Poster de cuidados e utilização da impressora Océ Arizona Série 6100
Números de telefone de suporte Informações da impressora
(Consulte o Guia do utilizador, capítulo 10 para instruções detalhadas)
Assistência:
Diária
• Limpe as superfícies horizontais com (pano do pó)
• Limpe a bandeja de gotejamento (pano sem pelos,
álcool)
• Limpe a parte de baixo do carrinho (pano sem
pelos, álcool)
• Limpe a parte de baixo das cabeças de impressão
(cotonetes, solução de limpeza)
• Limpe o AMS - Sistema de manutenção
automático (pano sem pelos, cotonetes, solução
delimpeza)
• Agite o saco de tinta branca
Semanal / ou conforme necessário
• Verifique filtros das lâmpadas UV (troque a cada
duas semanas)
• Esvazie a bandeja de resíduos de tinta
Mensal / ou conforme necessário
• Limpe cuidadosamente a sujidade das calhas do
cavalete(evite eliminar a massa)
• Verifique as janelas das lâmpadas UV (limpe se
necessário)
• Limpe as calhas do cavalete de vidro (pano sem
pelos, álcool)
Filtros de tinta
• Drene filtros de tinta
• Branco - após 1 saco
• CMYKcm - após 5 sacos
• Substitua os filtros de tinta:
• após 50 litros de tinta ou
• se a cor parecer mais fraca
Conforme necessário
• Remova a tinta da mesa de vácuo
• Verifique o desempenho de cura da tinta após
1000 horas;troque as duas lâmpadas UV quando
a tinta não curar por completo(Reponha os
contadores das lâmpadas)
• Reimprima as réguas de mesa/zonas de impressão
quando estiverem ilegíveis
Consumíveis:
Segurança da luz UV
Número do modelo:
• Não se esqueça que a luz UV é um risco invisível
Número de série:
• Alguns medicamentos podem torná-lo mais sensível
à luz UV
Data de instalação:
Dicas de trabalho
• Defina a potência das lâmpadas com base nos requisitos do trabalho de impressão.
Definiçõeselevadas são normalmente usadas para trabalhos impressos em modos com
velocidade maiselevada e com material que não expande ou enrola quando exposto ao
calor.
• Evitar o contacto com tinta não curada
• Eliminar a tinta molhada com álcool
• Usar um pano para limpar o pó e detritos do material antes da impressão
• A introdução da espessura correta do material nas definições do trabalho da impressora
émuito importante para a qualidade e fiabilidade da impressão. Não introduza um valor
maisalto ou mais baixo que o valor real
Trabalhe em segurança!
• Leia as diretrizes de segurança neste Guia do utilizador.
• Transfira e imprima a MSDS do sítio web do GEM: http://global.oce.com/support/
• Consulte as condições adequadas da sala no guia de preparação do local
Sítio web de suporte ao cliente:
http://dgs.oce.com/PrinterSupport/PrinterSupportUser_index.htm
Acesso à versão mais recente do Guia do utilizador, Guia de preparação do local, Boletins
deaplicação do cliente, Perfis de material e atualizações de software da impressora.Para informações sobre tinta, material e consumíveis, consultesee http://mediaguide.oce.com
Energia elétrica e ar comprimido são sempre necessários
Importante: Energia e ar comprimido são necessários em períodos de inatividade para que aimpressora possa realizar funções automáticas para manter o seu estado de funcionamento.Estas funções são
necessárias para garantir o desempenho de impressão ideal. No entanto, podeser necessário ligar a corrente na impressora ou para recuperar de uma falha de energia. Se fornecessário desligar a impressora
durante o período de tempo alargado, contacte o representantede assistência local para que a tinta possa
ser eliminada corretamente do sistema.
Eliminação de resíduos de tinta UV
Todos os resíduos contendo tinta UV não curada ou parcialmente curada são perigosos e têm deser
eliminados separadamente, de acordo com os regulamentos locais. Não misture os resíduosde tinta com
resíduos não perigosos (domésticos, do escritório, etc.). Não permita que atinjam ossistemas de esgotos ou as linhas de água potável. Os resíduos de tinta incluem toalhetes e panosde manutenção, luvas e
qualquer outro material que contenha tinta não curada ou parcialmentecurada.
• Mantenha uma distância de, pelo menos, 1 metro
(3 pés) das lâmpadas UV durante aimpressão
• Utilize os óculos de proteção UV fornecidos
• Use vestuário adequado que proteja a pele da
exposição à luz UV
• Não se sente a menos de 5 metros (17 polegadas) do
carrinho durante a impressão
• As lâmpadas UV contém mercúrio, tenha atenção
aos regulamentos relativos à eliminação domercúrio e
como tratar dos derrames de mercúrio
Segurança da tinta
• Evite o contacto da pele com a tinta.
• Use óculos de segurança com proteções laterais.
• Utilize luvas de borracha de nitrilo.
• Se uma luva ficar contaminada com tinta, elimine-a
dentro de poucos minutos.
• Não reutilize as luvas
• Não manuseie as impressões sem luvas enquanto a
tinta não estiver completamente curada
• Se a tinta UV entrar em contacto com os olhos:
lave abundantemente com água, consulte a MSDS,
contacte um médico
• Se a tinta UV entrar em contacto com a pele: limpe
imediatamente com água e sabão
• As tintas UV não são adequadas para aplicações
relacionadas com alimentos e crianças (p. ex.,pratos,
brinquedos, etc.)
• As impressoras Océ Arizona Série 6100 introduzem
uma determinada quantidade de emissõesquímicas
para a atmosfera. As emissões químicas podem ter
um impacto significativo noconforto do operador.
A Océ possui padrões extremamente elevados
para a segurança dooperador. Para cumprir esses
padrões, a Océ requer que o cliente instale um
sistema defiltragem do ar capaz de remover as
emissões químicas do espaço de trabalho à volta
daimpressora. Consulte as especificações no guia de
preparação do local.
Peça n.º 3010118691 A EN © Océ Display Graphics Systems 2014
Plano de manutenção do operador
Download

Poster de cuidados e utilização da impressora Océ Arizona Série