Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PHOTOSMART
C3100 ALL-IN-ONE . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE no
manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para
o uso estão no Guia do Usuário.
Manual do usuário HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
Guia do usuário HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
Manual de instruções HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
Instruções de uso HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
Instruções de utilização HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Resumo do manual:
Todos os direitos reservados. proibida a reproduo, adaptao ou traduo deste material sem a permisso por escrito da HewlettPackard, exceto as que so
permitidas pela lei de direitos autorais. As nicas garantias para produtos e servios HP esto definidas nas declaraes de garantia expressas que acompanham
tais produtos e servios. Nenhum item contido neste documento deve ser interpretado como constituio de garantia adicional. A HP no se responsabiliza por
erros tcnicos ou editoriais nem omisses aqui contidas. Contedo 1 Viso geral do HP All-in-One.....
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.....2 Viso resumida do HP All-in-One.....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.3 Botes do painel de controle....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
....5 Viso geral das luzes de status......
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
...7 Use o software HP Photosmart.......
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
..9 Obter mais informaes...
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
..9 Acesse a Ajuda na tela...
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
..10 Como carregar originais e papis...
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.....10 Como evitar atolamentos de papel.....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.......12 Tirar uma cpia...
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
....12 Digitalizar uma imagem.
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
...12 Imprimir fotos utilizando um ndice de fotos..
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.13 Como imprimir de um aplicativo....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..16 Substituio dos cartuchos de impresso........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
...17 Limpeza do HP All-in-One.......
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
........20 Soluo de problemas e suporte..
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.........22 Desinstalao e reinstalao do software.
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
22 Resoluo de problemas na configurao do hardware.....
.....
..........
..........
.....
....23 Condies de erro.
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
......25 Eliminao de atolamentos de papel....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
....25 Resoluo de problemas no cartucho de impresso......
.....
.....
..........
..........
.....
...26 Antes de ligar para o Atendimento ao cliente HP..
..........
..........
.....
.....
..........
........27 Informaes tcnicas..
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
........29 Requisitos do sistema..
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.........29 Especificaes de papel.
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.......29 Especificaes de impresso...
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.......29 Especificaes da cpia...
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
.....30 Especificaes de digitalizao.....
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
..30 Especificaes fsicas...
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
...30 Especificaes de energia..
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.......30 Especificaes ambientais...
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.30 Informaes sobre acstica.........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
...30 Programa de controle do risco ambiental dos produtos.......
..........
.....
.....
..........
...30 Notificaes sobre regulamentao.......
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
...31 Garantia..
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
......32 2 3 Guia de conceitos bsicos 1 Viso geral do HP All-in-One 1 Viso geral do HP All-in-One Use o HP All-in-One para realizar de maneira rpida e fcil
tarefas, como copiar, digitalizar documentos ou imprimir fotos de um carto de memria. Muitas funes do HP All-in-One podem ser acessadas diretamente do
painel de controle, sem a necessidade de ligar o computador. Nota Este guia apresenta operaes bsicas e soluo de problemas, e tambm fornece informaes para
entrar em contato com o suporte HP e solicitar suprimentos. A Ajuda na tela descreve detalhadamente o conjunto completo de funes e recursos, incluindo o
uso do software HP Photosmart fornecido com o HP All-inOne.
Para obter mais informaes, consulte Acesse a Ajuda na tela. Cpia O HP All-in-One permite que voc produza cpias coloridas e em preto-e-branco de alta
qualidade em diversos tipos de papel. Voc pode ampliar ou reduzir o tamanho de um original para ajustar um tamanho de papel especfico, ajustar a
qualidade da cpia e fazer cpias de fotos com alta qualidade, incluindo cpias sem borda. Digitalizar Digitalizao o processo de converso de texto e figuras em
um formato eletrnico para o seu computador. Voc pode digitalizar quase tudo (fotos, artigos de revista e documentos de texto) no HP All-in-One.
Impresso de fotografias O HP All-in-One equipado com slots do carto de memria que permitem inserir um carto de memria e comear a imprimir fotografias
de uma cmera digital, sem a necessidade de carregar as fotografias em um computador primeiro. Alm disso, se o HP All-in-One estiver conectado a um
computador com cabo USB, possvel tambm transferir fotografias para um computador para imprimi-las, edit-las ou compartilh-las. Aviso No insira mais de
um carto de memria de uma s vez. Se mais de um carto de memria for inserido, pode ocorrer a perda de dados irrecuperveis. Como imprimir do computador
O HP All-in-One pode ser utilizado com qualquer aplicativo que permita impresso.
Voc pode imprimir diversos tipos de projetos, como imagens sem borda, boletins informativos, cartes de felicitao, transferncias para t-shirts e psteres. 2 HP
Photosmart C3100 All-in-One series Viso geral do HP All-in-One Viso resumida do HP All-in-One Etiqueta 1 2 3 4 5 6 7 8 Descrio Painel de controle Boto
Liga/Desliga Boto Photosmart Express (esquerda) e boto Folha de prova (direita) Slots do carto de memria Bandeja de entrada Extensor da bandeja de papel
Guia de largura do papel Porta dos cartuchos de impresso Guia de conceitos bsicos 3 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One (continuao) Etiqueta 9 10
Descrio Vidro Revestimento da tampa Etiqueta 1 2 3 * Descrio Porta traseira Porta USB traseira Conexo de fora* Use apenas com o adaptador de energia
fornecido pela HP. 4 HP Photosmart C3100 All-in-One series Viso geral do HP All-in-One Botes do painel de controle Etiqueta 1 cone Nome e descrio
Verificar papel/Verificar cartucho de impresso: indica a necessidade de carregar papel, remover um congestionamento de papel, reinserir ou substituir o
cartucho de impresso ou fechar a porta do cartucho de impresso. Boto Cancelar: Interrompe uma tarefa ou redefine as configuraes. Boto Tipo de Papel:
Altera a configurao de tipo de papel para corresponder ao tipo de papel carregado na bandeja de papel (papel comum ou fotogrfico). A configurao padro
papel comum. Boto Qualidade: Altera a qualidade da cpia. A qualidade padro para papel comum uma estrela. A qualidade padro para papel fotogrfico duas
estrelas. Boto Tamanho: Altera o tamanho da imagem para 100% (Tamanho real), ajusta-o pgina (Ajustar pgina) ou imprime imagens sem margem (Sem
borda).
A configurao padro 100% para papel comum e sem margem para papel fotogrfico. 2 3 4 5 Guia de conceitos bsicos 5 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One
(continuao) Etiqueta 6 cone Nome e descrio Boto Cpias: Especifica o nmero de cpias desejadas. Se ocorrer um erro, aparece a letra E no visor. Boto Iniciar
cpia em preto: Faz uma cpia em preto-e-branco. Em certas situaes (por exemplo, depois de eliminar um congestionamento de papel), esse boto conclui a
impresso. Boto Iniciar cpia colorida: Inicia uma cpia colorida. Em certas situaes (por exemplo, depois de eliminar um congestionamento de papel), esse boto
conclui a impresso. Boto Iniciar Digitalizar/Reimpresses: Inicia uma digitalizao. Ativado: Liga e desliga o HP All-in-One. Quando o HP All-in-One estiver
desligado, uma quantidade mnima de alimentao ainda fornecida para o dispositivo.
Desligue o HP All-in-One e desconecte o cabo de alimentao para remover totalmente a energia. Boto Photosmart Express: Ative o aplicativo do software HP
Photosmart Express em seu computador para fazer impresso, edio e compartilhamento de fotos. Boto Folha de prova: Imprime um ndice de fotos quando uma
memria inserida no HP All-in-One. Um ndice de fotos mostra exibies em miniatura de todas as fotos existentes no carto de memria. possvel selecionar fotos
no ndice de fotos e, em seguida, imprimir essas fotos digitalizando o ndice de fotos.
No necessrio conectar o HP All-in-One ao computador para imprimir um ndice de fotos de um carto de memria. 7 8 9 10 11 12 6 HP Photosmart C3100 Allin-One series Viso geral do HP All-in-One Viso geral das luzes de status Vrias luzes indicativas informam sobre o status do HP All-in-One. Etiqueta 1 2 3
Descrio Luz Verificar papel Luz Verificar cartucho de impresso Luzes do boto Copiar (para os botes Iniciar cpia em preto e Iniciar cpia colorida) Boto
Ativado 4 A tabela a seguir descreve situaes comuns e explica o significado das luzes.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Status das luzes Todas as luzes esto apagadas. O que significa O HP All-in-One est desligado.
Pressione o boto Ativado para ligar o dispositivo. A luz Ativado e uma das luzes do boto Copiar O HP All-in-One est pronto para imprimir, esto ligadas.
digitalizar ou copiar. A luz Ativado est piscando. O HP All-in-One est ocupado imprimindo, digitalizando, copiando ou realizando uma tarefa de manuteno,
como o alinhamento dos cartuchos de impresso. Guia de conceitos bsicos 7 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One (continuao) Status das luzes A luz Ativado
pisca rapidamente por 3 segundos e, em seguida, fica acesa. O que significa Voc pressionou um boto enquanto o HP Allin-One est ocupado imprimindo,
digitalizando, copiando ou realizando uma tarefa de manuteno, como o alinhamento dos cartuchos de impresso. Voc pressionou o boto Iniciar Digitalizar/
Reimpresses e no houve resposta do computador. O HP All-in-One est sem papel. O HP All-in-One apresenta um atolamento de papel.
A configurao de tamanho de papel no corresponde ao tamanho de papel detectado na bandeja de entrada. A luz Ativado pisca por 20 segundos e, em seguida,
fica acesa. A luz Verificar papel est piscando. Para obter mais informaes, verifique se h uma mensagem de erro na tela do computador. A luz Verificar
cartucho de impresso est piscando. A porta do cartucho de impresso est aberta. Os cartuchos de impresso esto faltando ou no esto encaixados corretamente.
A fita no foi removida do cartucho de impresso. O cartucho de impresso no projetado para ser usado neste HP All-in-One. O cartucho de impresso pode estar
com defeito.
As luzes Verificar papel e Verificar cartucho de O carro da impressora travou. impresso esto piscando. Desligue o HP All-in-One, remova quaisquer objetos
que estejam bloqueando o carro de impresso (incluindo qualquer material de embalagem) e, em seguida, ligue o HP All-inOne novamente. As luzes Verificar
papel, Verificar cartucho de impresso e as luzes do boto Copiar esto piscando. O overlay do painel de controle no est conectado ou est conectado
incorretamente.
Para obter informaes sobre a conexo do overlay do painel de controle, consulte o Guia de configurao. 8 HP Photosmart C3100 All-in-como carregar um
original, consulte as guias fixadas junto margem do vidro. 3. Feche a tampa. Para carregar papel fotogrfico 10 x 15 cm na bandeja de entrada 1.
Remova todo o papel da bandeja de entrada. 2. Insira a pilha de papel fotogrfico na extremidade direita da bandeja de entrada, com a margem curta voltada
para frente e o lado de impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel fotogrfico para a frente at que pare. Se o papel fotogrfico tiver abas perfuradas,
carregue-o de forma que as abas fiquem mais prximas de voc. Dica Para obter mais ajuda para carregar papel fotogrfico de tamanho pequeno, consulte as
guias na base da bandeja de entrada. 3. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel at que pare nas bordas do papel. Guia de conceitos bsicos 11
Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One No sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela no mais
alta do que a parte superior da guia de largura de papel.
Para obter melhores resultados, defina o tipo e o tamanho do papel antes de copiar ou imprimir. Como evitar atolamentos de papel Para ajudar a evitar
atolamentos de papel, siga estas orientaes: Remova os papis impressos da bandeja de sada com freqncia. Para que o papel no fique enrolado ou amassado,
armazene todo o papel no utilizado na horizontal em uma embalagem que possa ser fechada novamente. Verifique se o papel carregado na bandeja de
entrada est na horizontal e se as bordas no esto dobradas ou rasgadas. No misture papel de diferentes tipos e tamanhos na bandeja de entrada; a pilha de
papel inteira na bandeja de entrada deve ter o mesmo tipo e tamanho. Ajuste a guia de comprimento de papel na bandeja de entrada para que encoste
suavemente no papel. Certifique-se de que a guia de comprimento de papel no dobre o papel na bandeja de entrada. No force o papel muito para a frente na
bandeja de entrada. Use tipos de papel recomendados para o HP All-in-One. Tirar uma cpia possvel tirar cpias com qualidade usando o painel de controle.
Para fazer uma cpia usando o painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o original com o lado de impresso
voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. 3.
Pressione Iniciar cpia em preto ou Iniciar cpia colorida para iniciar a cpia. Digitalizar uma imagem possvel iniciar uma digitalizao no computador ou no HP
All-in-One. Esta seo explica como digitalizar apenas pelo painel de controle do HP All-in-One. Para usar os recursos de digitalizao, o HP All-in-One e o
computador precisam estar conectados e ligados. O software HP Photosmart (Windows) ou o software 12 HP Photosmart C3100 All-in-One series Viso geral
do HP All-in-One HP Photosmart Mac (Mac) tambm deve estar instalado e em execuo no computador antes da digitalizao.
Para verificar se o software est sendo executado em um computador com o Windows, procure pelo HP Digital Imaging Monitor, localizado na bandeja de
sistema do Windows (no canto inferior direito da tela, prximo hora). Nota Ao fechar o cone do HP Digital Imaging Monitor na bandeja do sistema do
Windows, o HP All-in-One poder perder parte de sua funcionalidade de digitalizao. Se isso acontecer, voc poder restaurar toda a funcionalidade reiniciando
o computador ou iniciando o software do HP Photosmart. Em um Mac, o software est sempre em execuo. Dica Voc pode usar o software HP Photosmart
(Windows) ou o software HP Photosmart Mac (Mac) para digitalizar imagens, incluindo imagens de panorama. Usando esse software, possvel editar,
imprimir e at mesmo compartilhar as imagens compartilhadas. Para obter mais informaes, consulte a Ajuda na tela que acompanha o HP All-in-One. Para
digitalizar para um computador 1. Carregue o original com o lado de impresso voltado para baixo, no lado frontal esquerdo do vidro. 2.
Pressione Iniciar Digitalizar/Reimpresses. Uma visualizao da imagem de digitalizao exibida no computador, onde possvel edit-la. 3. Faa edies na imagem de
visualizao e, em seguida, clique em Aceitar ao concluir a edio. Imprimir fotos utilizando um ndice de fotos Um ndice de fotos uma maneira simples e
conveniente de selecionar fotos e fazer impresses diretamente de um carto de memria sem a necessidade de um computador. Um ndice de fotos, que pode ter
vrias pginas, mostra exibies de miniaturas de fotos armazenadas no carto de memria. O nome do arquivo, o nmero do ndice e a data aparecem sob cada
miniatura. Guia de conceitos bsicos 13 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One Os ndices de fotos tambm so uma maneira rpida de criar um catlogo impresso
de suas fotos. Nota A partir do HP All-in-One, voc s pode acessar os arquivos de imagem JPEG e TIFF. Para imprimir outros tipos de arquivos, transfira os
arquivos do carto de memria para o computador e use o software HP Photosmart.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Para imprimir fotos de um ndice de fotos, necessrio concluir as tarefas a seguir, explicadas detalhadamente nos procedimentos abaixo. Impresso de um
ndice de fotos com as fotos do seu carto de memria Completar a folha de prova Digitalize o ndice de fotos Para imprimir um ndice de fotos 1. Remova os
originais do vidro. 2. Insira um carto de memria no slot apropriado do HP All-in-One.
14 HP Photosmart C3100 All-in-One series Viso geral do HP All-in-One O HP All-in-One suporta os cartes de memria descritos acima. Cada tipo de carto
de memria pode ser inserido somente no slot apropriado para esse carto. 3. Slot superior esquerdo: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure
MultiMedia Card, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (com adaptador adquirido separadamente), Memory Stick Pro, xD-Picture
Card Slot superior direito: Memory Stick Duo (sem adaptador adquirido separadamente) Slot inferior: CompactFlash (I, II) Pressione o boto Folha de prova
(localizado acima dos slots do carto de memria). O boto Folha de prova o boto direita.
4. O HP All-in-One imprime um ndice de fotos. Quando a impresso do ndice de fotos estiver concluda, siga as instrues no ndice de fotos para selecionar as
fotos que deseja imprimir e, em seguida, digitalize o ndice de fotos. Guia de conceitos bsicos 15 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One Para digitalizar um
ndice de fotos preenchido 1. Carregue o ndice de fotos com o lado de impresso voltado para baixo no canto frontal direito do vidro. Verifique se os lados do
ndice de fotos tocam nas bordas direita e frontal. Feche a tampa. 2. 3. 4.
Verifique se o carto de memria utilizado para imprimir o ndice de fotos ainda est no HP All-in-One quando voc digitaliz-lo. Certifique-se de que h papel
fotogrfico na bandeja de entrada. Pressione Folha de prova. O HP All-in-One digitaliza o ndice de fotos e imprime as fotos selecionadas. Como imprimir de
um aplicativo A maioria das configuraes de impresso so automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. As configuraes precisam ser alteradas
manualmente apenas quando voc alterar a qualidade da impresso, imprimir em tipos especficos de papel ou transparncia ou quando utilizar recursos
especiais. Para imprimir a partir de um aplicativo de software (Windows) 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do
aplicativo, clique em Imprimir.
3. Verifique se HP All-in-One a impressora selecionada. 4. Se for necessrio alterar as configuraes, clique no boto que abre a caixa de dilogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o boto pode se chamar Propriedades, Opes, Configurao da impressora, Impressora ou Preferncias.
5. Selecione as opes apropriadas para o seu trabalho de impresso usando os recursos disponveis nas diversas guias. 6. Clique em OK para fechar a caixa de
dilogo Propriedades. 7.
Clique em Imprimir ou em OK para comear a imprimir. Para imprimir a partir de um aplicativo de software (Mac) 1. Certifique-se de que haja papel na
bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo em seu aplicativo de software, selecione Configurao da Pgina. 16 HP Photosmart C3100 All-in-One series Viso
geral do HP All-in-One 3. 4. 5. 6. 7.
8. Verifique se HP All-in-One a impressora selecionada. Especifique os atributos de pgina: Escolha o tamanho do papel. Selecione a orientao. Digite a
porcentagem da escala. Clique em OK. No menu Arquivo do aplicativo, escolha Imprimir. A caixa de dilogo Imprimir exibida, e o painel Cpias e Pginas
aberto. Altere as configuraes de impresso em cada opo do menu pop-up, se apropriado para o seu projeto. Clique em Imprimir para comear a impresso.
Substituio dos cartuchos de impresso Siga estas instrues quando o nvel de tinta estiver baixo. Nota Quando o nvel de tinta do cartucho est baixo, exibida uma
mensagem na tela do seu computador. Tambm possvel verificar os nveis de tinta utilizando o software instalado com o HP All-in-One. Quando for exibida
uma mensagem indicando nveis de tinta baixos, verifique se voc tem um cartucho de impresso disponvel para substituio. Voc tambm deve substituir os
cartuchos de impresso quando vir um texto desbotado ou se tiver problemas de qualidade de impresso relacionados aos cartuchos de impresso.
Para solicitar cartuchos de impresso do HP All-in-One, v para www.hp.com/learn/suresupply. Se solicitado, escolha o seu pas/regio, siga os prompts para
selecionar seu produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na pgina. Para substituir os cartuchos de impresso 1.
Certifique-se de que o HP All-in-One est ligado. Cuidado Se o HP All-in-One estiver desligado quando voc abrir a porta do cartucho de impresso para
acessar os cartuchos de impresso, o HP Allin-One no liberar os cartuchos para troca. Voc poder danificar o HP Allin-One se os cartuchos de impresso no
estiverem encaixados com segurana quando voc tentar remov-los. 2. 3. Verifique se a bandeja de entrada est carregada com papel branco comum carta ou
A4 no usado. Abra a porta dos cartuchos de impresso. O carro de impresso move-se para o lado direito do HP All-in-One. Guia de conceitos bsicos 17
Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One 4. Espere at que o carro de impresso pare de se movimentar e fique silencioso e, ento, pressione delicadamente para
baixo um dos cartuchos de impresso para solt-lo.
Se voc estiver substituindo o cartucho de tinta colorido, remova o cartucho de impresso do slot esquerda. Se voc estiver substituindo o cartucho de tinta preto
por um de foto, remova o cartucho de impresso do slot direita. 1 2 Slot para cartucho de tinta colorido Slot para cartucho de tinta preto e para fotos 5. 6.
Puxe o cartucho de impresso que est no slot em sua direo. Se voc estiver removendo o cartucho de tinta preto para instalar o cartucho de tinta para fotos,
guarde o cartucho de tinta preto no protetor do cartucho de impresso ou em uma embalagem plstica hermeticamente fechada. Se voc estiver removendo o
cartucho de impresso porque ele est com pouca ou nenhuma tinta, envie-o para reciclagem. O Programa de reciclagem de suprimentos de jato de tinta HP
est disponvel em vrios pases/regies e permite a reciclagem gratuita de cartuchos de impresso usados. Para obter mais informaes, visite o seguinte site na
Web: www.hp.
com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html 18 HP Photosmart C3100 All-in-One series Viso geral do HP All-in-One 7. Remova o novo
cartucho de impresso de sua embalagem e, tomando cuidado para tocar somente no plstico preto, remova cuidadosamente a fita plstica utilizando a aba rosa
de puxar. 1 2 3 Contatos de cor cobre Fita plstica com aba rosa de puxar (deve ser removida antes da instalao) Injetores de tinta sob a fita adesiva Cuidado
No toque nos contatos de cor cobre nem nos injetores de tinta. Isso pode resultar em obstrues, falha de tinta e conexes eltricas deficientes.
8. Deslize o novo cartucho de impresso para dentro do slot. Depois, empurre a parte superior do cartucho de impresso para frente at que ele se encaixe no
soquete.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Se voc estiver instalando o cartucho colorido, deslize-o no slot esquerdo. Caso esteja instalando um cartucho de tinta preto ou para fotos, deslize-o no slot
direito.
9. Feche a porta do cartucho de impresso. Guia de conceitos bsicos 19 Captulo 1 Viso geral do HP All-in-One Se voc instalou um novo cartucho de impresso,
o HP All-in-One imprime uma folha de alinhamento do cartucho de impresso. Nota Se houver papel colorido carregado na bandeja de entrada quando voc
alinhar os cartuchos de impresso, ocorrer um erro de alinhamento. Carregue papel branco comum no usado na bandeja de entrada e tente executar o
alinhamento novamente. Se o alinhamento falhar novamente, possvel que o sensor ou o cartucho de impresso estejam com defeito. Entre em contato com o
Suporte da HP. V para www.hp.com/support.
Caso solicitado, selecione seu pas/regio e, em seguida, clique em Entre em contato com a HP para obter informaes sobre como ligar para o suporte tcnico.
Limpeza do HP All-in-One Para que suas cpias e digitalizaes permaneam limpas, talvez voc precise limpar o vidro e o revestimento da tampa. Talvez tambm
seja necessrio remover a poeira da parte externa do HP All-in-One. Limpeza do vidro Limpeza do revestimento da tampa Limpeza do vidro Impresses
digitais, manchas, fios de cabelo e poeira na superfcie do vidro principal prejudicam o desempenho e afetam a preciso de alguns recursos. Para limpar o
vidro 1. Desligue o HP All-in-One, desconecte o cabo de fora e levante a tampa. 2. @@@@No coloque nem pulverize lquidos diretamente sobre o vidro. O
lquido pode penetrar no vidro e danificar o dispositivo. 3.
4. @@@@Para limpar o revestimento da tampa 1. @@2. @@Limpe o apoio com cuidado para que as partculas se soltem.
@@@@@@@@@@@@@@2.
3. 4. 5. Desconecte o cabo USB do computador. Remova a instalao do software (se voc j o tiver instalado).
Reinicie o computador. Desligue o HP All-in-One, aguarde um minuto e ligue-o novamente. Reinstale o software do HP All-in-One. @@@@@@@@@@1.
2. 3. 4. 5. @@Clique duas vezes em Adicionar ou remover programas. Selecione o HP All-in-One e, em seguida, clique em Alterar/remover.
Siga as instrues na tela. Desconecte o HP All-in-One do computador. Reinicie o computador. @@@@@@7. Siga as instrues na tela e as instrues fornecidas
no Guia de configurao fornecido com o HP All-in-One. Quando a instalao do software tiver sido concluda, o cone do Monitor de imagem digital HP aparece
na bandeja do sistema Windows. Para verificar se o software foi instalado corretamente, clique duas vezes no cone Central de Solues HP na rea de trabalho.
Se o Central de Solues HP mostrar os cones essenciais (Digitalizar imagem e Digitalizar documento), o software foi instalado corretamente. 6. 22 HP
Photosmart C3100 All-in-One series Para desinstalar e reinstalar a partir de um Mac 1.
2. 3. 4. 5. 6.
7. Desconecte o HP All-in-One do Mac. Abra a pasta Aplicativos: Hewlett-Packard. Clique duas vezes em Desinstalador HP. Siga as instrues da tela.
Depois de desinstalar o software, reinicie o computador. Para reinstalar o software, insira o CD-ROM do HP All-in-One na unidade de CD-ROM do
computador. Na rea de trabalho, abra o CD-ROM e, em seguida, clique no Instalador do HP All-in-One. Siga as instrues na tela e as instrues fornecidas no
Guia de configurao fornecido com o HP All-in-One. Resoluo de problemas na configurao do hardware Use esta seo para resolver os problemas que podem
aparecer durante a configurao do hardware do HP All-in-One. O HP All-in-One no pode ser ativado Causa O HP All-in-One no est conectado corretamente
a uma fonte de alimentao. Soluo Verifique se o cabo de fora est conectado firmemente ao HP All-in-One e ao adaptador de alimentao. Ligue o cabo de fora
em uma tomada aterrada, um estabilizador ou um filtro de linha. Soluo de problemas e suporte 1 2 3 Conexo de fora Cabo de fora e adaptador Tomada
aterrada Se estiver usando um filtro de linha, certifique-se de que ele est ligado. Ou ento, tente conectar o HP All-in-One diretamente a uma tomada
aterrada.
Teste a tomada para verificar se est funcionando. Conecte um aparelho que voc sabe que funciona e verifique se ele est ligado. Do contrrio, a tomada pode
estar com problemas. Se voc conectou o HP All-in-One a uma tomada com interruptor, certifique-se de que ele esteja ligado. Se ele estiver ligado mas,
mesmo assim, no funcionar, a tomada pode estar com problemas. Causa Voc pressionou o boto Ativado muito rapidamente. Soluo O HP All-in-One pode no
responder se voc pressionar o boto Ativado rpido demais. Pressione o boto Ativado uma vez. Pode levar alguns minutos para que o HP All- Guia de conceitos
bsicos 23 Captulo 2 in-One seja ligado. Se voc pressionar o boto Ativado novamente durante esse tempo, o dispositivo poder desligar.
Aviso Se o HP All-in-One ainda no funcionar, pode haver uma falha mecnica. Desconecte o HP All-in-One da tomada e entre em contato com a HP. Visite o
site: www.hp.com/support Se solicitado, escolha seu pas/regio e clique em Entre em contato com a HP para obter informaes sobre como obter suporte tcnico.
Soluo de problemas e suporte Conectei o cabo USB, mas no consigo usar o HP All-in-One com meu computador Causa O cabo USB foi conectado antes de o
software ter sido instalado. A conexo do cabo USB antes que isto seja solicitado pode provocar erros. Soluo Antes de conectar o cabo USB, instale o software
fornecido com o HP All-in-One. Durante a instalao, no conecte no cabo USB at que seja solicitado pelas instrues de tela. Uma vez que voc instalou o
software, a conexo do computador ao HP All-in-One com um cabo USB direta.
Basta conectar uma das extremidades do cabo USB na parte de trs do computador e a outra na parte de trs do HP All-in-One. Voc pode conectar em
qualquer porta USB na parte traseira do seu computador. Para obter mais informaes sobre a instalao do software e a conexo do cabo USB, consulte o Guia
de configurao que acompanha o HP All-in-One. O HP All-in-One no imprime Soluo Se o HP All-in-One e o computador no estiverem se comunicando, tente o
seguinte: Observe a luz Ativado localizada na parte frontal do HP All-in-One. Se ela no estiver acesa, o HP All-in-One est desligado. Certifique-se de que o
cabo de alimentao esteja conectado com segurana ao HP All-in-One e a uma tomada. Pressione o boto Ativado para ligar o HP All-in-One. Verifique se os
cartuchos de impresso esto instalados. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. Verifique se o HP All-in-One no apresenta um atolamento de
papel.
24 HP Photosmart C3100 All-in-One series Verifique se o carro de impresso no est preso. Abra a porta do cartucho de impresso para acessar a rea do carro
de impresso. Remova os objetos que estiverem bloqueando o carro de impresso, inclusive qualquer material de embalagem. Desligue o HP All-in-One e, em
seguida, ligue-o novamente. Verifique se a fila de impresso do HP All-in-One no est pausada (Windows) ou parada (Mac). Se estiver, escolha a configurao
adequada para continuar a impresso.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Para obter mais informaes sobre como acessar a fila de impresso, consulte a documentao fornecida com o sistema operacional instalado no seu computador.
Verifique o cabo USB. Se estiver usando um cabo antigo, talvez ele no esteja funcionando corretamente. Tente conect-lo a outro produto para verificar se o
cabo USB funciona.
Se ocorrerem problemas, pode ser necessrio substituir o cabo USB. Verifique tambm se o cabo no tem mais de 3 metros de comprimento. Certifique-se de que
o computador compatvel com USB. Alguns sistemas operacionais, como Windows 95 e Windows NT, no so compatveis com conexes USB. Para obter mais
informaes, verifique a documentao enviada com o sistema operacional.
Verifique a conexo do HP All-in-One com o computador. Verifique se o cabo USB est firmemente conectado porta USB na parte posterior do HP All-in-One.
Verifique se a outra extremidade do cabo USB est conectada a uma porta USB do computador. Quando o cabo estiver conectado corretamente, desligue o
HP All-in-One e ligue-o novamente. Se voc estiver conectando o HP All-in-One por meio de um hub USB, verifique se o hub est ligado.
Se o hub estiver ligado, tente estabelecer a conexo diretamente ao computador. Verifique se h outras impressoras ou scanners. Talvez seja necessrio
desconectar os produtos mais antigos do computador. Tente conectar o cabo USB outra porta USB do computador. Depois de verificar as conexes, tente
reinicializar o computador. Desligue o HP All-in-One e, em seguida, ligue-o novamente. Se o HP All-in-One estiver off-line, desligue o HP All-in-One e, em
seguida, ligue-o novamente. Inicie um trabalho de impresso. Se necessrio, remova e reinstale o software instalado com o HP All-in-One. Soluo de problemas
e suporte Para obter mais informaes sobre como configurar o HP All-in-One e conect-lo ao computador, consulte o Guia de configurao que acompanha o HP
All-in-One.
Condies de erro As luzes do HP All-in-One piscam em seqncias especiais para informar sobre vrias condies de erro. Para obter mais informaes sobre a soluo
de condies de erro com base nas luzes de status, consulte Viso geral das luzes de status. Eliminao de atolamentos de papel Se o HP All-in-One apresentar um
congestionamento de papel, verifique primeiro a porta traseira. Se no houver papel congestionado nos rolos traseiros, verifique a porta dianteira. Guia de
conceitos bsicos 25 Captulo 2 Para eliminar um congestionamento de papel da porta traseira 1. Pressione a lingeta no lado esquerdo da porta traseira para
liberar a porta. Remova a porta puxando-a do HP All-in-One. 2. Soluo de problemas e suporte Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos. Cuidado Se
o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos rolos, verifique se nos rolos e nas rodas h pedaos de papel que ainda possam estar no dispositivo.
Se voc no remover todos os pedaos de papel do HP All-in-One, provavelmente ocorrero mais atolamentos de papel. 3. 4. Recoloque a porta traseira. Empurre
cuidadosamente a porta para a frente at que ela se encaixe no lugar.
Pressione Iniciar cpia em preto ou Iniciar cpia colorida para continuar o trabalho atual. Para eliminar um congestionamento de papel da porta dianteira 1.
Se necessrio, puxe a bandeja de entrada para baixo para abri-la. Em seguida, abaixe a porta do cartucho de impresso. 2.
Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos. Cuidado Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos rolos, verifique se nos rolos e nas rodas h
pedaos de papel que ainda possam estar no dispositivo. Se voc no remover todos os pedaos de papel do HP All-in-One, provavelmente ocorrero mais
atolamentos de papel. 3. Feche a porta do cartucho de impresso. 4. Pressione Iniciar cpia em preto para continuar o trabalho atual. Resoluo de problemas no
cartucho de impresso Se ocorrerem problemas na impresso, pode haver um problema em um dos cartuchos. 26 HP Photosmart C3100 All-in-One series Para
solucionar problemas dos cartuchos de impresso 1. Remova o cartucho de impresso preto do slot direita.
No toque nos injetores de tinta nem nos contatos de cor cobre. Verifique se os contatos coloridos de cobre ou os injetores de tinta esto danificados. Certifiquese de que a fita plstica foi removida. Se ela ainda estiver cobrindo os injetores de tinta, remova-a gentilmente utilizando a aba rosa de puxar. Reinsira o
cartucho de impresso, deslizando-o em direo ao slot. Em seguida, empurre o cartucho de impresso para frente at que se encaixe no lugar. 2. Soluo de
problemas e suporte 3. 4. 5.
6. 7. Repita as etapas 1 e 2 para o cartucho de impresso colorido da esquerda. Se o problema persistir, imprima um relatrio de autoteste para determinar se
h um problema nos cartuchos de impresso. Esse relatrio fornece informaes teis sobre os cartuchos de impresso, incluindo informaes de status.
Se o relatrio de autoteste indicar um problema, limpe os cartuchos de impresso. Se o problema persistir, limpe os contatos de cor cobre dos cartuchos de
impresso. Se ainda assim o problema persistir, identifique o cartucho de impresso que est danificado e substitua-o. Para obter mais informaes, consulte a
Ajuda na tela. Antes de ligar para o Atendimento ao cliente HP Softwares de outros fabricantes podem estar includos no HP All-in-One.
Caso tenha problemas com qualquer um desses programas, voc receber melhor assistncia tcnica entrando em contato com especialistas dessa companhia. Se
precisar entrar em contato com o Atendimento ao Cliente HP, tome as providncias a seguir antes de ligar: 1. Verifique se: a. O HP All-in-One est conectado
tomada de energia e ligado. b. Os cartuchos de impresso especificados esto corretamente instalados. c. O papel recomendado foi corretamente carregado na
bandeja de entrada. Redefina o HP All-in-One: a. Desative o HP All-in-One, pressionando o boto Ativado.
b. Desconecte o cabo de alimentao da parte traseira do HP All-in-One. c. Reconecte o cabo de alimentao no HP All-in-One. d. Ative o HP All-in-One,
pressionando o boto Ativado. Para encontrar informaes de suporte e garantia, v para o site da HP na web em www.hp.com/support. Se solicitado, selecione
seu pas/regio e, em seguida, clique em Contato com a HP para obter mais informaes sobre como ligar para o suporte tcnico.
Verifique no site da HP se h informaes atualizadas ou dicas de soluo de problemas do HP All-in-One . 2. 3. Guia de conceitos bsicos 27 Captulo 2 4. Se os
problemas persistirem e se for necessrio falar com um representante do Atendimento ao Cliente HP, faa o seguinte: a.
Tenha mo o nome especfico do seu HP All-in-One, que exibido no painel de controle. b. Imprima um relatrio de autoteste. (Veja abaixo.) c.
Faa uma cpia colorida para ter disponvel como uma amostra de impresso. d. Esteja preparado para descrever o problema detalhadamente. e. Tenha mo o
nmero de srie e o ID de servio, localizados no relatrio de autoteste. Ligue para o Atendimento ao Cliente HP. Esteja prximo ao HP All-in-One quando ligar.
5. Para imprimir um relatrio de autoteste 1. 2.
Soluo de problemas e suporte No painel de controle, mantenha Cancelar pressionado.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Enquanto o mantm pressionado, Cancelar, pressione Iniciar cpia colorida. O relatrio de autoteste impresso, contendo o nmero de srie e o ID de servio. 28
HP Photosmart C3100 All-in-One series 3 Informaes tcnicas As especificaes tcnicas e as informaes sobre regulamentaes internacionais para o HP Allin-One
so fornecidas nessa seo. Requisitos do sistema Os requisitos do software do sistema esto localizados no arquivo Readme. Especificaes de papel Essa seo
contm informaes sobre as capacidades da bandeja de papel e sobre os tamanhos de papel. Capacidades da bandeja de papel Tipo Papel comum Papel Ofcio
Cartes Envelopes Transparncia Etiquetas Papel fotogrfico de 102 x 152 mm (4 x 6 polegadas) Papel fotogrfico de 216 x 279 mm (8,5 x 6 polegadas) *
Gramatura do papel 20 a 24 lb (75 a 90 g/m) 20 a 24 lb (75 a 90 g/m) 110 lb. ndice mximo (200 g/m) 20 a 24 lb. (75 a 90 g/m) N/D N/D 145 lb. (236 g/m)
N/D 20 10 Bandeja de papel* 100 (papel de 20 lb.
) 100 (papel de 20 lb.) 20 10 20 20 20 Bandeja de sada 50 (papel de 20 lb.) 50 (papel de 20 lb.) 10 10 15 ou menos 10 15 Informaes tcnicas Capacidade
mxima. A capacidade da bandeja de sada determinada pelo tipo de papel e pela quantidade de tinta que est sendo utilizada.
A HP recomenda esvaziar a bandeja de sada com freqncia. Tamanhos de papel Para obter uma lista completa dos tamanhos de mdia compatveis, consulte o
software da impressora. Especificaes de impresso At 1200 x 1200 dpi em preto, impressos a partir de um computador At 4800 x 1200 dpi otimizados em
cores, impressos a partir de um computador e 1200 dpi de entrada A velocidade de impresso varia conforme a complexidade do documento Impresso com
tamanho panorama Mtodo: jato de tinta trmico drop-on-demand Linguagem: PCL3 GUI Ciclo de operao: At 3000 pginas impressas por ms Guia de
conceitos bsicos 29 Captulo 3 Especificaes da cpia At 4800 x 1200 dpi otimizados de sada usando uma resoluo de digitalizao de 1200 x 1200 dpi ao copiar
em papel fotogrfico Premium Processamento de imagem digital At 9 cpias do original (varia conforme o modelo) Ajustar pgina A velocidade de cpia varia de
acordo com a complexidade do documento Especificaes de digitalizao Editor de imagem includo O software OCR integrado converte automaticamente o
texto digitalizado em texto editvel (se estiver instalado) Interface compatvel com Twain Resoluo: at 1200 x 2400 dpi ptico (varia conforme o modelo); 19200
dpi aprimorada (software) Colorido: cor de 48 bits, escala de cinza de 8 bits (256 nveis de cinza) Tamanho mximo de digitalizao do vidro: 216 x 297 mm
Especificaes fsicas Altura: 1.697 mm Largura: 440 mm Profundidade: 259 mm Peso: 4,5 kg Especificaes de energia Informaes tcnicas Consumo de energia:
mximo de 25 W (impresso mdia) Voltagem de entrada: AC de 100 a 240 V ~ 1 A 5060 Hz, aterrada Voltagem de sada: DC 32 V===560 mA, 15 V ou 16
V===530mA Nota Use apenas com o adaptador de alimentao fornecido pela HP. Especificaes ambientais Variao de temperatura operacional recomendada:
15 a 32 C (59 a 90 F) Faixa de temperatura de operao permitida: 5 a 35 C (41 a 95 F) Umidade: umidade relativa sem condensao de 15 a 80% Faixa de
temperatura no operacional (armazenamento): 20 at 50 C (4 at 122 F) Na presena de campos eletromagnticos altos, possvel que a sada do HP All-in-One
seja levemente distorcida A HP recomenda a utilizao de um cabo USB menor do que 3 m (10 ps) de comprimento para minimizar o rudo injetado devido aos
campos eletromagnticos altos potenciais Informaes sobre acstica Com acesso Internet, voc pode obter informaes sobre acstica no site da HP na Web: V para:
www.
hp.com/support. Programa de controle do risco ambiental dos produtos A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma
favorvel ao meio ambiente. Para obter informaes sobre o Programa de superviso ambiental de produtos da HP, consulte a Ajuda na tela. 30 HP Photosmart
C3100 All-in-One series Notificaes sobre regulamentao O HP All-in-one atende aos requisitos de produto de rgos reguladores do seu pas/regio. Para obter
uma lista completa de notificaes sobre regulamentao, consulte a Ajuda na tela. Nmero de identificao do modelo de regulamentao Para fins de identificao de
regulamentao, foi atribudo ao seu produto um Nmero de Modelo de Regulamentao. O Nmero de Modelo de Regulamentao do seu produto SDGOB-0603. Esse
nmero de regulamentao no deve ser confundido com o nome comercial (HP Photosmart C3100 All-in-One series, etc.) ou os nmeros do produto (Q8150A,
etc.
). Informaes tcnicas Guia de conceitos bsicos 31 Captulo 3 Garantia Produto HP Software Cartuchos de impresso Durao da garantia limitada 90 dias At que
a tinta HP acabe ou at a data do "fim da garantia" impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia no cobre produtos de tinta HP que tenham
sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta. 1 ano Acessrios Hardware perifrico da impressora (veja
detalhes adiante) 1 ano A. Extenso da garantia limitada 1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produtos HP especificados acima estaro
livres de defeitos de materiais e fabricao pelo perodo mencionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente. 2. Para produtos de software, a
garantia limitada da HP se aplica somente em caso de falha na execuo de instrues de programao. A HP no garante que a operao de qualquer produto ser
ininterrupta ou livre de erros. 3.
A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do produto, e no cobre outros problemas, incluindo os que
surgirem como resultado de: a. Manuteno ou modificao inadequada; b. Software, mdia, peas ou suprimentos no fornecidos ou aceitos pela HP; c. Operao
fora das especificaes do produto; d. Modificao no autorizada ou uso indevido.
4. @@@@5. @@6. @@7. A HP no tem obrigao de consertar, substituir ou ressarcir o valor pago at o cliente retornar o produto defeituoso HP.
8. Qualquer produto de reposio pode ser novo ou em estado de novo, desde que a sua funcionalidade seja ao menos igual quela do produto que est sendo
substitudo. 9. Os produtos HP podem conter peas manufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a novos no desempenho. 10. A Declarao de
garantia limitada da HP vlida em qualquer pas onde o produto coberto HP for distribudo pela HP. Contratos para servios de garantia adicionais, como
servios nas instalaes do cliente, podem estar disponveis em qualquer representante de servios HP em pases onde o produto distribudo pela HP ou por
importador autorizado. B. Limitaes da garantia DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS
FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLCITA, GARANTIAS OU
CONDIES IMPLCITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATRIA E ADEQUAO A UM PROPSITO PARTICULAR. C.
Limitaes de responsabilidade 1. Para a extenso permitida pela lei local, as solues fornecidas nesta Declarao de Garantia so as nicas e exclusivas do cliente.
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAES ESPECIFICAMENTE MENCIONADAS NESTA DECLARAO
DE GARANTIA, EM HIPTESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERO RESPONSVEIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS,
INCIDENTAIS OU CONSEQENCIAIS, SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, AO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO
JURDICO, MESMO QUE HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. D. Lei local 1. Esta Declarao de Garantia fornece ao cliente
direitos legais especficos. O cliente pode tambm ter outros direitos que podem variar de estado para estado nos Estados Unidos, de provncia para provncia
no Canad e de pas para pas em outros lugares no mundo. 2. Na medida em que esta declarao de garantia for inconsistente com as leis locais, deve ser
considerada emendada para se tornar consistente com tais leis.
Sob elas, certas limitaes desta declarao e isenes de responsabilidade podem no ser aplicveis ao cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos,
assim como alguns governos fora dos EUA (incluindo provncias canadenses), podero: a. Impedir que isenes de responsabilidades e limitaes nesta Declarao
de garantia limitem os direitos legais de um consumidor (por exemplo, Reino Unido); b. Ou restringir a capacidade de um fabricante para impor tais
renncias ou limitaes; ou c. Conceder ao cliente direitos de garantia adicionais, especificar a durao de garantias implcitas das quais fabricantes no podem
isentar-se ou permitir limitaes na durao de garantias implcitas.
3. OS TERMOS DESTA DECLARAO DE GARANTIA, EXCETO PARA OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NO EXCLUEM, RESTRIGEM OU SE
MODIFICAM, E SO UM ACRSCIMO AOS DIREITOS LEGAIS APLICVEIS VENDA DE PRODUTOS HP A TAIS CLIENTES. Informaes relativas Garantia
Limitada da HP Estimado Cliente, Anexa presente declarao encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome e morada da empresa
responsvel pela prestao da Garantia Limitada da HP (garantia do fabricante) no- seu pas. Alm da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poder
tambm. Beneficiar, nos termos da legislao em vigor, de outros direitos adicionais de garantia, perante o vendedor, ao abrigo do respectivo Contrato de
Compra e Venda.
Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco de Arcos, P-Oeiras Informaes tcnicas 32 HP
Photosmart C3100 All-in-One series www.hp.com/support 021 672 280 Argentina (Buenos Aires) Argentina Australia Australia (out-of-warranty) sterreich
17212049 Belgi Belgique Brasil (Sao Paulo) Brasil www.hp.com/support www.hp.com/support 55-11-4004-7751 0-800-709-7751 54-11-4708-1600
0-800-555-5000 1300 721 147 1902 910 910 www.hp.
com/support Luxembourg Malaysia Mauritius 0800 222 47 1588-3003 www.hp.com/support 1800 888588 (262) 262 210 404 0570-000511 03-3335-9800
Mxico (Ciudad de Mxico) 55-5258-9922 Mxico 081 005 010 Nederland New Zealand Nigeria Norge 24791773 www.hp.com/support 0800 441 147 1 3204
999 www.hp.com/support 01-800-472-68368 Canada (Mississauga Area) (905) 206-4663 Canada Central America & The Caribbean Chile 1-800-474-6836
www.hp.com/support 800-360-999 10-68687980 8008103888 Colombia (Bogot) Colombia Costa Rica esk republika Danmark Ecuador (Andinatel) Ecuador
(Pacifitel) (02) 6910602 El Salvador Espaa France Deutschland 800-6160 www.hp.
com/support www.hp.com/support www.hp.com/support + 30 210 6073603 801 11 75400 Panam Paraguay Per Philippines Polska Portugal Puerto Rico
Repblica Dominicana Reunion Romnia () (-) 800 897 1415 Singapore Slovensko South Africa (international) South Africa (RSA) Rest of West Africa Suomi
Sverige Switzerland 1-800-711-2884 009 800 54 1 0006 0-800-10111 2 867 3551 22 5666 000 571-606-9191 01-8000-51-4746-8368 0-800-011-1046 www.
hp.com/support 1-877-232-0589 810 222 222 www.hp.com/support 1-999-119 800-711-2884 1-800-711-2884 0820 890 323 0801 033 390 095 777 3284 812
332 4240 1-800-225-528 800-711-2884 6 272 5300 0850 111 256 + 27 11 2589301 086 0001030 + 351 213 17 63 80 www.hp.
com/support www.hp.com/support www.hp.com/support 02- 8722 8000 0800 010 055 +66 (2) 353 9000 800 9 2654 Guatemala 1-800-711-2884 2802 4098
Magyarorszg India Indonesia +971 4 224 9189 +971 4 224 9189 +971 4 224 9189 +971 4 224 9189 +971 4 224 9189 06 40 200 629 1-600-425-7737 071
891 391 Trinidad & Tobago Trkiye 600 54 47 47 United Kingdom United States www.hp.com/support 1-(800)-474-6836 (1-800 hp invent) 0004-054-177
58-212-278-8666 0-800-474-68368 +84 88234530 1-800-711-2884 +90 (212)291 38 65 (044) 230-51-06 91-80-28526900 +62 (21) 350 3408 Ireland
1-700-503-048 Italia Jamaica www.hp.com/support Uruguay Venezuela (Caracas) Venezuela Vit Nam www.hp.
com/support 1-800-711-2884 .
Seu manual do usuário
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE
http://pt.yourpdfguides.com/dref/916827
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Download

photosmart c3100 all-in-one