Número 2 – Maio de 2006
Inovações essenciais da VWR
Destaques deste número:
Um registo efectivo é fundamental
em qualquer prática científica –
blocos de notas e livros de registo
para aplicações especiais da VWR
facilitam essa tarefa
Reduza o tempo de processamento
em 30% com o evaporador
rotativo ultra-silencioso da Heidolph
Tecnologia de acordo com a nova
norma EN 14175 em hottes de
extracção de gases – segurança,
eficiência, conforto e economia
Testes para água potável,
águas residuais, alimentos, bebidas,
produtos farmacêuticos e muitas
outras aplicações
Soluções de acordo com as
directivas RUSP e REEE
Pode encontrar equip em
http://pt.vwr.com, bem como as
últimas novidades e ofertas
Índice
Bem-vindo ao segundo número da revista equip da VWR
Neste número pode encontrar informação útil para todos os
sectores e aplicações: monitorização do ar, testes de água, testes
de estabilidade e reciclagem de material eléctrico atendendo à
Directiva WEEE são alguns dos temas.
A chave para o sucesso de uma experiência passa pelo registo
exaustivo de toda a metodologia e resultados obtidos. A gama de
blocos de laboratório e de livros de registo VWR Collection
facilitam essa tarefa, além de constituírem um bom investimento.
Há artigos sobre produtos como espectrofotómetros, centrífugas e
balanças. Também soluções que permitem poupar tempo, os
evaporadores rotativos, e outras que conferem segurança na
utilização de hottes de extracção de gases.
Temos também o prazer de anunciar a formação
do grupo VWR Biosciences, destinado
a apoiar os investigadores da área das
ciências da vida com instrumentos inovadores.
Se os produtos desta gama não forem suficientes para satisfazer
os seus requisitos, poderemos fornecer soluções customizadas*.
Descrição /Tamanho
Finalmente .....É adepto do Sudoku?
Aceite o desafio na contracapa e habilite-se
a ganhar um dos nossos fantásticos prémios.
Editor:
VWR International Europe bvba
Haasrode Researchpark Zone 3
Geldenaaksebaan 464
3001 Leuven, Belgium
Direitos de autor: VWR
Layout e Composição:
Marketing Services VWR
Impressão: Stork Druckerei
GmbH, Bruchsal, Germany
Tiragem: 180.000 exemplares
Data de publicação: Maio 2006
Devido ao elevado sucesso das
promoções pode existir probabilidade de ruptura temporária de
stock.– Aplicam-se os termos e
condições de Venda da VWR.
LIVROS DE REGISTO
A4
Índice:
VWR - Blocos de notas de laboratório e livros de registo
03
Binder - Câmara climática KBF com iluminação ICH melhorada
04
Heidolph - Evaporador rotativo LABOROTA control vario
05
testo 735 – Medição precisa da temperatura
06
Sartorius - Novas balanças série Extend
07
Waldner - Tecnologia em hottes de extracção de gases
08
Merck - Sistemas para monitorização microbiana do ar
09
Beckman Coulter DU® série 700 UV/Vis
10
Beckman Coulter - Centrífugas Allegra
11
VWR Biosciences - Uma nova iniciativa na área das ciências da vida
12
LaFlash - Um novo marco em cromatografia flash
13
Merck -Testes de análises de água
14
Retsch – Soluções para cumprir as directivas RoHS e WEEE
16
Kinematica – Sistema múltiplo de homogeneização PT 3100 Quattro
17
Schott Instruments – Medidores "high end"
18
LIVROS DE REGISTO
A5
Miniblocos "FLEX" A5
Miniblocos "FLEX" A6
MANUTENÇÃO ANIMAIS
CALIBRAÇÃO DE BALANÇAS
MINI Livros para equip, A5 de bolso
MINI Livros para equip, A6 de bolso
15
Equipamentos
Reagentes
RECEPÇÃO DE AMOSTRAS
TEMPERATURA
N.º de
páginas
Formato
Idioma
Refª
72
72
72
72
72
72
72
120
120
120
120
120
120
120
120
216
216
216
216
216
216
216
216
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
168
168
96
96
96
168
168
168
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
QUADRICULADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
PAUTADO
QUADRICULADO
PAUTADO
QUADRICULADO
PAUTADO
Preto
Verde
FLEX
FLEX
Vermelho
Cor de vinho
Vermelho
Branco
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN/DE
EN/ES
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN/FR
EN/DE
EN/ES
ENG
EN/FR
EN/DE
EN/ES
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
818-0068
818-0076
818-0084
818-0092
818-0072
818-0088
818-0096
818-0069
818-0077
818-0085
818-0093
818-0073
818-0081
818-0089
818-0097
818-0070
818-0078
818-0086
818-0094
818-0074
818-0082
818-0090
818-0098
818-0071
818-0079
818-0087
818-0095
818-0075
818-0083
818-0091
818-0099
818-0100
818-0110
818-0101
818-0111
818-0103
818-0104
818-0108
818-0109
818-0102
818-0105
818-0106
818-0107
* A encomenda mínima de livros customizados é de 50 unidades.
19
Passatempo e Formulário de Pedido de Informação
20
Índice
Opinião: o reagente correcto é crítico
Logotipo e numeração sequencial aplicados num dos livros normais
da VWR – A quantidade de páginas (25) permanece igual. Também
existe a possibilidade de optar por uma solução mais económica:
livros com capas em cartolina ou livros com argolas.
02
VWR Collection
Para mais informações sobre os produtos
VWR, preencha o formulário na contracapa
e envie-o por fax ou por mail para:
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Proteja a propriedade intelectual –
Blocos de notas para laboratório e livros de registo
para aplicações especiais VWR
Livros de laboratório em formato A4 –
ideais para proteger propriedade intelectual
• Capas em imitação de couro, encadernação cosida e papel sem ácido,
preparado para arquivo,protegem o trabalho realizado no laboratório e
impedem a falsificação dos resultados.
• Todas as páginas são numeradas e possuem campos para terceiros
rubricarem as declarações "Revelado a" e "Compreendido por" no seu
material de pesquisa
• Estes livros são produzidos de acordo com os requisitos em termos de
documentação das Boas Práticas Laboratoriais (GLP) e dos institutos de patentes
europeu e norte-americano.
Miniblocos de notas para laboratório –
QUADRICULADOS ou PAUTADOS para uso científico
• Tamanho A6 ou A5, capas “FLEX” com revestimento especial para maior durabilidade
• Campos para rubricas
• Página com directrizes sobre blocos de notas para laboratório, tabela de conteúdos
e página para os dados pessoais do utilizador.
• Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP
• Papel sem ácido preparado para arquivo (90 g/m2)
Livros de registo para fins especiais –
ideais para registo de dados GLP/GMP e GCP,
p
equip ara:
amen
d
tos
e
la
tempe
b
ratura oratório,
, calib
balan
manu ças, reag ração de
ente
tenç
de lab ão de anim s,
orató
rio e ais
recep
çã
amos o de
tras
• Todas as páginas de registo possuem cabeçalhos específicos
para cada coluna, a fim de facilitar a inscrição dos dados
• Capas impermeáveis em imitação de couro, disponíveis em
várias cores, com revestimento especial para maior durabilidade
em ambientes de laboratório
• Páginas cosidas por secções, para que o livro fique completamente aberto
• Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP
Mini livros de registo para EQUIPAMENTO
• Tamanho A6 ou A5, capas “FLEX” com revestimento especial para maior
durabilidade
• Páginas para registo
• Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP
• Papel sem ácido preparado para arquivo (90 g/m2)
tiQuanes
dad s*
a
mínim
!
Se necessita que os livros tenham características como:
• Numeração sequencial na capa e nas páginas interiores
• Inserção de directrizes customizadas
• Customização da configuração das páginas e da capa,
bem como do material das folhas
• Logotipo da empresa na capa e nas páginas interiores
http://pt.vwr.com
• Vários idiomas ou cores
• Títulos de projecto, cabeçalhos específicos ou quaisquer outras
especificações...
Envie-nos um e-mail indicando quais os seus requisitos e as quantidades
pretendidas, para lle seja enviado um orçamento*.
03
VWR Collection
Opções personalizadas
Câmara climática
Para mais informações sobre os
produtos Binder, preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Faça-se luz!
Um sistema de alto desempenho para testes de
fotoestabilidade
Câmara climática BINDER
Desafios para as empresas
Novas opções para testes de
Válido para todas as normas
KBF com iluminação ICH
farmacêuticas
iluminação com a BINDER
internacionais
melhorada
O sol é uma bênção para a
É obrigatório fornecer a documen
A condição fundamental para um
Todas estas características convertem
humanidade, mas pode ser
tação destes testes às autoridades,
registo fiável consegue-se com a
a câmara KBF com iluminação ICH
nefasto para a conservação
o que constitui uma sobrecarga
nova opção de integração de luz e
num sistema completo de alto
de medicamentos e de
para os laboratórios de testes das
visualização dos valores de luz no
desempenho para testes de estabili-
produtos farmacêuticos.
empresas farmacêuticas. Para os
controlador. Isto inclui o desligar
dade e de fotoestabilidade, de acordo
A directiva ICH relativa a
novos testes de fotoestabilidade, é
automático da lâmpada (VIS e UV em
com todas as normas internacionais e
testes de fotoestabilidade,
necessário expôr as amostras a uma
separado) quando se atingem os
directivas ICH, quer pela Q1A, quer
para assegurar que os
luminosidade de 1,2 milhões de Lux*
valores de dosagem seleccionados.
pela Q1B, e ainda de acordo com os
produtos mantêm as suas
hora e ainda a radiação UV na ordem
características durante o seu
dos 200 Watt*hora/m2 em câmaras
O registo fiável dos valores de luz é
prazo de validade, é
climáticas com iluminação ICH.
assegurado pelos dois foto-sensores
A BINDER permite aos utilizadores
obrigatória desde 1996.
Mas como é que estes valores
esféricos, exclusivamente desen-
documentar as condições de teste em
A BINDER optimizou a
podem ser comprovados de forma
volvidos para a BINDER, que devido
cada fase; não fornece simplesmente
câmara climática KBF com
segura e objectiva?
requisitos da FDA ou das GLP/GMP.
às características de independência
uma câmara, mas sim uma solução
um sistema de iluminação
de direcção, funcionam de forma mais
completa, que inclui câmara,
compatível com ICH, dando,
precisa do que os sensores planos.
software, documentação,
calibração/validação e serviço.
assim, o seu contributo para
que as
Outro aspecto importante para as
empresas
autoridades que validam os testes
farmacêuticas
é o software DataControlSystem
respeitem
esta directiva.
!
NOVO
APT-COM® das câmaras BINDER, o
qual permite memorizar e documentar os valores de luz num formato
de acordo com GLP/GMP.
Câmara climática
Foto-sensores esféricos para um
registo fiável dos valores de luz
Câmara climática BINDER KBF 720
com um sistema novo de iluminação
em conformidade com ICH
04
Evaporadores rotativos
Para mais informações sobre os produtos
Heidolph, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
LABOROTA control vario:
A tecnologia mais avançada da actualidade
Vantagens do LABOROTA control vario
• A bomba de vácuo ajusta a velocidade automaticamente
• O controlo do vácuo adequa-se automaticamente aos
requisitos da destilação
• Elevadas taxas de destilação com redução de 30%do
tempo do processo
Consiga
o máximo
rendimento com
este sistema
único
• Recuperação do solvente melhorada até 100 %
• Maior duração da bomba
• Funcionamento silencioso
• Menor consumo de energia
Características exclusivas da Heidolph
• O tubo de vapor possui um cone de ajuste especial para
que seja retirado fácilmente
• Junta de vácuo PTFE preenchida com grafite de longa
duração
• O painel de operação está posicionado abaixo do banho
para protecção contra salpicos de água e vapor
• O banho dispõe de asas de segurança antiderrapantes
para um transporte fácil e seguro
• 3 anos de garantia
Este pack económico que permite
economizar tempo inclui:
• Evaporador LABOROTA control para destilação automática
• Bomba de vácuo con regulação das r.p.m. permite atingir
um vácuo de grande precisão
• Sensor Temperatura automático
LABOROTA 4003 control vario
http://pt.vwr.com
05
Evaporadores rotativos
• Conjunto de tubos
Medição
Para mais informações sobre os
produtos Testo, preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
!
O
V
O
N
Tecnologia de medição da
temperatura
Medição da temperatura com uma exactidão até 0,05 °C
Um sistema de medição da temperatura de grande precisão é especialmente necessário nos
sectores da garantia da qualidade, dos serviços de calibração e dos laboratórios. O testo 735,
através da sonda Pt100, alcança uma exactidão até 0,05 °C numa faixa de medição entre -40...
a +300 °C (a resolução da sonda é de 0,001 °C), o que lhe garante a precisão de que
necessita. Encontra-se disponível como documentação de apoio um certificado opcional
ISO/DKD, calibração precisa em 5 pontos em toda a faixa de medição.
Para além da sonda de imersão/penetração Pt100 de grande precisão, podem ainda ser ligadas
ao instrumento mais duas sondas termopar (tipo K/T) de uma vasta gama de sondas de
imersão, ar ou superfície para muitas aplicações diferentes. A medição sem fios até uma
distância de 20 m é possível a partir de três sondas, evitando-se danos nos fios de ligação que
podem prejudicar a exactidão dos resultados. O módulo opcional de rádio para o testo 735
pode ser instalado em qualquer altura, basta efectuar a ligação no compartimento da pilha na
parte de trás do instrumento. O testo 735 documenta os resultados medidos in loco com a
impressora portátil testo, ou através de um PC com o respectivo software. Dois modelos
disponíveis:
testo 735-1
testo 735-2
Utiliza uma função de "impressão cíclica"
Fornecido com software de PC para a
para imprimir dados de medição, a uma taxa
apresentação de dados. As medições
que vai de 1 minuto a 24 horas, na impres-
individuais ou em série (até 10 000
sora de relatórios testo por interface de
leituras) podem ser guardadas e posterior-
infravermelhos. Na impressão aparecem as
mente apresentadas no PC sob a forma de
leituras de medição, a data e a hora.
gráfico ou de tabela. As leituras podem ser
transferidas online para o PC ou impressas,
tal como sucede com o modelo 735-1.
Cobrindo uma gama de temperaturas entre -200... a +1350 °C (em função da sonda escolhida),
o testo 735 tem menus intuitivos que guiam os utilizadores através das funções, como sejam o
cálculo da média por ponto/multiponto, a medição da temperatura diferencial e a indicação do
valor máx./mín. O instrumento é robusto e resistente adequado para o trabalho diário. Tem um
grande display iluminado ligeiramente reentrante para maior protecção. Uma correia permite o
transporte fácil e seguro e os ímanes na parte de trás garantem uma boa fixação ao local de
medição. O testo 735 também possui um grau
Medição
protecção IP54.
Confiança que deriva da
precisão
06
Balanças
Para mais informações sobre os produtos
Sartorius, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Nova série Extend da Sartorius
A diferença está…na tecnologia mais avançada
Se comparar no papel as especificações de muitas balanças de laboratório todas parecem iguais - quem vê
• Limpeza rápida e design
uma, vê todas. No entanto, no mundo real, há mais aspectos importantes numa balança de laboratório do
resistente: as portas laterais e
que as especificações técnicas.
a tampa superior deslizante,
bem como todas as partes em
A nova série Extend da Sartorius foi especialmente concebida para pesagens eficazes e fiáveis na rotina diária do
aço inoxidável da câmara de
laboratório. A diferença é estabelecida mediante a utilização da tecnologia mais eficaz um funcionamento e
pesagem são fáceis de retirar
características orientadas ás aplicações. Resultados de pesagem fiáveis de forma contínua, mesmo sob condições
para uma limpeza cómoda e
ambientais desfavoráveis, graças aos algoritmos de compensação digital altamente sofisticados da Extend.
minuciosa, sempre que
necessário.
A Sartorius utiliza a tecnologia do século XXI, como é o caso da exclusiva célula de pesagem monolítica obtida através
de um processo robótico, que assegura elevada exactidão a longo prazo e minimiza os efeitos das variações térmicas.
• Um cabo adaptador
É assim assegurada a conhecida fiabilidade que os utilizadores de todo o mundo sempre constataram numa balança
opcional permite ligar um
de laboratório Sartorius genuína. Além disso, o novo acabamento exterior da série Extend foi pensado para resistir a
aparelho, como um computador,
muitos solventes agressivos, como a acetona ou o etanol.
à porta USB. Além disso, a
porta RS-232C existe em todas
A série Extend apresenta a mais recente e poderosa tecnologia de microprocessador, que reduz os tempos de
as balanças Extend.
resposta - obtenção de resultados mais rápidos do que com a maioria parte das balanças básicas ou normais.
• Sempre que precisar de
Um peso de calibração motorizado incorporado vem de série em todas as balanças de precisão com o sufixo CW e em
imprimir dados básicos e/ou
todas as analíticas. Esta característica assegura maior exactidão de pesagem e facilita a utilização.
de calibração ou de ajuste
de acordo com ISO/GLP
pode fazê-lo mediante o
simples toque de um botão na
balança Extend da Sartorius
desde que ligada a uma
impressora YDP03-0CE .
• Fácil de usar: instruções
breves (em inglês) e teclas de
cursor para navegar facilitam a
configuração da balança para
satisfazer as suas necessidades.
• O indicador de nível está
devidamente posicionado junto
ao display para que o operador
possa verificar se a balança
está nivelada. Além disso,
sente-se a tecla quando se
http://pt.vwr.com
07
Balanças
carrega.
Hottes de extracção de gases
Para mais informações sobre os produtos
Waldner, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Tecnologia Waldner em hottes de extracção de
gases certificada segundo a nova norma EN 14175
Muitos anos de experiência em design e descobertas científicas conduziram ao desenvolvimento destas hottes.
Com as hottes de laboratório Waldner, qualquer que seja o design ou a versão, garantimos segurança máxima,
grande comodidade de utilização e ergonomia, e uma excelente rentabilidade.
• As hottes de extracção de gases Waldner preenchem os
requisitos de todas as normas e regulamentos relevantes
• Segurança garantida pelo perfil de admissão do fluxo de ar
patenteado existente no rebordo da frente da bancada da
hotte (ver figuras)
• Visão clara de todos os processos no interior da hotte a partir
do painel vidrado no topo da hotte
• Utilização máxima da largura, como espaço de trabalho,
graças aos pilares laterais patenteados com apenas 25 mm
fig. 1
Hotte de extracção de
gases Waldner Secuflow
com tecnologia de fluxo
de apoio integrada
fig. 2
Esquema da tecnologia de
fluxo de apoio patenteada
com perfis de admissão nos
painéis laterais e na
bancada
de largura
• Display indicador das condições de trabalho posicionado ao
nível dos olhos
• Painéis amovíveis com extracção do perímetro no painel
anterior, permitindo o agrupamento máximo de serviços e a
actualização económica de serviços sanitários e eléctricos,
o que maximiza as possibilidades de utilização da área de
trabalho
• Maior segurança e eficácia devido às janelas de guilhotina
com correias dentadas reforçadas a aço inoxidável. Reduz
considerávelmente a manutenção necessária em comparação
com os sistemas de cabos de aço
• Graças ao sistema mecânico da guilhotina e à facilidade de
movimentação desta, é possível o manuseamento com uma
só mão, nomeadamente para
desbloquear o topo da guilhotina
• Fecho automático da guilhotina,
barreira fotoeléctrica e detector
de movimentos fazem parte do
Hottes de extracção de gases
sistema para optimizar o resultado
fig. 3
O ar do laboratório é transportado pela tecnologia de fluxo de
apoio para potenciar o efeito e é
depois aspirado da bancada para
a retaguarda
Certi
de ac ficação
or
a nov do com
a no
EN 14 rma
175
Características do "Airflow Controller AC" da Waldner
para extracção variável de volumes de ar:
• Control pelo utilizador do caudal
• Tempo de estabilização: 3 segundos, 2 segundos para 80% do valor de
ajuste
• Fabricado em polipropileno mediante fundição injectada
• Sem contacto entre o equipamento de medição e o ar de extracção
contaminado
• Exactidão de medição ± 5% do valor real
• Auto-monitorização automática
• Ajuste automático para o ponto zero
• Gama de medição do fluxo volumétrico:
100 – 1500 m3/h com regulador do caudal Ø 250 mm
• Gama de medição do fluxo volumétrico:
08
400 – 3000 m3/h com regulador do caudal 600 x 250 mm
• Pressão do sistema: 100 a 600 Pa
Amostradores de ar
Para mais informações sobre os produtos
Merck, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por mail
para:
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
A linha mais completa e exacta de sistemas para monitorização microbiana do ar
Os sistemas de monitorização microbiana do ar Merck MAS-100® são o
exemplo mais exacto deste tipo de
método de recolha de amostras. O
ar é aspirado através de uma placa
perfurada, ao todo, com 400 orifícios,
e colide contra meios de crescimento,
que se encontram dentro de uma
caixa Petri standard de 90 mm ou de
uma placa de contacto de 60 mm.
Um avançado sensor do fluxo de ar,
presente em todos os modelos,
excepto no MAS-100 Eco®, garante
um débito de ar constante
(em tempo real) de 100 l/min
durante a recolha de
amostras, efectuando
ajustes automáticos para compensar
variações nos níveis de enchimento
de meio nas placas perfuradas
individuais e na densidade do ar.
Referências
Anderson, A. a. (1958) “New Sampler for
the collection, sizing and enumeration of
viable airborne particles.“ Journal of
Bacteriology, Vol 76, pp. 471-484.
Meier, R., Zingre, H. (2000)
“Qualification of air sampler systems:
The MAS-100®“ Swiss Pharma 22,
No. 1-2, pp. 15-21
Feller, W., “An Introduction to
Probability Theory and its applications"
John Wiley and Sons Inc., New York, 1950
“Microbial Evaluation of Cleanroom
Environments“ U.S. Pharmocopeia 27, NF
23, General Chapters <1116>, 2004
Estão disponíveis cinco versões diferentes de amostradores de ar
MAS-100®, cada uma para aplicações distintas, sendo todas elas
compatíveis com as directrizes especificadas na norma ISO14698-1.
MAS-100® / MAS-100 Ex®
Estes dois amostradores de ar portáteis foram concebidos inicialmente para salas
brancas e não provocam qualquer perturbação num ambiente de fluxo laminar.
Trata-se de dispositivos compactos, preferidos por todos aqueles que exigem a máxima
qualidade em termos de monitorização microbiana do ar com a máxima exactidão do
fluxo de ar da ordem dos ±2.5%. O amostrador MAS-100 Ex® está homologado para
utilização em ambientes onde haja risco de explosão, de acordo com a SN-SEV (NIN)
para a zona 2.
MAS-100 Eco®
Esta unidade, mais pequena, leve e barata, é a solução certa quer para salas brancas,
quer para monitorização do ar em áreas de produção, p. ex. na indústria alimentar e
das bebidas. Esta unidade partilha muitas das suas características com a unidade
standard MAS-100®, mas sem o sensor do fluxo de ar. A pega pode funcionar como
base e, mediante a aplicação de um adaptador de tripé opcional, permite uma
utilização estacionária.
MAS-100 CG Ex®
O sistema MAS-100 CG Ex® permite testar gases comprimidos de uma forma rápida,
fácil e exacta para averiguar da sua contaminação microbiana, sendo o único amostrador
homologado para utilização em áreas sujeitas ao risco de explosão da zona 2.
Calibrado com ar comprimido, a exclusiva tecnologia de sensor do fluxo de ar significa,
na prática, que basta um mero factor de correcção matemática para efectuar a amostragem de outros gases. (pré-programado para azoto, dióxido de carbono e gás árgon).
MAS-100 ISO®
Cumpre os requisitos de monitorização do ar mais exigentes no contexto da depuração
microbiológica em isoladores e salas brancas. O sistema consiste numa unidade de
controlo, numa unidade de aspiração e numa cabeça de amostragem fixada à parede,
podendo ser integrado em protocolos de esterilização standard, graças a uma unidade
de dupla válvula isoladora. Exceptuando esta cabeça de amostragem, não há mais
componentes mecânicos ou electrónicos alojados na zona crítica de controlo.
Cada unidade de controlo tem capacidade para comandar 4 cabeças de amostragem,
e, quando integrado num sistema bus, até 40 cabeças de amostragem em simultâneo.
Vantagens:
• Metodologia comprovada
• Design perfeito – Medições precisas
• Único – Função integrada de
compensação do fluxo de ar
• Independente – Utilização de
caixas Petri standard
... e extremamente fácil de usar
http://pt.vwr.com
09
Amostradores de ar
Os primeiros amostradores microbiológicos de ar retinham as partículas,
sob a acção da força centrífuga, em
tiras de um produto especial. Esta
metodologia tende a sobrestimar as
contagens totais. Actualmente, os
métodos mais
eficientes são os sistemas de impacto em que o ar é aspirado através
de uma placa perfurada. Estes
sistemas baseiam-se no princípio
de impacto segundo Anderson.
Com estes sistemas conseguem-se
obter fluxos de ar muito maiores, o
que proporciona a captação de
partículas até 1 mícron de diâmetro
e encurtar significativamente os
tempos de recolha de amostras.
Espectrofotometria
Para mais informações sobre os produtos
Beckman Coulter preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Espectrofotometria acessível
A solução para laboratórios da área das ciências
da vida, investigação e análises
Os modelos DU da série 700 são espectrofotómetros
extremamente avançados, comercializados a um preço
acessível, que proporcionam medições exactas e
reprodutíveis. A largura da banda estreita < 3 nm confere
uma excelente resolução e graças à concepção do sistema
com feixe focalizado, consegue inclusivé processar
amostras pequenas– características que, regra geral, só se
encontram em sistemas mais caros. Os sistemas dispõem
de um ecrã táctil exclusivo e de um software intuitivo
muito eficiente, com uma vasta gama de aplicações, que
fazem dos modelos DU da série 700 a solução perfeita.
Espectrofotómetros DU 720 para uso geral e DU 730 UV/Vis
para Biotecnologia
Espectrofotometria
• Análises em comprimentos de onda únicos e múltiplos
• Varrimento dos comprimentos de onda com manipulação espectral
• Determinação da cinética/taxa no tempo
• Análise de componentes individuais para determinar as concentrações
das amostras
• Protecção por password com controlo individual dos acessos
(lista de permissões)
• As lâmpadas UV e visível podem ser desligadas automaticamente e
independentemente uma da outra, permitindo assim preservar as
lâmpadas e reduzir os custos
• Suportes de células de 1 cm e um suporte para tubos de ensaio de
16 mm integrado (de série)
10
Acessórios opcionais:
Espectrofotómetro DU 730 para Biotecnologia UV/Vis
• Suportes de células
• Carrossel com 7 posições para cuvetes de 1 cm,
incluindo semi-microcélulas
• Suporte de microcélula de 50 µl
• Suporte de células de turbidez para cuvetes de 1 cm
• Suporte multicélulas para cuvetes rectangulares de
1, 2 e 5 cm
• O módulo Sipper inclui um kit de tubos
• Módulo de controlo da temperatura da célula de Peltier
• (15 °C a 50 °C em cuvete de quartzo de 1 cm)
Inclui tudo o que está mencionado em cima e ainda:
• Determinação da concentração de proteínas através dos métodos de
ensaio comuns: Bradford, Lowry, Biuret, UV280, ouro coloidal, ácido
bicinconínico (BCA)
• Análise do ácido nucleico para experiências com ADN, ARN e oligonucleótidos Relação OD 260/280 nm, relação única (com ou sem correcção de
fundo), concentração para dsDNA, ssDNA e ARN com correcção do
comprimento do caminho, quantificação de oligonucleótidos para
determinação de longos e curtos com algoritmo vizinho mais próximo,
incluindo determinação do ponto de fusão teórico para amostras de ADN
• % de incorporação de corantes para preparação de "micro arrays"
adequado para qualquer corante que possua comprimentos de onda de
fluorescência semelhantes a Cy3 (550 nm) ou Cy5 (650 nm), métodos
mono ou bicromáticos
• Ferramentas para ADN/proteínas com tabelas de cálculo, conversão e
consulta
Centrífugas
Para mais informações sobre os produtos
Beckman Coulter preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Allegra® X-15R, líder da gama Allegra®
Performance sem paralelo e alta capacidade
Allegra® X-15R oferece tudo isto com uma
performance e uma capacidade sem paralelo:
• 3 litros a 5250 x g
• 16 microplacas a 4060 x g
• Retenção exclusiva de aerossóis
• Biocertificado pela Porton Down, UK
E AINDA o exclusivo rotor ARIESTM Smart Balance, que permite a correcção
automática do desequilíbrio até 50 gramas. Os novíssimos suportes
permitem centrifugar até 12 microplacas, com tampas com certificado de
biossegurança* até 4 060 g, e são
compatíveis com tecnologia ARIESTM.
Allegra® X-15R é o produto líder da gama Allegra®:
• Allegra® X-15R: óptimo desempenho e alta capacidade. Sem paralelo
• Allegra® X-12 (temperatura constante) e X-12R (refrigerada):
alta capacidade. Inovadora
• Allegra® X-22R: capacidade média. Compacta
• Allegra® 25R: excelente desempenho. Potente
Disponível através das subsidiárias VWR no Benelux, França,
Alemanha, Dinamarca, Finlândia, Irlanda e Portugal
(desde 1/1/2006), Noruega, Suécia, Suíça e Reino Unido.
http://pt.vwr.com
íbrio
desequil
o
d
o
ã
Correcç até 50
Principais características da centrífuga Allegra® X-15R:
• Permite centrifugar uma grande variedade de tubos, frascos, sacos para
sangue e frascos de cultura celular até 3 litros, incluindo os frascos de
cultura celular de gargalo inclinado e microplacas com adaptadores
modulares versáteis
• Possui um rotor de ângulo fixo (1,5 ml a 100 ml) com capacidade de
6 x 100 ml com certificado de biossegurança*
• 5.250 g com o rotor basculante e até 11.400 g com o rotor de ângulo
fixo
• Tampas para os suportes ou canisters para retenção de aerossóis com
certificado de biossegurança* para evitar que se escapem amostras de
materiais biológicos perigosos no caso de fugas dos tubos/frascos
• Jerricans de retenção de aerossóis que podem ser retirados do rotor para
abrir sob uma cobertura sem desactivar a centrífuga, permitindo que
outros usem o instrumento
• O rotor basculante opcional dispõe de correcção automática de
desequilíbrios para diferenças até 50 g nos suportes opostos
• Oferece garantia e garantia alargada através dos técnicos de assistência
da VWR International formados na fábrica pela Beckman
• Teclado numérico:
· 99 horas, 59 minutos
· Posição de retenção durante o tempo máximo de rotação
· Gama de temperaturas entre -10 e +40 °C
· Memória para 10 programas definidos pelo utilizador.
· Definição de 10 perfis de aceleração e 11 de desaceleração
· Selecção r.p.m. (velocidade) ou rcf (força g)/ permite alternar entre os
modos
· Identificação automática do rotor
· ID do rotor a partir do painel de controlo
· Durante um ciclo de rotação é possível repor os parâmetros originais
*Certificação de biossegurança por uma agência de protecção da saúde independente:
Porton Down, UK.
11
Centrífugas
Necessita de uma centrífuga refrigerada
• que seja fácil de usar?
• que seja fiável, eficiente e versátil para várias aplicações?
• que consiga realizar separações de rotina, como sejam
gradientes e sedimentação numa série de tubos, frascos,
microplacas, microtubos e frascos de cultura celular?
Bioinstrumentos
Para mais informações sobre os produtos
VWR Biosciences, preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Advanced Bioinstrumentation – uma
nova unidade de negócio da VWR
Os investigadores na área das ciências
da vida têm vindo a usar cada vez mais
a automatização para a preparação de
amostras e de análises, bem como
instrumentos específicos juntamente
com sofisticadas ferramentas de análise
de dados.
Para apoiar estes desenvolvimentos, a
VWR criou a unidade de negócio Advanced
Bioinstrumentation. Esta equipa de
especialistas estará apta a oferecer aos
nossos clientes toda a assistência
necessária durante a aquisição e serviço de
pós-venda Na sua qualidade de membros
da equipa VWR, estes especialistas estarão
também aptos a coordenar a gestão dos
reagentes e consumíveis, como parte
integrante do pack de serviço.
A colaboração com marcas líderes de mercado e detentoras de grande prestígio
como sejam Eppendorf, Beckman Coulter, Thermo, Sartorius e Visualsonics,
permitem-nos oferecer a seguinte selecção de produtos:
• Biorreactores de bancada para 1, 2 e 5 litros
• Leitores de microplacas para medir a absorvância, fluorescência ou a luminescência
• Leitores de microplacas multimodo para medir absorvância, fluorescência e luminescência
num só instrumento
• Sistemas PCR multiblocos com um máx. de 30 blocos controlados por 1 PC
• Instrumentos de PCR quantitativo com 2 e 4 canais de detecção
• Robôs pequenos e médios para aplicações com líquidos e extracções moleculares
• Sistemas de imagiologia in vivo (para investigação com animais pequenos)
Bioinstrumentos
• Sistemas de microinjecção/micromanipulação de células
12
Esta gama de produtos está em constante crescimento, se tiver um pedido a fazer que
não conste do que aqui apresentamos, contacte-nos!
LaFlash novo sistema de cromatografia flash
Para mais informações sobre os
produtos LaFlash, preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Potencie os seus resultados!
Vá directo à fracção!
Um novo marco em cromatografia flash
Verdadeiramente rápido!
Purificação rápida, resultados rápidos, elevado número de amostras,
elevada eficiência, economia de tempo – Estas são algumas das
actuais exigências no domínio da purificação de substâncias,
a que o LaFlash sabe dar resposta.
Verdadeiramente versátil!
LaFlash é um sistema destinado a todas as aplicações da área da
cromatografia flash, que oferece uma surpreendente série de possibilidades,
graças à sua funcionalidade multiníveis.
Verdadeiramente prático!
O sistema LaFlash foi especialmente concebido para uma
utilização simples e intuitiva para qualquer utilizador
·
·
·
·
·
·
Até 25 bar
Até 200 ml/min
Diferentes tipos de injecção: "sample loop"
ou possibilidade de injecção directa na coluna
Vasta gama de colunas disponíveis
Maior quantidade de fracções.
Fraccionamento manual directo durante a corrida.
O sistema perfeito para cromatografia flash
Todos os sistemas LaFlash possuem
um sistema de detecção com 4 comp. de
onda seleccionáveis (200,220,254 e 280 nm)
ou outros à escolha. Fornecidos com
software PC compatível.
Quatro versões disponíveis:
http://pt.vwr.com
ml/min
100
100
200
200
Gradiente
binário
quaternário
binário
quaternário
Refª
905-0202
905-0203
905-0204
905-0205
13
LaFlash novo sistema de cromatografia flash
Dados técnicos:
Análise ambiental
Para mais informações sobre os produtos
Sectroquant Merck®, preencha o formulário
na contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Análise ambiental
Disponível unicamente
através da VWR, a gama
de sistemas de teste da
Merck proporciona uma
solução completa para a
realização de análises de
águas residuais ou
potáveis, no terreno ou
no laboratório. Estes
sistemas - instrumentos e
reagentes - têm uma
multiplicidade de aplicações possíveis em diversos
sectores , nomeadamente
da indústria alimentar e
de bebidas, indústria
química e farmacêutica.
Análise ambiental
Segurança nos testes de
água com o sistema de
análises Spectroquant®
O sistema Spectroquant®
inclui uma série completa
de kits de teste, instrumentos e acessórios necessários.
E ainda inúmeros produtos
para pré-tratamento de
amostras e mais de 200
aplicações diferentes
orientadas para o cliente.
Garantia da Qualidade
Analítica (AQA) completa,
sustenta a garantia de uma
documentação compatível
com GLP.
14
Multy
Simplesmente compacto
Simplesmente avançado
Os colorímetros Spectroquant®
Picco são instrumentos de medição
portáteis, que funcionam a pilhas,
ideais para a realização de análises
de águas residuais ou potáveis – em
qualquer lugar! Nos casos em que
seja necessário determinar somente
um ou dois parâmetros, o colorímetro
Picco constitui a solução mais compacta. Diversos modelos, para a
determinação de determinados
parâmetros, incluindo Cl2/pH/ O3,
CQO, NH4-N, NO3-N, e que
Fotómetros Spectroquant®
Diferentes requisitos exigem soluções distintas. Os fotómetros Spectroquant®
NOVA possuem um carácter eminentemente prático – existe sempre um instrumento certo para cada aplicação. Um aspecto que é comum a todos eles é a
alta qualidade e fiabilidade dos resultados de medição obtidos, aliada à facilidade de utilização e às características AQA do princípio ao fim - só possível graças à sua tecnologia inovadora.
Os fotómetros Spectroquant® NOVA são compactos, vêm já com diversos kits de
teste Spectroquant® pré-programados. Os dispositivos reconhecem automaticamente o formato das células em uso, apresentando os resultados de medição
numa questão de segundos. O upgrade para novos métodos é efectuado de
forma muito simples através do software de actualização de métodos, que pode
ser descarregado gratuitamente da Internet. Utilizando um cabo especial e o
seu PC, todo o processo de download da actualização não dura mais de três
minutos.
Picco
fornecem os resultados em apenas
alguns segundos.
O Spectroquant® NOVA 30 A é um
fotómetro fácil de usar, especialmente
indicado para novos utilizadores. É
um instrumento compacto, resistente
e com bateria integrada - mobilidade
é uma das características.
O leitor de códigos de barras que
possui integrado para uma AQA
completa permite que o fotómetro
NOVA 30A processe até 50 testes em
tubos diferentes, incluindo todos os
que dizem respeito à análise de água.
Solução universal
Spectroquant® Multy é a solução
ideal para todos aqueles utilizadores
que procuram uma solução universal
e económica no domínio das análises
fotométricas das águas. O instrumento, robusto e fácil de usar, é particularmente indicado para uma utilização in loco.
Pré-calibrados para mais de 90 testes
(de reagentes ou em tubos) incluindo
todos os parâmetros importantes
para análise de águas potáveis e residuais, como sejam CQO, azoto total,
fósforo total, cloro, ozono, nitratos,
nitritos. Podem igualmente ser medidos vestígios de elementos tóxicos,
como p. ex. arsénio, cádmio e cianeto,
entre outros.
Nova 30
O Spectroquant® NOVA 60
é tão compacto e, sempre que se
justifique, tão móvel quanto o NOVA
30 A. Um fotómetro flexível e muito
fácil de usar para as rotinas do
dia-a-dia. Paralelamente a toda a
gama de testes em tubos, também a
totalidade dos testes com reagentes
são mensuráveis em 12 comprimentos
de onda diferentes. Isso representa
mais de 130 testes de diferentes
gamas e aplicações práticas.
É igualmente possível introduzir,
através do teclado, 10 dos seus
próprios métodos e guardá-los para
utilização futura. Isso torna o
fotómetro Spectroquant® NOVA 60
um instrumento bem adaptado para
métodos específicos do cliente.
Nova 60
Análise ambiental
Para mais informações sobre os produtos Sectroquant Merck®, preencha o
formulário na contracapa e envie-o por
fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
O espectrofotómetro
Spectroquant® NOVA 400
é o modelo mais flexível, sendo
indicado para análise profissional de
água, bem como para tarefas de
análise individuais. Os mais de 120
kits de teste diferentes, disponíveis
em inúmeras gamas de medição,
fazem do NOVA 400 um fotómetro
com um campo de aplicação
universal. No entanto, o
Spectroquant® NOVA 400 consegue
fazer bem mais do que isto, dado
tratar-se de um potente espectrofotómetro com capacidade para
medir em qualquer comprimento de
onda entre 330 e 850 nm. Dessa
forma, poderá ser utilizado como
unidade de medição para análises de
referência (DIN / EN / ISO / EPA),
tendo também a função de registo
dos espectros de absorção, os quais
ficam imediatamente disponíveis,
graças aos detectores de fotodíodos
("diode array"). Funções de cinetica,
colorimetria e turbidimetria, a par de
99 espaços de armazenamento
livremente programáveis, estão à
distância de um toque com o dedo.
Termoreactores Spectroquant®
A digestão completa das amostras é
um factor absolutamente essencial
para obter o resultado de medição
correcto para determinados parâmetros.
O pré-tratamento das constitui uma
parte integrante do sistema de
análise Spectroquant®.
Os termoreactores Spectroquant®
contêm cinco programas-padrão para
operações de rotina diária e em
alguns modelos pode criar os seus
próprios métodos.
Kits de teste Spectroquant®
A qualidade é um valor intrínseco à Merck, que obteve certificação segundo a norma DIN EN ISO 9001 em 1992, e
segundo a norma DIN EN ISO 14001 em 2001. De entre os factores que contribuem para garantir sempre um
desempenho de alto nível dos kits de teste contam-se os controlos rigorosos das matérias-primas, os controlos no
decurso do processo e os controlos finais documentados.
A cada lote de kits que sai da linha de produção é atribuído um certificado de lote, que significa, na prática, que
não precisa de realizar mais controlos da qualidade antes de o usar. Os dados característicos dos procedimentos de
teste individuais – determinados segundo processos padronizados – são também incluídos sob a forma de
certificados da qualidade. Os certificados de lote e os certificados da qualidade atribuídos a cada kit poderão ser
consultados através da Internet (http://photometry.merck.de).
Kits de teste Spectroquant®
Testes em tubos Spectroquant®
Testes com reagentes
• 120 testes diferentes
• Maior facilidade de utilização:
Spectroquant®
• Métodos analíticos validados
(muitos com aprovação USEPA)
• Certificados de lote e da quali-
Nova 400
Termoreactor
dade para cada teste
• Garantia da Qualidade Analítica
(AQA) completa
• Prazo de validade muito longo
(até três anos)
tudo aquilo de que necessita
numa mesma célula fotométrica
• Misturas de reagentes prontas
a usar
• Identificação à prova de erros,
• Identificação à prova de erros,
mediante códigos de barras
mediante códigos de barras
• Selecção automática do método
correcto
• Limite de detecção da ordem
das ppb
• Selecção automática do método
correcto
• Limite de detecção da ordem
das ppb
• De uma forma geral, dispensam
refrigeração
• Compatíveis com fotómetros de
Consulte o nosso site http://pt.vwr.com para consultar todos os parâmetros ao
seu dispor ou se preferir contacte-nos.
http://pt.vwr.com
15
Análise ambiental
outras marcas
Preparação de amostras
Para mais informações sobre os produtos
Retsch preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
da
ntexto
No co
RoHS
WEEE
e
As recentes directivas comunitárias
determinam que os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos
(WEEE) sejam eliminados de uma
forma segura para o meio ambiente,
e impõem restrições ao uso de certas
substâncias perigosas nestes dispositivos (RoHS). Cada fabricante, vendedor, empresa de reciclagem ou operador no domínio da gestão de resíduos desse género de produtos tem de
reger a sua actividade pelos novos
regulamentos, estando obrigados a
comprovar, mediante determinações
analíticas, a conformidade com o
disposto nas directivas aplicáveis.
Os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos constituem, regra
geral, uma mistura heterogénea de
metal, cerâmica, plástico e materiais
compósitos. Por isso, a preparação de
amostras para análise pode ser um
problema. A selecção cuidadosa de
moinhos de laboratório reveste-se,
assim, de uma importância primordial, pois só uma amostra verdadeiramente homogénea poderá garantir
a obtenção de resultados fiáveis.
Preparação de amostras sem
contaminação por metais pesados
te
Pré-cor
s
brasivo
m fina
Moagteeriais duros e a
de ma
s
elástico
m fina
Moagteeriais macios e
de ma
Moinho de lâminas em forma de
Moinho vibratório de discos RS 100
Moinho ultra-centrífugo ZM 200
hélice, modelo SM 2000
• Tamanho máximo do material a
• Tamanho máximo do material a moer:
• Tamanho máximo do material a moer:
60 x 80 mm
moer:15 mm
10 mm
• Granulometria final: < 40 mm
• Granulometria final: < 40 mm
• Granulometria final: < 2 mm
• Moagem extremamente rápida
• Moagem rápida e suave em duas
• Moagem suave de amostras de
• Moagem por via seca ou húmida sem
grandes dimensões à temperatura
ambiente
perdas
• Vasta selecção de acessórios de
• Potente motor de 1,5 kW, disponível
com duas velocidades de rotação
diferentes
moagem, incluindo conjuntos em
metal duro para materiais abrasivos
• Câmara de moagem hermética e
• Várias tremonhas e rotores para um
insonorizada
ajuste às
fases, com possibilidade de moagem
com azoto líquido
• Crivos distanciadores para moer
materiais termicamente sensíveis
• Novo sistema de accionamento
Powerdrive de alta potência
• Variação contínua do regime de
rotações entre 6.000 – 18.000 rpm
especificidades
• Compartimento do motor e sistema
do material a moer
electrónico protegidos contra
• Carcaça articulada
contaminação
para facilitar
• Display gráfico e operação mediante
a limpeza
um único botão
• Fecho central
• Revestimento exterior
patenteado, fácil limpeza
Os moinhos RETSCH são ideais para
trabalhos de moagem sem contaminação por metais pesados.
Preparação de amostras
Campo de aplicação
Pré-corte
SM 2000
Moagem fina
RS 100* ZM 200*
Cabos eléctricos (fio flexível)
< 5 mm
–
< 200 µm
Isolamento de cabos; separação por
cores diferentes (o teor de cádmio e
de chumbo varia consoante as cores)
Placas sem circuito impresso
< 5 mm
< 150 µm –
Assemblagem de PCI's (junta soldada,
PBB’s)Contactor, interruptores e
conectores electrónicos
Monitores LCD Componentes
< 5 mm
–
< 150 µm
electrónicos individuais, como p. ex.
condensadores, resistências eléctricas,
solenóides, chips de circuitos
integrados, baterias
e muito mais
*para pequenos volumes de amostras, é igualmente indicado o moinho
misturador MM 301 da RETSCH
16
eis
iares út
il
x
u
a
s
ivo
Disposit
Divisor de amostras PT 100
Prensa de tabletes PP 25
Para obtenção de amostras
Pra preparar tabletes a partir
representativas
de materiais de amostra
(entre 6 e 10) a partir
sólidos, para posterior
do volume inicial
fluorescência por raios X (XRF)
Homogeneizadores
Para mais informações sobre os produtos
Kinematica preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por mail
para:
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
KINEMATICA – Homogeneizadores com
excelente qualidade "Made in Switzerland"
Quando se trata de homogeneização, pode confiar nos nossos 60 anos de experiência que lhe garantem
que receberá a solução de especialistas. A KINEMATICA trabalha em estreita parceria com parceiros e
clientes do mundo inteiro com o intuito de aperfeiçoar continuamente e acelerar a tarefa de preparação
de amostras.
Um exemplo de uma unidade de preparação de
Na configuração em “W” do gerador do POLYTRON
amostras avançada
PT3100 Quattro não há superfícies com faces paralelas,
Quando a quantidade de amostras a processar aumenta
ao mesmo tempo que os dentes vão sendo mais finos
e o tempo para as preparar diminui, sendo, apesar disso,
para o lado da extremidade. Por esse motivo, em vez de
necessário assegurar a qualidade e a reprodutibilidade
ficarem encravadas entre os dentes do estator, as
das amostras, a solução passa por um homogeneizador
partículas mais grossas são projectadas para a periferia
que lhe inspire toda a confiança. O sistema múltiplo de
por acção da turbulência do rotor e, dessa forma,
homogeneização POLYTRON PT 3100 Quattro, aliado
reprocessadas. Para minimizar a abrasão provocada
POLYTRON® PT 3100 Quattro
ao famoso triturador com configuração em “W”, consti-
pelas partículas duras, o rotor e o estator do
Características especiais: é possí-
tui uma ferramenta indispensável.
instrumento de dispersão possuem um revestimento
vel processar quatro amostras ao
especial, enquanto que o gerador está equipado com
mesmo tempo. A geometria
chumaceiras planas de metal duro. Estas modificações
especial da unidade dispersora
Exemplo de aplicação
aumentam consideravelmente a vida útil do instrumento.
impede a ocorrência de encrava-
As amostras utilizadas para análise de resíduos de
Se a preparação da amostra requer uma força mecânica
mentos no estator. O sistema de
pesticidas e herbicidas podem ser as mais diversas, desde
significativa. Os modelos PT3100 ou PT6100 possuem
chumaceiras é extremamente
plantas, grãos de cereal, feijões ou palha, até tecido
sistemas de accionamento bastante
duradouro, enquanto que o reve-
animal, como seja carne ou gordura. Este material, que
potentes, que geram velocidades
stimento do rotor e do estator
por vezes se encontra ultracongelado, tem de ser disperso
de rotação mais elevadas, o que
triplica a vida útil do instrumento
em água, acetona ou metanol antes de ser analisado (de
permite reduzir o tempo de
quando comparado com o mode-
acordo com os métodos GLP e conformes com directivas
processamento. Mais importante
lo standard 316L. A concepção
legais). A preparação de amostras de materiais duros e
ainda é a rapidez e a simplicidade
"Easy Clean" proporciona uma
quebradiços ou, por vezes, resilientes e fibrosos constitui
com que se consegue limpar o
limpeza fácil e rápida.
frequentemente uma tarefa bastante demorada. Grãos de
homogeneizador, bastando
cereal ultracongelados ou feijões grandes são
colocá-lo debaixo da torneira,
extremamente duros e abrasivos. Por outro lado, o tecido
sem que seja necessário esfregar
conjuntivo da carne é bastante fibroso e resiliente.
e raspar, como sucede nos
Uma das desvantagens dos instrumentos standard de
modelos de outras marcas.
dispersão reside no facto de as partículas duras ficarem
Resultado final: amostras de boa
presas entre os dentes do estator, enquanto que os
qualidade... e rapidamente!
tecidos de origem vegetal e animal, com fibras mais
Kinem
atica
ofere
uma
ce
vasta
gama
homo
d
e
gene
izado
adeq
res
uado
s a to
das a
aplica
s
ções
ou
orçam
entos
.
longas, ficam presos nos dentes do rotor. Esta situação é
responsável pela interrupção do processo e pelo consumo
da amostra, deixando simultaneamente a ferramenta
num estado que é quase impossível limpá-la.
http://pt.vwr.com
POLYTRON® PT 2100
(versão económica)
17
Homogeneizadores
®
Medidores de bancada de alta tecnologia
Para mais informações sobre os produtos
Schott, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por mail
para:
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
Novos medidores de bancada "high end"
da SCHOTT Instruments
Inovação: a mais avançada
tecnologia de medição com características
excepcionais
Concisos: o design da gama ProLab foi optimizado para cumprir os requisitos em termos de
higiene em sectores sensíveis como:
indústria química, farmacêutica e alimentar.
ProLab 1000 e
ProLab 2000
O teclado fabricado com vidro e teclado de membrana
pode ser desinfectado fácilmente.
Design sensacional
Brilhante: o LCD retro-iluminado de alta resolução é fácil de
Estes instrumentos vão chamar
ler; o teclado está estruturado de forma clara e a operação é
a atenção de todos; já que são
lógica.
ProLab 2000 –
O universal
os melhores da sua classe. O
Modernos: transmissão directa de dados via RS232 ou USB
Versátil: ProLab 2000 - pH, ISE, condutividade e medição
design intemporal e bem
sem adaptador. Podem ser recuperados todos os
O.D. integrados num único instrumento. Podem ser medidos
conseguido dos instrumentos
protocolos de calibração GLP e todos os conjuntos de dados
e visualizados no display gráfico até 4 parâmetros em
ProLab reflecte a sua qualidade.
acompanhados de hora e ID (de entre os 1500 registos que
simultâneo. Os parâmetros são seleccionados via menu.
O peso do ProLab garante-lhe
a memória permite guardar). A memória está estruturada
Inovador: os sensores são automaticamente reconhecidos.
estabilidade, com um grande
hierarquicamente com identificação do utilizador de acordo
A mais recente microtecnologia permite o armazenamento
display alojado num corpo de
com o regulamento CFR 21 parte 11.
dos dados de calibração no sensor individual. Quando se
estabelece a ligação, o sensor regista-se com o respectivo ID
metal maciço coberto com uma
ProLab 1000 –
O instrumento dos profissionais
(tipo e n.º de série) e, ao transmitir os seus dados específi-
garantir que o suporte S4D se
mantém na bancada, pode
Medição exacta com resultados reprodutíveis:
Profissional: Com uma gama de medição entre -2.000 e
ligá-lo a qualquer lado do
Com uma gama de medição entre -2.000 e +20.000 pH e
+20.000 pH e uma exactidão de 0,003 pH, o ProLab 2000 é
instrumento sem precisar de
uma exactidão de 0,003 pH, o ProLab 1000 é especialmente
especialmente indicado para aplicações exigentes em
ferramentas.
indicado para medições exigentes em pesquisa e controlo de
pesquisa e desenvolvimento. A calibração automática de pH
lâmina de vidro inteiriça. Para
Medidores de bancada de alta tecnologia
ProLab 1000
cos, assegura uma medição correcta.
processos. A calibração automática em 5 pontos e o re-
e ISE em 3 pontos garante fiabilidade absoluta. Um sensor
Tecnologia inovadora
conhecimento automático do tampão, de entre os mais de
galvânico O.D. e células multipolares de medição da
Reconhecimento automático do
16 tampões seleccionáveis, garantem resultados fiáveis.
condutividade SCHOTT Instruments ampliam as funções de
eléctrodo. O sonho de qualquer
Avançados: características especiais, por ex.
medição para a maioria das aplicações.
controlador da qualidade: um
a função "dead stop" alargam o campo de
instrumento de medição
aplicação para titulação manual
que reconheça automaticamen-
(indústrias vinícola e alimentar).
te o eléctrodo! A mais recente
Exclusivos:
microtecnologia guarda os
um cartão de identificação electrónico
dados de calibração no sensor,
transmite, sem fios, o nome e o número
que depois transmite junta-
de identificação do utilizador
mente com o ID do sensor
quando aproximado do instrumento.
(tipo e n.º de série), garantindo
Um procedimento fiável, distintivo e fácil.
que só as características desse
sensor específico são usadas
para calcular resultados.
ProLab 2000
18
A ferramenta certa
Para mais informações sobre os produtos
Merck, preencha o formulário na
contracapa e envie-o por fax ou por
e-Mail: [email protected]
Fax: 21 3600 798/9
A ferramenta certa para o trabalho
Uma parte importante nos procedimentos analíticos,que podem ser muito
pelos baixos níveis de impurezas não voláteis. Os reagentes de pares ióni-
morosos e complexos, é a confiança que tem nos produtos químicos e rea-
cos também devem ser escolhidos com base na elevada transmitância UV e
gentes analíticos de elevada pureza. O aspecto essencial em torno desta
na ausência de impurezas insolúveis e vestígios de redox. A utilização de
questão é o de que os resultados obtidos a partir de lotes diferentes sejam
GC (cromatografia gasosa) para a análise de resíduos ambientais tem os
consistentes e precisos. Essa confiança deve-se, em parte, ao grande
seus próprios requisitos em termos de reagentes. Produtos como os
número de testes realizados em cada lote de material, por isso sabe que a
solventes UniSolv e SupraSolv da Merck são testados para garantir a
pureza de cada produto está em conformidade com os dados especificados
ausência de sinais de interferência quando a medição é feita com ionização
no rótulo. Contudo, ao considerar se as várias marcas de reagentes
de chama (FID), captura de electrões (ECD) e detectores MS.
analíticos disponíveis têm especificações que se adequem à sua aplicação, é
importante comparar o número de parâmetros testados pelo fabricante, as
Em processos analíticos de rastreio em que os contaminantes são medidos
formas como são feitas as medições, bem como se representam níveis
em partes por bilião (ppb), é fundamental usar reagentes de elevada
máximos permitidos de impurezas ou se se trata de simples análises típicas.
pureza, como o Suprapur da Merck, em processos de digestão de amostras,
para assegurar valores em branco aceitáveis. Afinal, não tem grande in-
Há cada vez mais produtos químicos que vão de encontro aos requisitos de
teresse procurar vestígios de um elemento numa amostra se os reagentes
técnicas e processos específicos. A produção destes produtos químicos pode
usados no processo tiverem níveis inaceitáveis desses parâmetros enquanto
passar por mais fases de embalamento e envolver uma maior purificação,
contaminante. Para a análise de ultravestígios em partes por trilião (ppt) é
como destilação e enchimento em azoto, para garantir que os reagentes
necessário usar ácidos minerais da gama Ultrapur da Merck. Estes ácidos,
conservam as especificações garantidas de elevada pureza. Em muitos
produzidos por destilação sob pressão reduzida, são fornecidos em frascos
casos, a escolha do recipiente é de grande importância; por certo não
feitos a partir de fluoropolímero inerte PFA e têm garantidamente menos de
guardaria um reagente com um nível de sódio garantidamente baixo num
100 ppt de contaminantes.
frasco de vidro, onde é provável que o metal percole das paredes do frasco.
Há embalagens especiais para determinados produtos, por exemplo, os
Nos dias que correm, é imprescindível que a ciência avance cada vez
solventes guardados em HDPE (polietileno de alta densidade) especial têm
mais. A confiança nos resultados analíticos que advém da escolha do
um reduzido risco de presença de plastificantes extraíveis, além da
"produto certo para a aplicação certa" reduz a necessidade de
vantagem do baixo peso e da facilidade de utilização.
repetir análises, evitando atrasos inúteis. Quer o material seja um
Na VWR, acreditamos na filosofia "o produto certo para a aplicação certa".
o importante é ter toda a confiança no grau de pureza indicado.
A garantia extra de que um reagente é indicado para determinada aplicaç-
Na VWR, levamos essa confiança muito a sério e temos orgulho em
ão deriva dos testes analíticos realizados no produto. Por exemplo, solven-
ser os distribuidores exclusivos da marca de produtos químicos para
tes anidros, como os Seccosolv da Merck, têm níveis excepcionalmente bai-
laboratório líder em todo o mundo: a Merck.
xos de água para a síntese e a análise de substâncias sensíveis à humidade.
As especificações dos solventes HPLC de elevada pureza, Merck LiChrosolv
Para mais informações sobre produtos químicos e reagentes Merck,
e Prepsolv, caracterizam-se pelas elevadas transmitâncias no espectro UV e
por favor contacte-nos.
http://pt.vwr.com
19
A ferramenta certa
produto químico de uso geral, quer seja um ácido mineral ultrapuro,
Passatempo e Formulário
Passatempo e Formulário de
Pedido de Informação
É adepto do Sudoku?
Tente a sua sorte no nosso passatempo
e poderá ganhar um destes magníficos
prémios:
2 rádio-despertadores/leitores de CD
2 relógios de parede
2 máquinas de café
9
1
6
Necessita mais informação?
6
3
2
1
5
As regras são fáceis: basta preencher a grelha usando os algarismos
1 – 9. Cada algarismo só pode figurar uma vez em cada linha,
coluna ou subgrelha mais pequena (com os contornos realçados a
negrito). Uma vez completa a totalidade da grelha descobrir-se-á o
algarismo oculto pelo sombreado. Assim que tiver o resultado,
envie-o por fax juntamente com os seus dados devidamente preenchidos para se habilitar ao sorteio dos prémios, que será realizado
no dia 31 de Julho de 2006.
2
8
4
5
3
3
4
4
7
8
6
9
7
1
1
5
4
6
2
8
3
7
1
* Termos e condições: O sorteio será efectuado no dia 31 de julho 2006. O prémio não pode ser trocado por dinheiro.
Assinale os artigos que são do seu interesse e envie-nos por fax (nº 21 3600 798/9) ou por e-mail. No caso de enviar por mail, por favor
coloque: "Solicito informação Equip"
N.º de pág. Artigo
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 | 15
16
17
18
19
Assinale para mais informação
Assinale para solicitar uma
demonstração ou um orçamento
Blocos de notas e livros de registo para laboratório VWR
Câmara climática BINDER KBF com iluminação ICH
Heidolph LABOROTA control vario - Evaporador rotativo
testo 735 – Medição precisa da temperatura
Novas balanças Sartorius série Extend
Tecnologia Waldner em hottes de exaustão de gases
Amostradores de ar – Merck
Espectrofotómetro Beckman Coulter DU® série 700 UV/Vis
Beckman Coulter Centrífugas Allegra
VWR Biosciences - Novidade na área das ciências da vida
Um novo marco em cromatografia flash
Testes para análise ambiental
Retsch – Soluções para cumprir as directivas RoHS e WEEE
Kinematica – Sistema múltiplo de homogeneização PT 3100 Quattro
Schott Instruments – Medidores "high end"
A ferramenta certa para o trabalho – Usar o reagente correcto é crucial
Preencha em maiúsculas
Fax 21 3600 798/9
Nome:
Portugal
Empresa/Instituto:
VWR International Lda.
Rua Alfredo da Silva - 3C
1300-040 Lisboa
e-Mail: [email protected]
Tel.: 21 3600 770
Departamento:
Endereço:
Fax: 21 3600 798/9
País:
Código postal:
E-mail:
N.º de telefone:
N.º de fax:
VWR International Lda. Portugal · Rua Alfredo da Silva - 3C · 1300-040 Lisboa · Tel.: + 351 213600 770 · Fax: + 351 213600 798/9 · [email protected]
Proibídoa a reprodução total ou parcial, sem autorização prévia de VWR International Europe
Assinale aqui para subscrever a nossa Newsletter mensal, enviada por mail sempre com ofertas e novidades
Download

NOVO - 868121. vwr