Instruções de Instalações Data de Publicação Série T2000 1º de Julho de 2003 Termostatos Digitais para Fancoil Série T6000 Aplicação IMPORTANTE: Utilize o Termostato Digital para Fancoils da Série T6000 apenas como um controle de operação. Quando uma falha ou mal funcionamento do termostato puder causar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento controlado ou outro equipamento, devem ser tomadas precauções adicionais em relação ao sistema. Incorpore e mantenha outros dispositivos, como sistemas supervisórios ou de alarme ou controles de segurança ou de limite para avisarem sobre ou protegerem contra falhas ou mau funcionamento do termostato. Os Termostatos Digitais para Fancoils T6133 (AutoHeat-Cool-Fan – automático-aquecimentoresfriamento-ventilador) e os T6233 (Heat-Cool-Fan – aquecimento-resfriamento-ventilador) controlam a temperatura local (velocidades do ventilador: alta, média e baixa) nas operações de fancoils. Selecione a temperatura e o setpoint, o modo e os valores diferenciais para controlar os sistemas de Aquecimento, Ventilação e o Ar Condicionado (HVAC), que mantém a temperatura desejada no ambiente. A função adicional Occupied/Unoccupied (ocupado/desocupado) economiza energia, ampliando a variação de temperatura aceitável. O T6000 possui um Mostrador de Cristal Líquido (LCD), um botão de seleção do modo (M ) e dois botões de ajuste (+ e -), além de duas chaves para velocidade do ventilador e Off/On (liga/desliga). (Veja a Figura 1.) (+ e -) As aplicações típicas do termostato são: • fancoils • aquecedores elétricos • ar condicionados Instalação Instale o T6000 onde o ocupante possa ver o mostrador e ajustar o setpoint facilmente. Coloque o termostato onde a temperatura seja representativa das condições gerais do ambiente. Evite instalar o T6000 próximo a saídas de ar quente ou frio, forte calor, em paredes externas ou diretamente sob a luz do sol. IMPORTANTE: Não instale este termostato em ambientes condensados, molhados ou úmidos. A umidade pode causar-lhe danos. Partes Incluídas Um Termostato Digital para Fancoil da Série T6000. Montagem Monte o termostato da Série T6000 em um painel de 75 x 75 x 35 ou de 55 x 105 x 48 mm. (Veja a Figura 2.) Siga as instruções da seção Remoção da Base e vá para as seções Montagem do Painel e Cabeamento. Nota: Todos os modelos da Série T6000 exigem dois parafusos de montagem Nº M3 x 20 (não inclusos). Figura 1: Dimensões do Termostato da Série T6000, pol. (mm) © 2003 Johnson Controls, Inc. Peça Nº. 24-10003-1, Rev. — 1 www.johnsoncontrols.com 2. fixe a base no painel, utilizando os dois furos adequados, como mostrado na Figura 3 e dois parafuso Nº M3 x 20. Figura 2: Vista expandida (incompleta) Figura 3: Dimensões de Montagem da Base do T6000 3. consulte a seção Cabeamento para obter a configuração correta de aplicação. Remoção da Base Cabeamento Desrosqueie (mas não remova) o parafuso Phillips da parte inferior do envoltório para afastar levemente o termostato da base. Deslizando-o levemente para cima, as dobradiças do termostato sairão dos slots da dobradiça do topo da base de montagem para facilitar o acesso à montagem e cabeamento. ! ATENÇÃO: Risco de Choque Elétrico. Faça o aterramento do termostato, de acordo com a legislação. O não cumprimento dessa medida poderá resultar em choque elétrico e em ferimentos pessoais graves ou morte. A Placa de Circuito Impresso (PCI) está presa dentro da tampa com fios codificados por cores conectados a ela, pendurados pela abertura próxima do meio da base de montagem. IMPORTANTE: Não remova a PCI da tampa do gabinete. A remoção da PCI invalida a garantia do produto. ATENÇÃO: Risco de Choque Elétrico e Danos ao Equipamento. Isole e proteja cada condutor não utilizado antes de conectar o equipamento à energia elétrica. O não cumprimento dessas medidas poderá causar danos ao equipamento, choque elétrico e ferimentos pessoais graves ou morte. Montagem do Painel ATENÇÃO: Risco de Choque Elétrico. Interrompa o fornecimento de energia elétrica antes de fazer as conexões elétricas. O contato com componentes com voltagens perigosas pode causar choque elétrico e resultar em ferimentos pessoais graves ou morte. CUIDADO: Risco de Danos ao Equipamento. Não ligue o sistema à energia elétrica antes de verificar todas as conexões do cabeamento. Fios em curto circuito ou inadequadamente conectados podem resultar em danos permanentes ao equipamento. Para montar o Termostato da Série T6000: 1. puxe o cabeamento externo da parede pela abertura retangular da base. 2 Instruções de Instalação dos Termostatos Digitais para Fancoils da Série T6000 IMPORTANTE: Faça o cabeamento de acordo com a legislação. Não exceda as tensões elétricas do termostato T6000. ATENÇÃO: Risco de Choque Elétrico e Danos ao Equipamento. Isole e proteja cada condutor não utilizado antes de conectar o equipamento à energia elétrica. O não cumprimento dessas medidas poderá causar danos ao equipamento, choque elétrico e ferimentos pessoais graves ou morte. Faça o cabeamento da unidade de acordo com as instruções do modelo adequado. Nota: Utilize porcas ao finalizar e isolar cada conexão, quando fizer o cabeamento do Termostato Digital para Fancoil da Série T6000. Quando o cabeamento estiver completo: 1. empurre o cabeamento conectado no furo retangular da base para dentro do painel 2. pendure o termostato nas dobradiças no topo da base e deslize gentilmente o termostato para baixo na posição adequada da base de montagem 3. aperte o parafuso de retenção 4. consulte a seção Configuração e Ajuste para estabelecer as configurações desejadas Modelo T6133 As designações dos terminais do cabeamento e as conexões para aplicações típicas de T6133 aparecem na Figura 4. Figura 4: Cabeamento do T6133 para Aquecimento/Resfriamento: Sistemas de 4 Tubos com Ventilador de 3 Velocidades com Comutação Automática Modelo T6233 As designações dos terminais do cabeamento e as conexões para aplicações típicas de T6233 aparecem na Figura 5. Figura 5: Cabeamento do T6233 para Aquecimento/Resfriamento: Sistemas de 2 Tubos com Ventilador de 3 Velocidades Instruções de Instalação dos Termostatos Digitais para Fancoils da Série T6000 3 Configurações e Ajustes Depois de ligar o termostato, o mostrador exibirá Todos os Padrões, (veja a Figura 6). Após 5 segundos, a tela exibirá a temperatura ambiente. T6133 No termostato T6133, uma leve pressão sobre o botão M alterna para a função modo, na seqüência Cooling (resfriamento), Heating (aquecimento), Auto (automático) e Fan Only (apenas ventilador), seguidos de sua operação. O ícone selecionado aparecerá destacado no mostrador LCD (veja a Figura 6 e a Tabela 2). Nota: O termostato retornará para a tela padrão se nenhum valor for estabelecido em 5 segundos. Figura 6: Mostrador LCD do T6000 All Pattern Display Pressione o botão M para selecionar o modo de operação desejado. Mantenha-o pressionado por 3 segundos para selecionar valores em Fahrenheit ou Celsius, depois pressione levemente o botão para acessar os vários níveis de setpoint. A área numérica do mostrador indicará tanto a temperatura ambiente (padrão) como o setpoint, e oferecerá uma tela para ajustar a configuração e os valores diferenciais. A chave à esquerda, próxima da parte inferior do termostato, seleciona a velocidade do ventilador. A chave à direita liga ou desliga o mostrador LCD, enquanto inicia ou conclui o acesso às funções de configuração. O termostato da Série T6000 vem com as configurações-padrão especificadas na Tabela 1. Tabela 1: Configurações de Fábrica da Série T6000 Configurações Padrão do T6000 Configuração; Faixa Incremento T6133 T6233 N/A Cool Cool 25°C (77°F) 25°C (77°F) N/A °C °C Diferencial de Temperatura (Desvio – OS); ±3°C (±5,4°F) 0,5°C (0,9°F) 0°C (0°F) 0°C (0°F) Diferencial de Desocupação (D1); 1 a 5°C (1,8 a 9°F) 1,0°C (1,8°F) 5°C (9°F) 5°C (9°F) Modo Setpoint de Temperatura; 5 a 30°C (40 a 85°F) Seletor de Temperatura 1°C (1°F) Mode Button Operation Pressione o botão M para alternar entre os quatro modos na seqüência mostrada na Tabela 2, piscando o ícone relacionado até depois de 5 segundos, quando o ícone se tornar estável, indicando que o modo foi selecionado. Ajuste o setpoint do termostato pressionando os botões + e –. Tabela 2: Modos e Ícones do T6133 Modos do T6133 Função Ícone Setpoint de Temperatura Modo Cool (resfriamento) Modo Heat (aquecimento) Modo Auto (automático) Modo Fan Only (sem ícone) (apenas ventilador ) Unoccupied (desocupado) Definição de Valores Diferenciais Mantenha o botão M pressionado por três segundos para habilitar o modo Setup. Depois disso, selecione os valores diferenciais pressionando o botão M levemente até obter o valor desejado na ordem apresentada na Tabela 1. Utilize os botões + e – para ajustar o valor pelo incremento definido. O valor diferencial aparecerá no mostrador numérico (LCD) enquanto é selecionado. Mais especificamente, mantenha pressionado o botão M por três segundos e digite o setup diferencial. Nota: Para realmente registrar a mudança de modo, espere 5 segundos antes de iniciar a próxima operação. • Seletor de Temperatura (sem pressionar o botão): pressione tanto + ou – para mudar de °C (padrão de fábrica) para °F. Diferencial de Aquecimento (D2); 1 a 3°C (1,8 a 5,4°F) Auto Comutação do Diferencial de Resfriamento/Aquec imento (D1/ D2); 1 a 4°C (1,8 a 7,2°F) 1,0°C (1,8F) 1,0°C (1,8F) 1°C (1,8°F) 1°C (1,8°F) 2°C* (3,6°F) 2°C* (3,6°F) s/b vazio (padrão de fábrica) para °F. Diferencial de Temperatura (pressione mais uma vez): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 0,5°C (0,9°F) o valor padrão de 0°C (0°F) • Diferencial de Desocupação (pressione mais duas vezes): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 1,0°C (1,8°F) o valor padrão de 5,0°C (?.?°F) 4 Instruções de Instalação dos Termostatos Digitais para Fancoils da Série T6000 • Diferencial de Aquecimento (pressione mais três vezes): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 1,0°C (1,8°F) o valor padrão de 1,0°C (1,8°F) • Diferencial de Aquecimento/Resfriamento de Comutação Automática (pressione mais quatro vezes): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 2,0°C (7,2°F) o valor padrão de 1,0°C (1,8°F) T6233 No termostato T6233, uma leve pressão sobre o botão M mudará da função de Setpoint de Temperatura para a seqüência dos modos Cooling (resfriamento), Heating (aquecimento) e Fan Only (apenas ventilador), seguidos pela operação. O ícone selecionado aparece destacado (veja a Figura 6 e a Tabela 3). Nota: O termostato retornará para a tela padrão se nenhum valor for estabelecido em 5 segundos. Operação do Botão de Modo Pressione o botão M para alternar entre os quatro modos na seqüência mostrada na Tabela 3, destacando o ícone relacionado enquanto o modo é selecionado. Ajuste o setpoint do termostato pressionando os botões + e – . Tabela 3: T6233 Modos e Ícones Modos T6233 Função Ícone Setpoint de Temperatura Modo Cool (resfriamento) Modo Heat (aquecimento) Modo Apenas Fan Only (ventilador ) Unoccupied (desocupado) Definição de Valores Diferenciais Mantenha o botão M pressionado por três segundos para habilitar o modo Setup. Depois disso, selecione os valores diferenciais pressionando o botão M levemente até obter o valor desejado. Utilize os botões + e – para ajustar o valor pelo incremento definido. O valor diferencial aparecerá no mostrador numérico (LCD) enquanto é selecionado. Nota: Para realmente registrar a mudança de modo, espere 5 segundos antes de iniciar a próxima operação. • Seletor de Temperatura (sem pressionar o botão): pressione tanto + ou – para mudar de °C (padrão de fábrica) para °F. • Diferencial de Temperatura (pressione mais uma vez): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 0,5°C (0,9°F) o valor padrão de 0°C (0°F) • Diferencial de Desocupação (pressione mais duas vezes): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 1,0°C (1,8°F) o valor padrão de 5,0°C (?.?°F) • Diferencial de Aquecimento (pressione mais três vezes): pressione tanto + ou – para aumentar ou diminuir em 1,0°C (1,8°F) o valor padrão de 1,0°C (1,8°F) Calibração Não calibre o termostato da Série T6000 em campo. Resolução de Problemas Para que o termostato funcione, a chave ON/OFF deve estar na posição ON. (sem ícone) Após uma interrupção de energia, o modo do termostato e todas as configurações retornarão para a última configuração utilizada ou definida. Reparos e Substituição Não tente consertar o termostato da Série T6000. Em caso de controle de funcionamento inadequado, entre em contato com o representante mais próximo da Johnson Controles e especifique o número de código do produto desejado. Ao contactar o fornecedor para substituir uma peça, informe o número do tipo/modelo do controle, localizado na placa de dados ou no rótulo da tampa. Instruções de Instalação dos Termostatos Digitais para Fancoils da Série T6000 5 Especificações Técnicas Produto Alimentação Precisão T6133 Termostato Digital para Fan Coil com LCD e Sistema de Quatro Tubos, com Ventilador de Três Velocidades, Chaves On-Off e Modos AutoHeat-Cool-Fan (automático, aquecimento, resfriamento, ventilação) T6233 Termostato Digital para Fan Coil com LCD e Sistema de Dois Tubos, com Ventilador de Três Velocidades, Chaves On-Off e Modos AutoHeat-Cool-Fan (automático, aquecimento, resfriamento, ventilação) 220 VCA ±13%, a 50/60 Hz, menos que 1/4 W de Dissipação da Alimentação ±1°C Faixa de Exibição 5 a 35°C Variação do Setpoint 5 a 30°C Modo Desocupado Sinal de Entrada de Contato Externo sem Voltagem Chave Fechada: Chave Aberta: Extensão dos Condutores Ele opera quando a chave está fechada, ou Quando ela está aberta? 18 cm (tipo de fio e medidor necessários aqui) (Cabo 18AWG PVC c/ codificação por cores) Variação do Setpoint Máximo de 5 a 30°C (41 a 85°F) Chave On/Off * (liga/desliga) DPDT, 6 A a 230 VCA (Máximo) Chave do Ventilador DP3T , 6 A a 230 VCA (Máximo) Chaves de Aquecimento/Resfriamento Condições de Operação* Condições de Armazenagem* Dimensões Peso com embalagem T6133: 4 triacs: 0,5 A a 230 VCA (Máximo) T6233: 2 triacs: 0,5 A a 230 VCA (Máximo) 0 a 30°C (32 a 85°F) 85% de UR sem condensação -40 a 50°C (-40 a 122°F) 85% de UR sem condensação 83 x 130 x 26,7 mm 0,197 kg (0,43 lbs) * Quando conectada, a chave On/Off não interrompe a alimentação do termostato, apenas liga ou desliga o mostrador LCD e as funções. As especificações são nominais, em conformidade com os padrões industriais aceitáveis. Para aplicações em condições diferentes das especificadas neste documento, consulte um representante local da Johnson Controles. A Johnson Controles não é responsável por danos resultantes do uso inadequado dos seus produtos. Grupo Controles 507 E. Michigan Street P.O. Box 423 Milwaukee, WI 53201 6 Instruções de Instalação dos Termostatos Digitais para Fancoils da Série T6000 Impresso nos E.U.A. www.johnsoncontrols.com