92.507/1 EYR 203 & 207: Controlador universal novaFlex novaFlex, um controlador universal da rápida família EY3600, é usado em sistemas de controlo HVAC. O EYR 203 tem um total de 18 entradas e 10 saídas enquanto que o EYR 207 tem um total de 20 entradas e 10 saídas. O tempo de ciclo de aproximadamente 150ms possibilita que mesmo as tarefas de controlo rápidas sejam efectuadas. Com o módulo suplementar novaNet o EYR 203 e o EYR 207 podem ser ligados em rede e permitem ser integrados num siste a de gestão técnica. Qualquer programação (parametrização) é feita com um PC usando o software EY3600 CASE segundo IEC 1131-3 (Editor FBD). Com o módulo suplementar novaNet (acessório 374413), os novaFlex têm todos os conjuntos e interfaces necessários para funcionamento, para ligação dos dispositivos de instalação e para comunicação com outras estações e com o nível de gestão. Utilizando o módulo suplementar ponto aponto (acessório 374488) é possível a comunicação com a consola de operação gráfica EYT 250, mesmo sem o módulo suplementar da novaNet. Tipo Descrição EYR 203 F001 EYR 203 F002 EYR 207 F001 Detalhes técnicos Alimentação Consumo electrico Caracteristicas Entradas Digitais Saídas Digitais Entradas Analógicas Saídas Analógicas novaFlex com 6 relé, 3 circuitos + 5 EA Ni1000 novaFlex com 1 relé, 5 triacs + 5 EA Ni1000 novaFlex com 6 relés, 6 circuitos + 7 EA Ni1000 24 V~, ± 20 %, 50/60 Hz 10 VA 8 (2 contadores) 2 × 0-I 2 × 0-I-II 7 × Ni/Pt1000 (EYR 207) 5 × Ni/Pt1000 (EYR 203) 5 × 0...10 V 4 × 0...10 V Interfaces (comunicação) Módulo novaNet terminais a/b no pcb Módulo ‘Pt a Pt’ Ligação ao EYT 250 via ficha RJ11 Painel Controlo nova240 EYT 240 F001 1 ficha RJ-45 Idiomas Nova240: Alemão, Francês, Inglês, Italiano, Holandês, Espanhol, Sueco, Norueguês, Finlandês, Português (para outros idiomas, ver 'Acessórios') Peso [kg; (lb)] 0.8 (1.8) 0.8 (1.8) 0.8 (1.8) Temp.ambiente admissível Temp. de transporte e armaz. Humidade 0...45 °C (32...113 °F) –25...70 °C (-13...158 °F) 10...90 %rh sem condensação Grau de protecção Classe de protecção Classe ambiental IP 10 I IEC 60721 3K3 Diagrama ligações: EYR 203 EYR 207 Desenho dimensional Instruções de montagem A09605 A10092 M09603 MV 505769 Dimensões L × A × P (mm) 235 × 147.5 × 64.5 9.3 x 5.8 x 2.5 poleg. Conformidade CE:segundo (73/23/EWG) segundo (89/336/EWG) Agência USA/Canada EN 60730 EN 50081-1/EN 50081-2 EN 50082-1/EN 50082-2 UL-listed: UL 916 CSA-certificad:CSA22.2 Acessórios -EYT 240 -EYT 250 0367842 002 0367842 003 0367842 004 0367862 001 0367862 002 0367862 003 0367829 001 0367883 001 0374413 001 0374448 001 0385902 000 0501149 002 Painel de controlo Nova240 (ver secção 92) Painel de controlo táctil (ver secção 92) Cabo de ligação: novaFlex – nova240, 1.5 m (4.9 ft) Cabo de ligação: novaFlex – nova240, 2.9 m (9.5 ft) Cabo de ligação: novaFlex – nova240, 6.0 m (19.7 ft) Cabo de ligação: novaFlex – nova250, 1.5 m (4.9 ft) Cabo de ligação: novaFlex – nova250, 2.9 m (9.5 ft) Cabo de ligação: novaFlex – nova250, 6.0 m (19.7 ft) Panel bracket for nova240 6 × EPROMs (vazias) (USER-EPROM) (EYR 203) Modulo suplementar novaNet (MV 505770) ‘Modulo suplementar Pt a Pt’ (para ligação directa ao EYT 250) 6 × EPROMs (vazias), 1 Mbit (USER-EPROM) (EYR 207) Microprograma novaFlex para EYR 203/207, com nova240. Linguas:Alemão, Francês, Inglês, Polaco, Esloveno, Russo, Türco e outras Sauter Systems 7192507003 Q5 92.507/2 EYR 203/207 Notas de engenharia O controlador universal novaFlex pode ser instalado em armário por meio de uma calha ‘top-hat’ (EN 50022). A estação requer uma fonte de alimentação de 24 V~. O terminal de terra está ligado à ligação de terra (PE) e à caixa. Os dispositivos de instalação são ligados através de terminais com parafuso. As seguintes condições têm de ser observadas:Secção recta de condutor: novaNet: Entradas digitais: mín. 0.8 mm2, máx. 2.5 mm2, observando as normas com cabo torçado, máx. 200 nF/300 Ω, carga 0.6 nF contactos livres de potencial, acoplador óptico, transistores (colector aberto) abertos: > 3.5 V, fechados: < 1.5 V < 250 V~ / 2(2) A nos contactos de relé 24 V~ / 1A nos triacs UL/CSA: < 30 V~ /2(2)A 0...10 V DC sem alimentação externa 0...10 V DC, < 20 mA contactos livres de potencial, acoplador óptico, transistor (colector aberto) abertos: > 3.5 V, fechados: < 1 V Saídas digitais: Entradas analógicas: Saídas analógicas: Contador: Descrição das entradas & saídas Medição de temperatura Numero de entradas Tipo de entradas Gama de medição Ni1000 Pt1000 7 (EYR 207), 5 (EYR 203) Ni1000 (sem codificação) Pt1000 (codificação por software) –50...+150 °C (–58...+302°F) –100...+500 °C (–148...+932°F) As sete/cinco entradas: não requerem calibração; já têm em conta a resistência da linha; e podem ser usadas para Ni1000 e Pt1000. Os sensores são ligados usando tecnologia de dois fios, sendo permitidos condutores até 55 m de comprimento se forem de 0.8 mm2, ou 170 m de comprimento se forem de 1.5 mm2. A tensão de medida é pulsada por forma a que o sensor não aqueça. Conquanto as entradas sejam concebidas para sensores Ni1000, elas podem igualmente ser usadas para Pt1000. O tipo de medição é escolhido através do software. A linearização para Pt1000 garante um desvio negligível na gama –50° a +150°C. For the full measuring range of the Pt1000, the following table applies:Temperatura –100 °C (–148°F) –50 °C to +100 °C (–58...212°F) +150 °C (302°F) 200 °C (392°F) 300 °C (572°F) 400 °C (752°F) 500 °C (932°F) Diferença absoluta –0.05 °C (–0.09°F) < ± 0.02 °C (0.04°F) +0.05 °C (0.09°F) +0.11 °C (0.2°F) +0.29 °C (0.52°F) +0.10 °C (0.18°F) –0.31 °C (–0.56°F) Nota Importante A novaFlex tem 128 MFAs e pode armazenar 3600 entradas no HDB. Sauter Systems 7192507003 Q5 EYR 203/207 Entradas de tensão Número de entradas Tipo de entradas 5 Voltagem 0 (2)...10 V Medição da tensão A tensão a ser medida deverá ser entre um dos terminais de entrada para tensão (assinalado com um 'U') e um terminal de terra. O sinal pode ser em relação à terra. A medição 0 (2)...10 V é seleccionada através do software. A tensão máxima admissível (sem causar danificação) é ± 50 V. A gama visível, no entanto, é limitada a 10 V. A resistência interna Ri da entrada é neste caso > 20 kΩ. Correcção linear EYR207 Factores de correcção linear A B 1.2800 0.6233 1.7511 0.5793 a ~ (valôr final – valôr inicial) × 1.28 Correcção linear EYR203 Factores de correcção linear A B 1.672 –0.107 2.055 –0.367 Entradas 0...10 V 2...10 V b ~ valôr incial + (a × 0.623) Entradas 0...10 V 2...10 V Medição de resistência O potenciómetro deverá ser ligado aos terminais U, terra e +5 V [(< 20 mA) terminal 27]. Por forma a não sobrecarregar as saídas de referência, o valor mais baixo do potenciómetro não deverá ser inferior a 1 kΩ. o valor superior de 2 kΩ é prescrito a fim de garantir que a medição é estável e livre de interferências. Current measurement Através da utilização de uma resistência exterior de 100 Ω (EYR 207) e 50 Ω (EYR 203), é possivel medir a corrente. Linear correction EYR207 Factores de correcção linear a B 6.4 3.115 8 3.649 Linear correction EYR203 Factores de correcção linear a b 16.9779 –1.09333 20.65 –1.56153 Contagem de pulsos Número de entradas Tipo de entradas Frequência de entrada Corrente máx. de saída das entradas Tempo de inversão Resistência máx. da linha Protegida contra voltagens estranhas Entradas 0...20 mA 4...20 mA Entradas 0...20 mA 4...20 mA 2 de 8 entradas digitais contactos livres de potencial acoplador óptico transistor (colector aberto) < 15 Hz (a duração mín. de estado é 32 ms) 0.4 mA em relação à terra 5 ms 1 kΩ limitado a 0.5 e +15 V Nunca aplicar tensão inferior a 0.5 V ou superior a 15 V, senão pode ocorrer uma avaria. O pulso é medido na fase descendente e pode permanecer por qualquer extensão de tempo. O valor do contador interno da novaFlex é interrogado em todos os ciclos e guardado em DW 2 como uma parcela dupla. A totalização do valor real do contador é feita pelo software após não mais de 30 segundos pelo processador da novaFlex no DW 6. Usando o formato FP (ponto flutuante), o valor do contador pode ter um máximo de aproximadamente 2.147 × 109. Sauter Systems 92.507/3 92.507/4 EYR 203/207 Entradas digitais Número de entradas Tipo de entradas Estado dos contactos “fechados” Corrente máx. de saída das entradas Resistência máx. da linha Protegidas contra voltagens estranhas 8 (2 contadores) contactos livres de potencial, ligados em relação à terra acoplador óptico transistor (colector aberto) 1 V máx. em relação à terra 0.4 mA em relação à terra 1 kΩ limitado até -0.5 e +15 V O controlador universal novaFlex captura 8 peças de informação digital. As entradas a monitorizar são ligadas entre os terminais de entrada e a terra. A estação aplica uma voltagem de aproximadamente 13 V ao terminal. Quando os contactos estão abertos, significa Bit = 0. Quando os contactos estão fechados (significando Bit = 1), a voltagem é nula e uma corrente de aproximadamente 0.4 mA flui. Alterações breves de pelo menos de pelo menos 32 ms são acumuladas entre o controlo de informação da estação e de seguida processadas no ciclo seguinte. Saídas Digitais Numero de saídas Tipo de saídas 2 × 0-I 2 × 0-I-II Variante F001 Variante EYR203 F002 Saídas analógicas Número de saídas Tipo de saídas 6 relés (250 V~ / 2(2)A) UL/CSA (30 V~ / 2(2)A) 1 relé (250 V~ / 2(2)A) UL/CSA (30 V~ / 2(2)A) 5 triacs (24 V~ / 1(1)A) 4 4 × 0(2)...10 V d.c., 20 mA máx. A tensão de saída é medida entre o terminal da saída relevante e um terminal de terra. As saídas podem fornecer 0...20 mA. As saídas estão protegidas contra descargas estáticas, mas não contra corrente contínua ou alternada. Estas podem danificar o díodo de protecção e a driver da saída. Portanto, o dispositivo de instalação (p.e. actuador de válvula) deverá sempre ser ligado em primeiro lugar no sistema. Em seguida deve ser feita uma verificação na estação para assegurar que nenhuma das duas linhas tem qualquer potencial (0 V) em relação à terra e entre elas. Se for este o caso, o condutor de terra deverá ser ligado em primeiro lugar, e em seguida o condutor de sinal ao seu terminal na estação. A novaFlex tem um programa de funcionamento. Este lê todas as entradas, processa os módulos parametrizados, actualiza as saídas e, com o módulo suplementar novaNet, efectua a requerida comunicação com outras estações ou PCs de visualização. Qualquer adaptação de programação da novaFlex (circuitos fechados de controlo e parâmetros) é efectuada através da rede de automação novaNet. Os dados são guardados numa memória com bateria de reserva. A vida de serviço da bateria é no mínimo dez anos. Os dados podem ser gravados permanentemente usando uma USER-EPROM. Cada novaFlex com um módulo splementar novaNet requer um endereço (0...127), o qual é ajustado através de interruptores de codificação. Podem ser ligados á rede novaNet até 128 novaFlex. Estão disponíveis para ligação ao novaFlex o painel de controlo EYT 240 F001, EYT 250 F001 e o EYT 250 F002. O EYT 240 é ligado à estação através de uma ficha RJ-45. O painel de controlo permite ao operador usar todos os dados da novaFlex (com a excepção de HDB) (i.e. ler valores medidos, alarmes e estados, alterar pontos de consigna e emitir comandos de posicionamento). O EYT 250 é ligado à estação através de uma ficha RJ-11 (módulo suplementar ‘Pt. a Pt.’, acessório no. 374448001) ou via rede novaNet permitindo a utilização de todos os dados. Sauter Systems 7192507003 Q5 EYR 203/207 92.507/5 Colocação em operação Ao ligar-se a fonte de alimentação de 24 V~, a terra técnica deve estar ligada com o parafuso terminal providenciado. Os trabalhos devem ser sempre executados com a fonte de alimentação desligada. Antes de serem incorporadas na novaNet, todas as estações devem receber um endereço claro (único). A área de endereços é dividida em gamas. Para a novaFlex, só pode ser usada a gama de 0 a 127. Este número novaFlex é codificado bináriamente usando o bloco de interruptores DIL do módulo suplementar novaNet. Off On Wert Off On 1 × 1 2 × 2 4 × 4 8 × 8 16 × 32 × 64 × Even Parity × Disponíveis os números 0...127 para a novaFlex. O endereço de EA pode ser ajustado usando o bloco de oito interruptores. O último interruptor é usado para ajustar a paridade, a qual deverá ser ajustada de forma que o número de interruptores em 'On', incluindo a paridade, seja par. Exemplo:8 + 4 + 2 + 1 = 15 B09611 A novaFlex tem de ser desligada da fonte de alimentação antes de ser aberta. Medidas de protecção ESD devem ser tomadas antes de executar qualquer trabalho. Inicialização A inicialização é efectuada actuando o botão Ini por aproximadamente ½ segundo. Isto faz com que a estação carregue os USER-Data da USER-EPROM e inicie o funcionamento sob as definidas condições de arranque. Ambas as versões, EYR 203 e EYR 207 possuem um LED verde perto dos terminais de ligação. Quando aceso permanentemente, indica que a alimentação está ligada. O módulo suplementar novaNet possui um LED amarelo que indica o tráfego de telegramas ao enviar para a novaNet. Se a estação tiver parado ou uma falta tiver sido detectada na RAM, isto é reconhecido pelo ‘watchdog’, e a estação é então reinicializada. Em modo ‘stand-alone’ (sem novaNet), o LED 'Send' pisca rapidamente (aproximadamente 7 vezes por segundo). Ao ser colocada pela primeira vez em funcionamento, ou se a estação é rearmada manualmente, os dados de utilizador são lidos. Assim que isto está concluído, o lED amarelo 'Send' pisca novamente à mesma frequência dos telegramas de saída. Sauter Systems 7192507003 Q5 92.507/6 EYR 203/207 Referência de MFA para terminais EYR 207, EYR 203 Ligação Ni1000/Pt1000 Entrada analógica U 0...10 V U 0...10 V U 0...10 V U 0...10 V U 0...10 V Saída analógica 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V Contador de pulsos Digital In 52 Digital In 53 Entrada digital MFA KC EYR 203 GND 36 34 32 30 28 --GND 25 23 21 19 17 GND 10 10 15 15 GND 38 38 GND 38 38 38 38 47 47 47 47 COM Terminais EYR 203 Entrada 37 35 33 31 29 00 01 02 03 04 05 06 51 51 51 51 51 51 51 08 09 10 11 12 50 50 50 50 50 20 21 22 23 82 82 82 82 50 51 C1 C1 52-31 53-31 54-31 55-31 56-31 57-31 58-31 59-31 10 10 10 10 10 10 10 10 32 33 34 20 20 20 1 1 4 20 7 2 4 5 6 8 9 35 Saída digital 0-I 0-I 0-I -II 0-I -II Saída digital EYR 203 F002 0-I (relé) 0-I (triac) 0-I -II (triacs) 0-I -II (triacs) 26 24 22 20 18 11 12 13 14 39 40 39 40 41 42 43 44 45 46 EYR 207 GND 42 40 38 36 34 34 34 GND 29 27 25 23 21 GND 14 14 19 19 GND 44 44 GND 44 44 44 44 53 53 53 53 Terminais EYR 207 Entrada 43 41 39 37 35 33 32 U 30 28 26 24 22 U 15 16 17 18 Entrada 45 46 Entrada 45 46 47 48 49 50 51 52 1+2 3+4 5+6 7+8 9+10 11+12 COM 32 33 34 20 20 20 Ls Ls 35 20 Ls Desenho dimensional 1+2 4 5 6 8 9 Instalação em calha top-hat 64,5 147,5 235 M09603 B09604 Sauter Systems 7192507003 Q5 EYR 203/207 92.507/7 Diagrama de ligações, EYR 203 EYR 203 F001 Ls AS-Nummer / AS number Ls 24 V~ Control Panel RJ-45 MM MM Zusatzmodul Pt. zu Pt. modul auxiliaire Pt. à Pt. auxiliary module Pt. to Pt. PE Zusatzmodul novaNet modul auxiliaire novaNet auxiliary module novaNet 16 13 V DC Power 27 5,1 V DC a Ni1000/Pt1000 Ni Pt Voltage inputs Ni Pt Ni Pt Ni Pt Ni Pt 01 02 03 04 MFA: 00 MFA: MFA: MFA: MFA: MFA: 08 09 10 11 12 U 36 37 34 35 32 33 30 31 28 25 29 26 U 23 50 51 MZ1 MZ2 U 21 24 38 39 53-31 40 19 U 20 17 18 50 Ω 0...10 V U I Digital outputs Digital inputs Analog outputs MFA: MFA: 33 32 MFA: 52-31 U 22 > 1 kΩ Pot. 5,1 V (27) Impulszähler Comptage impulsions Pulse counter b 54-31 41 55-31 42 56-31 43 57-31 44 58-31 45 34 35 20 21 22 23 0... 10 V 0... 10 V 0... 10 V 0... 10 V 11 12 13 14 59-31 46 47 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 15 Relay 250 V~ 2(2) A UL/CSA Relay 30 V~ 2(2) A EYR 203 F002 MFA: 33 32 1 2 34 4 5 35 6 8 9 Ls Ls Ls A09605b Triacs: 24 V~ 1(1) A Sauter Systems 7192507003 Q5 92.507/8 EYR 203/207 Diagrama de ligações, EYR 207 EYR 207 F001 Ls AS-Nummer / AS number Ls 24 V~ Control Panel RJ-45 1 MM MM PE Zusatzmodul Pt. zu Pt. modul auxiliaire Pt. à Pt. auxiliary module Pt. to Pt. Zusatzmodul novaNet modul auxiliaire novaNet auxiliary module novaNet 20 13 V DC Power 31 5,1 V DC a b Ni1000/Pt1000 Ni Pt Voltage inputs Ni Pt Ni Pt Ni Pt Ni Pt Ni Pt Ni Pt 01 02 03 04 05 06 MFA: 00 MFA: MFA: MFA: MFA: MFA: 08 09 10 11 12 U U 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 30 32 29 28 50 51 MZ1 MZ2 44 53-31 45 46 26 27 25 23 47 55-31 48 56-31 49 57-31 50 58-31 51 Sauter Systems 21 50 Ω I Analog outputs MFA: MFA: 54-31 22 0...10 V U 33 34 35 20 21 22 23 0... 10 V 0... 10 V 0... 10 V 0... 10 V 15 16 17 18 59-31 52 53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Relay 250 V~ 2(2) A UL/CSA Relay 30 V~ 2(2) A Impresso na Suíça Reservado o direito de emenda N.B.: Uma vírgula entre números cardinais, representa um ponto decimal Fr. Sauter AG, CH-4016 Basle 7192507003 Q5 24 U Digital outputs Digital inputs 32 MFA: 52-31 U > 1 kΩ Pot. 5,1 V (31) Impulszähler Comptage impulsions Pulse counter U 12 14 19 A10092