G
100, um G 110, e um E 68. Shafer gosta
do novo m18, que diz “bater” mais que
o G 85, mas muito mais leve. “O m18
faz um excelente trabalho, e os nossos
mecânicos nem acreditam na pouca
manutenção que o martelo tem.” Diz
Shafer. “Não tivemos quase nenhuma
paragem com estes martelos. Com o
m18 nunca tivemos sequer um minuto
de paragem devido a problemas.”
“Gostamos mesmo do m18,” diz Gary
Bailes, vendedor da Leslie Equipment
Company, o distribuidor na West Virgínia da Allied Construction Products,
LLC. “O m18 tem o mesmo peso do E
68, mas a produção de um G 80.” (Um
E 68 pesa cerca de 1,710 kg mas um G
80 muito mais de 2,350 kg.)
John Leslie, presidente da Leslie Equipment, diz, “O representante sempre foi
uma empresa honesta e justa em todos
os negócios. Cumprem a quilo que
prometem. Eu gosto particularmente
dos martelos Rammer, assim quando a
Allied e a Rammer uniram forces, tive o
melhor de dois Mundos. Tenho o equipamento da Rammer e a distribuição e
o suporte da Allied. Esta fusão só traz
vantagens para os clientes.”
O projecto do pipeline começou com
uma limpeza da zona a atravessar. Depois da desflorestação e manipulação
doas árvores e arbustos com as escavadoras equipadas com garras. Depois
os tractores de rastos e as escavadoras
abriram o caminho.
A abertura das valas foi através do
uso de martelos e das escavadoras.
As inclinações eram tais que a S T
quatro bulldozers para conseguir içar
as escavadoras das montanhas. Os
quatro bulldozers – entre os quais um
Caterpillar D8K, um D7G, e um D6 – os
bulldozers iniciam no topo das montanhas juntamente com a escavadora.
Um dos bulldozers fica no topo e com
uma cabo a ligar outro bulldozer. Alguns metros mais abaixo, um terceiro
bulldozer pára e lança um outro cabo
para o quarto bulldozer, e assim continuam.
O processo contínua até se atingir o
local de trabalho, onde a escavadora
irá trabalhar. A S T não utiliza balde e
martelo na mesma escavadora; cada
máquina está dedicada ao seu trabalho
específico.
“Em certos locais a rocha era de uma
dureza extrema, e noutros locais muito
mole,” diz Shafer. Este explica o pro-
A rocha de calcário de dureza variável. Onde, o martelo Rammer m 18 a parte a
rocha, sendo depois carregada por outra máquina.
cesso de trabalho: “Se estiver colocado
num lado da montanha, irá deslocar
as rochas para baixo, mas se estiver a
trabalhar mais no fundo as rochas vão
sendo deslocadas no seu sentido.” Depois de se ter completado o trabalho
com o martelo, a S T içará a escavadora,
para limpar o local.
“Os martelos Rammer fizerem um
excelente trabalho,” diz Shafer. “Ficamos com as rochas mais pequenas,
e obtemos maior produção, na minha
opinião.” Os operadores partem as rochas em partes de 15 cm a 30 cm.
Acamar os tubos é a parte seguinte, um
processo que envolve a colocação do
“melhor entulho,” envolvendo o tubo,
diz Shafer. O enchimento total completa
o processo. Na West Virginia, o empreiteiro usa material especial para evitar a
erosão.
O que é um projecto perigoso? “È
sempre perigoso quando se trata e
trabalhar em declives muito acentuados,” diz Shafer. “Mas não existiram
acidentes de maior gravidade. E também ninguém levou com um pedaço de
rocha!”
Uma vez as rochas partidas e o local
limpo, a colocação dos tubos pode
começar.
A maior parte dos pipelines são soldados ao lado da vala, e só depois
colocados – com recurso a tractores
com lanças laterais. Se os declives são
muito acentuados, os soldadores fazem
o seu trabalho na vala, pois é mais seguro.
O martelo Rammer m 18 prepara o terreno para a abertura das valas.
9
Zona de
Negaócios
Pronta a
Levantar Voo
O
novo m18, da nova Série-m de
martelos modulares da Rammer,
tem o papel principal nos trabalhos
de demolição da entrada da nova zona
de negócios no Aeroporto de BadenBaden na Alemanha.
O novo parque de negócios foi desenvolvido para oferecer uma localização
ideal para empresas de vários ramos de
negócios e irá trazer possibilidades de
transporte, negócios e de prazer.
A criação deste parquet de negócios
requer a demolição de três hangares de
betão, localizados no sector C da zona
Sul do actual terminal.
Muito deste trabalho foi levado a
cabo pelos especialistas de demolição
Gottschalk usando um martelo de 1,880
kg Rammer m18 hammer. Montado
numa escavadora hidráulica Liebherr, a
opinião do operador refere a potência e
facilidade de trabalho do martelo como
os seus grandes benefícios.
Descobertos os Segredos da Guerra-fria
A
nteriormente à I Guerra Mundial,
eram abertos túneis através de Ahr
hills perto de Bonn na Alemanha,
ligando a ponte sobre o rio Rhein em
Remagen com a fronteira mais próxima
com a Bélgica. No decorrer da Segunda
Guerra Mundial, estes túneis foram
reactivados sendo subitamente destruídos por explosões. Mesmo assim, parte
do túnel continuou intacta e serviu
de bunker ao governo “Dienststelle
Marienthal”. O bunker foi expandido
durante os anos da Guerra Fria desde
1960 até 1972. No final dos anos 90 foi
abandonado, por esta altura existiam
já 9 km de túneis e cerca de 936 dormitórios, 897 escritórios, cinco grandes
cozinhas, cinco centros de controlo, cinco centros médicos e uma capela com
83,000 m2 de espaço útil.
Esta história foi descoberta durante um
trabalho de demolição conduzido pela
empresa Schondorfer Bau und Umwelttechnik GmbH.
Em contrato de subempreitada para
a ARGE Rueckbau, Schondorfer ficou
com o projecto de demolição das estruturas de betão de apoio aos túneis, isto
a 150 metros abaixo do nível do solo.
10
A empresa está a utilizar um grande número de acessórios especiais de modo a
levar por diante este complexo projecto.
Na frota estão incluídos um martelo
Rammer m14 e um pulverizador RD18.
O Rammer m14, da série de martelos
modulares m da Rammer, é usado para
demolir as estruturas de betão. O pulverizador Rammer RD18 é depois usado
para o processamento dos blocos de
betão, e tornar o seu manuseamento
mais fácil.
U
m terreno montanhoso e uma
rocha extremamente dura, são a
combinação para fazer da Suíça a
capital mundial dos túneis. Uma das últimas aplicações em túnel para novo este
modelo da Rammer m18, está a ocorrer
num projecto de ligação de auto-estrada
entre Zurich e a capital Suiça, Bern.
a r em Tún
h
l
a
b
a
el
Tr
A unidade de 1 880 kg, fornecida pelo
distribuidor local da Rammer Avesco
Bautechnik, está a ter um papel chave
na abertura da ligação Islisbergtunnel,
um túnel de estrada com 4.95 km de
comprimento. A obra orçamentada em
152 milhões é uma parte integrante do
projecto de ligação das auto-estradas A1,
A3 e A4 que ligam muitas das maiores
cidades do país até Zurich.
Os trabalhos em todos os túneis importantes foram ganhos por uma empresa
especialista nestas construções - Marti
Tunnelbau AG sendo o dono da obra a
empresa Baudirektion Kanton Zurich.
O túnel principal está a ser aberto utilizando o mais recente equipamento de
perfuração, enquanto o m18 está a abrir
as secções que unem os túneis gémeos
a cada 300 metros. Montado numa escavadora Caterpillar 325 CCR, o martelo
modular da Rammer é também usado
para fazer o saneamento dos túneis e
trabalhos de acabamento.
O Rammer m18 ganhou um considerável elogio por parte do operador
que afirma que é devido ao seu design
modular e à grande redução em termos
de manutenção que consegue ter uma
disponibilidade tão alta do equipamento.
O operador está igualmente satisfeito no
suporte prestado pelo distribuidor local,
Avesco Bautechnik, uma empresa já com
grande experiência no suporte a projectos de túneis e que forneceu um total de
23 martelos Rammer para este mesmo
projecto.
Ramses Aumenta Eficiencia No
Ditribuidor da Malásia
N
o que respeita ao Design e
durabilidade, qualquer equipamento usado nos sectores
da construção, demolição
ou reciclagem irá encontrar
problemas ou falhas no seu
futuro. O que distingue os
excelentes dos bons distribuidores é a velocidade
e a eficiência de resposta,
na identificação e resolução
destes problemas.
Para ajudar os seus distribuidores
na identificação de problemas, a
Rammer desenvolveu o Rammer Service Engineering System ou RAMSES,
um avançado sistema em CD-Rom
que assegura que os problemas são
diagnosticados e rectifi cados rapidamente.
“Usamos o sistema RAMSES todos os
dias e aumentou certamente o nosso
poder de resposta aos pedidos
dos clientes,” assegura Lam
Kok Wai, director geral do
distribuidor Power Ram SDN
BHD. “RAMSES assegura que
os nossos colaboradores sejam mais organizados e mais
profissionais na aproximação
ao cliente.”
O RAMSES contêm um manual de peças e
de manutenção de todos os produtos Rammer, permitindo ao distribuidor responder
ao cliente de uma forma mais eficaz.
Além do sistema RAMSES ser
o mais avançado da sua classe, o
Sr. Lam está já à procura de futuras
aplicações. “Acredito que o sistema
RAMSES possa vir a ser utilizado por
todos os colaboradores de modo a corresponder às expectativas dos clientes,
aumentando a produtividade dos seus
martelos Rammer” conclui.
11
Rocha azul no Kentucky leva
um “estalo” do G 110
O Rammer G 110 foi o único martelo que pode partir o super-duro
granito azul.
Q
uando estamos a falar de partir rochas super-duras, temos que falar
com suavidade e levar um grande
martelo – um martelo Rammer claro.
Foi um destes martelos que a empresa
Richmond Excavating LLC, Richmond,
Ky., adquiriu para levar a cabo um projecto de desenvolvimento urbanístico. O
projecto a cargo da Barlow Homes será
a construção de 34 habitações na fase
inicial. O projecto requer a abertura de
230 m de vala, com uma profundidade
de 3,70 a 4,6 m.
Os trabalhos com martelo começam
após a remoção de 0,30 m a 9 m de
terras com a escavadora hidráulica de
rastos, diz Paul Marshall, parceiro da
Richmond Excavating. “Realizamos os
melhoramentos infraestrutural – as estradas e o saneamento”.
“Embatemos em rocha sólida, um
12
granito azul extremamente duro” diz.
“Tentamos vários martelos, e este
martelo foi o único que conseguiu
vencer esta dureza extrema. Foi a única
solução capaz de levar o trabalho por
diante. Depois de termos iniciado, a
produção colocou-se em bons níveis.”
Para este trabalho, Richmond seleccionou o martelo Rammer G 110.
“Não imagina quantos empreiteiros do
Kentucky vierem com os seus equipamentos – ninguém acreditava na dureza
desta rocha,” diz Marshall.
Interstate Equipment Sales and Rental
Inc. foi o distribuidor que forneceu o
martelo Rammer ao empreiteiro. “Um
martelo extremamente potente,” diz
Chris Webb, Director da Interstate’s
rental. “Não terá ter uma máquina
portadora de grandes dimensões para
obter as performances que necessita”
diz Webb.
Richmond montou o martelo numa
escavadora John Deere 450C LC de
45 toneladas. “Mas poderá trabalhar
com o G 110 numa máquina de 40
toneladas,” diz Webb. “Pode-se mesmo
retirar grande performance deste martelo sem necessidade de recorrer a uma
máquina de 70 ton. Podendo atingir
os caudais e pressões facilmente com
uma máquina de 45 toneladas. Assim
a operação do martelo torna-se menos
dispendiosa.”
Joe Campbell é o dono da Interstate
Equipment, que trabalha com a Rammer Allied hammers desde Maio de
2004. “Eu penso que suportam os
seus produtos da forma que os mesmos merecem,” diz Campbell. “Temos
martelos Rammer, e quanto melhor
conhecemos o martelo, mais gostamos
de trabalhar com eles. Oferecendo-os
quer para venda quer para o aluguer.”
Ramlube Tem o Papel
Principal no Projecto Suíço
T
odos aqueles envolvidos em operações com martelos hidráulicos
sabem que a importância de uma
lubrificação regular e compreenderão
o crescimento de encomendas para o
sistema de lubrificação automática da
Rammer – Ramlube.
Uma destas empresas é a Berg & Byggteknik in Norberg AB, um negócio de
família fundado por Kurt Sjökvist em
1987 e que hoje em dia é reconhecido
como o expoente máximo em tecnologia de fracturação de rocha. A empresa
opera uma extensa frota de equipamento, incluindo 10 carros de perfuração
Tamrock, e dois martelos Rammer G 110
CITY equipados com sistema Ramlube.
Estes martelos podem ser actualmente
vistos em acção num dos projectos mais
importantes de hoje na Suíça. Projecto
este onde o sistema Ramlube está a
provar o seu valor.
O projecto, que irá concluir uma ligação
deveras importante, requer o desmonte
de 750,000 m3 de rocha maciça. É ainda necessária a remoção de 3 milhões
de toneladas de rocha de uma pedreira
vizinha de modo a formar um novo
apoio. Berg & Byggteknik’s utilize os
martelos Rammer para o taqueamento
secundário, de modo a obter granolometrias possíveis de serem utilizadas
pelas britadeiras. A maioria das escavações na estrada estão agendadas
para serem completadas em durante
2005. “Com a agenda de trabalhos tão
curta, não existe tolerância para pequenas falhas, assim foram escolhidos os
martelos Rammer G 110 CITY, com o
serviço extremamente competente da
Rammer,” diz Kurt Sjökvist. “A lubrificação do sistema Ramlube assegura
uma lubrificação eficiente, das partes
necessárias, enquanto o operador só
tem que se concentrar na operação.”
Martelo dá uma Segunda
Vida a Pá Carregadora
Mineira
O
que pode acontecer a uma Pá
Carregadora, após muitos anos de
trabalhos esforçados? A resposta é
óbvia, clara que irá ser vendida ou simplesmente transformada em sucata.
Contudo, nestes tempos de reciclagem
e de crescimento sustentado, A empresa Portuguesa mineira - Sociedade
Mineira Neves-Corvo SA (SOMINCOR)
Operador da Berg & Byggteknik, Roland
Marsnas está entusiástico com o sistema
de lubrificação automático Ramlube.
blemas de desmonte secundários.
Quando existe desvio de perfuração
o desmonte não é eficaz e devido a
este facto existem pedras de grandes
dimensões que as pás não são capazes
de transportar, como também não é
permitida (por razões de segurança a
entrada de mineiros na área de exploração) muitas das vezes perdia-se uma
“pega”. Agora com a utilização desta
tecnologia e da pá controlada via rádio
este deixa de ser um problema.
O resultado? Um grave problema de
desmonte e produtividade foi resolvido,
a SOMINCOR pode continuar a trabalhar com os altos padrões de segurança
e a Toro 501 ganhou uma segunda vida. Vários problemas resolvidos!
teve uma aproximação alternativa a este
assunto.
Confrontados com uma Pá Carregadora
Mineira Toro 501 que chegou ao final
da sua vida útil como equipamento de
produção, equiparam a unidade com
um martelo Rammer G 90 Tunnel, convertendo assim esta máquina, numa
versátil solução para os delicados pro-
13
Braço Estacionário Rammer Com Ligação Video
Aumenta Segurança na Mina
U
m Rammer M630 RC controlado
via rádio desempenha o papel principal na Mina Outokumpu’s Elijarvi,
a segunda maior mina em Inglaterra.
Com uma produção de 1.2 milhões de
toneladas por ano, a mina utiliza as técnicas de exploração a céu aberto e de
subterrâneo. Contudo, é aconselhado
que a mina se converta totalmente em
exploração subterrânea até 2007.
O braço estacionário Rammer, que está
montado numa britadeira Metso Minerals, está localizado 500 metros abaixo
da superfície e foi instalado de modo a
prevenir o encravamento da britadeira
e aumentar a segurança na mina. “O
braço Rammer irá substituir uma grua
existente,” explica Outokumpu Chrome
Oy’s Esa Lindeman. “O braço Rammer
é uma solução muito mais segura para
resolver este problema.”
O braço Rammer está equipado com
unidade motora HA37EHC e com um
martelo hidráulico Rammer de 1,710 kg
14
modelo E68 produzindo uma energia
de impacto de 4,000 Joules e uma frequência de batida de 330 - 580 ppm.
A unidade pode ser operada a partir
da britadeira e também por controlo
remoto a partir da superfície distancia-
do a cerca de 2.0 km de distância. “Já
que nos estamos a aproximar de uma
exploração totalmente subterrânea, irá
ser de extrema importância,” conclui
Lindeman. “A combinação de controlo
remoto e da monitorização por vídeo é
a solução que necessitamos.”
Transportador na Estónia
Cortado & Esmagado
U
ma empresa de demolição Estónia
está a utilizar a potência e versatilidade do cortador-esmagador
Rammer RD 32, num projecto de demolição e reciclagem de um tapete
transportador de 4 km de comprimento.
Fornecido pelo distribuidor local AS Balti Ehitusmasin – Baltem, a unidade de 3
300 kg está montada numa Escavadora
Komatsu PC340LC-7 e será responsável
pelo processamento de 100,000 toneladas de betão armado.
O especialista do projecto Baltic Demolition OU tem uma aproximação pouco
usual a este tipo de aplicações, demolir
edifícios ou estruturas de modo a vender o material reciclado.
Este é precisamente o trabalho que a
empresa está a realizar, está também a
negocia um outro contrato em Sillamae
onde serão demolidas várias estruturas construídas durante a ocupação
Soviética. O contrato actual requer a
demolição controlada, reciclagem e
venda do material retirado dos 4.0 km
do transportador, que liga o local a uma
zona de armazenagem em Sillamaki.
Baltic Demolition já possuía um martelo Rammer E 65 CITY assim quando
se depararam com este projecto de
demolição de 100,000 toneladas, a
Rammer foi a escolha obvia. “Temos
uma excelente performance com o
martelo Rammer E 65 e com o distribuidor a somente 25 km da obra, tivemos
desde logo a certeza de uma excelente
apoio,” reporta. “Fiabilidade dos produtos e um excelente apoio após venda
foram os factores chave para a escolha.
O RD 32 é o equipamento mais importante no local e realizou mais de 3700
em 9 meses.
15
Formar Para o Futuro
OPER
ATOR
T
RAIN
ING
How
to
of yo get the m
ur roc
o
kbrea st out
ker
Metso’s Alan Matchett (terceiro da direita) juntamente com os novos operadores
que completaram recentemente o curso de boa operação em demolição do
National Construction College no Reino Unido.
A
Metso Minerals (UK) Ltd, o importador exclusive para o Reino Unido
dos martelos hidráulicos Rammer,
sublinhou o seu compromisso em formar operadores nas boas práticas da
utilização dos martelos. Alan Matchett,
realizou uma apresentação focalizada
na operação de acessórios e martelos
em demolição, a base desta apresentação foi o já experimentado programa
de formação de operadores Rammer.
Foram também disponibilizados um
martelo Rammer S 29 CITY e um cortador esmagador RD 15, para a parte
prática da formação.
O curso teve lugar no National Construction College Bircham Newton perto
de King’s Lynn e estiveram presentes
9 formandos de empresas líderes no
sector de demolição. O conteúdo da
formação foi desenvolvido em conjunto
com o National Demolition Training
Group, e organizações dedicadas à
formação no Reino Unido, tendo sido
utilizado muito do conteúdo do manual
de formação de operadores Rammer.
16
“Em comum com outros países em
todo o mundo, o RU depara-se com
dificuldades em obter operadores especializados no ramo da demolição,”
explica Martin Morrell, O consultor em
formação da CITB – Construction Skills
Group Training. “Esta formação foi promovida de modo a explicar as práticas
seguras bem como eficientes do uso
de acessórios de demolição. Foi por
isso que ficamos empolgados quando
a Metso Minerals (UK) Ltd se ofereceu
para nos emprestar alguns dos últimos
acessórios da sua gama.”
Depois do módulo teórico, os 9 formandos tiveram formação prática no uso
e manutenção dos dois equipamentos
disponíveis: o martelo Rammer S 29
CITY e o cortador-esmagador RD 15.
Tiveram depois possibilidade de operar
ambos os equipamentos numa área
destinada a este propósito.
“A falta de operadores qualificados para
o sector da construção e demolição no
RU está a preocupar todos os que estão
ligados a esta área,” diz Alan Matchett
da Metso. “Estamos contentes por podermos de alguma forma ajudar a treinar
profissionais capazes para as operações
do amanhã.
Rammer Assegura
Certificação Ambiental
A Rammer voltou a sublinhar os
seus compromissos ambientais
ao receber mais uma vez a acreditação ISO 14001:1996 Sistema de
Gestão Ambiental. A acreditação é um
testemunho do trabalho desenvolvido
por todos aqueles que trabalham no
edifício da Rammer em Lahti, sendo
somente a última notícia do empenho
da Rammer em proteger o meio ambiente.
A
tratamentos térmicos utiliza agora um
gás amigo do ambiente.
A Rammer técnicas avançadas de corte
e produção de modo a diminuir resíduos e assegurar um melhor ambiente
para todos, e poupar recursos naturais.
Em adição, a empresa utiliza um dos
sistemas de reciclagem mais avançados
que existem quer para os fluidos de
corte, quer para as sucatas. Outros
avanços no processo de produção na
empresa tiveram uma redução signifi cativa de lixos enquanto a secção de
A empresa foi também uma das pioneiras de martelos hidráulicos com
supressão de ruído, minimizando a
poluição sonora. Mais recentemente, as
ferramentas Rammer da nova série in
não requerem lubrificação, resguardando outro recurso valioso.
O compromisso da Rammer em proteger o ambiente não acaba aqui. A
sua gama de martelos hidráulicos e
acessórios de demolição são muitas
vezes utilizados em projectos que irão
envolver a reciclagem estando também
desenvolvidos para garantirem economia de combustível.
17
RD 7
RD 15
RD 18
RD 20
RD 32
650
1600
2150
2650
3300
Peso recomendado da máquina portadora, t 6-10
10-18
16-25
22-35
28-35
490
570
710
850
910
1430
2060
2800
3300
3420
530
900
1350
1600
1500
motor
motor
motor
motor
motor
Peso em operação, Kg - peça de fixação
Abertura máxima, mm
Força máxima de corte, kN
Força máxima de esmagamento, kN
Rotação
RC 4
RC 6
RC 22 N
RC 26 N
Peso em operação, Kg - montagem, com pino
peça de fixação
205
–
330
355
–
2300
–
2560
Peso recomendado da máquina portadora, t
2.5-6
4-9
20-40
25-60
Abertura máxima, mm
312
400
720
850
Força máxima de corte, kN
460
750
1600
2000
Força máxima de esmagamento, kN
180
240
700
875
brake
motor
motor
motor
Rotação
RB 30 N
RB 42 N
Peso em operação, Kg - peça de fixação
1950
3340
Peso recomendado da máquina portadora, t
18-28
24-42
870
1160
1350
2330
Força máxima de esmagamento, kN
770
1220
Rotação
N/A
N/A
Abertura máxima, mm
Força máxima de corte, kN
Estes dados são indicativos e estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Modelos de pulverizadores dependendo do tamanho podem ter: rotação, sistema jet e velocidade hidráulica. Por favor consultar as últimas especificações
técnicas.
Working weight max, kg
Impact rate, bpm
Acceptable oil flow, l/min
Carrier minimum pressure, bar
85 dB(A) level, distance from hammer, m
Carrier weight limits, tonnes
in8
in11
in15
in22
70-85*)
100-120*)
135-155*)
205-230*)
400-1900
400-1900
400-1900
400-1900
12-30
14-40
16-50
20-70
100-140
100-140
100-140
110-150
N/A
N/A
N/A
N/A
0.8-1.8
1.2-2.6
1.6-3.6
2.5-5.5
*) Depending on mounting configuration.
m14
m18
1380
1880
450-1000
450-800
130-180
160-220
Carrier minimum pressure, bar
210
210
85 dB(A) level, distance from hammer, m
N/A
N/A
24
32
Working weight max, kg
Impact rate, bpm
Acceptable oil flow, l/min
Carrier weight max, tonnes
This data is indicative only and subject to change without notice.
18
S -Series
Piccolo
S 21
S 22
S 23 N
S 25 N
S 27
S 29
80
140
220
315
430
600
830
130
175
280
450
730
1000
1450
900-1600
750-2200
450-1800
400-2000
600-1800
500-1300
500-1000
15-25
20-50
20-70
25-100
50-150
60-150
60-120
Pressão mínima da
máquina portadora *) bar
130-160
145-175
130-160
150-195
145-185
130-180
175-200
Distância ao martelo para
nível sonoro de 85 dB, m
3-14
10-30
7-30
8-40
16-50
16-50
16-50
0.8-1.8
1.3-3.2
2.5-4.5
3.0-6.5
5.0-8.5
7-12
9-15
Peso em operação Kg
Energia de
impacto, J
Velocidade de impacto, ppm
Caudal aceitável
de óleo, l/min
Peso da máquina portadora, t
*) Pressão mínima de trabalho requerida à máquina portadora depende da quantidade de óleo que fluí ao martelo.
Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio.
E -Series
E 63
E 64
E 65
E 66 N
E 68
Peso em operação Kg
1040
1040
1330
1330
1710
Energia de
impacto, J
2100
2300
2600
3200
4000
450-800
400-700
450-800
360-650
330-580
80-130
70-130
120-170
100-170
120-200
Pressão mínima da
máquina portadora *) bar
185
185
190
190
190
Distância ao martelo para
nível sonoro de 85 dB, m
10-34
10-34
16-38
16-38
14-38
Peso da máquina portadora, t
12-20
12-20
18-26
18-26
21-32
Velocidade de impacto, ppm
Caudal aceitável
de óleo, l/min
Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio.
G -Series
G 80 N
G 90
G 100
G 110
G 130
Peso em operação Kg
2350
3150
3800
3800
7000
Energia de
impacto, J
5700
6600
9000
9500
12500
Velocidade de impacto, ppm
300-625
300-630
350-550
300-700
350-450
Caudal aceitável
de óleo, l/min
160-230
210-310
220-350
220-350
300-400
Pressão mínima da
máquina portadora *) bar
210
210
210
210
220
Distância ao martelo para
nível sonoro de 85 dB, m
17-25
18-24
18-42
18-24
20-32
Peso da máquina portadora, t
27-40
35-55
40-70
40-70
60-100
*) Pressão mínima de trabalho requerida à máquina portadora depende da quantidade de óleo que fluí ao martelo.
Esta característica técnica é meramente indicativa, e passível de alteração sem aviso prévio.
Modelos de martelo disponíveis dependendo do tamanho: CITY, Scaler, Uniram, Tunnel, Jet, Pró. Por favor verificar as últimas especificações
técnicas.
19
19
0
2
r io
4
em
mo
Max. coverage
Coverage with
vertical hammer
S
S2
S277
S2
S299
EE6644
EE6666
S
S2
S277
S2
S299
E6
E644
E6
E666
M
XM
E66
E68
EE6644
EE6666
EE6688
GG8800
EE 6688
EE
15
13
E6
G8 8
G9 0
0
15
M6666
D
L
14
C
S2
S2 3
S2 5
S2 7
S23
E6 9
4
S25
S27
E
E6 66
8
13
12
XL
D
S2
S 3
S 25
27
,m
10
9
8
C
10
11
33
SS22 55
SS22 77
SS22
áxi
14
anc
12
6
Alc
7
A li m e
or
nta d
5
BB
SS22 55
SS22
Z 33
5
ilas
3
3
v
Gi
M ax
11
Mó
ra
tó
1
0
1
2
e is
4
9
A
8
nc
lca
7
á
em
6
o, m
xim
L 66
EE66 88
EE66
M
V
H
B 125 Z 250 C 285 N C 320 N C 350 C 400 C 450 C 500 C 550 C 600
Peso
kg
Alcance máximo (M)
m
Alcance horizontal (H)
m
Alcance vertical (V)
m
Swing
°
Tipos de martelos recomendados
Peso
kg
Alcance máximo (M)
m
Alcance horizontal (H)
m
Alcance vertical (V)
m
Swing
°
Tipos de martelos recomendados
Peso
kg
Alcance máximo (M)
m
Alcance horizontal (H)
m
Alcance vertical (V)
m
Swing
°
Tipos de martelos recomendados
20
485
2.0
1.2
1.1
95
S 21
980
3.9
2.7
0.9
360
S 22-S 25
1320
4.7
3.2
3.3
170
S 23-S 27
1370
4.9
3.5
3.7
170
S 23-S 27
2500
2550
2600
2655
2700
2750
5.4
5.8
6.3
7.0
7.3
7.7
3.9
4.3
4.6
5.6
5.8
6.2
4.2
4.6
4.9
5.0
5.1
5.6
170
170
170
170
170
170
S 25-E 64 S 25-E 64 S 25-E 64 S 25-S 29 S 25-S 29 S 25-S 29
D 300
D 425
S 550
S 630
M 550
M 630
1630
4.6
2.9
2.6
360
S 23-27
1870
6.9
4.2
3.8
360
S 23-27
4250
7.8
5.9
4.9
170
S 27-E 66
4400
8.9
6.5
5.8
170
S 27-E 66
6400
7.9
5.9
5.0
170
E 65-E 68
6700
8.9
6.6
5.8
170
E 65-E 68
XM 500/HD
XM 600/HD
6450/7250
6650/7400
7.7/8.0
8.7/9.0
5.6/5.5
6.5/6.4
4.8/5.1
5.8/6.1
170
170
E 63-E 68/E 65-G 80 E 63-E 68/E 65-G 80
XM 750/HD
XM 700
XM 850
XM 950
L 850
L 940
XL 940 XL 1200
6850/7800
10.1/10.4
8.0/7.9
6.5/6.8
170
E 63-E 68/E 65-G 80
7350
9.7
7.4
6.8
170
E 63-E 68
7750
11.0
8.9
7.5
170
E 63-E 68
7950
11.7
9.8
8.5
170
E 63-E 64
7700
10.6
8.3
6.9
170/360
E 65-E 68
7900
12.0
9.2
7.8
170/360
E 65-E 68
15100
12.0
9.8
9.2
170/360
E 68-G 90
16500
14.5
12.2
10.6
170/360
E 65-E 68
Escolha a ferramenta ideal para a sua aplicação
Série-S
Série-in
PICCOLO S 21
Diâmetro
mm
S 22
S 23
S 25
S 27
S 29
50
63
70
84
95
45
40
Cinzel:
Diameter
in6/in8
in9/in11
in12/in15
in22
mm
104
119
131
150
No.
N6351
N9351
470
N12351
520
300
14
330
19
Chisel:
Peça número
No.
Comprimenta total mm
Comprimento de trabalho mm
Peso
kg
181
400
228
3.8
211
480
2201
530
270
5.4
260
7.6
231
680
365
251
730
355
271
840
420
291
Part number
900
460
15
20
34
46
Total length
mm
Working length mm
Weight
kg
235
255
256
720
275
276
880
295
150
18.8
200
296
830
200
34.3
38.7
420
270
9
N22351
590
380
27
Cortador de asfalto:
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
No.
No.
mm
185
186
380
215
216
450
2205
2206
490
mm
100
115
kg
3.5
100
5
236
570
130
6.7
12.8
Ponteiro:
Peça número
Comprimenta total
No.
mm
183
400
Comprimento de trabalho
Peso
mm
kg
228
3.6
213
480
270
5.4
2203
530
260
7
233
680
365
15
273
840
420
253
730
355
33
20
293
900
460
43
Placa de compactação:
Peça número
No.
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
mm
mm
kg
NA
217
2207
237
257
277
297
400
250
21
460
250
22.7
570
250
30
610
330
54
800
330
74
800
350
95
Ferramentas standard para Série-E
Diâmetro
mm
E 63
E 64
E 65
E 66
E 68
115
106
125
115
130
Cinzel:
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
No.
mm
631
1100/1200
Weight
kg
94/129
92/124
m141F3/m181F3
125/140
1100/1150
567/564
92/127
m181A2
140
125/140
123
92/124
1200
614
125/140
1100/1200
900/1050
567/614
367/464
m184T2
140
1050
464
123
m184C1
140
1200
614
137
m143K3/m183K3
m144/m184
82/120
Ferramentas standard para Série-G
Diâmetro
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
67
85
78
104
Peso
643
1050
653
1050
663
1050
683
1100
G 80
G 90
G 100
G 110
G 130
mm
140
160
170
175
203
No.
801
1200
615
901
1405
750
101
1450
700
111
1450
700
131
1550
137
206
230
241
336
No.
mm
mm
803
1200
615
903
103
1405
750
1450
700
113
1450
700
133
1550
780
mm
kg
560
68
610
67
575
84
575
77
620
103
kg
127
206
225
236
327
No.
804
1050
465
904
1255
600
104
1300
550
114
1300
550
134
1500
730
123
196
225
232
362
mm
mm
kg
780
Ponteiro:
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
Pilão:
kg
644
654
664
684
800
360
58
850
410
58
850
375
74
850
375
68
900
420
Comprimento de trabalho
90
Peso
Peça número
Comprimenta total
No.
mm
631F3
1000
Comprimento de trabalho
Peso
mm
kg
525
81
Cinzel para calcários:
NA
651F3
1000
NA
525
81
681F3
1050
Peça número
Comprimenta total
570
91
Comprimento de trabalho
Peso
Cinzel de rocha dura:
NA
mm
mm
kg
Ferramentas especiais para Série-G
Cinzel para calcários:
No.
mm
mm
Peça número
Comprimenta total
634
Ferramentas especiais para Série-E
No.
mm
mm
801F3
1100
515
kg
140
901F3
1250
101F3
1350
111F3
1350
131P3
1400
600
197
600
240
600
243
630
303
801A2
1200
615
901A2
1405
750
101A2
1450
700
111A2
1450
700
131A2
1550
780
132
206
245
257
323
803K3
903K3
103K3
113K3
133K3
1200
615
132
1405
750
197
1450
700
215
1450
700
226
1550
780
332
804T2
1100
904T2
1250
104T2
1350
114T2
1350
NA
515
134
600
220
600
248
600
255
Cinzel de rocha dura:
NA
NA
NA
681A2
1100
570
104
kg
Pirãmide:
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
No.
mm
mm
kg
Pirãmide:
No.
mm
mm
633K3
1050
643K3
kg
575
84
1050
610
66
Peça número
No.
NA
NA
Comprimenta total
mm
mm
kg
653K3
1050
575
84
663K3
1050
575
76
683K3
Peça número
1100
570
104
Comprimenta total
No.
mm
Comprimento de trabalho
Peso
mm
kg
Super pilão:
Super pilão:
Comprimento de trabalho
Peso
125/140
567/614
567/614
681
1100
620
633
1000
Peso
Comprimento de trabalho
Peso
Blunt
Super
blunt
Long
blunt
Working length
mm
1100/1200
661
1050
575
No.
mm
No.
mm
mm
Peça número
Comprimenta total
Limestone
chisel
Hard rock
chisel
Pyramid
Total length
mm
125/140
651
1050
575
mm
kg
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Comprimento de trabalho
Peso
Chisel
Moil
Diameter
mm
641
1050
610
1000
560
68
Pilão:
Peça número
Comprimenta total
m14/m18
Part number
No.
m141/m181
m143/m183
Cinzel:
Ponteiro:
Peça número
Série-m
NA
NA
684T2
900
420
97
Peça número
Comprimenta total
Comprimento de trabalho
Peso
No.
mm
mm
kg
Para mais informações ou para selecção da ferramenta do martelo, por favor contactar o seu distribuidor Rammer.
Especificações técnicas são indicativas e sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Paralela
Transversal
21
RAMONA Ganha
Inteligência
D
esde da introdução em 2003, o sistema de Monitorização Remoto da
Rammer (RAMONA) tem oferecido
vantagens significativas na supervisão
das condições de operação dos martelos.
Usado predominantemente na monitorização de martelos Rammer de grandes
dimensões, o inovador sistema ajuda a
minimizar os tempos de paragens não
planeados, identificando os problemas
durante a operação, assim é permitido
ao operador parar o equipamento antes
que aconteça uma avaria.
Ao estilo da Rammer, o grupo de pesquisa e de desenvolvimento continuou
a o seu trabalho no âmbito de desenvolver o sistema RAMONA, o primeiro
sistema de monitorização de martelos
em todo o mundo.
Os desenvolvimentos do sistema RAMONA sugiram relacionados com o
RAMCOM-software, uma especial
atenção foi prestada no sistema de
informação e características da análise.
O alvo foi o de oferecer um sistema
de informação que inclua todas as informações relevantes para a operação
do martelo, num formato facilmente
entendido por todos. Para uma análise
mais detalhada o sistema RAMCOMsoftware permite apresentações
gráficas das medições primordiais.
O ” ECG do martelo” memorizado pelo RAMONA pode ser usado para dar
22
instruções ao operador para analisar
possíveis problemas, reduzindo a sua
manutenção e custos de reparação,
assegurando uma vida longa, sem
problemas na operação e aumentando a produtividade.
Estas são as novas ferramentas para
o seu Rammer, proporcionando melhor e mais rapidez no serviço aos
clientes. Outro desenvolvimento é o
de permitir ao RAMONA GSM operar com a rede US GSM.
Retirar o maior proveito
do seu martelo
O
• Relembre: O encaixe inferior da ferramenta nos martelos Rammer pode
ser rodado em cerca de 90 graus,
aumentando a sua vida útil.
seu martelo Rammer é uma
ferramenta de precisão, foi desenvolvido usando as mais recentes
tecnologias e fabricado segundo rigorosos critérios de fabricação. Como
qualquer outra ferramenta de precisão,
tem performances superiores quando é
tratado com os devidos cuidados. Deve
ser bem mantido, mesmo sem um uso
regular.
Falhas prematuras podem ser atempadamente adivinhadas e os tempos de
paragens reduzidos ao mínimo, usando
apenas os seguintes conselhos:
Manutenção diária
• Antes de iniciar o trabalho com
o martelo, verificar que todas as
válvulas estão abertas e que a sua escavadora está em modo de operação
com martelo – Válvulas fechadas e
caudais elevados podem danificar o
seu martelo.
• Lubrificar a ferramenta com intervalos
de 1 a 3 horas ou mais, dependendo
da sua aplicação. Idealmente, deverá
usar lubrificantes Rammer – Questione o seu distribuidor para mais
detalhes.
• Inspeccione o martelo sempre que
lubrificar a ferramenta. Verifique o
Em adição à regular manutenção, existe
uma série de factores chave durante a
operação.
aperto dos parafusos, e das ligações,
verifique possíveis fugas. Se a carcaça
mostrar sinais de desgaste, realize a
sua reparação antes que seja demasiado tarde.
Manutenções semanais
• Verifique a ferramenta pelo menos
uma vez por semana. Se notar sinais
de desgaste prematuro, verifique a
qualidade dos lubrificantes, e ajuste
os intervalos de lubrificação.
• Inspeccione o pino retentor, retire
eventuais rebarbas.
• Verifique as condições do sistema
hidráulico auxiliar, incluindo tubos
hidráulicos.
Se a aplicação é sob um pó muito
abrasivo, verifique na zona de impacto.
As poeiras abrasivas podem levar a
desgaste ou falhas prematuras. Pode
ser evitado usando o sistema Ramair,
que evita a entrada de poeiras. O compressor especialmente desenvolvido
com esta finalidade, ajuda também ao
arrefecimento do pistão e da ferramenta, aumentando ainda mais a vida do
martelo.
Se diagnosticar algum mau funcionamento durante a operação do martelo,
pare imediatamente e faça o diagnostico. Se não conseguir identificar a razão
do mau funcionamento, contacte o seu
distribuidor Rammer. O seu distribuidor
Rammer irá certamente saber aconselha-lo para em aplicações mais especiais
para o seu martelo.
23
Download

Rammer MagazineRammer Magazine