ViewSonic
®
VPAD10
Tablet PC
- Guia do Utilizador
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Kullanιcι kιlavuzu
- Pyководство пользователя
Modelo Nº: VS13790
Nota: A tecnologia 3G é uma opção e depende do modelo
para estar operacional.
Informação de conformidade
Certificado CE para países europeus
Este dispositivo está em conformidade com a Directiva EMC (Compatibilidade Electromagnética) 2004/108/EC
e a Directiva de Baixa Tensão 2006/95/EC.
A informação seguinte aplica-se somente a estados membros da UE:
A marca à direita cumpre com a Directriz para a Gestão de Residuos de Equipamentos eléctricos e electrónicos
2002/96/EC (REEE).
A marca indica o requisito de NÃO depositar o equipamento como resíduo urbano, devendo utilizar os sistemas
de recolha e devolução de acordo com a legislação local.
Se as baterias, acumuladores ou teclas fornecidas com este equipamento, exibirem símbolos químicos Hg, Cd
ou Pb, significa que a bateria tem um teor de metais pesados superior a 0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002%
de Cádmio ou superior a 0,004% de Chumbo.
Declaração de Conformidade R & TTE
Este dispositivo do módulo sem fios satisfaz os requisitos essenciais da Directiva da UE
R & TTE (1999/5/EC). Este equipamento é compatível com os seguintes padrões de conformidade:
ETSI EN 300 328
EN 301 489
EN 301 489
Países Notificados: Alemanha, Reino Unido, Holanda, Bélgica, Suécia, Dinamarca, Finlândia, França, Itália, Espanha,
Áustria, Irlanda, Grécia, Portugal, Luxemburgo, Estónia, Letónia, Lituânia, República Checa, Eslováquia, Eslovénia,
Hungria, Polónia e Malta.
ViewSonic
i
VPAD10
AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1. Não prima ou toque no ecrã LCD. Não guarde o Tablet PC junto de itens pequenos, que podem arranhar o ecrã LCD
ou entrar no interior do Tablet PC.
2. Não exponha o Tablet PC a ambientes sujos ou empoeirados. Mantenha o ambiente limpo e seco.
3. Não coloque seu Tablet PC em superfícies irregulares ou instáveis.
4. Não coloque ou poise objectos no seu Tablet PC. NÃO INSIRA qualquer objecto externo no seu Tablet PC.
Não encerre o ecrã LCD bruscamente.
5. Não exponha o Tablet PC a meios magnéticos ou eletrónicos. Não coloque a disquete perto ou em cima do Tablet PC
para evitar a perda de dados na disquete.
6. Não deixe o Tablet PC com o ecrã virado para o sol, pois poderá danificar o ecrã LCD, principalmente no carro.
7. Temperatura segura: este Tablet PC pode ser usado apenas em temperaturas entre os 5 ° C (41 ° F) e 35 ° C (95 ° F).
8. Não exponha ou utilize o Tablet PC perto de líquidos, chuva ou humidade.
9. Atenção: existe perigo de explosão se a bateria for substituída pelo modelo errado. Elimine a bateria usada de acordo
com as instruções.
10. Não deposite o seu Tablet PC no lixo municipal. Verifique os regulamentos locais para o despejo de produtos eletrónicos.
Recicle a bateria e verifique com as autoridades locais ou revendedores pelas melhores prácticas de reciclagem.
11. O Tablet PC e o adaptador podem produzir calor durante a operação ou carregamento da bateria. Não coloque o Tablet PC
nos joelhos ou qualquer outra parte do seu corpo para evitar danos ou desconforto térmico.
12. Indice de entrada: respeite o índice de entrada do seu Tablet PC, verifique se o adaptador de energia está em conformidade
com o índice. Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
13. Verifique a conexão entre a unidade principal e acessórios antes de ligar o seu Tablet PC.
14. Não use o seu Tablet PC quando come, de modo a evitar qualquer sujidade.
15. Não insira nada no seu Tablet PC que possa provocar um curto-circuito ou danos no circuito.
16. Desligue o seu Tablet PC quando deseja instalar ou remover dispositivos externos que não suportem o sistema Plug and play.
ViewSonic
ii
VPAD10
17. Antes de limpar o seu Tablet PC, desligue-o da corrente eléctrica, retire a bateria instalada e mantenha o Tablet PC
longe de crianças.
18. Não desmonte o Tablet PC. O aparelho deverá ser reparado apenas por um técnico certificado.
19. Utilize apenas baterias aprovadas pelo fabricante, para evitar provocar danos.
20. O Tablet PC possui pequenas aberturas para dissipar o calor. Não coloque o Tablet PC em objetos moles (ex. cama, sofá,
ou no seu colo), de modo a evitar que o mesmo entre em sobreaquecimento ou mesmo no bloqueio do sistema operativo.
ViewSonic
iii
VPAD10
Declaração de Conformidade RoHS
Este produto foi projetado e fabricado em conformidade com a Directiva 2002/95/CE do Conselho e Parlamento Europeu
para a restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos (Directiva RoHS) e
é considerado conforme com os valores máximos de concentração publicada pelo Observatório European Technical Adaptation
Committee (TAC), conforme segue:
Susbtância
Concentração Máxiam Proposta
Concentração Real
Chumbo (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercúrio (Hg)
0,1%
< 0,1%
Cádmio (Cd)
0,01%
< 0,01%
Crómio Hexavalente (Cr6 +)
0,1%
< 0,1%
Bifenil Polibromado (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éter difenil polibromado (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Certos componentes dos produtos listados acima são isentos ao abrigo do Anexo da Diretiva RoHS como se segue:
Exemplos de componentes isentos são:
1.Mercúrio em lâmpadas fluorescentes compactas não excedendo os 5 mg por lâmpada e noutras lâmpadas não
mencionadas especificamente no Anexo da diretiva RoHS.
2.Chumbo em vidros de tubos de raios catódicos, componentes eletrónicos, lâmpadas fluorescentes e componentes
electrónicos de cerâmica (por exemplo, dispositivos piezoelétricos).
3.Chumbo em tipos de soldas de alta temperatura (ex. ligas à base de chumbo contendo 85% ou mais de peso de chumbo).
4.Chumbo como elemento conductor no aço contendo até 0,35% em peso, alumínio contendo até 0,4% de chumbo em
peso e como liga de cobre contendo até 4% de chumbo em peso.
ViewSonic
iv
VPAD10
Informações sobre direitos de autor
Copyright © ViewSonic ® Corporation, 2010. Todos os direitos reservados.
A ViewSonic, o logotipo dos três pássaros e OnView são marcas registadas da ViewSonic Corporation.
O Android é uma marca comercial da Google Inc. A utilização desta marca está sujeita às permissões do Google.
Este produto tem uma plataforma Android ™ baseada em Linux, que pode ser expandida através de uma variedade
de aplicações SW baseadas em JME.
Todos os produtos utilizados e marcas mencionadas neste dispositivo são marcas registadas ou marcas comerciais
dos seus respectivos proprietários.
Google ™, o logotipo do Google, o Android ™, o logotipo da Android e Gmail ™ são marcas registadas do Google Inc.
A utilização desta marca está sujeito a permissões do Google.
Os logotipos Wi-Fi e Wi-Fi CERTIFIED são marcas registradas da Wireless Fidelity Alliance.
MicroSD ™ é uma marca comercial da SD Card Association.
Bluetooth eo logotipo do Bluetooth são marcas comerciais da Bluetooth SIG, Inc.
O mecanismo de previsão do método de entrada é TouchPal, fornecido pela CooTek.
Aviso: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por erros técnicos, editoriais ou omissões contidos neste documento,
bem como danos consequentes ou acidentais resultantes de utilização incorrecta ou desempenho deste produto.
Para manter a melhoria constantedo produto, a ViewSonic Corporation reserva-se ao direito de alterar as especificações
sem aviso prévio. As informações contidas neste documento podem ser alteradas sem aviso prévio.
Este documento não pode ser copiado, reproduzido ou transmitido na sua totalidade ou em parte, por qualquer meio e para
qualquer finalidade, sem permissão por escrito da ViewSonic Corporation.
ViewSonic
v
VPAD10
Registo do Produto
Para atender as suas necessidades futuras, ou receber informações adicionais sobre o produto quando estiverem disponíveis,
registe o seu produto através da Internet em: www.viewsonic.com. O Assistente de CD-ROM ViewSonic ® oferece igualmente
a possibilidade de imprimir o formulário de inscrição, que poderá ser enviado por e-mail ou fax para a ViewSonic ®.
O Seu Registo
Nome de produto:
VPAD10
ViewSonic Tablet PC
VS13790
Número de modelo:
Número do documento: VPAD10_UG_ENG Rev. 1A 09-28-10
Número de série:
Data de aquisição:
Eliminar o produto no final da sua vida útil
A ViewSonic é amiga do ambiente e está empenhada em trabalhar e viver de uma forma mais ecológica.
Obrigado por fazer parte de um tipo de computação mais inteligente e mais verde.
Visite o website da ViewSonic para mais detalhes.
EUA e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Nota: A tecnologia 3G é uma opção e depende do modelo para estar operacional.
ViewSonic
vi
VPAD10
Tabela de Conteúdos
Breve Introdução............................................................................................................................................. II
Conteúdo da Embalagem ..............................................................................................................................III
Explore o seu Tablet PC ...................................................................................................................................
1
Vista Frontal ..................................................................................................................................................1
Vista Posterior ..............................................................................................................................................3
Vista Lateral..................................................................................................................................................5
Indicadores ...................................................................................................................................................8
Aplicações para sistemas com o Windows 7.................................................................................................10
Utilizar a função de câmera ..........................................................................................................................27
Utilizar o ecrã multi-táctil ...............................................................................................................................27
Problemas gerais de hardware, possíveis causas e soluções ..................................................................... 28
ViewSonic
vii
VPAD10
Breve Introdução
Instruções de Segurança
Siga as orientações de segurança abaixo para se proteger a sí e ao seu VPAD10.
• Não tente reparar o dispositivo VPAD10. Siga sempre as instruções de instalação.
• Certifique-se que não há nenhum objecto apoiado sobre o cabo de alimentação do adaptador AC e que o cabo não está num
local onde possa tropeçar ou pisar.
• Não cubra o adaptador AC com papéis ou outros itens que possam reduzir o arrefecimento. Não utilize o adaptador AC quando
este se encontra dentro de uma mala de transporte.
• Use somente o Adaptador de AC, Cabo de alimentação e bateria adequados para a utilização do dispositivo VPAD10. A utilização
de outras baterias ou adaptadores AC pode causar risco de incêndio ou explosão.
• Se utilizar um cabo de extensão com o adaptador AC, verifique se a amperagem total dos produtos ligados à extensão não excede
o valor de amperagem do cabo de extensão.
• Se transporta o dispositivo entre ambientes VPAD10 com temperatura diferentes e variações de humidade, pode criar-se
condensação no aparelho ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo VPAD10, aguarde algum tempo para que a humidade
evapore antes de usar o VPAD10.
• Ao desligar um cabo, puxe pelo conector ou ligação de tensão, e não pelo cabo. Quando você puxa o conector, mantenha-o
alinhado para não danificar nenhum dos seus pins de contacto. Além disso, antes de ligar um cabo, verifique se ambos os conectores
estão corretamente orientados e alinhados.
O conteúdo deste guia pode variar dos produtos reais. Neste caso, baseie-se aos ditos produtos.
ViewSonic
viii
VPAD10
Conteúdo da Embalagem
Após a abertura da embalagem, verifique cuidadosamente o seu conteúdo. Se algum item estiver em falta ou danificado, por favor
.
contacte o seu revendedor. A caixa deve conter os seguintes itens:
STANDARD
• Um dispositivo VPAD10
• Um adaptador AC com cabo de alimentação
• Guia do UTilizador
• CD com drivers (instalado em SSD)
AVISO
A driver do dispositivo VPAD10 está colocada na ultima partição SSD. Tenha cuidado para não eliminar ou formatar os arquivos.
OPCIONAL
Os seguintes itens são geralmente opcionais, contudo alguns vendedores poderão inclui-los na embalagem standard.
Alguns itens poderão não estar disponíveis em alguns países, e alguns fornecedores poderão optar por não incluir todos os itens.
• Mala de Transporte
• Cabo Mini VGA
• Pano de limpeza
• Auriculares
ViewSonic
ix
VPAD10
Explore o seu Tablet PC
Vista Frontal
ViewSonic
1
VPAD10
 Câmera
Webcam integrada para capturar imagens, gravar vídeos e chat online
 Touchscreen
Use os dedos para controlar o sistema e aplicações.
 Indicadores
Consulte "Indicadores" na página 8 ~ 9 para mais detalhes.
 Botão On / Off
Liga ou desliga o dispositivo VPAD10.
 Função tecla 1
Pressione este botão para a tecla Esc. Pressione rapidamente para activar o "Painel de Entrada do Tablet".
(Se não tiver acesso ao sistema, pressione e mantenha a tecla de "Up", ou pressione brevemente para a tecla “down").
 Função tecla 2
Pressione e segure para activar ou desactivar o 3G. Prima brevemente para activar ou desactivar os recursos de Wi-Fi e Bluetooth.
(Se não tiver acesso ao sistema, pressione a tecla "Enter").
ViewSonic
2
VPAD10
Vista Posterior
ViewSonic
3
VPAD10
 Altifalante
Reproduz som de ficheiros multimédia ou do sistema operativo.
 Ventoinha
Dissipa o calor e mantém o dispositivo VPAD10 a uma temperatura optimizada.
ViewSonic
4
VPAD10
Vista Lateral
Lado Esquerdo
Lado Direito
Lado Superior
Lado Inferior
ViewSonic
5
VPAD10
 Cabo de Ligação
Conecta a fonte de alimentação AC para ligar o dispositivo VPAD10 e carregar a bateria.
 Slot para cartões Micro SD
Para inserir um cartão de memória Micro SD, através do qual poderá trocar dados com o dispositivo VPAD10.
 Mini porta VGA
Ligue um dispositivo de visualização externo (como um monitor ou projector) à porta de ligação Mini VGA do seu notebook
através de um cabo Mini VGA.
 Botão On / Off
Permite conectar periféricos como mouse, câmeras digitais e leitores de MP3 que utilizem a interface USB 2.0.
 Conector de saída de áudio
Permite conectar um auscultador, auricular ou altifalante externo para reproduzir áudio do dispositivo VPAD10.
 MICROFONE
Permite a recepção de som e voz para gravação.
 Reset ou Eject
Quando o sistema se encontra em anomalia (não consegue iniciar ou ligar), insira um objecto fino e firme (como um clip de papel)
no orificio de ejecção manual no seu Tablet.
ViewSonic
6
VPAD10
 Ventoinha
Para dissipar o calor e manter um dispositivo VPAD10 a uma temperatura optimizada
 Ranhura para cartões SIM 3G
Inserir um cartão SIM 3G (cartão PnP não suportado) para se conectar a uma rede 3G.
(Para mais informações, contacte as suas operadoras de telecomunicações locais.)
ViewSonic
7
VPAD10
Indicadores
ViewSonic
8
VPAD10
4. Clique em Procurar arquivos (Browse files) para seleccionar os arquivos para transferência e clique em Enviar (Send). .
5. Os arquivos seleccionados são enviados para o telemóvel S88. Assim que a transferência terminar, a caixa de diálogo
de Envio de arquivo (Sending Items) irá fechar-se automaticamente..
(O exemplo acima é específico para a ligação a um telemóvel. Quando se conecta a outros tipos de dispositivos Bluetooth, os
passos podem ser diferentes).
ViewSonic
19
VPAD10
Entrada de Touch Panel
Painel de Entrada do VPAD10
O painel de entrada do VPAD10 é o painel de entrada principal utilizado para introduzir conteúdo de texto.
Campo de Escrita
Existe também um campo de escrita que captura os textos manuscritos e converte-os em forma de texto. Existem dois métodos para
capturar o texto escrito à mão: escrita livre ou escrita em grelha.
1. Escrita livre
ViewSonic
20
VPAD10
2. Escrita em grelha
Configuração do dispositivo VPAD10
Para aproveitar ao máximo todas as características tácteis do sistema, escolha a opção "Iniciar" (Start)> “Painel de Controlo "
(Control Panel) e, em seguida, seleccione "Configurações VPAD10” (VPAD10 Settings).
ViewSonic
21
VPAD10
Introdução à configuração do dispositivo
Monitor
1. Configuração
Para definir a caneta e ecrã táctil, clique no botão Configurações (Setup). Em seguida, toque no ecrã com o dedo para completar
as configurações de identificação do ecrã táctil.
ViewSonic
22
VPAD10
2. Opções de Visualização
Monitor: Seleccione o dispositivo de saída de visualização.
Calibração: Não use o sistema integrado de calibração de visualização do Windows
Se deseja calibrar um ecrã táctil, consulte a página adicional: Calibração do ecrã táctil.
Reset (Reset): Se a calibração do ecrã táctil não foi efectiada correctamente, pode clicar o botão Reset para restaurar a calibragem
prédefinida.
Ir para a Orientação
Este dispositivo possui um sensor G embutido, e não necessita desta configuração.
ViewSonic
23
VPAD10
Outros
1. Posição de escrita (Handedness)
Selecione a posição preferida do menu, dependendo se você é destro ou canhoto. Se seleccionar uma configuração para canhotos,
os menus aparecem para à direita, se seleccionar uma configuração para destros, os menus aparecem à esquerda.
2. Caneta e entrada táctil (Pen and Touch)
Clique no link "Caneta e entrada táctil" (Go to Pen and Touch) na caixa de Pen and Touch.
3. Opções do Painel de Entrada do VPAD10 (Input Panel Options)
Clique no link "Ir para o Painel de Entrada Configurações" (Vá para as configurações do Painel de Entrada), que aparece nas opções
painel de entrada do dispositivo VPAD10.
ViewSonic
24
VPAD10
Definição de caneta e entrada táctil
Activar entrada táctil
1. Seleccione a opção "Use o seu dedo como dispositivo de entrada" (Use your finger as na input device) para activar o interface de toque.
2. Seleccione a opção "Activar gestos multi-touch e escrita" (Enable multi-touch gestures and inking) para permitir movimentos Multitouch,
como zoom com dois dedos.
Configurações (Settings)
Seleccione o botão Configurações (Settings) para definir a velocidade do duplo clique e tolerância espacial, e teste as suas definições.
ViewSonic
25
VPAD10
Ponteiro Táctil (Touch Pointer)
Active a caixa ponteiro táctil (touch pointer) para exibir o ponteiro táctil quando os dedos interagagem com itens no ecrã.
Na área Opções Avançadas (Advanced Options) pode definir os elementos de "Opção de Localização de Ponteiro Táctil”(Touch Pointer
Location Option) e "Aparência e Desempenho do Ponteiro Táctil" (Touch Pointer Appearence and Behavior).
Panorâmica (Panning)
No campo "Panorâmica" (Panning), seleccione "Activar movimento panorâmico com um dedo" (Turno n Single Finger Panning) para
activar o movimento panorâmico com um só dedo.
Selecione as duas caixas em "Movimento" (Gestures) e seleccione as definições desejadas de inércia.
ViewSonic
26
VPAD10
Utilizar a função de câmera
A câmera integrada permite-lhe participar em chamadas de vídeo e tirar fotos.
Utilizar o ecrã multi-táctil
A tecnologia multi-táctil permite-lhe controlar o seu computador com um ou dois dedos simultaneamente. Um duplo clique é equivalente
a tocar com um dedo duas vezes. A navegação de páginas Web é tão intuitiva como mover o dedo para cima e para baixo numa página.
Use dois dedos para ampliar ou reduzir images (juntar os dedos para reduzir, ou distanciá-los para ampliar).
Para clicar com o botão direito do mouse num ficheiro, toque no ficheiro com um dedo e toque no ecrã com outro dedo (também pode
usar um dedo para tocar no ecrã durante 2 a 3 segundos).
ViewSonic
27
VPAD10
Problemas gerais de hardware, possíveis causas e soluções
Seguem-se alguns problemas comuns de hardware e soluções recomendadas:
1. O sistema parou de funcionar durante a execução do programa.
Causa: erro no uso do procedimento actual. Solução: Clique nas teclas <Ctrl>, <Alt> e <Del>. O sistema operativo Windows causa
um erro, reinicie o sistema através do cabo de alimentação.
2. O sistema operativo não pode ser restaurado para um estado de utilização normal.
Se o sistema operativo não consegue retomar a operação após uma pausa, verifique as seguintes causas possíveis:
A bateria pode estar com defeito ou o nível de carga pode ser muito baixo. Para resolver este problema ligue uma alimentação externa,
como o adaptador AC.
3. O sistema não consegue desligar normalmente.
Segure o botão on / off por 4-6 segundos até que o sistema seja desligado.
4. Depois de desligado, o sistema não consegue reiniciar:
Ligue o adaptador AC imediatamente, isto significa que a bateria não teve carga suficiente para a inicialização.
5. Quais as medidas para prolongar a vida útil da bateria?
Ajuste a luminosidade do ecrã para o nível mínimo.
Ajuste o ecrã para o valor padrão normal.
Remova o cartão VPAD10 se não for usado com frequência.
Desactive a função de Bluetooth do dispositivo VPAD10.
Desactive a função sem fios do dispositivo VPAD10.
Verifique se as configurações de corrente estão no modo de ”Poupança de Energia” (Save Power).
ViewSonic
28
VPAD10
6. A rede sem fio é encerrada depois de estar dois ou três minutos activa e não pode ser retomada.
Este problema pode dever-se à interferência do canal. Mude o canal do ponto de acesso e volte a conectar-se.
7. O dispositivo VPAD10 não consegue conectar-se à Internet.
A conta do fornecedor de serviço de Internet (ISP) não está configurada. Contacte o seu fornecedor de serviços de Internet para obter
assistência.
8. O dispositivo VPAD10 está ligado através de um sistema sem fios, mas não consegue conectar-se a outro computador.
Verifique se o controlador do dispositivo está instalado corretamente. Se o controlador não está instalado corretamente, pressione
[Iniciar] (Start) -> [Painel de Controlo] (Control Panel) -> [Sistema] (System) -> [Gestor de Dispositivos] (Device Manager) ->
[Placas de Rede] (Network Adapters). Irá detectar um ponto de exclamação amarelo no campo de rede. Se ver este sinal, use o CD
dos controladores para reinstalar o controlador do dispositivo.
9. O sinal está com boa intensidade, mas não seconsegue conectar à rede.
Verifique se a configuração do TCP / IP está correcta.
10. Se entrar água acidentalmente no dispositivo VPAD10, como resolver o problema?
Se esta situação ocorrer, não ligue o dispositivo VPAD10 à fonte de alimentação. Ao fazê-lo pode causar danos piores ao dispositivo.
Desconecte o cabo de alimentação e remova todos os dispositivos externos conectados. Seque qualquer derrame no dispositivo
VPAD10, e limpe todas as manchas com um pano macio para reduzir potenciais danos ao aparelho. Seque o aparelho e outros
equipamentos com ventoinhas e envie o dispositivo VPAD10 para o centro de assistência mais próximo para que seja diagnosticado
e reparado por engenheiros qualificados para o efeito, de modo a reduzir os danos ao dispositivo VPAD10.
11. O computador não consegue manter-se em funcionamento.
Um dispositivo de armazenamento externo ou interno pode ser a causa deste problema, visto que pode não estar a funcionar
corretamente quando armazena qualquer conteúdo.
ViewSonic
29
VPAD10
Os dispositivos periféricos externos (como pen drives USB ou cartões Micro SD pertencentes a aparelhos de precisão) podem não ser
compatível com o dispositivo VPAD10. Se utilizados incorrectamente, podem facilmente originar que o dispositivo VPAD10 passe para
o modo de espera quando se conectam ao mesmo. A incompatibilidade de software ou controladores, fará com que os ficheiros com a
extensão .dll, .sys e.exe não funcionem e coloquem o dispositivo VPAD10 em modo de espera ou hibernação.
Contactar o Revendedor
Depois de ler a secção anterior, se o problema persistir, execute os seguintes passos para contactar o revendedor do produto.
Os revendedores podem determinar se o aparelho precisa ser devolvido ao local de compra. Antes de contactar o seu revendedor, queira
preparar a seguinte informação.
1. Configuração e modelo do seu dispositivo VPAD10. É igualmente necessário saber os periféricos utilizados.
2. Existe uma mensagem de erro no ecrã?
3. Qual o software que tentava utilizar no momento da avaria?
4. Que passos tentou para resolver o problema? Se tiver perdido alguns passos, os revendedores podem ajudá-lo por telefone a concluir
essas etapas.
ViewSonic
30
VPAD10
Assistência ao Cliente
Para suporte ou serviço técnico do produto, consulte a tabela abaixo ou contacte o seu revendedor.
NOTA: É necessário o número de série do produto.
País / Região
Website
T = Telefone
Austrália/Nova Zelândia
www.viewsonic.com.au
AUS= 1800 880 818
NZ= 0800 008 822
[email protected]
Canadá
www.viewsonic.com
T (Toll-Free)= 1-866-463-4775
T (Toll)= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
[email protected]
Europa
www.viewsoniceurope.com
www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
Hong Kong
www.hk.viewsonic.com
T= 852 3102 2900
[email protected]
India
www.in.viewsonic.com
T= 1800 11 9999
[email protected]
Irlanda
www.viewsoniceurope.com/uk/
www.viewsoniceurope.com/uk/support/call-desk/
[email protected]
Corea
www.kr.viewsonic.com
T= 080 333 2131
[email protected]
América Latina
(Argentina)
www.viewsonic.com/la/
T= 0800-4441185
[email protected]
América Latina (Chile)
www.viewsonic.com/la/
T= 1230-020-7975
[email protected]
América Latina
(Columbia)
www.viewsonic.com/la/
T= 01800-9-157235
[email protected]
América Latina (Mexico)
www.viewsonic.com/la/
T= 001-8882328722
[email protected]
América Latina (Peru)
www.viewsonic.com/la/
T= 0800-54565
[email protected]
Macau
www.hk.viewsonic.com
T= 853 2870 0303
[email protected]
Médio Oriente
ap.viewsonic.com/me/
Contact your reseller
[email protected]
Porto Rico e Ilhas Virgens
www.viewsonic.com
T= 1-800-688-6688 (English)
T= 1-866-379-1304 (Spanish)
F= 1-909-468-3757
[email protected]
[email protected]
Singapura / Malásia /
Tailândia
www.ap.viewsonic.com
T= 65 6461 6044
[email protected]
África do Sul
ap.viewsonic.com/za/
Contact your reseller
[email protected]
Reino Unido
www.viewsoniceurope.com/uk/
www.viewsoniceurope.com/uk/support/call-desk/
[email protected]
www.viewsonic.com
T (Toll-Free)= 1-800-688-6688
T (Toll)= 1-424-233-2530
F= 1-909-468-3757
[email protected]
Estados Unidos
ViewSonic
F = FAX
31
E-mail
VPAD10
Garantia Limitada
VIEWSONIC® Tablet PC
Cobertura da Garantia:
A ViewSonic garante que os seus produtos estão livres de defeitos no material ou fabrico durante o período de garantia.
Se o produto apresentar defeitos durante o período de garantia, a ViewSonic decidirá sobre a sua reparação ou substituição do
produto por outro similar. Os produtos ou peças substituídos podem incluir componentes ou peças recondicionadas ou reparadas.
Prazo de validade da garantia:
O ViewSonic Tablet PC tem uma garantia de 1 ano de fabrico a partir da data da primeira compra
Destinatário da garantia:
Esta garantia aplica-se somente ao primeiro comprador deste produto.
A garantia não cobre:
1. Qualquer produto cujo número de série tenha sido apagado, modificado ou removido.
2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de:
a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos, ou outras catástrofes naturais, modificação não
autorizada do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto.
b. Reparação ou tentativa de reparação por alguém externo à Viewsonic.
c. Remoção ou instalação do produto.
d. Causas externas ao produto, tais como flutuações ou falhas de energia.
e. O uso de peças que não cumpra as especificações da ViewSonic.
f. Uso e desgaste normal.
g. Qualquer outra causa não relacionada a um defeito do produto.
3. Qualquer produto que mostre uma condição geralmente conhecida como "imagem queimada" (image burn-in) que ocorre
quando uma imagem estática é exibida por um longo período de tempo.
4. As taxas de serviço para a remoção, instalação, seguro, e configuração..
ViewSonic
32
VPAD10
Como obter os serviços de assistência:
1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da ViewSonic (por favor, consulte a página de assistência ao cliente). Será necessário fornecer o número de série
do produto.
2. Para obter serviços de garantia, você deve fornecer a factura com a data da compra
original (A), o seu nome (B), endereço (C), uma descrição do problema (D) e o número de série do produto (E).
3. Leve ou envie o produto (com todas os gastos de envio pagos) na sua embalagem original para um centro de assistência autorizado da ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Para saber qual o serviço de assistência da ViewSonic mais próximo, entre em contato com a ViewSonic.
Limitação das garantias implícitas:
Não há garantias, expressas ou implícitas, além das descritas neste documento, incluindo a garantia implícita de
comerciabilidade ou adequação a um propósito particular.
Exclusão de danos:
A responsabilidade da ViewSonic está limitada ao custo de reparação ou substituição do produto. A ViewSonic não se
responsabiliza por:
1. Danos a outros objectos causados por defeitos no produto, danos por inconveniência, perda da utilização do produto,
tempo, lucros ou oportunidades de negócios, bem como a interferência em relações comerciais ou outras perdas
comerciais, mesmo quando avisado da possibilidade de tais danos.
2. Eventuais danos, sejam incidentais, consequentes ou outros.
3. Qualquer reclamação de terceiros contra o utilizador.
4. Reparação ou tentativa de reparação por pessoas não autorizadas pela ViewSonic.
4.3: ViewSonic Garantia TPC
ViewSonic
TPC_LW01 Rev. 1A 06-20-08
33
VPAD10
Download

ViewSonic®