EssentialArts
T
he Casa das Mudas Arts Centre,
Madeira’s largest cultural venue and
the third largest in Portugal, is located in
Calheta, about 20 minutes from Funchal.
Benefiting from this strategic location, the
centre’s aim is to offer a venue for the
cosmopolitan world of art outside the
cramped confines of the city, where lush
mountainsides tumble down to the
immensity of the ocean.
The Casa’s contemporary style architecture has performed well under the
international spotlight, receiving just
recognition, and critical acclaim. Situated
within a vibrant landscape, the building
designed by architect Paulo David has
won awards such as “A Pedra na
Arquitectura”, and was a finalist in the
Mies van der Rohe European Contemporary
Architecture Awards.
Paulo David has made creative use of
stone and glass, opting for large, minimalist
spaces, and for white walls upon which hang
works from several contemporary artists
usually seen in museums and public spaces
in major cities around the world. www.essential-portugal.com 38
O
Centro das Artes Casa das Mudas, o
maior pólo cultural da Madeira e o
terceiro maior do país, fica situado na Calheta, a
cerca de 20 minutos do Funchal. Com esta
localização estratégica pretende-se enquadrar a
arte cosmopolita fora da compressão da cidade,
onde as luxuriantes montanhas abraçam a
imensidão do Oceano.
A sua arquitectura de estilo contemporâneo
também tem sido alvo de admiração e
reconhecimento por parte da comunidade
internacional. Inserido numa paisagem vibrante,
o edifício concebido pelo arquitecto Paulo EssentialArts
Surprises await you around every
corner in the Casa das Mudas. Even before
you enter the building, you’ll be hard
pushed to remain unaffected by the oversized bronze sculpture “Male Torso” from
Colombian artist Fernando Botero.
Inside, the Casa das Mudas boasts
12,000 square metres of floor space, much
of which is divided into galleries for
temporary and permanent exhibitions, a
veritable maze of rooms well worth losing
yourself in. The centre features a 200-seat
auditorium equipped with the very latest David foi laureado com o prémio “A Pedra
na Arquitectura”, sendo finalista na edição de
2005 do Prémio Europeu de Arquitectura
Contemporânea, Mies van der Rohe.
Paulo David recorreu à pedra e ao vidro e
optou pelos espaços amplos, minimalistas e
pelas paredes brancas onde se encontram
trabalhos de vários artistas contemporâneos,
apresentados em museus e espaços públicos
das grandes capitais.
No Centro das Artes, a surpresa é uma
constante. À chegada, ainda no exterior,
ninguém fica indiferente ao sobredimensionado
www.essential-portugal.com 39
"Male Torso", moldado em bronze, do colombiano Fernando Botero.
No interior, com 12.000 metros quadrados de
área coberta, a Casa das Mudas está equipada
com espaços para exposições temporárias e
permanentes, autênticos labirintos por onde vale
a pena se perder. Possui um auditório dotado da
mais recente tecnologia que é destinado à
realização de múltiplos eventos, nomeadamente
peças de teatro, concertos e cinema, cuja
capacidade atinge os 200 lugares. O Centro das
Artes está dotado, ainda, com uma biblioteca, uma
loja/livraria, uma cafetaria, um restaurante EssentialArts
in technology, capable of hosting all
manner of event, including theatre performances, concerts, and film screenings. The
Arts Centre also contains a library, a
shop/bookshop, a café, a restaurant, and a
large cultural entertainment area with
studios and art workshops.
Opened in October 2004, the Centre
was built from scratch as an extension of
the old “Casa das Mudas” manor house, as
part of a project totalling some 16 million
euros under the auspices of the
“Sociedade de Desenvolvimento da Ponta
Oeste”.
An investment easily justified in today’s
climate. In fact, the phenomenon of
globalisation gives the centre the right to
claim – and why not – that “The World
Begins Here”. The creation of the Casa das
Mudas Arts Centre is intrinsically linked to
its mission: to bring national and international audiences into closer contact with
the arts, and especially contemporary art,
through the presentation of works of art of
indisputable excellence.
Ever since it opened its doors the Arts
Centre has amassed a repertoire worthy of
the envy of any major cultural capital. The
Casa das Muda’s inaugural exhibition,
entitled “Grande Escala”, featured works by
Picasso, Francis Bacon, Léger, Stella,
Botero and Calder, taken from the Joe
Berardo collection.
The show “Amaramália – Abandono”, featuring choreography from Vasco Wellencamp
and performed by the Companhia Portuguesa
de Bailado Contemporâneo graced the stage
of the Arts Centre from March 4th to 6th,
2005.
Based on classic songs originally performed by fado legend Amália Rodrigues,
including "Povo Que Lavas no Rio",
"Barco Negro", "Gaivota" and "Prece”,
this successful production was well www.essential-portugal.com 40
e uma ampla zona de animação cultural com
ateliers e oficinas artísticas.
O espaço, inaugurado em Outubro de 2004, foi
construído de raíz, sendo uma extensão do antigo
solar “Casa das Mudas”, uma obra da responsabilidade da “Sociedade de Desenvolvimento da Ponta
Oeste”, que ascenceu aos 16 milhões de euros.
Um investimento que se justifica nos tempos
que correm. De facto, a globalização permite-nos
afirmar – e porque não? - que “o Mundo Começa
Aqui”. Neste sentido, o nascimento do Centro das
Artes Casa das Mudas está intrinsecamente
ligado à sua missão: a de atrair o público nacional
e internacional para as artes, especialmente para
a arte contemporânea, através da apresentação
de obras, cuja excelência é incontornável.
Desde o momento em que abriu as suas
portas, o Centro das Artes conseguiu um
repertório capaz de fazer inveja às maiores
capitais da cultura. A exposição “Grande Escala”,
constituída por obras de Picasso, Francis Bacon,
Léger, Stella, Botero e Calder – uma colecção www.essential-portugal.com 42
received everywhere it played, including one of New York’s most emblematic
venues, the Joyce Theatre.
June 25 2005, saw the world première
of two opera productions, Stravinsky’s
“Mavra” and William Walton’s “The Bear”,
brought to the Casa das Mudas Arts Centre
by the Modern Art Centre of the Calouste
Gulbenkian Foundation.
On July 28 2005, the Arts Centre was
chosen by renowned choreograph Clara
Andermatt to première her latest creation
“Levanta os Braços como Antenas para o pertencente ao Comendador Joe Berardo marcou a inauguração da Casa das Mudas, onde
esteve patente até Janeiro de 2005.
O espectáculo “Amaramália - Abandono”,
assinado pelo coreográfo Vasco Wellencamp e
interpretado pela Companhia Portuguesa de
Bailado Contemporâneo, subiu ao palco do
Centro das Artes entre 4 e 6 de Março de 2005.
Recorde-se que esta produção, que tem
por base fados interpretados por Amália
Rodrigues, dos quais se destacam "Povo Que
Lavas no Rio", "Barco Negro", "Gaivota" ou
"Prece”, foi muito aplaudida em todos os locais
www.essential-portugal.com 44
onde foi apresentada, inclusivé numa das mais
emblemáticas salas de Nova Iorque, no Joyce
Theatre.
A 25 de Junho de 2005, em estreia absoluta,
o Centro das Artes Casa das Mudas acolheu as
óperas "Mavra" de Stravinsky e "O Urso" de
William Walton, trazidas pelo Centro de Arte
Moderna da Fundação Calouste Gulbenkian.
Foi no Centro das Artes, a 28 de Julho que a
prestigiada coreógrafa Clara Andermatt estreou
a sua nova criação “Levanta os Braços como
Antenas para o Céu”, com o grupo “Dançando
com a Diferença”. Céu”, with the “Dançando com a
Diferença” dance group.
But if you really want to find out more
about the centre’s latest events, and to gain
a true understanding of the venue’s allure
and the works of art it houses, then you
have to see it with your own eyes. Open
Tuesday to Sunday between 10.00h and
19.00h, here you can uncover the essence
of “Arte Povera” from the Berardo
Collection, on show until the end of
December, and featuring works from artists
such as Jannis Kounellis, Pistoletto,
Giuseppe Penone, Paolini, amongst others.
The extraordinary photographic work of
Augusto Alves da Silva, resulting from his
project with the National Ballet Company,
taking us from behind-the-scenes mayhem
to on-stage triumphs, can be viewed until
December 31 2005.
Visions of Portugal and Spain between
1994 and 2003, this is the substance of an
exhibition by landscape photographer
Thomas Joshua Cooper entitled “End of the
World”, running at the Arts Centre until
February 26 2006. www.essential-portugal.com 45
Mas se quiser inteirar-se das novidades e
compreender o verdadeiro fascínio do espaço e
das obras apresentadas, nada como visitar o
surpreendente centro cultural aberto de Terçafeira a Domingo, das 10h00 às 19h00. Alí poderá
encontar a essência da “Arte Povera” da Colecção
Berardo até ao final de Dezembro, que inclui
obras de artistas como Jannis Kounellis,
Pistoletto, Giuseppe Penone, Paolini, entre outros.
O surpreendente trabalho fotográfico de
Augusto Alves da Silva, resultante do seu
projecto com a Companhia Nacional de Bailado,
que nos transporta ao frenesim dos bastidores EssentialArts
Scheduled between September 2005
and March 2006, the Casa das Mudas
presents a season of film series featuring
works from some of the world’s finest
filmmakers. The programme includes
sessions dedicated to Stanley Kubrik, Tim
Burton and others entitled “Christmas in
Films”, “David W. Griffitth and the Birth of
Cinema” and “The Pink Panther”. Each film
series is accompanied by a specially
published book, available in the Arts
Centre’s bookshop.
Quality shows, events, and exhibitions
will continue to figure in annual programmes offered by the Casa das Mudas,
whose ambition to be a recognised member
of the international arts circuit is close to
becoming a reality. e ao culminar do espectáculo em palco,
poderá ser visto até 31 de Dezembro de 2005.
O notável trabalho do fotógráfo paisagístico
Thomas Joshua Cooper , intitulado "End of The
World", um trabalho executado entre 1994 e 2003,
tendo como pano de fundo Portugal e Espanha,
está patente até 26 de Fevereiro de 2006.
Os ciclos de cinema, que começaram em
Setembro deste ano, decorrem até Março de
2006. Tratam-se de obras cinematográficas assinadas pelos melhores cineastas. Daí a realização
do ciclo de cinema Stanley Kubrick, o ciclo dedicado a Tim Burton e ainda os ciclos “O Natal no
Cinema”, “David W. Griffith e o Nascimento do
Cinema” e “A Pantera Cor-de-Rosa”. De salientar
que por cada ciclo de cinema foi publicado um
livro que se encontra à venda na livraria do
Centro das Artes.
www.essential-portugal.com 46
Os espectáculos, eventos e exposições de
elevada qualidade vão continuar a fazer parte
dos programas anuais da Casa das Mudas, cuja
ambição de ser parte integrante do circuito
internacional das artes começa a tornar-se uma
realidade. CENTRO DAS ARTES - CASA DAS MUDAS
VALE DOS AMORES 9370-111 CALHETA - MADEIRA
[email protected]
ABERTO DE 3ª FEIRA A DOMINGO DAS 10H00 ÀS 19H00
ENCERRA À 2ª FEIRA
OPEN TUESDAY TO SUNDAY FROM 10H00 TO 19H00
CLOSED ON MONDAY
The world
begins here
INSIDE THE CASA DAS MUDAS, MADEIRA’S INTERNATIONAL
SHOWCASE OF CONTEMPORARY ART AND CULTURE
UMA VISITA AO CENTRO DAS ARTES CASA DAS
MUDAS, UM EQUIPAMENTO CULTURAL DE NÍVEL
INTERNACIONAL NA MADEIRA
TEXT SARA MOURA
PHOTOS ALMA MOLLEMANS
Download

Localização do Centro das Artes