No Médico – na Farmácia
Inhalt
Vorwort
Keiner wünscht es sich, aber es kommt leider dennoch
manchmal vor – eine Erkrankung im Urlaub. Verständigungsprobleme mit dem Arzt oder Apotheker erschweren
die Situation noch zusätzlich. Um Ihnen das zu ersparen,
geben wir Ihnen hiermit viele Übersetzungen an die Hand,
um Ihr Problem schildern zu können. In der Hoffnung, dass
Sie diese Informationen gar nicht erst brauchen, wünschen
wir Ihnen eine schöne, erholsame Reise.
Índice
Prefácio
Wichtige Fragen
Perguntas importantes
Wo ist die nächste Apotheke?
Wo ist der nächste Arzt?
Wo ist das nächste Krankenhaus?
Wie lautet die Telefonnummer des Krankenwagens?
Onde fica a farmácia mais próxima?
Onde fica o médico mais próximo?
Onde fica o hospital mais próximo?
Qual é o número de telefone para chamar a ambulância?
Beim Arzt
Ihre Mitteilungen an
den Arzt
Name, Vorname
Anschrift, Telefon
Geburtsdatum
Krankenkasse
Behandelnde Ärzte
Im Notfall zu benachrichtigen
Ninguém o deseja, mas infelizmente por vezes acontece – uma
doença nas férias. Dificuldades de comunicação com o médico ou
com o framacêutico tornam a situação ainda mais complicada.
Para o poupar destes inconvenientes, proporcionamos-lhe aqui
muitas traduções para ter à mão quando estiver com problemas.
Na esperança de que não venha a precisar destas informações,
desejamos-lhe uma viagem agradável e repousante.
No médico
Informações a
dar ao médico
Familienvorgeschichte
Apelido, Nome próprio
Morada, Telefone
Data de nascimento
Sistema de cuidados de saúde
Médicos assistentes
Avisar em caso de emergência
Antecedentes familiares
Diabetes (Zuckerkrankheit)
Epilepsie
Erbkrankheiten z.B. Bluter
Herzinfarkt
Hoher Blutdruck oder Schlaganfall
Tuberkulose
Tumorerkrankungen
Diabetes
Epilepsia
Doenças hereditárias p.ex.hemofilia
Enfarte do miocárdio
Tensão alta ou acidente vascular cerebral
Tuberculose
Doenças neoplásicas (tumores ou cancro)
1
Sonstiges
Outras
Eigene Vorerkrankungen / Krankheitsgeschichte
Doenças do próprio / Antecedentes de doença
Asthma
Bläschen
Diphtherie
Flecken
Gallensteine
Gelbsucht oder Lebererkrankungen
Herzfehler
Heuschnupfen
Keuchhusten
Lungen- oder Rippenfellentzündung
Lungentuberkulose
Magen- oder Zwölffingerdarmgeschüre
Masern
Mumps
niedriger Blutdruck
Nierensteine
Ohnmacht
Ohrblutungen
Ohrenentzündung
Pseudokrupp
rezid. Harnwegseffekte (Blasenentzündung)
Röteln
Scharlach
Schlaganfall
Vergiftungen
Windpocken
Asma
Bolhinhas (herpes)
Difteria
Manchas
Cálculos biliares (pedras na vesícula)
Icterícia ou doenças do fígado
Deficiências cardíacas (arritmias)
Febre dos fenos (rinite)
Tosse convulsa
Inflamação dos pulmões ou da pleura
Tuberculose pulmonar
Úlceras no estômago ou duodeno
Sarampo
Papeira
Tensão baixa
Pedras nos rins
Desmaios
Otorragia (hemorragias nos ouvidos)
Inflamações dos ouvidos
Crupe falso (espasmos laríngeos)
recidivante Infecções urinárias
Rubéola
Escarlatina
Apoplexia
Envenenamentos
Varicela
Symptome
Sintomas
Blut im Urin
Blut im Stuhl
Durchfall
Erbrechen
Hautausschläge
Sangue na urina
Sangue nas fezes
Diarreia
Vómitos
Erupção cutânea
2
Husten
Juckreiz
Krampfanfälle ohne Fiber
Mundblutungen
Nasenblutungen
Schwindel
Übelkeit
Verstopfung
Tosse
Prurido (comichão)
Convulsões sem febre
Sangramento da boca
Hemorragia nasal
Tonturas
Náuseas, enjoo
Obstipação, prisão de ventre
Fragen zu gegenwärtige Beschwerden
Perguntas relativas a problemas de saúde actuais
Besteht bei Ihnen eine HIV-Infektion?
Empfinden Sie Schmerzen hinter dem Brustbein?
Haben Sie Augenschmerzen?
Haben Sie bei Kopfschmerzen einen Brechreiz oder müssen Sie sich erbrechen?
Haben Sie Beschwerden nach dem Genuss fetter Speisen?
Haben Sie Beschwerden oder Unwohlsein vor, während
oder nach dem Essen?
Haben Sie Fieber (länger als 14 Tage)?
Haben Sie häufiger Brechreiz oder Erbrechen?
Haben Sie oft Sodbrennen?
Haben Sie Schmerzen im Bereich des Unterbauches?
Haben Sie Schmerzen im rechten Oberbauch?
Haben Sie Schmerzen in der Magengrube?
Haben Sie Schmerzen in einem oder beiden Ohren?
Haben Sie Schwindelanfälle / Ohnmachtsanfälle?
Haben Sie seit mehr als 14 Tagen Husten?
Husten Sie Blut?
Leiden Sie an Kopfschmerzen (auch Druckgefühl im Kopf)?
Leiden Sie an Unbehagen, Druckgefühl oder Schmerzen in
der Brust?
Leiden Sie unter Herzbeschwerden oder – schmerzen?
Leiden Sie zeitweise oder dauernd an Atemnot?
É portador/está infectado por VIH?
Sente dores por detrás do esterno?
Tem dores nos olhos?
Tem dores de cabeça, náuseas ou vontade de vomitar?
Tem problemas depois de comer alimentos com muita gordura?
Sente-se enjoado ou mal disposto antes, durante ou depois das
refeições?
Tem febre (há mais de 14 dias)?
Tem náuseas ou vomita frequentemente?
Sofre frequentemente de azia?
Tem dores na parte inferior da barriga?
Tem dores no lado direito superior da barriga?
Tem dores de estômago?
Tem dores num ou nos dois ouvidos?
Tem tonturas / desmaios?
Tem tosse há mais de 14 dias?
Quando tosse, sai sangue?
Tem dores de cabeça (ou uma sensação de pressão na cabeça)?
Sente desassosego, uma sensação de pressão ou dores no
peito?
Tem problemas cardíacos ou dores no peito?
Sofre de falta de ar passageira ou contínua?
3
Antworten
des Arztes
Schlafen Sie schlecht oder schlafen Sie schlecht ein?
Schmerzen Ihre Glieder?
Sind Sie erkältet?
Verspüren Sie bei den Herzschmerzen Todesangst?
Verstärken sich die Beschwerden bei Anstrengungen?
Tem insónias ou dificuldade em adormecer?
Tem dores nos membros?
Está constipado?
Quando lhe dói o coração tem medo de morrer?
Quando realiza esforços as dores aumentam?
Haben Sie Beschwerden beim Stuhlgang (Verstopfung,
Durchfall)?
Haben Sie Blut im Stuhl, hellrot, dunkel?
Haben Sie Schmerzen in der Nierengegend?
Haben Sie Beschwerden oder Veränderungen im Zusammenhang mit dem Wasserlassen?
Haben Sie Absonderungen aus dem Glied?
Sind Beschwerden, Unregelmäßigkeiten oder Veränderungen im Zusammenhang mit der Regelblutung aufgetreten?
Behandlungsplan
Tem dores relacionadas com o sistema digestivo (prisão de
ventre, diarreia)?
Tem sangue nas fezes, vermelho vivo, fezes escuras?
Tem dores na zona dos rins?
Sente dor ou nota alterações quando urina?
Respostas do
médico
Einnahme des Medikamentes
jeweils vor / nach den Mahlzeiten
mal am Tag
während
Tagen
vermeiden von direkter Sonneneinstrahlung
vermeiden von fetten / blähenden / gebratenen Speisen
Nota algum corrimento do membro sexual?
Surgiram dores, irregularidades ou alterações relacionadas com o
período menstrual?
Plano de tratamento
Toma do medicamento
sempre antes / depois das refeições
vezes por dia
durante
dias
evitar exposição à luz solar directa
evitar a ingestão de alimentos gordos / que causam flatulência /
fritos
O medicamento pode causar sonolência, pelo que é necessário
tomar precauções ao conduzir.
Repousar durante
dias
Não tomar banhos durante
dias
Não consumir álcool / café durante
dias
Nova consulta em
em jejum
Während der Tabletteneinnahme kann es zu ungewohnter
Müdigkeit kommen, daher Vorsicht beim Autofahren.
Bettruhe für
Tage
Badeverbot für
Tage
Verbot von Alkohol / Kaffee für
Tage
Wiederbestellung zum
nüchtern
4
In der Apotheke
Ihre Mitteilungen an
den Apotheker
Medikamentenwunsch,
Schmerzen
Na farmácia
Überempfindlichkeit (Allergien) gegen:
Informações a
dar ao
farmacêutico
Eiweiße, Eier, Milch, Fisch u.a. Nahrungsmittel
Arzneimittel (Penicillin, Pyramidon, Aspirin, Jod, Insulin
u.a.)
Staub von Betten, von Blüten, Hausstaub
Röntgen-Kontrastmittel
Ich möchte gern Tabletten / Zäpfchen / Topfen gegen:
proteínas, ovos, leite, peixe ou outros alimentos
Medicamentos (penicilina, piramidona, aspirina, iodo, insulina,
etc.)
Poeiras (pó, pólen)
Raios X - Agentes de contraste
Pedido de medi- Preciso de comprimidos / supositórios / gotas para:
camentos, Dores
Bauchschmerzen im Ober- / Unterbauch
Blähungen
Durchfall
Gallenschmerzen
Halsschmerzen
Husten
Kopfschmerzen
Krampfartige Schmerzen
Magendrücken
Magenschmerzen
Nieren- / Blasenschmerzen
Ohrenschmerzen
rheumatische Beschwerden
Hipersensibilidade (alergia) a:
Dores abdominais (parte superior / inferior do abdómen)
Gases
Diarreia
Dores da vesícula
Dores de garganta
Tosse
Dores de cabeça
Cãibras
Pressão no estômago
Dores de estômago
Dores nos rins / bexiga
Dores de ouvidos
Dores reumáticas
5
schlechte Verdauung
Schnupfen
Sodbrennen
Verstopfung
Völlegefühl
(starke) Zahnschmerzen
Zum Durchschlafen
Zum Einschlafen
Zur Beruhigung
problemas de digestão
Constipação
Azia
Obstipação, prisão de ventre
Sensação de enfartamento
Dores de dentes (fortes)
Para dormir
Para adormecer
Para acalmar
Verletzungen / Verschiedenes
Acidentes / Diversos
Augentropfen gegen Bindehautentzündung
Einreibemittel gegen Verstauchung / Prellung / Zerrung /
blaue Flecken
Elastic-Binde
Fieberthermometer
Fußcreme gegen Risse
Handcreme
Heilsalbe für Schürf-, Schnitt- u. Platzwunden
Hühneraugenpflaster
Packung Verbandwatte
Packung Wundpflasterabschnitte
Rolle Leukoplast / Leukosilk
Rolle Verbandstoff
Salbe / Lösung / Puder gegen Sonnenbrand
Salbe für Brandwunden
Salbe gegen Insektenstiche
Sepso-Tinktur
Sonnenschutzcreme
Wärmflasche
Gotas oftálmicas para conjuntivite
Pomada para entorse / contusão / distensão muscular /
hematomas (nódoas negras)
Ligadura elástica
Termómetro
Pomada para pés gretados
Creme para as mãos
Pomada para arranhões, cortes ou lacerações
Adesivo para calos
Embalagem de algodão
Embalagem de pensos rápidos
Rolo de Leukoplast / Leukosilk
Rolo de ligadura
Pomada / Solução / Pó contra queimaduras solares
Pomada para queimaduras
Pomada contra mordeduras de insectos
Tintura antisséptica
Creme de protecção solar
Botija de água quente
Antworten des Apothekers
Respostas do farmacêutico
nach Bedarf bei Schmerzen / Beschwerden
zerkauen / unzerkaut schlucken
im Mund zergehen lassen
auf Zucker nehmen
tomar em caso de necessidade (dores / dificuldades)
mastigar / engolir sem mastigar
deixar dissolver na boca
tomar com açúcar
6
in Wasser / Tee auflösen und trinken
viel Wasser / Tee nachtrinken
kein Wasser trinken, auch keine Eiswürfel nehmen
einmal / mehrmals täglich reinigen
nicht waschen
nicht mit Milchprodukten einnehmen
einmal / mehrmals täglich dünn / dick auftragen
dissolver em água / chá e beber
tomar com muita água / chá
não beber água / nem sequer na forma de cubos de gelo
limpar uma vez / várias vezes ao dia
não lavar
não tomar com produtos lácteos
aplicar uma vez / várias vezes ao dia em camada fina / espessa
7
Download

Sprachführer Gesundheit