Número 2 – Maio de 2006 Inovações essenciais da VWR Destaques deste número: Um registo efectivo é fundamental em qualquer prática científica – blocos de notas e livros de registo para aplicações especiais da VWR facilitam essa tarefa Reduza o tempo de processamento em 30% com o evaporador rotativo ultra-silencioso da Heidolph Tecnologia de acordo com a nova norma EN 14175 em hottes de extracção de gases – segurança, eficiência, conforto e economia Testes para água potável, águas residuais, alimentos, bebidas, produtos farmacêuticos e muitas outras aplicações Soluções de acordo com as directivas RUSP e REEE Pode encontrar equip em http://pt.vwr.com, bem como as últimas novidades e ofertas Índice Bem-vindo ao segundo número da revista equip da VWR Neste número pode encontrar informação útil para todos os sectores e aplicações: monitorização do ar, testes de água, testes de estabilidade e reciclagem de material eléctrico atendendo à Directiva WEEE são alguns dos temas. A chave para o sucesso de uma experiência passa pelo registo exaustivo de toda a metodologia e resultados obtidos. A gama de blocos de laboratório e de livros de registo VWR Collection facilitam essa tarefa, além de constituírem um bom investimento. Há artigos sobre produtos como espectrofotómetros, centrífugas e balanças. Também soluções que permitem poupar tempo, os evaporadores rotativos, e outras que conferem segurança na utilização de hottes de extracção de gases. Temos também o prazer de anunciar a formação do grupo VWR Biosciences, destinado a apoiar os investigadores da área das ciências da vida com instrumentos inovadores. Se os produtos desta gama não forem suficientes para satisfazer os seus requisitos, poderemos fornecer soluções customizadas*. Descrição /Tamanho Finalmente .....É adepto do Sudoku? Aceite o desafio na contracapa e habilite-se a ganhar um dos nossos fantásticos prémios. Editor: VWR International Europe bvba Haasrode Researchpark Zone 3 Geldenaaksebaan 464 3001 Leuven, Belgium Direitos de autor: VWR Layout e Composição: Marketing Services VWR Impressão: Stork Druckerei GmbH, Bruchsal, Germany Tiragem: 180.000 exemplares Data de publicação: Maio 2006 Devido ao elevado sucesso das promoções pode existir probabilidade de ruptura temporária de stock.– Aplicam-se os termos e condições de Venda da VWR. LIVROS DE REGISTO A4 Índice: VWR - Blocos de notas de laboratório e livros de registo 03 Binder - Câmara climática KBF com iluminação ICH melhorada 04 Heidolph - Evaporador rotativo LABOROTA control vario 05 testo 735 – Medição precisa da temperatura 06 Sartorius - Novas balanças série Extend 07 Waldner - Tecnologia em hottes de extracção de gases 08 Merck - Sistemas para monitorização microbiana do ar 09 Beckman Coulter DU® série 700 UV/Vis 10 Beckman Coulter - Centrífugas Allegra 11 VWR Biosciences - Uma nova iniciativa na área das ciências da vida 12 LaFlash - Um novo marco em cromatografia flash 13 Merck -Testes de análises de água 14 Retsch – Soluções para cumprir as directivas RoHS e WEEE 16 Kinematica – Sistema múltiplo de homogeneização PT 3100 Quattro 17 Schott Instruments – Medidores "high end" 18 LIVROS DE REGISTO A5 Miniblocos "FLEX" A5 Miniblocos "FLEX" A6 MANUTENÇÃO ANIMAIS CALIBRAÇÃO DE BALANÇAS MINI Livros para equip, A5 de bolso MINI Livros para equip, A6 de bolso 15 Equipamentos Reagentes RECEPÇÃO DE AMOSTRAS TEMPERATURA N.º de páginas Formato Idioma Refª 72 72 72 72 72 72 72 120 120 120 120 120 120 120 120 216 216 216 216 216 216 216 216 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 168 168 96 96 96 168 168 168 QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO QUADRICULADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO PAUTADO QUADRICULADO PAUTADO QUADRICULADO PAUTADO Preto Verde FLEX FLEX Vermelho Cor de vinho Vermelho Branco EN EN/FR EN/DE EN/ES EN EN/DE EN/ES EN EN/FR EN/DE EN/ES EN EN/FR EN/DE EN/ES EN EN/FR EN/DE EN/ES EN EN/FR EN/DE EN/ES EN EN/FR EN/DE EN/ES ENG EN/FR EN/DE EN/ES EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN 818-0068 818-0076 818-0084 818-0092 818-0072 818-0088 818-0096 818-0069 818-0077 818-0085 818-0093 818-0073 818-0081 818-0089 818-0097 818-0070 818-0078 818-0086 818-0094 818-0074 818-0082 818-0090 818-0098 818-0071 818-0079 818-0087 818-0095 818-0075 818-0083 818-0091 818-0099 818-0100 818-0110 818-0101 818-0111 818-0103 818-0104 818-0108 818-0109 818-0102 818-0105 818-0106 818-0107 * A encomenda mínima de livros customizados é de 50 unidades. 19 Passatempo e Formulário de Pedido de Informação 20 Índice Opinião: o reagente correcto é crítico Logotipo e numeração sequencial aplicados num dos livros normais da VWR – A quantidade de páginas (25) permanece igual. Também existe a possibilidade de optar por uma solução mais económica: livros com capas em cartolina ou livros com argolas. 02 VWR Collection Para mais informações sobre os produtos VWR, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por mail para: e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Proteja a propriedade intelectual – Blocos de notas para laboratório e livros de registo para aplicações especiais VWR Livros de laboratório em formato A4 – ideais para proteger propriedade intelectual • Capas em imitação de couro, encadernação cosida e papel sem ácido, preparado para arquivo,protegem o trabalho realizado no laboratório e impedem a falsificação dos resultados. • Todas as páginas são numeradas e possuem campos para terceiros rubricarem as declarações "Revelado a" e "Compreendido por" no seu material de pesquisa • Estes livros são produzidos de acordo com os requisitos em termos de documentação das Boas Práticas Laboratoriais (GLP) e dos institutos de patentes europeu e norte-americano. Miniblocos de notas para laboratório – QUADRICULADOS ou PAUTADOS para uso científico • Tamanho A6 ou A5, capas “FLEX” com revestimento especial para maior durabilidade • Campos para rubricas • Página com directrizes sobre blocos de notas para laboratório, tabela de conteúdos e página para os dados pessoais do utilizador. • Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP • Papel sem ácido preparado para arquivo (90 g/m2) Livros de registo para fins especiais – ideais para registo de dados GLP/GMP e GCP, p equip ara: amen d tos e la tempe b ratura oratório, , calib balan manu ças, reag ração de ente tenç de lab ão de anim s, orató rio e ais recep çã amos o de tras • Todas as páginas de registo possuem cabeçalhos específicos para cada coluna, a fim de facilitar a inscrição dos dados • Capas impermeáveis em imitação de couro, disponíveis em várias cores, com revestimento especial para maior durabilidade em ambientes de laboratório • Páginas cosidas por secções, para que o livro fique completamente aberto • Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP Mini livros de registo para EQUIPAMENTO • Tamanho A6 ou A5, capas “FLEX” com revestimento especial para maior durabilidade • Páginas para registo • Todos os livros são produzidos de acordo com as directrizes GLP, GMP e GCP • Papel sem ácido preparado para arquivo (90 g/m2) tiQuanes dad s* a mínim ! Se necessita que os livros tenham características como: • Numeração sequencial na capa e nas páginas interiores • Inserção de directrizes customizadas • Customização da configuração das páginas e da capa, bem como do material das folhas • Logotipo da empresa na capa e nas páginas interiores http://pt.vwr.com • Vários idiomas ou cores • Títulos de projecto, cabeçalhos específicos ou quaisquer outras especificações... Envie-nos um e-mail indicando quais os seus requisitos e as quantidades pretendidas, para lle seja enviado um orçamento*. 03 VWR Collection Opções personalizadas Câmara climática Para mais informações sobre os produtos Binder, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Faça-se luz! Um sistema de alto desempenho para testes de fotoestabilidade Câmara climática BINDER Desafios para as empresas Novas opções para testes de Válido para todas as normas KBF com iluminação ICH farmacêuticas iluminação com a BINDER internacionais melhorada O sol é uma bênção para a É obrigatório fornecer a documen A condição fundamental para um Todas estas características convertem humanidade, mas pode ser tação destes testes às autoridades, registo fiável consegue-se com a a câmara KBF com iluminação ICH nefasto para a conservação o que constitui uma sobrecarga nova opção de integração de luz e num sistema completo de alto de medicamentos e de para os laboratórios de testes das visualização dos valores de luz no desempenho para testes de estabili- produtos farmacêuticos. empresas farmacêuticas. Para os controlador. Isto inclui o desligar dade e de fotoestabilidade, de acordo A directiva ICH relativa a novos testes de fotoestabilidade, é automático da lâmpada (VIS e UV em com todas as normas internacionais e testes de fotoestabilidade, necessário expôr as amostras a uma separado) quando se atingem os directivas ICH, quer pela Q1A, quer para assegurar que os luminosidade de 1,2 milhões de Lux* valores de dosagem seleccionados. pela Q1B, e ainda de acordo com os produtos mantêm as suas hora e ainda a radiação UV na ordem características durante o seu dos 200 Watt*hora/m2 em câmaras O registo fiável dos valores de luz é prazo de validade, é climáticas com iluminação ICH. assegurado pelos dois foto-sensores A BINDER permite aos utilizadores obrigatória desde 1996. Mas como é que estes valores esféricos, exclusivamente desen- documentar as condições de teste em A BINDER optimizou a podem ser comprovados de forma volvidos para a BINDER, que devido cada fase; não fornece simplesmente câmara climática KBF com segura e objectiva? requisitos da FDA ou das GLP/GMP. às características de independência uma câmara, mas sim uma solução um sistema de iluminação de direcção, funcionam de forma mais completa, que inclui câmara, compatível com ICH, dando, precisa do que os sensores planos. software, documentação, calibração/validação e serviço. assim, o seu contributo para que as Outro aspecto importante para as empresas autoridades que validam os testes farmacêuticas é o software DataControlSystem respeitem esta directiva. ! NOVO APT-COM® das câmaras BINDER, o qual permite memorizar e documentar os valores de luz num formato de acordo com GLP/GMP. Câmara climática Foto-sensores esféricos para um registo fiável dos valores de luz Câmara climática BINDER KBF 720 com um sistema novo de iluminação em conformidade com ICH 04 Evaporadores rotativos Para mais informações sobre os produtos Heidolph, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 LABOROTA control vario: A tecnologia mais avançada da actualidade Vantagens do LABOROTA control vario • A bomba de vácuo ajusta a velocidade automaticamente • O controlo do vácuo adequa-se automaticamente aos requisitos da destilação • Elevadas taxas de destilação com redução de 30%do tempo do processo Consiga o máximo rendimento com este sistema único • Recuperação do solvente melhorada até 100 % • Maior duração da bomba • Funcionamento silencioso • Menor consumo de energia Características exclusivas da Heidolph • O tubo de vapor possui um cone de ajuste especial para que seja retirado fácilmente • Junta de vácuo PTFE preenchida com grafite de longa duração • O painel de operação está posicionado abaixo do banho para protecção contra salpicos de água e vapor • O banho dispõe de asas de segurança antiderrapantes para um transporte fácil e seguro • 3 anos de garantia Este pack económico que permite economizar tempo inclui: • Evaporador LABOROTA control para destilação automática • Bomba de vácuo con regulação das r.p.m. permite atingir um vácuo de grande precisão • Sensor Temperatura automático LABOROTA 4003 control vario http://pt.vwr.com 05 Evaporadores rotativos • Conjunto de tubos Medição Para mais informações sobre os produtos Testo, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 ! O V O N Tecnologia de medição da temperatura Medição da temperatura com uma exactidão até 0,05 °C Um sistema de medição da temperatura de grande precisão é especialmente necessário nos sectores da garantia da qualidade, dos serviços de calibração e dos laboratórios. O testo 735, através da sonda Pt100, alcança uma exactidão até 0,05 °C numa faixa de medição entre -40... a +300 °C (a resolução da sonda é de 0,001 °C), o que lhe garante a precisão de que necessita. Encontra-se disponível como documentação de apoio um certificado opcional ISO/DKD, calibração precisa em 5 pontos em toda a faixa de medição. Para além da sonda de imersão/penetração Pt100 de grande precisão, podem ainda ser ligadas ao instrumento mais duas sondas termopar (tipo K/T) de uma vasta gama de sondas de imersão, ar ou superfície para muitas aplicações diferentes. A medição sem fios até uma distância de 20 m é possível a partir de três sondas, evitando-se danos nos fios de ligação que podem prejudicar a exactidão dos resultados. O módulo opcional de rádio para o testo 735 pode ser instalado em qualquer altura, basta efectuar a ligação no compartimento da pilha na parte de trás do instrumento. O testo 735 documenta os resultados medidos in loco com a impressora portátil testo, ou através de um PC com o respectivo software. Dois modelos disponíveis: testo 735-1 testo 735-2 Utiliza uma função de "impressão cíclica" Fornecido com software de PC para a para imprimir dados de medição, a uma taxa apresentação de dados. As medições que vai de 1 minuto a 24 horas, na impres- individuais ou em série (até 10 000 sora de relatórios testo por interface de leituras) podem ser guardadas e posterior- infravermelhos. Na impressão aparecem as mente apresentadas no PC sob a forma de leituras de medição, a data e a hora. gráfico ou de tabela. As leituras podem ser transferidas online para o PC ou impressas, tal como sucede com o modelo 735-1. Cobrindo uma gama de temperaturas entre -200... a +1350 °C (em função da sonda escolhida), o testo 735 tem menus intuitivos que guiam os utilizadores através das funções, como sejam o cálculo da média por ponto/multiponto, a medição da temperatura diferencial e a indicação do valor máx./mín. O instrumento é robusto e resistente adequado para o trabalho diário. Tem um grande display iluminado ligeiramente reentrante para maior protecção. Uma correia permite o transporte fácil e seguro e os ímanes na parte de trás garantem uma boa fixação ao local de medição. O testo 735 também possui um grau Medição protecção IP54. Confiança que deriva da precisão 06 Balanças Para mais informações sobre os produtos Sartorius, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Nova série Extend da Sartorius A diferença está…na tecnologia mais avançada Se comparar no papel as especificações de muitas balanças de laboratório todas parecem iguais - quem vê • Limpeza rápida e design uma, vê todas. No entanto, no mundo real, há mais aspectos importantes numa balança de laboratório do resistente: as portas laterais e que as especificações técnicas. a tampa superior deslizante, bem como todas as partes em A nova série Extend da Sartorius foi especialmente concebida para pesagens eficazes e fiáveis na rotina diária do aço inoxidável da câmara de laboratório. A diferença é estabelecida mediante a utilização da tecnologia mais eficaz um funcionamento e pesagem são fáceis de retirar características orientadas ás aplicações. Resultados de pesagem fiáveis de forma contínua, mesmo sob condições para uma limpeza cómoda e ambientais desfavoráveis, graças aos algoritmos de compensação digital altamente sofisticados da Extend. minuciosa, sempre que necessário. A Sartorius utiliza a tecnologia do século XXI, como é o caso da exclusiva célula de pesagem monolítica obtida através de um processo robótico, que assegura elevada exactidão a longo prazo e minimiza os efeitos das variações térmicas. • Um cabo adaptador É assim assegurada a conhecida fiabilidade que os utilizadores de todo o mundo sempre constataram numa balança opcional permite ligar um de laboratório Sartorius genuína. Além disso, o novo acabamento exterior da série Extend foi pensado para resistir a aparelho, como um computador, muitos solventes agressivos, como a acetona ou o etanol. à porta USB. Além disso, a porta RS-232C existe em todas A série Extend apresenta a mais recente e poderosa tecnologia de microprocessador, que reduz os tempos de as balanças Extend. resposta - obtenção de resultados mais rápidos do que com a maioria parte das balanças básicas ou normais. • Sempre que precisar de Um peso de calibração motorizado incorporado vem de série em todas as balanças de precisão com o sufixo CW e em imprimir dados básicos e/ou todas as analíticas. Esta característica assegura maior exactidão de pesagem e facilita a utilização. de calibração ou de ajuste de acordo com ISO/GLP pode fazê-lo mediante o simples toque de um botão na balança Extend da Sartorius desde que ligada a uma impressora YDP03-0CE . • Fácil de usar: instruções breves (em inglês) e teclas de cursor para navegar facilitam a configuração da balança para satisfazer as suas necessidades. • O indicador de nível está devidamente posicionado junto ao display para que o operador possa verificar se a balança está nivelada. Além disso, sente-se a tecla quando se http://pt.vwr.com 07 Balanças carrega. Hottes de extracção de gases Para mais informações sobre os produtos Waldner, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Tecnologia Waldner em hottes de extracção de gases certificada segundo a nova norma EN 14175 Muitos anos de experiência em design e descobertas científicas conduziram ao desenvolvimento destas hottes. Com as hottes de laboratório Waldner, qualquer que seja o design ou a versão, garantimos segurança máxima, grande comodidade de utilização e ergonomia, e uma excelente rentabilidade. • As hottes de extracção de gases Waldner preenchem os requisitos de todas as normas e regulamentos relevantes • Segurança garantida pelo perfil de admissão do fluxo de ar patenteado existente no rebordo da frente da bancada da hotte (ver figuras) • Visão clara de todos os processos no interior da hotte a partir do painel vidrado no topo da hotte • Utilização máxima da largura, como espaço de trabalho, graças aos pilares laterais patenteados com apenas 25 mm fig. 1 Hotte de extracção de gases Waldner Secuflow com tecnologia de fluxo de apoio integrada fig. 2 Esquema da tecnologia de fluxo de apoio patenteada com perfis de admissão nos painéis laterais e na bancada de largura • Display indicador das condições de trabalho posicionado ao nível dos olhos • Painéis amovíveis com extracção do perímetro no painel anterior, permitindo o agrupamento máximo de serviços e a actualização económica de serviços sanitários e eléctricos, o que maximiza as possibilidades de utilização da área de trabalho • Maior segurança e eficácia devido às janelas de guilhotina com correias dentadas reforçadas a aço inoxidável. Reduz considerávelmente a manutenção necessária em comparação com os sistemas de cabos de aço • Graças ao sistema mecânico da guilhotina e à facilidade de movimentação desta, é possível o manuseamento com uma só mão, nomeadamente para desbloquear o topo da guilhotina • Fecho automático da guilhotina, barreira fotoeléctrica e detector de movimentos fazem parte do Hottes de extracção de gases sistema para optimizar o resultado fig. 3 O ar do laboratório é transportado pela tecnologia de fluxo de apoio para potenciar o efeito e é depois aspirado da bancada para a retaguarda Certi de ac ficação or a nov do com a no EN 14 rma 175 Características do "Airflow Controller AC" da Waldner para extracção variável de volumes de ar: • Control pelo utilizador do caudal • Tempo de estabilização: 3 segundos, 2 segundos para 80% do valor de ajuste • Fabricado em polipropileno mediante fundição injectada • Sem contacto entre o equipamento de medição e o ar de extracção contaminado • Exactidão de medição ± 5% do valor real • Auto-monitorização automática • Ajuste automático para o ponto zero • Gama de medição do fluxo volumétrico: 100 – 1500 m3/h com regulador do caudal Ø 250 mm • Gama de medição do fluxo volumétrico: 08 400 – 3000 m3/h com regulador do caudal 600 x 250 mm • Pressão do sistema: 100 a 600 Pa Amostradores de ar Para mais informações sobre os produtos Merck, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por mail para: e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 A linha mais completa e exacta de sistemas para monitorização microbiana do ar Os sistemas de monitorização microbiana do ar Merck MAS-100® são o exemplo mais exacto deste tipo de método de recolha de amostras. O ar é aspirado através de uma placa perfurada, ao todo, com 400 orifícios, e colide contra meios de crescimento, que se encontram dentro de uma caixa Petri standard de 90 mm ou de uma placa de contacto de 60 mm. Um avançado sensor do fluxo de ar, presente em todos os modelos, excepto no MAS-100 Eco®, garante um débito de ar constante (em tempo real) de 100 l/min durante a recolha de amostras, efectuando ajustes automáticos para compensar variações nos níveis de enchimento de meio nas placas perfuradas individuais e na densidade do ar. Referências Anderson, A. a. (1958) “New Sampler for the collection, sizing and enumeration of viable airborne particles.“ Journal of Bacteriology, Vol 76, pp. 471-484. Meier, R., Zingre, H. (2000) “Qualification of air sampler systems: The MAS-100®“ Swiss Pharma 22, No. 1-2, pp. 15-21 Feller, W., “An Introduction to Probability Theory and its applications" John Wiley and Sons Inc., New York, 1950 “Microbial Evaluation of Cleanroom Environments“ U.S. Pharmocopeia 27, NF 23, General Chapters <1116>, 2004 Estão disponíveis cinco versões diferentes de amostradores de ar MAS-100®, cada uma para aplicações distintas, sendo todas elas compatíveis com as directrizes especificadas na norma ISO14698-1. MAS-100® / MAS-100 Ex® Estes dois amostradores de ar portáteis foram concebidos inicialmente para salas brancas e não provocam qualquer perturbação num ambiente de fluxo laminar. Trata-se de dispositivos compactos, preferidos por todos aqueles que exigem a máxima qualidade em termos de monitorização microbiana do ar com a máxima exactidão do fluxo de ar da ordem dos ±2.5%. O amostrador MAS-100 Ex® está homologado para utilização em ambientes onde haja risco de explosão, de acordo com a SN-SEV (NIN) para a zona 2. MAS-100 Eco® Esta unidade, mais pequena, leve e barata, é a solução certa quer para salas brancas, quer para monitorização do ar em áreas de produção, p. ex. na indústria alimentar e das bebidas. Esta unidade partilha muitas das suas características com a unidade standard MAS-100®, mas sem o sensor do fluxo de ar. A pega pode funcionar como base e, mediante a aplicação de um adaptador de tripé opcional, permite uma utilização estacionária. MAS-100 CG Ex® O sistema MAS-100 CG Ex® permite testar gases comprimidos de uma forma rápida, fácil e exacta para averiguar da sua contaminação microbiana, sendo o único amostrador homologado para utilização em áreas sujeitas ao risco de explosão da zona 2. Calibrado com ar comprimido, a exclusiva tecnologia de sensor do fluxo de ar significa, na prática, que basta um mero factor de correcção matemática para efectuar a amostragem de outros gases. (pré-programado para azoto, dióxido de carbono e gás árgon). MAS-100 ISO® Cumpre os requisitos de monitorização do ar mais exigentes no contexto da depuração microbiológica em isoladores e salas brancas. O sistema consiste numa unidade de controlo, numa unidade de aspiração e numa cabeça de amostragem fixada à parede, podendo ser integrado em protocolos de esterilização standard, graças a uma unidade de dupla válvula isoladora. Exceptuando esta cabeça de amostragem, não há mais componentes mecânicos ou electrónicos alojados na zona crítica de controlo. Cada unidade de controlo tem capacidade para comandar 4 cabeças de amostragem, e, quando integrado num sistema bus, até 40 cabeças de amostragem em simultâneo. Vantagens: • Metodologia comprovada • Design perfeito – Medições precisas • Único – Função integrada de compensação do fluxo de ar • Independente – Utilização de caixas Petri standard ... e extremamente fácil de usar http://pt.vwr.com 09 Amostradores de ar Os primeiros amostradores microbiológicos de ar retinham as partículas, sob a acção da força centrífuga, em tiras de um produto especial. Esta metodologia tende a sobrestimar as contagens totais. Actualmente, os métodos mais eficientes são os sistemas de impacto em que o ar é aspirado através de uma placa perfurada. Estes sistemas baseiam-se no princípio de impacto segundo Anderson. Com estes sistemas conseguem-se obter fluxos de ar muito maiores, o que proporciona a captação de partículas até 1 mícron de diâmetro e encurtar significativamente os tempos de recolha de amostras. Espectrofotometria Para mais informações sobre os produtos Beckman Coulter preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Espectrofotometria acessível A solução para laboratórios da área das ciências da vida, investigação e análises Os modelos DU da série 700 são espectrofotómetros extremamente avançados, comercializados a um preço acessível, que proporcionam medições exactas e reprodutíveis. A largura da banda estreita < 3 nm confere uma excelente resolução e graças à concepção do sistema com feixe focalizado, consegue inclusivé processar amostras pequenas– características que, regra geral, só se encontram em sistemas mais caros. Os sistemas dispõem de um ecrã táctil exclusivo e de um software intuitivo muito eficiente, com uma vasta gama de aplicações, que fazem dos modelos DU da série 700 a solução perfeita. Espectrofotómetros DU 720 para uso geral e DU 730 UV/Vis para Biotecnologia Espectrofotometria • Análises em comprimentos de onda únicos e múltiplos • Varrimento dos comprimentos de onda com manipulação espectral • Determinação da cinética/taxa no tempo • Análise de componentes individuais para determinar as concentrações das amostras • Protecção por password com controlo individual dos acessos (lista de permissões) • As lâmpadas UV e visível podem ser desligadas automaticamente e independentemente uma da outra, permitindo assim preservar as lâmpadas e reduzir os custos • Suportes de células de 1 cm e um suporte para tubos de ensaio de 16 mm integrado (de série) 10 Acessórios opcionais: Espectrofotómetro DU 730 para Biotecnologia UV/Vis • Suportes de células • Carrossel com 7 posições para cuvetes de 1 cm, incluindo semi-microcélulas • Suporte de microcélula de 50 µl • Suporte de células de turbidez para cuvetes de 1 cm • Suporte multicélulas para cuvetes rectangulares de 1, 2 e 5 cm • O módulo Sipper inclui um kit de tubos • Módulo de controlo da temperatura da célula de Peltier • (15 °C a 50 °C em cuvete de quartzo de 1 cm) Inclui tudo o que está mencionado em cima e ainda: • Determinação da concentração de proteínas através dos métodos de ensaio comuns: Bradford, Lowry, Biuret, UV280, ouro coloidal, ácido bicinconínico (BCA) • Análise do ácido nucleico para experiências com ADN, ARN e oligonucleótidos Relação OD 260/280 nm, relação única (com ou sem correcção de fundo), concentração para dsDNA, ssDNA e ARN com correcção do comprimento do caminho, quantificação de oligonucleótidos para determinação de longos e curtos com algoritmo vizinho mais próximo, incluindo determinação do ponto de fusão teórico para amostras de ADN • % de incorporação de corantes para preparação de "micro arrays" adequado para qualquer corante que possua comprimentos de onda de fluorescência semelhantes a Cy3 (550 nm) ou Cy5 (650 nm), métodos mono ou bicromáticos • Ferramentas para ADN/proteínas com tabelas de cálculo, conversão e consulta Centrífugas Para mais informações sobre os produtos Beckman Coulter preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Allegra® X-15R, líder da gama Allegra® Performance sem paralelo e alta capacidade Allegra® X-15R oferece tudo isto com uma performance e uma capacidade sem paralelo: • 3 litros a 5250 x g • 16 microplacas a 4060 x g • Retenção exclusiva de aerossóis • Biocertificado pela Porton Down, UK E AINDA o exclusivo rotor ARIESTM Smart Balance, que permite a correcção automática do desequilíbrio até 50 gramas. Os novíssimos suportes permitem centrifugar até 12 microplacas, com tampas com certificado de biossegurança* até 4 060 g, e são compatíveis com tecnologia ARIESTM. Allegra® X-15R é o produto líder da gama Allegra®: • Allegra® X-15R: óptimo desempenho e alta capacidade. Sem paralelo • Allegra® X-12 (temperatura constante) e X-12R (refrigerada): alta capacidade. Inovadora • Allegra® X-22R: capacidade média. Compacta • Allegra® 25R: excelente desempenho. Potente Disponível através das subsidiárias VWR no Benelux, França, Alemanha, Dinamarca, Finlândia, Irlanda e Portugal (desde 1/1/2006), Noruega, Suécia, Suíça e Reino Unido. http://pt.vwr.com íbrio desequil o d o ã Correcç até 50 Principais características da centrífuga Allegra® X-15R: • Permite centrifugar uma grande variedade de tubos, frascos, sacos para sangue e frascos de cultura celular até 3 litros, incluindo os frascos de cultura celular de gargalo inclinado e microplacas com adaptadores modulares versáteis • Possui um rotor de ângulo fixo (1,5 ml a 100 ml) com capacidade de 6 x 100 ml com certificado de biossegurança* • 5.250 g com o rotor basculante e até 11.400 g com o rotor de ângulo fixo • Tampas para os suportes ou canisters para retenção de aerossóis com certificado de biossegurança* para evitar que se escapem amostras de materiais biológicos perigosos no caso de fugas dos tubos/frascos • Jerricans de retenção de aerossóis que podem ser retirados do rotor para abrir sob uma cobertura sem desactivar a centrífuga, permitindo que outros usem o instrumento • O rotor basculante opcional dispõe de correcção automática de desequilíbrios para diferenças até 50 g nos suportes opostos • Oferece garantia e garantia alargada através dos técnicos de assistência da VWR International formados na fábrica pela Beckman • Teclado numérico: · 99 horas, 59 minutos · Posição de retenção durante o tempo máximo de rotação · Gama de temperaturas entre -10 e +40 °C · Memória para 10 programas definidos pelo utilizador. · Definição de 10 perfis de aceleração e 11 de desaceleração · Selecção r.p.m. (velocidade) ou rcf (força g)/ permite alternar entre os modos · Identificação automática do rotor · ID do rotor a partir do painel de controlo · Durante um ciclo de rotação é possível repor os parâmetros originais *Certificação de biossegurança por uma agência de protecção da saúde independente: Porton Down, UK. 11 Centrífugas Necessita de uma centrífuga refrigerada • que seja fácil de usar? • que seja fiável, eficiente e versátil para várias aplicações? • que consiga realizar separações de rotina, como sejam gradientes e sedimentação numa série de tubos, frascos, microplacas, microtubos e frascos de cultura celular? Bioinstrumentos Para mais informações sobre os produtos VWR Biosciences, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Advanced Bioinstrumentation – uma nova unidade de negócio da VWR Os investigadores na área das ciências da vida têm vindo a usar cada vez mais a automatização para a preparação de amostras e de análises, bem como instrumentos específicos juntamente com sofisticadas ferramentas de análise de dados. Para apoiar estes desenvolvimentos, a VWR criou a unidade de negócio Advanced Bioinstrumentation. Esta equipa de especialistas estará apta a oferecer aos nossos clientes toda a assistência necessária durante a aquisição e serviço de pós-venda Na sua qualidade de membros da equipa VWR, estes especialistas estarão também aptos a coordenar a gestão dos reagentes e consumíveis, como parte integrante do pack de serviço. A colaboração com marcas líderes de mercado e detentoras de grande prestígio como sejam Eppendorf, Beckman Coulter, Thermo, Sartorius e Visualsonics, permitem-nos oferecer a seguinte selecção de produtos: • Biorreactores de bancada para 1, 2 e 5 litros • Leitores de microplacas para medir a absorvância, fluorescência ou a luminescência • Leitores de microplacas multimodo para medir absorvância, fluorescência e luminescência num só instrumento • Sistemas PCR multiblocos com um máx. de 30 blocos controlados por 1 PC • Instrumentos de PCR quantitativo com 2 e 4 canais de detecção • Robôs pequenos e médios para aplicações com líquidos e extracções moleculares • Sistemas de imagiologia in vivo (para investigação com animais pequenos) Bioinstrumentos • Sistemas de microinjecção/micromanipulação de células 12 Esta gama de produtos está em constante crescimento, se tiver um pedido a fazer que não conste do que aqui apresentamos, contacte-nos! LaFlash novo sistema de cromatografia flash Para mais informações sobre os produtos LaFlash, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Potencie os seus resultados! Vá directo à fracção! Um novo marco em cromatografia flash Verdadeiramente rápido! Purificação rápida, resultados rápidos, elevado número de amostras, elevada eficiência, economia de tempo – Estas são algumas das actuais exigências no domínio da purificação de substâncias, a que o LaFlash sabe dar resposta. Verdadeiramente versátil! LaFlash é um sistema destinado a todas as aplicações da área da cromatografia flash, que oferece uma surpreendente série de possibilidades, graças à sua funcionalidade multiníveis. Verdadeiramente prático! O sistema LaFlash foi especialmente concebido para uma utilização simples e intuitiva para qualquer utilizador · · · · · · Até 25 bar Até 200 ml/min Diferentes tipos de injecção: "sample loop" ou possibilidade de injecção directa na coluna Vasta gama de colunas disponíveis Maior quantidade de fracções. Fraccionamento manual directo durante a corrida. O sistema perfeito para cromatografia flash Todos os sistemas LaFlash possuem um sistema de detecção com 4 comp. de onda seleccionáveis (200,220,254 e 280 nm) ou outros à escolha. Fornecidos com software PC compatível. Quatro versões disponíveis: http://pt.vwr.com ml/min 100 100 200 200 Gradiente binário quaternário binário quaternário Refª 905-0202 905-0203 905-0204 905-0205 13 LaFlash novo sistema de cromatografia flash Dados técnicos: Análise ambiental Para mais informações sobre os produtos Sectroquant Merck®, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Análise ambiental Disponível unicamente através da VWR, a gama de sistemas de teste da Merck proporciona uma solução completa para a realização de análises de águas residuais ou potáveis, no terreno ou no laboratório. Estes sistemas - instrumentos e reagentes - têm uma multiplicidade de aplicações possíveis em diversos sectores , nomeadamente da indústria alimentar e de bebidas, indústria química e farmacêutica. Análise ambiental Segurança nos testes de água com o sistema de análises Spectroquant® O sistema Spectroquant® inclui uma série completa de kits de teste, instrumentos e acessórios necessários. E ainda inúmeros produtos para pré-tratamento de amostras e mais de 200 aplicações diferentes orientadas para o cliente. Garantia da Qualidade Analítica (AQA) completa, sustenta a garantia de uma documentação compatível com GLP. 14 Multy Simplesmente compacto Simplesmente avançado Os colorímetros Spectroquant® Picco são instrumentos de medição portáteis, que funcionam a pilhas, ideais para a realização de análises de águas residuais ou potáveis – em qualquer lugar! Nos casos em que seja necessário determinar somente um ou dois parâmetros, o colorímetro Picco constitui a solução mais compacta. Diversos modelos, para a determinação de determinados parâmetros, incluindo Cl2/pH/ O3, CQO, NH4-N, NO3-N, e que Fotómetros Spectroquant® Diferentes requisitos exigem soluções distintas. Os fotómetros Spectroquant® NOVA possuem um carácter eminentemente prático – existe sempre um instrumento certo para cada aplicação. Um aspecto que é comum a todos eles é a alta qualidade e fiabilidade dos resultados de medição obtidos, aliada à facilidade de utilização e às características AQA do princípio ao fim - só possível graças à sua tecnologia inovadora. Os fotómetros Spectroquant® NOVA são compactos, vêm já com diversos kits de teste Spectroquant® pré-programados. Os dispositivos reconhecem automaticamente o formato das células em uso, apresentando os resultados de medição numa questão de segundos. O upgrade para novos métodos é efectuado de forma muito simples através do software de actualização de métodos, que pode ser descarregado gratuitamente da Internet. Utilizando um cabo especial e o seu PC, todo o processo de download da actualização não dura mais de três minutos. Picco fornecem os resultados em apenas alguns segundos. O Spectroquant® NOVA 30 A é um fotómetro fácil de usar, especialmente indicado para novos utilizadores. É um instrumento compacto, resistente e com bateria integrada - mobilidade é uma das características. O leitor de códigos de barras que possui integrado para uma AQA completa permite que o fotómetro NOVA 30A processe até 50 testes em tubos diferentes, incluindo todos os que dizem respeito à análise de água. Solução universal Spectroquant® Multy é a solução ideal para todos aqueles utilizadores que procuram uma solução universal e económica no domínio das análises fotométricas das águas. O instrumento, robusto e fácil de usar, é particularmente indicado para uma utilização in loco. Pré-calibrados para mais de 90 testes (de reagentes ou em tubos) incluindo todos os parâmetros importantes para análise de águas potáveis e residuais, como sejam CQO, azoto total, fósforo total, cloro, ozono, nitratos, nitritos. Podem igualmente ser medidos vestígios de elementos tóxicos, como p. ex. arsénio, cádmio e cianeto, entre outros. Nova 30 O Spectroquant® NOVA 60 é tão compacto e, sempre que se justifique, tão móvel quanto o NOVA 30 A. Um fotómetro flexível e muito fácil de usar para as rotinas do dia-a-dia. Paralelamente a toda a gama de testes em tubos, também a totalidade dos testes com reagentes são mensuráveis em 12 comprimentos de onda diferentes. Isso representa mais de 130 testes de diferentes gamas e aplicações práticas. É igualmente possível introduzir, através do teclado, 10 dos seus próprios métodos e guardá-los para utilização futura. Isso torna o fotómetro Spectroquant® NOVA 60 um instrumento bem adaptado para métodos específicos do cliente. Nova 60 Análise ambiental Para mais informações sobre os produtos Sectroquant Merck®, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 O espectrofotómetro Spectroquant® NOVA 400 é o modelo mais flexível, sendo indicado para análise profissional de água, bem como para tarefas de análise individuais. Os mais de 120 kits de teste diferentes, disponíveis em inúmeras gamas de medição, fazem do NOVA 400 um fotómetro com um campo de aplicação universal. No entanto, o Spectroquant® NOVA 400 consegue fazer bem mais do que isto, dado tratar-se de um potente espectrofotómetro com capacidade para medir em qualquer comprimento de onda entre 330 e 850 nm. Dessa forma, poderá ser utilizado como unidade de medição para análises de referência (DIN / EN / ISO / EPA), tendo também a função de registo dos espectros de absorção, os quais ficam imediatamente disponíveis, graças aos detectores de fotodíodos ("diode array"). Funções de cinetica, colorimetria e turbidimetria, a par de 99 espaços de armazenamento livremente programáveis, estão à distância de um toque com o dedo. Termoreactores Spectroquant® A digestão completa das amostras é um factor absolutamente essencial para obter o resultado de medição correcto para determinados parâmetros. O pré-tratamento das constitui uma parte integrante do sistema de análise Spectroquant®. Os termoreactores Spectroquant® contêm cinco programas-padrão para operações de rotina diária e em alguns modelos pode criar os seus próprios métodos. Kits de teste Spectroquant® A qualidade é um valor intrínseco à Merck, que obteve certificação segundo a norma DIN EN ISO 9001 em 1992, e segundo a norma DIN EN ISO 14001 em 2001. De entre os factores que contribuem para garantir sempre um desempenho de alto nível dos kits de teste contam-se os controlos rigorosos das matérias-primas, os controlos no decurso do processo e os controlos finais documentados. A cada lote de kits que sai da linha de produção é atribuído um certificado de lote, que significa, na prática, que não precisa de realizar mais controlos da qualidade antes de o usar. Os dados característicos dos procedimentos de teste individuais – determinados segundo processos padronizados – são também incluídos sob a forma de certificados da qualidade. Os certificados de lote e os certificados da qualidade atribuídos a cada kit poderão ser consultados através da Internet (http://photometry.merck.de). Kits de teste Spectroquant® Testes em tubos Spectroquant® Testes com reagentes • 120 testes diferentes • Maior facilidade de utilização: Spectroquant® • Métodos analíticos validados (muitos com aprovação USEPA) • Certificados de lote e da quali- Nova 400 Termoreactor dade para cada teste • Garantia da Qualidade Analítica (AQA) completa • Prazo de validade muito longo (até três anos) tudo aquilo de que necessita numa mesma célula fotométrica • Misturas de reagentes prontas a usar • Identificação à prova de erros, • Identificação à prova de erros, mediante códigos de barras mediante códigos de barras • Selecção automática do método correcto • Limite de detecção da ordem das ppb • Selecção automática do método correcto • Limite de detecção da ordem das ppb • De uma forma geral, dispensam refrigeração • Compatíveis com fotómetros de Consulte o nosso site http://pt.vwr.com para consultar todos os parâmetros ao seu dispor ou se preferir contacte-nos. http://pt.vwr.com 15 Análise ambiental outras marcas Preparação de amostras Para mais informações sobre os produtos Retsch preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 da ntexto No co RoHS WEEE e As recentes directivas comunitárias determinam que os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE) sejam eliminados de uma forma segura para o meio ambiente, e impõem restrições ao uso de certas substâncias perigosas nestes dispositivos (RoHS). Cada fabricante, vendedor, empresa de reciclagem ou operador no domínio da gestão de resíduos desse género de produtos tem de reger a sua actividade pelos novos regulamentos, estando obrigados a comprovar, mediante determinações analíticas, a conformidade com o disposto nas directivas aplicáveis. Os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos constituem, regra geral, uma mistura heterogénea de metal, cerâmica, plástico e materiais compósitos. Por isso, a preparação de amostras para análise pode ser um problema. A selecção cuidadosa de moinhos de laboratório reveste-se, assim, de uma importância primordial, pois só uma amostra verdadeiramente homogénea poderá garantir a obtenção de resultados fiáveis. Preparação de amostras sem contaminação por metais pesados te Pré-cor s brasivo m fina Moagteeriais duros e a de ma s elástico m fina Moagteeriais macios e de ma Moinho de lâminas em forma de Moinho vibratório de discos RS 100 Moinho ultra-centrífugo ZM 200 hélice, modelo SM 2000 • Tamanho máximo do material a • Tamanho máximo do material a moer: • Tamanho máximo do material a moer: 60 x 80 mm moer:15 mm 10 mm • Granulometria final: < 40 mm • Granulometria final: < 40 mm • Granulometria final: < 2 mm • Moagem extremamente rápida • Moagem rápida e suave em duas • Moagem suave de amostras de • Moagem por via seca ou húmida sem grandes dimensões à temperatura ambiente perdas • Vasta selecção de acessórios de • Potente motor de 1,5 kW, disponível com duas velocidades de rotação diferentes moagem, incluindo conjuntos em metal duro para materiais abrasivos • Câmara de moagem hermética e • Várias tremonhas e rotores para um insonorizada ajuste às fases, com possibilidade de moagem com azoto líquido • Crivos distanciadores para moer materiais termicamente sensíveis • Novo sistema de accionamento Powerdrive de alta potência • Variação contínua do regime de rotações entre 6.000 – 18.000 rpm especificidades • Compartimento do motor e sistema do material a moer electrónico protegidos contra • Carcaça articulada contaminação para facilitar • Display gráfico e operação mediante a limpeza um único botão • Fecho central • Revestimento exterior patenteado, fácil limpeza Os moinhos RETSCH são ideais para trabalhos de moagem sem contaminação por metais pesados. Preparação de amostras Campo de aplicação Pré-corte SM 2000 Moagem fina RS 100* ZM 200* Cabos eléctricos (fio flexível) < 5 mm – < 200 µm Isolamento de cabos; separação por cores diferentes (o teor de cádmio e de chumbo varia consoante as cores) Placas sem circuito impresso < 5 mm < 150 µm – Assemblagem de PCI's (junta soldada, PBB’s)Contactor, interruptores e conectores electrónicos Monitores LCD Componentes < 5 mm – < 150 µm electrónicos individuais, como p. ex. condensadores, resistências eléctricas, solenóides, chips de circuitos integrados, baterias e muito mais *para pequenos volumes de amostras, é igualmente indicado o moinho misturador MM 301 da RETSCH 16 eis iares út il x u a s ivo Disposit Divisor de amostras PT 100 Prensa de tabletes PP 25 Para obtenção de amostras Pra preparar tabletes a partir representativas de materiais de amostra (entre 6 e 10) a partir sólidos, para posterior do volume inicial fluorescência por raios X (XRF) Homogeneizadores Para mais informações sobre os produtos Kinematica preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por mail para: e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 KINEMATICA – Homogeneizadores com excelente qualidade "Made in Switzerland" Quando se trata de homogeneização, pode confiar nos nossos 60 anos de experiência que lhe garantem que receberá a solução de especialistas. A KINEMATICA trabalha em estreita parceria com parceiros e clientes do mundo inteiro com o intuito de aperfeiçoar continuamente e acelerar a tarefa de preparação de amostras. Um exemplo de uma unidade de preparação de Na configuração em “W” do gerador do POLYTRON amostras avançada PT3100 Quattro não há superfícies com faces paralelas, Quando a quantidade de amostras a processar aumenta ao mesmo tempo que os dentes vão sendo mais finos e o tempo para as preparar diminui, sendo, apesar disso, para o lado da extremidade. Por esse motivo, em vez de necessário assegurar a qualidade e a reprodutibilidade ficarem encravadas entre os dentes do estator, as das amostras, a solução passa por um homogeneizador partículas mais grossas são projectadas para a periferia que lhe inspire toda a confiança. O sistema múltiplo de por acção da turbulência do rotor e, dessa forma, homogeneização POLYTRON PT 3100 Quattro, aliado reprocessadas. Para minimizar a abrasão provocada POLYTRON® PT 3100 Quattro ao famoso triturador com configuração em “W”, consti- pelas partículas duras, o rotor e o estator do Características especiais: é possí- tui uma ferramenta indispensável. instrumento de dispersão possuem um revestimento vel processar quatro amostras ao especial, enquanto que o gerador está equipado com mesmo tempo. A geometria chumaceiras planas de metal duro. Estas modificações especial da unidade dispersora Exemplo de aplicação aumentam consideravelmente a vida útil do instrumento. impede a ocorrência de encrava- As amostras utilizadas para análise de resíduos de Se a preparação da amostra requer uma força mecânica mentos no estator. O sistema de pesticidas e herbicidas podem ser as mais diversas, desde significativa. Os modelos PT3100 ou PT6100 possuem chumaceiras é extremamente plantas, grãos de cereal, feijões ou palha, até tecido sistemas de accionamento bastante duradouro, enquanto que o reve- animal, como seja carne ou gordura. Este material, que potentes, que geram velocidades stimento do rotor e do estator por vezes se encontra ultracongelado, tem de ser disperso de rotação mais elevadas, o que triplica a vida útil do instrumento em água, acetona ou metanol antes de ser analisado (de permite reduzir o tempo de quando comparado com o mode- acordo com os métodos GLP e conformes com directivas processamento. Mais importante lo standard 316L. A concepção legais). A preparação de amostras de materiais duros e ainda é a rapidez e a simplicidade "Easy Clean" proporciona uma quebradiços ou, por vezes, resilientes e fibrosos constitui com que se consegue limpar o limpeza fácil e rápida. frequentemente uma tarefa bastante demorada. Grãos de homogeneizador, bastando cereal ultracongelados ou feijões grandes são colocá-lo debaixo da torneira, extremamente duros e abrasivos. Por outro lado, o tecido sem que seja necessário esfregar conjuntivo da carne é bastante fibroso e resiliente. e raspar, como sucede nos Uma das desvantagens dos instrumentos standard de modelos de outras marcas. dispersão reside no facto de as partículas duras ficarem Resultado final: amostras de boa presas entre os dentes do estator, enquanto que os qualidade... e rapidamente! tecidos de origem vegetal e animal, com fibras mais Kinem atica ofere uma ce vasta gama homo d e gene izado adeq res uado s a to das a aplica s ções ou orçam entos . longas, ficam presos nos dentes do rotor. Esta situação é responsável pela interrupção do processo e pelo consumo da amostra, deixando simultaneamente a ferramenta num estado que é quase impossível limpá-la. http://pt.vwr.com POLYTRON® PT 2100 (versão económica) 17 Homogeneizadores ® Medidores de bancada de alta tecnologia Para mais informações sobre os produtos Schott, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por mail para: e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 Novos medidores de bancada "high end" da SCHOTT Instruments Inovação: a mais avançada tecnologia de medição com características excepcionais Concisos: o design da gama ProLab foi optimizado para cumprir os requisitos em termos de higiene em sectores sensíveis como: indústria química, farmacêutica e alimentar. ProLab 1000 e ProLab 2000 O teclado fabricado com vidro e teclado de membrana pode ser desinfectado fácilmente. Design sensacional Brilhante: o LCD retro-iluminado de alta resolução é fácil de Estes instrumentos vão chamar ler; o teclado está estruturado de forma clara e a operação é a atenção de todos; já que são lógica. ProLab 2000 – O universal os melhores da sua classe. O Modernos: transmissão directa de dados via RS232 ou USB Versátil: ProLab 2000 - pH, ISE, condutividade e medição design intemporal e bem sem adaptador. Podem ser recuperados todos os O.D. integrados num único instrumento. Podem ser medidos conseguido dos instrumentos protocolos de calibração GLP e todos os conjuntos de dados e visualizados no display gráfico até 4 parâmetros em ProLab reflecte a sua qualidade. acompanhados de hora e ID (de entre os 1500 registos que simultâneo. Os parâmetros são seleccionados via menu. O peso do ProLab garante-lhe a memória permite guardar). A memória está estruturada Inovador: os sensores são automaticamente reconhecidos. estabilidade, com um grande hierarquicamente com identificação do utilizador de acordo A mais recente microtecnologia permite o armazenamento display alojado num corpo de com o regulamento CFR 21 parte 11. dos dados de calibração no sensor individual. Quando se estabelece a ligação, o sensor regista-se com o respectivo ID metal maciço coberto com uma ProLab 1000 – O instrumento dos profissionais (tipo e n.º de série) e, ao transmitir os seus dados específi- garantir que o suporte S4D se mantém na bancada, pode Medição exacta com resultados reprodutíveis: Profissional: Com uma gama de medição entre -2.000 e ligá-lo a qualquer lado do Com uma gama de medição entre -2.000 e +20.000 pH e +20.000 pH e uma exactidão de 0,003 pH, o ProLab 2000 é instrumento sem precisar de uma exactidão de 0,003 pH, o ProLab 1000 é especialmente especialmente indicado para aplicações exigentes em ferramentas. indicado para medições exigentes em pesquisa e controlo de pesquisa e desenvolvimento. A calibração automática de pH lâmina de vidro inteiriça. Para Medidores de bancada de alta tecnologia ProLab 1000 cos, assegura uma medição correcta. processos. A calibração automática em 5 pontos e o re- e ISE em 3 pontos garante fiabilidade absoluta. Um sensor Tecnologia inovadora conhecimento automático do tampão, de entre os mais de galvânico O.D. e células multipolares de medição da Reconhecimento automático do 16 tampões seleccionáveis, garantem resultados fiáveis. condutividade SCHOTT Instruments ampliam as funções de eléctrodo. O sonho de qualquer Avançados: características especiais, por ex. medição para a maioria das aplicações. controlador da qualidade: um a função "dead stop" alargam o campo de instrumento de medição aplicação para titulação manual que reconheça automaticamen- (indústrias vinícola e alimentar). te o eléctrodo! A mais recente Exclusivos: microtecnologia guarda os um cartão de identificação electrónico dados de calibração no sensor, transmite, sem fios, o nome e o número que depois transmite junta- de identificação do utilizador mente com o ID do sensor quando aproximado do instrumento. (tipo e n.º de série), garantindo Um procedimento fiável, distintivo e fácil. que só as características desse sensor específico são usadas para calcular resultados. ProLab 2000 18 A ferramenta certa Para mais informações sobre os produtos Merck, preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou por e-Mail: [email protected] Fax: 21 3600 798/9 A ferramenta certa para o trabalho Uma parte importante nos procedimentos analíticos,que podem ser muito pelos baixos níveis de impurezas não voláteis. Os reagentes de pares ióni- morosos e complexos, é a confiança que tem nos produtos químicos e rea- cos também devem ser escolhidos com base na elevada transmitância UV e gentes analíticos de elevada pureza. O aspecto essencial em torno desta na ausência de impurezas insolúveis e vestígios de redox. A utilização de questão é o de que os resultados obtidos a partir de lotes diferentes sejam GC (cromatografia gasosa) para a análise de resíduos ambientais tem os consistentes e precisos. Essa confiança deve-se, em parte, ao grande seus próprios requisitos em termos de reagentes. Produtos como os número de testes realizados em cada lote de material, por isso sabe que a solventes UniSolv e SupraSolv da Merck são testados para garantir a pureza de cada produto está em conformidade com os dados especificados ausência de sinais de interferência quando a medição é feita com ionização no rótulo. Contudo, ao considerar se as várias marcas de reagentes de chama (FID), captura de electrões (ECD) e detectores MS. analíticos disponíveis têm especificações que se adequem à sua aplicação, é importante comparar o número de parâmetros testados pelo fabricante, as Em processos analíticos de rastreio em que os contaminantes são medidos formas como são feitas as medições, bem como se representam níveis em partes por bilião (ppb), é fundamental usar reagentes de elevada máximos permitidos de impurezas ou se se trata de simples análises típicas. pureza, como o Suprapur da Merck, em processos de digestão de amostras, para assegurar valores em branco aceitáveis. Afinal, não tem grande in- Há cada vez mais produtos químicos que vão de encontro aos requisitos de teresse procurar vestígios de um elemento numa amostra se os reagentes técnicas e processos específicos. A produção destes produtos químicos pode usados no processo tiverem níveis inaceitáveis desses parâmetros enquanto passar por mais fases de embalamento e envolver uma maior purificação, contaminante. Para a análise de ultravestígios em partes por trilião (ppt) é como destilação e enchimento em azoto, para garantir que os reagentes necessário usar ácidos minerais da gama Ultrapur da Merck. Estes ácidos, conservam as especificações garantidas de elevada pureza. Em muitos produzidos por destilação sob pressão reduzida, são fornecidos em frascos casos, a escolha do recipiente é de grande importância; por certo não feitos a partir de fluoropolímero inerte PFA e têm garantidamente menos de guardaria um reagente com um nível de sódio garantidamente baixo num 100 ppt de contaminantes. frasco de vidro, onde é provável que o metal percole das paredes do frasco. Há embalagens especiais para determinados produtos, por exemplo, os Nos dias que correm, é imprescindível que a ciência avance cada vez solventes guardados em HDPE (polietileno de alta densidade) especial têm mais. A confiança nos resultados analíticos que advém da escolha do um reduzido risco de presença de plastificantes extraíveis, além da "produto certo para a aplicação certa" reduz a necessidade de vantagem do baixo peso e da facilidade de utilização. repetir análises, evitando atrasos inúteis. Quer o material seja um Na VWR, acreditamos na filosofia "o produto certo para a aplicação certa". o importante é ter toda a confiança no grau de pureza indicado. A garantia extra de que um reagente é indicado para determinada aplicaç- Na VWR, levamos essa confiança muito a sério e temos orgulho em ão deriva dos testes analíticos realizados no produto. Por exemplo, solven- ser os distribuidores exclusivos da marca de produtos químicos para tes anidros, como os Seccosolv da Merck, têm níveis excepcionalmente bai- laboratório líder em todo o mundo: a Merck. xos de água para a síntese e a análise de substâncias sensíveis à humidade. As especificações dos solventes HPLC de elevada pureza, Merck LiChrosolv Para mais informações sobre produtos químicos e reagentes Merck, e Prepsolv, caracterizam-se pelas elevadas transmitâncias no espectro UV e por favor contacte-nos. http://pt.vwr.com 19 A ferramenta certa produto químico de uso geral, quer seja um ácido mineral ultrapuro, Passatempo e Formulário Passatempo e Formulário de Pedido de Informação É adepto do Sudoku? Tente a sua sorte no nosso passatempo e poderá ganhar um destes magníficos prémios: 2 rádio-despertadores/leitores de CD 2 relógios de parede 2 máquinas de café 9 1 6 Necessita mais informação? 6 3 2 1 5 As regras são fáceis: basta preencher a grelha usando os algarismos 1 – 9. Cada algarismo só pode figurar uma vez em cada linha, coluna ou subgrelha mais pequena (com os contornos realçados a negrito). Uma vez completa a totalidade da grelha descobrir-se-á o algarismo oculto pelo sombreado. Assim que tiver o resultado, envie-o por fax juntamente com os seus dados devidamente preenchidos para se habilitar ao sorteio dos prémios, que será realizado no dia 31 de Julho de 2006. 2 8 4 5 3 3 4 4 7 8 6 9 7 1 1 5 4 6 2 8 3 7 1 * Termos e condições: O sorteio será efectuado no dia 31 de julho 2006. O prémio não pode ser trocado por dinheiro. Assinale os artigos que são do seu interesse e envie-nos por fax (nº 21 3600 798/9) ou por e-mail. No caso de enviar por mail, por favor coloque: "Solicito informação Equip" N.º de pág. Artigo 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | 15 16 17 18 19 Assinale para mais informação Assinale para solicitar uma demonstração ou um orçamento Blocos de notas e livros de registo para laboratório VWR Câmara climática BINDER KBF com iluminação ICH Heidolph LABOROTA control vario - Evaporador rotativo testo 735 – Medição precisa da temperatura Novas balanças Sartorius série Extend Tecnologia Waldner em hottes de exaustão de gases Amostradores de ar – Merck Espectrofotómetro Beckman Coulter DU® série 700 UV/Vis Beckman Coulter Centrífugas Allegra VWR Biosciences - Novidade na área das ciências da vida Um novo marco em cromatografia flash Testes para análise ambiental Retsch – Soluções para cumprir as directivas RoHS e WEEE Kinematica – Sistema múltiplo de homogeneização PT 3100 Quattro Schott Instruments – Medidores "high end" A ferramenta certa para o trabalho – Usar o reagente correcto é crucial Preencha em maiúsculas Fax 21 3600 798/9 Nome: Portugal Empresa/Instituto: VWR International Lda. Rua Alfredo da Silva - 3C 1300-040 Lisboa e-Mail: [email protected] Tel.: 21 3600 770 Departamento: Endereço: Fax: 21 3600 798/9 País: Código postal: E-mail: N.º de telefone: N.º de fax: VWR International Lda. Portugal · Rua Alfredo da Silva - 3C · 1300-040 Lisboa · Tel.: + 351 213600 770 · Fax: + 351 213600 798/9 · [email protected] Proibídoa a reprodução total ou parcial, sem autorização prévia de VWR International Europe Assinale aqui para subscrever a nossa Newsletter mensal, enviada por mail sempre com ofertas e novidades