Poster de cuidados e utilização da impressora Océ Arizona Série 6100 Números de telefone de suporte Informações da impressora (Consulte o Guia do utilizador, capítulo 10 para instruções detalhadas) Assistência: Diária • Limpe as superfícies horizontais com (pano do pó) • Limpe a bandeja de gotejamento (pano sem pelos, álcool) • Limpe a parte de baixo do carrinho (pano sem pelos, álcool) • Limpe a parte de baixo das cabeças de impressão (cotonetes, solução de limpeza) • Limpe o AMS - Sistema de manutenção automático (pano sem pelos, cotonetes, solução delimpeza) • Agite o saco de tinta branca Semanal / ou conforme necessário • Verifique filtros das lâmpadas UV (troque a cada duas semanas) • Esvazie a bandeja de resíduos de tinta Mensal / ou conforme necessário • Limpe cuidadosamente a sujidade das calhas do cavalete(evite eliminar a massa) • Verifique as janelas das lâmpadas UV (limpe se necessário) • Limpe as calhas do cavalete de vidro (pano sem pelos, álcool) Filtros de tinta • Drene filtros de tinta • Branco - após 1 saco • CMYKcm - após 5 sacos • Substitua os filtros de tinta: • após 50 litros de tinta ou • se a cor parecer mais fraca Conforme necessário • Remova a tinta da mesa de vácuo • Verifique o desempenho de cura da tinta após 1000 horas;troque as duas lâmpadas UV quando a tinta não curar por completo(Reponha os contadores das lâmpadas) • Reimprima as réguas de mesa/zonas de impressão quando estiverem ilegíveis Consumíveis: Segurança da luz UV Número do modelo: • Não se esqueça que a luz UV é um risco invisível Número de série: • Alguns medicamentos podem torná-lo mais sensível à luz UV Data de instalação: Dicas de trabalho • Defina a potência das lâmpadas com base nos requisitos do trabalho de impressão. Definiçõeselevadas são normalmente usadas para trabalhos impressos em modos com velocidade maiselevada e com material que não expande ou enrola quando exposto ao calor. • Evitar o contacto com tinta não curada • Eliminar a tinta molhada com álcool • Usar um pano para limpar o pó e detritos do material antes da impressão • A introdução da espessura correta do material nas definições do trabalho da impressora émuito importante para a qualidade e fiabilidade da impressão. Não introduza um valor maisalto ou mais baixo que o valor real Trabalhe em segurança! • Leia as diretrizes de segurança neste Guia do utilizador. • Transfira e imprima a MSDS do sítio web do GEM: http://global.oce.com/support/ • Consulte as condições adequadas da sala no guia de preparação do local Sítio web de suporte ao cliente: http://dgs.oce.com/PrinterSupport/PrinterSupportUser_index.htm Acesso à versão mais recente do Guia do utilizador, Guia de preparação do local, Boletins deaplicação do cliente, Perfis de material e atualizações de software da impressora.Para informações sobre tinta, material e consumíveis, consultesee http://mediaguide.oce.com Energia elétrica e ar comprimido são sempre necessários Importante: Energia e ar comprimido são necessários em períodos de inatividade para que aimpressora possa realizar funções automáticas para manter o seu estado de funcionamento.Estas funções são necessárias para garantir o desempenho de impressão ideal. No entanto, podeser necessário ligar a corrente na impressora ou para recuperar de uma falha de energia. Se fornecessário desligar a impressora durante o período de tempo alargado, contacte o representantede assistência local para que a tinta possa ser eliminada corretamente do sistema. Eliminação de resíduos de tinta UV Todos os resíduos contendo tinta UV não curada ou parcialmente curada são perigosos e têm deser eliminados separadamente, de acordo com os regulamentos locais. Não misture os resíduosde tinta com resíduos não perigosos (domésticos, do escritório, etc.). Não permita que atinjam ossistemas de esgotos ou as linhas de água potável. Os resíduos de tinta incluem toalhetes e panosde manutenção, luvas e qualquer outro material que contenha tinta não curada ou parcialmentecurada. • Mantenha uma distância de, pelo menos, 1 metro (3 pés) das lâmpadas UV durante aimpressão • Utilize os óculos de proteção UV fornecidos • Use vestuário adequado que proteja a pele da exposição à luz UV • Não se sente a menos de 5 metros (17 polegadas) do carrinho durante a impressão • As lâmpadas UV contém mercúrio, tenha atenção aos regulamentos relativos à eliminação domercúrio e como tratar dos derrames de mercúrio Segurança da tinta • Evite o contacto da pele com a tinta. • Use óculos de segurança com proteções laterais. • Utilize luvas de borracha de nitrilo. • Se uma luva ficar contaminada com tinta, elimine-a dentro de poucos minutos. • Não reutilize as luvas • Não manuseie as impressões sem luvas enquanto a tinta não estiver completamente curada • Se a tinta UV entrar em contacto com os olhos: lave abundantemente com água, consulte a MSDS, contacte um médico • Se a tinta UV entrar em contacto com a pele: limpe imediatamente com água e sabão • As tintas UV não são adequadas para aplicações relacionadas com alimentos e crianças (p. ex.,pratos, brinquedos, etc.) • As impressoras Océ Arizona Série 6100 introduzem uma determinada quantidade de emissõesquímicas para a atmosfera. As emissões químicas podem ter um impacto significativo noconforto do operador. A Océ possui padrões extremamente elevados para a segurança dooperador. Para cumprir esses padrões, a Océ requer que o cliente instale um sistema defiltragem do ar capaz de remover as emissões químicas do espaço de trabalho à volta daimpressora. Consulte as especificações no guia de preparação do local. Peça n.º 3010118691 A EN © Océ Display Graphics Systems 2014 Plano de manutenção do operador