Guia do Utilizador e Aviso de Garantia
ÍNDICE
ÍNDICE.......................................................................................................................................................................................................................................................................... 2
A. Tipo de utilização .................................................................................................................................................................................................................................. 3
B. Preparação para a utilização .................................................................................................................................................................................................... 3
C. Indicações sobre a altura mínima do selim ............................................................................................................................................................. 5
D. Regulagem das suspensões ...................................................................................................................................................................................................... 6
E. Recomendações para a utilização segura da bicicleta ............................................................................................................................... 6
F. Peso total máximo autorizado: Ciclista + bicicleta + bagagem ....................................................................................................... 6
G. Nota de aviso ao ciclista sobre os possíveis requisitos legais nacionais .............................................................................. 6
H.
mesa, selim, carrinho e blocagem e rodas ...............................................................................................................................................................
6
I. Método para determinar o aperto correto dos mecanismos de aperto rápido ............................................................
7
J. Instalação, ajuste e desmontagem de rodinhas laterais para bicicletas infantis .......................................................
7
K. Montagem correta dos eventuais componentes fornecidos desmontados ...................................................................... 8
L.
..................................................................................................................................................................................................................................................
8
M. Tensão e regulagem da corrente ........................................................................................................................................................................................
8
N. Regulagem dos câmbios e a sua utilização ............................................................................................................................................................
8
O. Regulagem dos freios e recomendações
referentes à substituição dos componentes de atrito ................................................................................................................................ 9
P. Recomendação geral referente à manutenção ................................................................................................................................................... 9
Q. Manutenção dos aros das rodas .......................................................................................................................................................................................... 10
R. Peças de substituição adequadas (pneus, câmaras de ar,
elementos de atrito dos freios, elementos de transmissão)................................................................................................................ 10
S. Acessórios ...................................................................................................................................................................................................................................................... 10
T. Proteção das molas sob o selim (exceto bicicletas infantis) ................................................................................................................ 10
U. Aviso ao ciclista para eventuais danos
relacionados à utilização e manutenção ................................................................................................................................................................... 10
2
A. Tipo de utilização
Existem muitos tipos de bicicletas para cada um dos tipos de utilização descritos abaixo. A utilização fora das condições
Bicicletas urbanas
e lazer
Bicicletas
infantis
Bicicletas
concebidas para
serem usadas
em via pública
(ruas, ciclovias e
ciclofaixas). Estas
bicicletas não são
concebidas para
utilização
“fora-de-estrada”
nem para
competição.
Bicicletas
concebidas para
serem usadas em
terrenos planos
não acidentados
fora da via
pública. Estas
bicicletas não são
concebidas para
utilização
“fora-de-estrada” .
Bicicletas
de estrada
BMX
Bicicletas
concebidas para
uso na estrada.
Estas bicicletas
não são concebidas
para utilização
“fora-de-estrada”.
Estas bicicletas
não se destinam a
uma utilização
em competições
regulamentadas.
Bicicletas concebidas para serem usadas
em via pública, pistas de bicicross e
parques de freestyle. Elas destinam-se à
utilização acrobática no solo ou
em saltos. Porém, não se destinam à
utilização em competições
regulamentadas.
Mountain-bikes
Bicicletas
concebidas para
serem usadas
em via pública
e em percursos
fora-de-estrada,
como estradas de
terra e trilhas.
Estas bicicletas
não se destinam
a uma utilização
em competições
regulamentadas.
Existem duas categorias:
- BMX para ciclistas com menos de 45kg.
- BMX para ciclistas com mais de 45kg.
B. Preparação para a utilização
- Como medir e regular a altura do selim de acordo com a estatura do ciclista?
Meço minha altura
Ajusto minha bicicleta
Consulto a tabela referente
à categoria de minha bicicleta
S (cm) Hs (cm) Hg (cm)
105-109
48,5
Aro 16“ 110-114 37,5
49
115-120
49,5
A
Lazer/urbana
S (cm) Hs (cm) H (cm)
155-159 55,5
160-164 58
165-169 60
170-174 62,5
+12
175-179 64,5
180-184 67
185-190 69,5
B
C
Categorias de bicicletas, alturas e medidas correspondentes:
Consulte as tabelas anexas, no final deste manual, na página 11.
Regulagem do selim:
A altura correta é determinada com um dos pedais mantido na posição mais baixa do ciclo do pedivela
e com o calcanhar colocado sobre este pedal. Então, quando montado sobre o selim, o ciclista deverá ter a
a perna quase esticada.
3
Insira o canote do selim no tubo de selim do quadro. Ajuste a altura do selim de acordo
com a estatura do utilizador. A marca de inserção mínima do canote do selim nunca
- Como medir e ajustar a altura do guidão de acordo com a estatura do ciclista (ver tabela no final do manual):
Insira o suporte de guidão no tubo central. Regule a altura da mesa (suporte
de guidão com base na estatura do utilizador, sem ultrapassar a marca
máx.
mínima de inserção.
A ultrapassagem da marca mínima de inserção implica em utilização
indevida do produto, que pode pôr em risco o utilizador.
inserção mín.
Mesa do tipo aheadset:
As mountain-bikes e as bicicletas de estrada atuais montadas com
mesa de tipo aheadset têm espassadores para ajuste da altura. A posição
do guidão oferecida na loja é a mais alta. Se ainda assim desejar aumentar a posição do guidão, terá então de optar por uma mesa
mais elevada.
Regulagem da direção do tipo aheadset na bicicleta:
Para diminuir a altura é necessário utilizar as ferramentas apropriadas (chaves Allen de 5 ou 6mm, dependendo do modelo;
consultar o capítulo de ferramentas).
- Desaparafuse totalmente o parafuso A e, em seguida, os dois parafusos B da mesa.
- Retire a mesa.
- Retire quantos espassadores julgar necessário.
- Volte a colocar a mesa.
- Instale os espassadores por cima da mesa.
- Reaperte o parafuso A e aperte os parafusos B.
:
frente para trás.
Se sentir alguma folga na direção, reaperte o parafuso A.
- Função e regulagens dos freios
O freio dianteiro é controlado pelo manete de freio esquerdo (manete de freio direito em alguns países como a Índia, China e
Inglaterra).
O freio traseiro é controlado pelo manete do freio direito (manete do freio esquerdo em alguns países como a Índia, China e
Inglaterra).
mantidos ajustados.
Para regular o sistema de freio, proceda do seguinte modo:
As pastilhas
1/
2/ Verifique a distância das pastilhas em relação ao aro (de 1 a 3mm, de
forma a obter uma frenagem de bom desempenho).
4
4/ Ajuste a simetria dos lados da pinça do V-Brake ou Cantilever.
Regule a tensão das molas dos lados direito e esquerdo da pinça conforme ilustrado abaixo:
FREIO BICICLETA
DE ESTRADA
TUBO DE ALUMÍNIO
CABO
PARAFUSO DA PASTILHA
MENOS TENSÃO
MOLA DE
TENSÃO:
PARAFUSO
DE REGULAGEM
ESPAÇO SIMÉTRICO
MAIS TENSÃO
ESTIQUE O
CABO
CANTILEVER
PORCA DO
TRIÂNGULO
TRIÂNGULO
5/ Regulagem da tensão do cabo:
caso dos freios tipo V-Brake,
Cantilever ou Roller Brake.
Caso dos freios
tipo Calipers
(estrada)
CABO
LOCALIZAÇÃO DO
GANCHO DE SEGURANÇA
PORCA
DO
CABO
ESTIQUE O CABO
ARO
5/ Freio no cubo
O dispositivo de frenagem situa-se no cubo traseiro: o freio pode ser acionado pelo manete (freio a tambor), ou através dos
pedais (freio contra-pedal).
Freio contra-pedal: o freio é acionado quando se pedala para trás. A frenagem começa a ocorrer quando o pedivela é girado
em cerca de 60 graus (1/6 de volta). É a corrente que aciona o freio. Verifique que a tensão está correta.
A amplitude de movimento vertical admissível da corrente encontra-se descrita no parágrafo “Tensão e regulagem da
corrente”.
6/ Freio a disco
As pastilhas exercem uma pressão sobre um disco ligado ao cubo da roda. A intensidade da pressão é controlada pelo manete
ligado ao freio por um cabo ou uma mangueira hidráulica. Não opere o manete do freio quando a roda está fora do
quadro.
Para alinhar as pinças com o disco, desaperte os parafusos de fixação da pinça e, em seguida, aperte totalmente o manete e,
mantendo-o apertado, reaperte os parafusos de fixação da pinça, colocando um torque de 12Nm.
Aviso sobre as bicicletas infantis
É importante que os pais ou responsáveis se certifiquem de que a criança saiba operar os freios.
C. Indicações sobre a altura mínima do selim
Bicicleta urbana e
lazer
Bicicleta infantis
O selim pode ser
ajustado para oferecer
uma altura máxima de
selim igual ou superior
a 635mm.
O selim pode ser
ajustado para oferecer
uma altura de selim
superior a 435mm
e igual ou inferior a
635mm
Mountain-bike
O selim pode ser
ajustado para oferecer
uma altura máxima de
selim igual ou superior
a 635mm.
Bicicleta de estrada
BMX
O selim pode ser
ajustado para oferecer
uma altura máxima de
selim igual ou superior
a 635mm
O selim pode ser
ajustado para oferecer
uma altura máxima de
selim igual ou superior
a 435mm.
5
D. Regulagem das suspensões
Consulte as regulagens das suspensões dainteira e traseira recomendadas pelo fabricante do componente disponíveis
em www.btwin.com.
www.btwin.com.
Advertência: As suspensões dianteira e traseira nunca devem ser desmontadas pelo utilizador.
E. Recomendações para a utilização segura da bicicleta
Para uma utilização segura, a utilização do capacete, assim como dos elementos de proteção e/ou sinalização é recomendada.
O produto e a sua utilização devem respeitar os regulamentações em vigor. Em caso de utilização na chuva ou em piso molhado,
a visibilidade e a aderência são reduzidas e as distâncias de frenagem são maiores. O utilizador deve adaptar a sua velocidade e
antecipar a frenagem. O bom estado das peças que sofrem desgaste como, por exemplo, os freios, os pneus, a direção e a
Aviso: A utilização dos pedais automáticos requer um período de adaptação para evitar quedas: experimente pôr e tirar
as sapatilhas nos pedais antes de partir. A interface entre o taco e o pedal pode ser afetada por diferentes fatores,
Para a regulagem das fixações das sapatilhas, consulte as recomendações do fabricante do componente disponíveis em
www.btwin.com.
Aviso: Os pedais de BMX são concebidos para garantir uma melhor aderência da superfície de apoio do pedal do que a de um pedal
comum. Isso pode dar origem a uma superfície de apoio muito áspera e com cantos potencialmente agressivos. Por isso, é
recomendado que o ciclista utilize os equipamentos de proteção adequados.
A utilização de clip de guidão ou outro tipo de extensão colocado sobre o guidão pode ter um impacto negativo sobre o tempo de
resposta do ciclista em caso de necessidade de frenagem e nas curvas.
Enchimento, dimensões e sentido de montagem dos pneus: encha os pneus segundo a pressão correta, respeitando
a pressão indicada nas laterais do pneu pelo fabricante. A resistência do pneu ao estouro depende disso.
Monte o pneu no sentido indicado na lateral pela seta do sentido de rotação.
As nossas bicicletas não são equipadas com rodas de pneus tubulares. No caso da utilização de pneus tubulares,
consulte as instruções do fabricante para a colagem dos pneus às rodas.
F. Peso total máximo autorizado: Ciclista + bicicleta + bagagem
Bicicleta urbana
e lazer
O peso total
máximo
autorizado não
deve exceder os
100kg.
Bicicleta infantil
Mountain-bike
O peso total máximo
autorizado não deve exceder:
12"/14 ": 33kg
16 ": 45kg
O peso total
máximo
autorizado não
deve exceder os
100kg.
Bicicleta de estrada
O peso total
máximo
autorizado não
deve exceder os
100kg.
BMX
O peso total máximo
autorizado não deve exceder:
Categoria 1: 60kg
Categoria 2: 100kg
G. Nota de aviso ao ciclista sobre os possíveis requisitos
legais nacionais
O utilizador deve cumprir com os requisitos da regulamentação nacional quando a bicicleta fôr usada em via pública.
mesa, selim, carrinho e blocagem e rodas
tipos de bicicleta (em Nm):
Para montagem e torques de aperto de clip de guidão, consulte as especificações do fabricante. Para a instalação de rodinhas
laterias em bicicletas infantis, consulte as instruções do fabricante para a montagem e a regulagem das mesmas.
6
Tipo de bicicleta
Infantil (Aro 12’’)
Mesa (suporte Mesa (suporte
Selim /
de guidão) /
de guidão) /
Canote de
Guidão
Garfo
selim
14
20
Não aplicável
Infantil (Aros 14’’/16’’)
Canote de selim / Roda dianteira / Roda traseira /
Quadro
Quadro
Quadro
10-12
Não aplicável
20
Não aplicável
10-12
1 parafuso: 18 1 parafuso: 21
Bloqueio rápido ou
Infantil (Aros 20”/24’’)
22
2 parafusos: 12 2 parafusos: 12
12-14
16 ou sistema
Bloqueio rápido
BMX
10
10
pivotal 6
ou 8-10
1 parafuso: 18 1 parafuso: 18
18
Bloqueio rápido
Lazer e híbridas*
2 parafusos: 14 2 parafusos: 12
4 parafusos: 7
3
16
18
24
Bloqueio rápido
Urbanas (Elops) 5
ou 8-10
13
22
7
17
Bloqueio rápido
Mountain-bike lazer
7
7
17/RR 5.1: 24
ou 8-10
Mountain-bike
Bloqueio rápido
6
7
17-24
esportiva
ou 8-10
Bloqueio rápido ou
Mountain-bike
5
7
8
8-10/5-7 quadro de
de competição
carbono
Estrada esportiva/
6-8 quadro de
6
6
15
alumínio
5-7 quadro de
Estrada competição
5-6
6-7
15
carbono
Bloqueio rápido
Bicicleta dobrável
9
12
24
e7
B’coool
18
24
13
Urbana esportiva
Bloqueio rápido
6
6
17
(Nework)
ou 8-10
14
8
22-30
Bloqueio rápido
ou 22-30
22-30
Bloqueio rápido
ou 22-30
35-40
35-40
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
ou 22-30
Bloqueio rápido
ou 22-30
Bloqueio rápido
ou 22-30
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
ou 22-30
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
Bloqueio rápido
34
34
35
12-16 ou
bloqueio rápido
35
22-30 ou
bloqueio rápido
* Torque de aperto do parafuso de inclinação da mesa = 18Nm
I. Método para determinar o aperto correto dos mecanismos de aperto rápido
A blocagem permite travar e destravar com as mãos, sem ferramentas, as rodas no quadro e no garfo. Para um aperto eficaz, é
mo,
12Nm (12kg). Para aumentar a força de aperto, gire a porca de regulagem no sentido horário, e na direção inversa para diminuir
a força.
Nota:
FECHADO
FECHADO
ABERTO
Porca de regulagem
ABERTO
J. Instalação, ajuste e desmontagem de rodinhas laterais para bicicletas infantis
As rodinhas laterais devem ser montadas e ajustadas
da seguinte forma:
As rodinhas laterais B’TWIN não
são compatíveis com o Woony
aro 12”.
Aviso: Nunca instale ou retire as rodinhas laterais
desmontando os outros elementos da bicicleta
É fundamental respeitar as recomendações de
montagem e regulagem das rodinhas (altura
das rodas em relação ao solo...) para garantir a
segurança da criança. Não use a bicicleta com
apenas uma rodinha lateral. Use a bicicleta equipada
com rodinhas em terreno plano.
7
K. Montagem correta dos eventuais componentes fornecidos desmontados
Todas as nossas bicicletas são montadas em conformidade com a legislação nacional.
No caso de componentes fornecidos desmontados, estes devem ser montados
com a montagem das pedaleiras (apoios de pés).
a corrosão dos componentes.
Use óleo próprio para bicicletas para os componentes.
(cassete, câmbio, etc.), de suspensão, manetes de freio, eixos das pinças de freio, assim como a corrente. Para uma boa
Aviso:
nas revisões periódicas.
M. Tensão e regulagem da corrente
Se a bicicleta tem câmbio, a corrente é automaticamente esticada. Para as bicicletas de uma só marcha ou equipadas com
1 cm
um acidente; uma corrente muito tensionada afeta o desempenho da bicicleta).
Para um bom funcionamento, a corrente deve ter uma queda máxima de 1cm,
conforme imagem. O tensionamento e a regulagem de qualquer outro tipo
de transmissão devem ser efetuados de acordo com as recomendações do
fabricante.
N. Regulagem dos câmbios e a sua utilização
Para regular a transmissão, consulte as recomendações do fabricante dos componentes.
A regulagem dos câmbios deve ser efetuada da seguinte forma:
Nota: Um problema de passagem de marcha está muito frequentemente relacionado com
a tensão do cabo do câmbio; a regulagem do curso máximo do câmbio é bem menos frequente.
1 – Regulagem do curso máximo do câmbio traseiro
Para evitar que a corrente saia das engrenagens (nos raios da roda ou entre a gancheira
traseira do quadro e as engrenagens), é importante ajustar o curso do câmbio com a
regulagem dos batentes H e L:
O parafuso H permite ajustar o batente inferior (lado da engrenagem menor): desapertar
este parafuso permite que o câmbio opere mais para o exterior, para o lado da menor
engrenagem.
do quadro
Parafuso de
batente H
Arruela do
parafuso de
Parafuso de
batente L
cabo
do cabo
O parafuso L permite ajustar o batente superior (lado da engrenagem maior): desapertar
este parafuso permite que a corrente se posicione mais para o exterior da engrenagem grande.
2 - Regulagem do curso do câmbio dianteiro
Regulagem do batente interno
Regulagem do batente externo
Rodando o parafuso L do
Rodando o parafuso H
PARAFUSO DE
câmbio dianteiro na direção
do câmbio dianteiro na
REGULAGEM DO
A, ele limita a ação do câmbio
BATENTE EXTERNO
direção
A,
este
limita
seu
PARAFUSO
até a engrenagem menor do
DE REGULAGEM
movimento à direita, para
DO
BATENTE
pedivela. Rodando na direção B,
a engrenagem maior. Rodando
INTERNO
Placa externa do
este aumenta sua ação à esquerda.
na direção B, este libera a ação
guia de corrente
Placa interior do
Assim, regule de modo que
guia de corrente
à direita. Assim, ajuste de modo
o espaço entre a placa interna do
que o espaço entre a placa externa
Corrente
Corrente
guia de corrente e a corrente seja de
do guia de corrente e a corrente seja
0,5mm, aproximadamente.
de 0,5mm, aproximadamente.
3- Regulagem da tensão dos cabos de câmbio
A regulagem da tensão do cabo permite a correspondência entre a a marcha exibida na passador e a marcha efetiva.
Desaperte ou aperte o pequeno pinhão de tensão do cabo que sai do passador ou da traseira do câmbio, de forma que cada “clique”
do passador corresponda a uma engrenagem:
=> Se a corrente não passa para uma engrenagem menor após executada a ação no passador:
• solte o cabo rodando o pequeno pinhão de regulagem da tensão do cabo no sentido horário.
=> Se a corrente não sobe para uma engrenagem maior:
• tensione o cabo girando o pinhão de regulagem da tensão
do cabo no sentido anti-horário.
8
A mudança de marchas deve ser efetuada da seguinte forma:
Mude de marcha: continue a pedalar, mas sem forçar, passando a marcha no passador (de alavancas ou rotativo),
até a que a corrente entre na engrenagem selecionada.
Cada “clique” corresponde a uma posição da corrente sobre as engrenagens.
• Se a corrente não sobe na engrenagem: pode-se empurrar a alavanca do passador um pouco além do “clique” sem,
no entanto, passar para a marcha seguinte.
=>
• Se a corrente não desce rapidamente, consulte o capítulo “regulagem da transmissão”. A mudança de engrenagem deve ser feita
STOP
Aviso:
Coroas do
pedivela
útil dos elementos da transmissão (corrente, roda-livre, coroas):
• Evite mudanças de marcha violentas e com força.
• Evite o cruzamento de corrente (corrente posicionada sobre as
engrenagens grandes do pedivela e da catraca ou corrente posicionada
sobre as engrenagens pequenas do pedivela e da catraca/cassete).
• Se a corrent
com o câmbio dianteiro.
Roda livre/cassete
Aviso: Para uma melhor utilização do sistema de transmissão,
é recomendável que se mude de marchas sem estar aplicando força ao sistema,
apenas girando o pedivela. Também, antes de parar a bicicleta, passar para uma combinação de
marchas que permita sair “do zero” de forma fácil e sem precisar aplicar muita força.
O. Regulação dos freios e recomendações referentes à substituição
dos componentes de atrito
Os manetes de freio não devem chegar a tocar o guidão.
Os conduítes não devem ser curvados em excesso, para que os cabos deslizem em seu interior com um mínimo de atrito.
As pastilhas devem estar alinhadas com a lateral do aro, a uma distância de 1 a 3mm da mesma, e
freios a disco e o desgaste das pastilhas - a espessura não deve ser inferior a 1mm.
A regulagem dos freios deve ser efetuada conforme indicado na seção “Preparação para a utilização”.
Quando uma substituição dos componentes de atrito do sistema de frenagem fôr ser feita, a utilização de peças originais garante
a continuidade do desempenho da sua bicicleta.
P. Recomendação geral referente à manutenção
corrente, limpe com escova as engrenagens, introduza periodicamente algumas gotas de óleo nos conduítes dos cabos de freio e
do câmbio e limpe as pastilhas dos freios.
9
Q. Manutenção dos aros das rodas
Como todas as peças de desgaste, o aro deve ser objeto de u
regular. Caso detecte uma
se necessário. Uma redução da espessura da parede pode fazer com que o pneu se solte do aro,
podendo causar um acidente.
R. Peças de substituição adequadas (pneus, câmaras de ar, elementos
de atrito dos freios, elementos de transmissão)
Para a substituição de componentes, recomenda-se utilizar peças com as mesmas especificações técnicas, bem como a execução
por um mecânico qualificado.
S. Acessórios
T. Proteção das molas sob o selim (exceto bicicletas infantis)
De modo a evitar que a criança tenha os dedos prensados nas molas sob o selim, em modelos que tenham esse recurso,
recomenda-se a instalação de cadeirinhas de bebê somente em bicicletas com selins que tenham molas com cobertura,
ou a substituição do selim, seja por um modelo com molas protegidas, seja por um modelo sem molas.
U. Aviso ao ciclista para eventuais danos relacionados à utilização
e manutenção
ATENÇÃO! Como qualquer item mecânico, uma bicicleta sofre com elevadas forças durante sua utilização. Os diferentes
materiais e componentes podem reagir de forma diferente ao desgaste ou à fadiga. Caso a vida útil prevista de um componente
tenha sido ultrapassada, este pode avariar-se repentinamente, oferecendo risco de acidente ao ciclista. Fissuras, arranhões e
descolorações em áreas sujeitas a elevados esforços indicam que o componente já ultrapassou sua vida útil e deve ser substituído.
10
URBANAS E HÍBRIDAS
As tabelas a seguir sugerem as alturas
da posição de condução da bicicleta.
“S” (cm) corresponde à altura do ciclista.
Original
Elops
S (cm)
Hs (cm)
55,5
160-164
62
58
165-169
64,5
170-174
66,5
175-179
69
S (cm)
Hs (cm)
155-159
160-164
h (cm)
h (cm)
+7
165-169
60
170-174
62,5
175-179
64,5
180-185
72
180-184
67
-
-
-
185-190
69,5
-
-
-
+12
+6,5
ESTRADA
Esportivo-treino
Esportivo-longa dist./cicloturismo
Competição-Desempenho
S(cm)
Hs (cm)
h (cm)
S(cm)
Hs (cm)
h (cm)
S(cm)
Hs (cm)
150-154
59
-2,5
150-154
59,5
-4,5
150-154
60
h (cm)
-7
155-159
61,5
-3
155-159
62
-5
155-159
62,5
-7,5
160-164
64
-3,5
160-164
64,5
-5,5
160-164
65
-8
165-169
66,5
-4
165-169
67
-6
165-169
67,5
-9
170-174
69
-4,5
170-174
69,5
-7
170-174
70
-9,5
175-179
71,5
-5
175-179
72
-7,5
175-179
72,5
-10
180-184
74
-5,5
180-184
74,5
-8
180-184
75
-11
185-189
76,5
-6
185-189
77
-8,5
185-189
77,5
-11,5
190-194
79
-6,5
190-194
79,5
-9
190-194
80
-12
195-200
82
-7,5
195-200
82
-10
195-200
82,5
-13
h (cm)
S(cm)
Hs (cm)
h (cm)
S(cm)
Hs (cm)
h (cm)
150-154
59
-2,5
150-154
59,5
-6,5
155-159
61,5
-3
155-159
62
-7,5
160-164
64
-3,5
160-164
64,5
-8
165-169
66,5
165-169
67
-8,5
170-174
69
170-174
69,5
-9
175-179
71,5
-4,5
175-179
72
180-184
74
-5
180-184
75
-5,5
185-189
77,5
-10
190-194
80
-10,5
195-200
82,5
-11,5
MOUNTAIN-BIKES
Lazer-ruas
Esportivo-trilhas
S(cm)
Hs (cm)
150-154
58
155-159
60,5
160-164
63
165-169
65,5
170-174
68
175-179
70,5
180-184
73
185-189
75,5
185-189
76,5
190-194
78
-0,5
190-194
79
195-200
80,5
-1
195-200
81,5
+1,5
+1
+0,5
0
Aro 12"
S(cm)
Hs (cm)
Hg
85-105
31
38
90-94
95-99
100-105
Aro 14"
32
Aro 16"
105-109
110-114
115-120
37,5
48,5
49
49
-4
-6
Aro 20"
outros
S(cm)
Hs (cm)
120-124
48
49
50
Competição-Desempenho
125-129
42
130-135
Aro 24"
Masculinas
Hg
S(cm)
51
135-139
51,5
140-144
52
145-155
Full-Suspension
120-124
125-129
130-135
45
-9,5
Hs (cm)
54
Hg
61
62
Femininas
58
135-139
59
140-144
60
145-155
57
54
57,5
58
11
* Garantia Vitalícia
verificar condições nas lojas e no site www.decathlon.com
A B’TWIN TORNAAVIDA MAISFÁCIL PARAOSUSUÁRIOSDEBICICLETA
Através de sua organização única, suas ferramentas e seu conhecimento,
a B’TWIN garante o bem estar cotidiano da bicicleta. A garantia vitalícia
permite que não seja necessário comprar uma nova bicicleta em caso de
quebra por defeito, preservando assim o seu invetimento.
A B’TWIN INVESTE NA SEGURANÇA DOS USUÁRIOS
A B’TWIN respeita e segue ativamente na evolução das normas européias
de segurança, que são as mais exigentes do mundo .
Devido ao seu próprio laboratório de testes exclusivos baseado em Lille
(França), a B’TWIN desenvolve os seus próprios protocolos para uma
melhoria constante de qualidade de seus produtos.
A B’TWIN ESTÁ COMPROMETIDA COM A QUALIDADE DE SEUS PRODUTOS
Da concepção à venda de bicicletas por meio da fabricação, a B’TWIN
garante um alto nível de qualidade e segurança.
Devido a essa exigência e uma organização integrada à qualidade
elevada, as bicicletas duram por um longo tempo, por parte de um
exigente processo que garante a sua durabilidade.
*B’TWIN GARANTIA VITALÍCIA
A B’TWIN torna acessível ao maior número de pessoas, a garantia
vitalícia de quadro, garfo rígido, guidão e mesa (exceto componentes
de carbono).
Em caso de quebra por defeito, o cliente deve se dirigir a uma de nossas
lojas.
Cada peça identificada com defeito será reparada ou substituída em
nossas Oficinas. Se a bicicleta não existir mais, será substituída
por um modelo equivalente da gama atual.
GARANTIA DO PRODUTO
O seu produto B’TWIN possui garantia vitalícia contra defeito de fabricação para quadro, garfo rígido, guidão e mesa (exceto componentes de carbono).
Para os demais componentes, a garantia será de 3 meses para bicicletas nacionais e 2 anos para importadas contados a partir da data de emissão da
Nota Fiscal ou da entrega do produto, exceto para peças de desgaste natural, conforme Termo de Garantia.
Essa garantia se limita ao primeiro proprietário que deverá comprovar esta condição com a exibição da nota fiscal de compra.
As substituições ou reparos feitos durante o período de garantia não acarretam a prorrogação do prazo de validade, sendo este contado sempre
a partir da data da compra.
Há uma série de procedimentos a ser seguida para que sua garantia se efetive. Acompanhe com atenção cada item descrito a seguir:
CONDIÇÕES PARA A EFETIVAÇÃO DA GARANTIA
1. A montagem do produto deverá ser corretamente executada, conforme instruções do manual do proprietário, preferencialmente nas
Lojas Decathlon;
;
2. A solicitação de peças para reposição em garantia deverá ser feita em uma de nossas lojas Decathlon após análise do item defeituoso, através
da ordem de serviço numerada;
3. Apresentação da Nota Fiscal de Compra e do Manual do Proprietário;
4. As revisões periódicas devem ser feitas nas lojas Decathlon;
5. As orientações quanto ao uso, manutenção e cuidados deverão ser devidamente respeitadas;
6. A garantia alcança apenas o primeiro proprietário do produto e terá como termo inicial a data de compra consignada na Nota Fiscal;
7. Peças substituídas e reparos feitos no período de garantia não acarretam a sua prorrogação, sendo esta contada sempre a partir da data de
aquisição do produto;
O QUE A GARANTIA COBRE
A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falhas de material ou fabricação e as peças reconhecidas como defeituosas, que serão
substituídas por novas nas lojas Decathlon;
Todas as peças e serviços executados durante o período de garantia são gratuitos.
O QUE A GARANTIA NÃO COBRE
1. Despesas com transporte e remoção para conserto. Se o consumidor desejar atendimento domiciliar, ficará sujeito a cobrança de taxa de visita, a
critério do Serviço Autorizado;
2. Despesas com limpeza, regulagem, reapertos, alinhamento de quadro e garfo e centragem de rodas correrão por conta do proprietário.
3. Os itens de desgaste natural em função do uso não estão acobertados pela garantia. As despesas com as substituições periódicas correrão por
conta do proprietário.
3.1. São considerados itens de desgaste natural:
• Pneus;• Câmaras de ar; • Sapatas de freio; • Movimento central;
• Quaisquer componentes que sofram um desgaste natural por atrito com outras partes ou fadiga e material ocasionado pelo uso do produto.
4. A garantia se restringe ao produto, não cobrindo qualquer repercussão decorrente de avaria, transporte, hospedagem, falta de uso , etc.;
5. Reparos e substituições de peças feitos fora das lojas Decathlon;
6. Defeitos decorrentes de acidentes, exposição do produto a condições impróprias, tais como: ambientes úmidos ou salinos, sem os devidos
cuidados com a manutenção;
7. Defeitos provocados pela transformação, modificação, ou em decorrência do uso fora das especificações do fabricante;
8. Produtos comprados “no estado” em saldos, ou de “segunda mão” (usados);
9. Defeitos decorrentes da influência de intempéries, de contato com substâncias químicas (corrosivas ou abrasivas), causados por atritos durante o
uso (riscos e amassados) e de acidentes;
10.A inobservância de qualquer das recomendações do manual do proprietário acarretará a perda da garantia;
11.Rompimento ou quebra do quadro, garfo, roda ou acessórios, por abuso na sua utilização, tais como empinar, bater, subir ou descer calçadas ou
exceder o peso suportado.
O uso de itens de sinalização e iluminação é recomendado, durante o uso em condições de baixa
carregadas, antes de sair com a bicicleta. As baterias gastas contêm metais prejudiciais para o ambiente
(Hg: Mercúrio, Cd: Cádmio, Pb: Chumbo): essas baterias devem ser entregues em locais de coleta
adequados. Não as jogue fora com o lixo doméstico. Pilhas e baterias devem ser separadas para o descarte
Deposite pilhas, baterias e produtos eletrônicos em um local autorizado que fará a reciclagem. Este tratamento
de resíduos eletrônicos é um meio importante de proteção do meio ambiente e da sua saúde.
Para bicicletas equipadas com bagageiro de até 15kg
de carga máxima
a) Este bagageiro é concebido para uma carga máxima
Para bicicletas equipadas com bagageiros de até 25kg
de carga máxima
a) Este bagageiro é concebido para uma carga máxima
b) Não exceda a carga máxima da bicicleta.
c)
frequentemente (6-8Nm / 20-27N.ft).
d) Qualquer alteração realizada no bagageiro pelo
comprador causa a perda da garantia do produto.
e) O bagageiro não é concebido para prender um
reboque.
f) Atenção! Quando o bagageiro está carregado, o
comportamento da bicicleta pode ser afetado, incluindo a
a capacidade e a dinâmica das frenagens.
b) Não exceda a carga máxima da bicicleta.
c)
frequentemente (6-8Nm / 20-27N.ft).
d) Qualquer alteração realizada no bagageiro pelo
comprador causa a perda da garantia do produto.
e) O bagageiro não é concebido para prender um
reboque.
f) Atenção! Quando o bagageiro está carregado, o
comportamento da bicicleta pode ser afetado, incluindo
a capacidade e a dinâmica das frenagens.
g)
e em conformidade com as instruções do fabricante.
Os tensores/elásticos devem estar bem presos, para evitar
que se soltem e enrosquem na roda traseira.
e em conformidade com as instruções do fabricante.
Os tensores/elásticos devem estar bem presos, para evitar
que se soltem e enrosquem na roda traseira.
(i) A carga deve ser dividida igualmente entre os 2 lados do
bagageiro.
(i) A carga deve ser dividida igualmente entre os 2 lados do
bagageiro.
Para bicicletas equipadas com cesta dianteira de até 5kg de capacidade máxima
a)
b) A cesta é concebida para uma carga máxima de 5kg e não se destina a suportar uma cadeira de bebê ou a prender um reboque
dianteiro.
c) Não ultrapasse a carga máxima da bicicleta.
d)
e)
f) Atenção: quando a cesta está carregada, o comportamento da bicicleta pode ser afetado (incluindo a condução e a frenagem).
g) Certifique-se de que a totalidade da carga está no interior da cesta, para que não bloqueie a luz ou o refletor dianteiros e para
que não haja o risco de que algum objeto caia na roda diateira e trave-a, causando um acidente.
h)
15
Importado para Brasil por IGUASPORT Ltda. ou
produzido no Brasil para IGUASPORT Ltda.
CNPJ : 02.314.041/0001-88
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti
Mega Center C 36 Blok D: 374 Bayrampaşa - 34235 Istanbul - Turkey
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область,
Мытищинский район, МКАД 84-й км.,
ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3
16” : GB 14746 - ≥ 20” : GB 3565
Decathlon
4, boulevard de Mons - BP 299
59665 Villeneuve d’Ascq cedex - France
btwin.com
16
Download

Guia do Utilizador e Aviso de Garantia