Glaston Bavelloni | Double Edging
XtraEdge™
®
Spanish - Portuguese Version
Glaston is your leading glass processing technology partner, providing
Bavelloni, Tamglass, Uniglass and Albat+Wirsam products and services.
®
Page 02 Bavelloni
Elaboración de vidrio plano
100% made in Italy
La marca Bavelloni es conocida como sinónimo de
fiabilidad y calidad en tecnologías para elaboración de
vidrio plano destinadas a aplicaciones para el sector solar,
arquitectónico, mueblero y de electrodomésticos. En sus más de 65 años sobre el mercado, Bavelloni ha
realizado más de 25.000 instalaciones de máquinas para
elaborar vidrio en un centenar de países en todo el mundo.
La oferta de Bavelloni comprende utensilios, máquinas
de control numérico y avanzadas tecnologías para corte,
elaboración de canto, bisel y perforación. Todos los
productos están disponibles en soluciones autónomas
(stand-alone) y en líneas integradas. Bavelloni es una marca de Glaston Corporation: una sólida
realidad industrial orientada al crecimiento y a la innovación,
cotizada en la Bolsa de Helsinki (NASDAQ OMX Small Cap)
y proveedor líder de tecnologías para elaboración de vidrio,
que ofrece el más amplio servicio de asistencia con más de
20 unidades situadas en distintas partes del mundo.
Processamento do vidro plano
100% made in Italy
A marca Bavelloni é sinônimo de garantia e qualidade na
tecnologia de processamento do vidro plano destinadas
a aplicações no setor solar, arquitetônico, decorativo e
eletrodoméstico.
No mercado há mais de 65 anos, a Bavelloni dispõe de mais
de 25.000 instalações de máquinas para o processamento do
vidro em aproximadamente 100 países do mundo.
A Bavelloni oferece uma vasta gama de produtos que inclui
ferramentas, máquinas de controle numérico e avançadas
tecnologias para o corte, o processamento das bordas, o
biselamento e a perfuração, disponíveis seja para soluções
stand alone como para linhas integradas.
A Bavelloni é uma marca da Glaston Corporation: uma sólida
realidade industrial orientada ao crescimento e à inovação,
quotada na Bolsa de Helsinki (NASDAQ OMX Small Cap) e
grupo líder mundial no fornecimento de tecnologias para
o processamento do vidro, que dispõe de uma rede de
assistência com mais de 20 unidades distribuídas pelo mundo.
La gama XtraEdge ha sido
proyectada y se produce totalmente
en Italia
Uma linha de produtos inteiramente
projetada e produzida na Itália
1946-2011
Page 03 Bavelloni
Productividad, calidad e innovación en
elaboración del canto plano
Produtividade, qualidade e inovação no
processamento da borda plana
XtraEdge es la nueva familia de amoladoras bilaterales con muelas de
taza en condiciones de satisfacer cualquier exigencia de productividad y
acabado para la elaboración de canto plano con aristas.
XtraEdge enriquece la más que decenal exitosa historia de Glaston
Bavelloni en el campo de amoladoras bilaterales agregando
“Xtra” prestaciones, “Xtra” calidad y “Xtra” fiabilidad
gracias a las innovadoras soluciones técnicas.
XtraEdge ha sido diseñada para respetar el
medioambiente.
XtraEdge
está
disponible
en
cuatro
Productividad
configuraciones con 8, 10, 11 y 12 muelas de
Produtividade
taza por lado y en 11 tamaños de 1.000 mm a
7.200 mm de anchura.
Calidad
A XtraEdge é a nova família de lapidadoras bilaterais com rebolos
de copo capazes de satisfazer qualquer exigência de produção e
acabamento para o processamento da borda plana.
A família XtraEdge enriquece a história de décadas de sucesso
de Glaston Bavelloni no ramo de lapidadoras bilaterais
acrescentando "Xtra" desempenho, "Xtra" qualidade
e "Xtra" confiabilidade graças às soluções técnicas
mais inovadoras. Essa linha foi concebida para
respeitar o meio ambiente.
As lapidadoras XtraEdge estão disponíveis em 4
Innovación
modelos de 8, 10, 11 e 12 rebolos de copo por
Inovação
lado e em 11 medidas de 1000 mm a 7200 mm
de largura.
Eco-sustentabilidad
Nuestra verdadera tradición:
innovación permanente
Qualidade
Desde 1946, Glaston Bavelloni sostiene
constantemente la innovación, entendida como
desarrollo de nuevos productos y métodos de
producción, capaces de mejorar los resultados en términos
de productividad y eficiencia. La experiencia adquirida a través de los
proyectos, la producción y la instalación de millares de máquinas en todo
el mundo es garantía de inigualable fiabilidad y calidad del producto.
Las permanentes inversiones en investigación y desarrollo, la adopción
de nuevos sistemas productivos, la colaboración y el intercambio de
ideas, para el desarrollo de nuevos proyectos, con sus propios clientes
y proveedores, han dado como resultado elevadas prestaciones y
excelente calidad de elaboración.
XtraEdge
XtraEdge
Eco-sustentabilidade
A nossa verdadeira tradição:
inovar sempre
Desde 1946, a Glaston Bavelloni apóia a inovação,
que para nós significa desenvolver novos produtos e
métodos de produção que possam resultar em maiores
produtividade e eficiência. A experiência adquirida com os
projetos, a produção e a instalação de milhares de máquinas no
mundo inteiro é uma garantia de incomparável segurança e qualidade
do produto. O investimento contínuo em pesquisa e desenvolvimento, a
adoção de novos sistemas de produção, colaboração e discussão para
desenvolver novos projetos com clientes e fornecedores, garantem um
alto desempenho e qualidade de trabalho.
SVC
Page 04 Bavelloni
Bar
Low-e
A
Smart Wire
Smart Wire (conexão
elétrica inteligente do
painel elétrico)
Low-e
Sistema de limpieza de
correas superiores de serie
(Correas superiores para
coating low-e de serie)
Correias superiores para
peças com revestimento
baixo emissivo (low-e) como
item de série
SVC
Transportador con nuevo sistema
de doble motorización patentado
Transporte bimotor
FEM
Bar
Low-e
A
45°
SVC
PATENTED
Bar
Nuevo tablero y panel
de control integrados
Novos quadro elétrico e painel
de controle integrados
Low-e
A
Preconfiguración de
muelas de pulir
Pré-configuração dos
rebolos de polimento
SVC
Low-e
Nuestra verdadera tradición:
innovación permanente
Las características comunes que son el
fundamento del desarrollo de la nueva
serie son investigación para una cada vez
mejor calidad del producto final, fiabilidad,
disminución de los costos de ejercicio,
mayor productividad, tecnología moderna
e innovadora, atención a los valores
medioambientales y de ahorro energético.
Page 05 Bavelloni
SVC
Bar
Low-e
A
Husillo motorizado
Motomandril
Vigueta con doble
motorización
FEM
Barra transversal
bimotor
45°
PATENTED
SVC
Bar
Control de pantalla táctil con
funciones avanzadas e intuitivas
Controle touch-screen com
funções avançadas e intuitivas
A nossa verdadeira tradição:
FEM
inovar sempre
45°
A característica comum, base do
desenvolvimento da nova série, é a busca
continua de melhor qualidade do produto
final, confiabilidade, diminuição dos custos
operacionais, maior produtividade, tecnologias
inovadoras em sintonia com os tempos,
atenção à proteção dos valores ambientais e à
PATENTED
economia
energética.
SVC
Low-e
A
Barra de soporte intermedia
automática patentada
Barra de apoio intermediária
automática patenteada
Page 06 Bavelloni
Funcionalidades y Opcionales
Funções e opcionais
SVC
Bar
Low-e
A
Transmisión a distancia de señales a tablets
Gracias a una aplicación desarrollada ex-profeso, la vista del
panel de control puede ser transmitida vía Wi-Fi a tablets
compatibles. De este modo, el operador puede tener siempre
FEMy modificar los parámetros de funcionamiento
bajo control
de la máquina incluso cuando no está de frente al panel de
45°
control.
Practicidad y velocidad de ajuste y carga de nuevos
parámetros
Ergonomía del ambiente de trabajo
Tiempo reducido de configuración
Transmissão remota de parâmetros a tablet
A vista do painel de controle pode ser transferida por Wi-Fi a
PATENTED
tablets compatíveis
através um novo aplicativo especialmente
desenvolvido para este fim. Esta característica permite
controlar e modificar os parâmetros de funcionamento da
máquina mesmo não estando fisicamente diante do painel de
controle.
Praticidade e velocidade de inserção e de ajuste de novos
parâmetros
Ergonomia no ambiente de trabalho
SVCreduzidos Low-e
Tempos de configuração
FEM
Espesor máximo de elaboración 40 mm
Kit de predisposición para elaboración de vidrios de hasta
40 mm de espesor. Se aconseja comprar el husillo oscilante
para muela periférica.
Nuevos tablero y panel de control integrados
Gracias al nuevo diseño del tablero y del panel de control, se
lograron dos resultados de enorme ventaja para el cliente:
a. Un solo púlpito para el control de toda la línea;
b. Púlpito y tablero eléctrico en una única pieza (dimensiones
mínimas: L 1400 x H 1100 x P 600 mm), instalable en cualquier
posición alrededor de la línea.
Instalación más sencilla
Reducidas dimensiones y ergonomía del ambiente de
trabajo
Ahorro de espacio
Menos cableado y más sencillo
Nova integração entre quadro elétrico e painel de controle
Graças ao novo projeto do quadro elétrico e do painel de
controle, foram obtidos dois resultados de enorme vantagem
para o cliente:
a. Painel de controle único para toda a linha
b. Painel de controle e quadro elétrico monobloco (dimensão
de apenas L 1400 x H 1100 x P 600 mm), instalável em
qualquer posição ao redor da linha.
Instalação simplificada
Espaço ocupado reduzido e ambiente de trabalho
ergonômico
Economia de espaço
Cablagem reduzida e simplificada
Espessura máxima processável 40 mm
45° para o processamento de vidros de até
Kit de preparação
40 mm de espessura. Aconselha-se adquirir o mandril
oscilante para rebolo periférico.
PATENTED
Transmisión a distancia de señales a tablets
Transmissão remota de parâmetros a tablet
SVC
Low-e
Nuevos tablero y panel de control
integradosi
Nova integração entre quadro elétrico
e painel de controle
SVC07 Bavelloni
Page
Low-e
Bar
A
Husillos motorizados
Con la utilización de husillos motorizados es posible obtener
un óptimo acabado del canto plano, sobre todo gracias a
las reducidas vibraciones que se generan entre el vidrio y la
máquina, puesto que el árbol de rotación del utensilio está
dispuesto coaxial al árbol motor y está conectado a éste
mediante una junta elástica.
Vibraciones reducidas
Óptimo acabado del vidrio
Precisión
Transportador con nuevo sistema de doble
motorizaciónpatentado
FEM
Gracias al empleo de motores sin escobillas controlados,
las correas superior e45°
inferior del transportador han sido
motorizadas por separado. De este modo la velocidad de
las dos correas puede ser sincronizada perfectamente,
asegurando una mejor calidad de elaboración.
Mejor calidad del producto final, incluso con elevados
espesores y grandes tamaños
Mayor fiabilidad de las partes mecánicas de la máquina
Motomandris
O ótimo acabamento da borda plana se obtém graças às
reduzidas vibrações entre vidro e máquina, obtidas através
dos moto mandris, nos quais o eixo de rotação da ferramenta
é coaxial ao eixo motor e integrado a este por um engate
elástico.
Vibrações reduzidas
Ótimo acabamento do vidro
Precisão
FEM
Conectividad Wi-Fi/LAN/USB
La gestión de la información es una necesidad imprescindible.
Conectando las máquinas Glaston Bavelloni con Wi-Fi o en
LAN con el resto de la empresa es posible monitorear su
funcionamiento, su estado y la productividad desde cualquier
terminal conectado a la red. Además, es posible cargar
programas de trabajo tanto vía Wi-Fi o LAN o a través de USB
utilizando la correspondiente puerta.
Mayor productividad
45°
Monitoreo constante de los programas de trabajo
Conectividade Wi-Fi/LAN/USB
O gerenciamento da informação é uma necessidade. Conectar
em Wi-Fi ou ethernet as máquinas Glaston Bavelloni com o
resto da empresa rende possível monitorar o funcionamento,
o estado e a produtividade das mesmas, através de qualquer
terminal em rede. É possível carregar os programas de
PATENTED
trabalho seja por Wi-Fi ou ethernet, seja através de USB por
meio de uma porta especialmente fornecida.
Maior produtividade
Constante monitoração dos programas de trabalho
SVC
Low-e
PATENTED
Transporte
bimotor
Graças à utilização de motores sem escova controlados,
a correia superior e aquela inferior do transporte são
motorizadas separadamente. Assim sendo, a velocidade das
duas correias é perfeitamente sincronizada, garantindo uma
melhor qualidade de processamento do material.
Melhor qualidade do produto final, até mesmo para grandes
espessuras e formatos
Melhor confiabilidade
da máquina
Low-e
SVC mecânica
FEM
Avanzado dimensionamiento de la estructura
Gracias al uso de los más modernos sistemas de modelado
tridimensional, los ingenieros de Glaston Bavelloni han
optimizado las45°
estructuras convirtiéndolas, al mismo tiempo,
en más rígidas para garantizar las menores tolerancias de
elaboración de vidrio.
Mejor calidad del producto final, incluso con elevados
espesores y grandes tamaños
Projeto da estrutura avançado
Graças ao uso dos mais modernos sistemas de modelagem
tridimensional, os engenheiros da Glaston Bavelloni
PATENTED
otimizaram as novas estruturas aumentando a rigidez
das mesmas para garantir as menores tolerâncias do
processamento do vidro.
Melhor qualidade do produto final mesmo com grandes
espessuras e formatos
Transportador con nuevo sistema de doble
motorizaciónpatentado
Transporte bimotor
SVC
Low-e
Visión de la traviesa interna
Vista interna da barra transversal
Page 08 Bavelloni
SVC
Bar
Doble motorización de la traviesa
Asistencia remota
De ahora
en adelante, gracias a las avanzadas funcionalidades
Low-e
de conectividad LAN y Wi-Fi, es posible acceder fácilmente
al personal de Service Glaston a través de su propia red
informática
empresarial, sin necesidad de solicitar un servicio
A
técnico.
La traviesa móvil está provista de una doble motorización
FEM
sin escobillas para garantizar velocidad de ajuste y perfecto
paralelismo entre las dos traviesas.
45°
Mayor velocidad de ajuste
Perfecto paralelismo de las traviesas
Serviço de assistência remota
Atualmente, graças às avançadas funcionalidades de conexão
ethernet e Wi-Fi, é possível conceder facilmente o acesso à
equipe de especialistas da Service Glaston através da própria
rede informática da empresa, sem a necessidade de solicitar
uma visita de assistência técnica.
SVC
SVC
Bar
SVC
Bar
Low-e
Bar
Dois motores da travessa
A travessa móvel é equipada com dupla motorização brushless
para garantir velocidade de regulagem e absoluto paralelismo
entre as duas travessas.
Maior velocidade de regulagem
PATENTED
Absoluto
paralelismo das travessas
Low-e
A
Ajuste automático de presión de muelas de pulir
Gracias al empleo de válvulas proporcionales mandadas desde
A
el panel de control, es posible ajustar la presión de las muelas
de pulir.
Mejor ajuste
Predisposición de muelas diamantadas
Permite el ajuste automático del incremento de las muelas
Low-e de su efectivo consumo.
SVCplano) en función
diamantadas (canto
Presetting diamantados
Permite a regulagem automática do incremento dos rebolos
diamantados (borda plana) em função do efetivo consumo dos
mesmos.
Regulagem automática da pressão dos rebolos de polimento
Graças ao uso de válvulas proporcionais administradas pelo
painel de controle, é possível regular a pressão dos rebolos de
polimento.
Melhor regulagem
Low-e
A
SVC
Husillo oscilante para muela periférica
Si se instalan en un husillo oscilante específico muelas
cilíndricas periféricas, XtraEdge estará en condiciones de
efectuar grandes remociones de vidrio desde el borde.
Grandes remociones
Perfiles con forma
Bar
Mandril oscilante para rebolo periférico
A XtraEdge permite a remoção de grandes quantidades de vidro
da borda graças à utilização de rebolos cilíndricos periféricos
instalados em um mandril oscilante especial.
Grandes quantidades removidas
Perfis moldados
Doble motorización de la traviesa
Dois motores da travessa
Low-e
A
Lectura de consumo de husillos en el panel del operador
Permite visualizar cómodamente en el panel del operador los
datos correspondientes a los consumos de cada uno de los
husillos. También es posible ver tales datos en tablets remotos,
de ser adquirido en concomitancia con esta opción.
Ajustes rápidos y eficaces
Leitura da absorção mandris no painel do operador
Permite visualizar comodamente, através do painel do
operador, as informações relativas às absorções dos mandris
individualmente. A conexão remota também está disponível em
tablet se adquirido juntamente a esta opção.
Regulagens rápidas e eficazes
Page 09 Bavelloni
SVC
Low-e
Bar
Low-e
SVC
Bar
A
Prelavado
Para limpiar la superficie del vidrio después del amolado, a
menudo se aconseja prelavarlo con un chorro de agua. Este
procedimiento es muy indicado cuando el vidrio no es enviado
inmediatamente a una lavadora, sino que viene depositado sobre
caballetes de almacenamiento.
Mayor calidad
Menores riesgos de rayas
Menor cantidad de descartes
Ambiente de trabajo limpio
Aumento de la vida útil de la lavadora
Barra de soporte intermedia automática
Cuando se deben elaborar vidrios de grandes dimensiones, es
imperioso sostenerlos en su centro con una, dos o tres barras
de soporte entregadas de serie. Como alternativa XtraEdge
puede ser provista de un dispositivo automático patentado
(opcional) que, cuando es necesario, oculta las barras debajo de
las traviesas. Gracias a este sistema, el cambio de tamaño es
rápido, es posible administrarlo desde el panel de control y no
impacta sobre la dimensión mínima de elaboración del vidrio.
Mayor velocidad durante las operaciones de cambio de
tamaño del vidrio
Pré-lavagem
Para a limpeza da superfície do vidro após a lapidação,
aconselha-se uma pré-lavagem com jato de água. O
procedimento é indicado especificamente no caso em que o
vidro não for enviado diretamente à lavadora, mas colocado em
cavaletes de estocagem.
Maior qualidade
Menor risco de ranhuras
Menor desperdício
Limpeza do ambiente
Aumento da vida útil da lavadora
Barra de suporte intermediária automática
Quando devem ser processados vidros de grandes dimensões,
é necessário apoiá-los em seu centro com uma, duas ou
mesmo três barras de sustentação fornecidas de série. Como
alternativa, a XtraEdge pode ser dotada de um dispositivo
opcional automático patenteado que, se necessário, recolhe
as barras inserindo-as embaixo das travessas. Graças a este
sistema, a troca de formato é rápida, pode ser comandada pelo
painel de controle e não causa impactos no caso de dimensão
mínima do vidro processável.
Maior velocidade nas operações de troca de formato
do vidro
Low-e
SVC
A
Bar
Low-e
A
Ajuste automático de muelas para aristas
También el incremento de las muelas diamantadas para aristas
superior e inferior ha sido motorizado mediante motores paso a
paso mandados por el panel de control.
Mayor velocidad en el cambio de elaboración
Mayor productividad
Menores desplazamientos del operador
Ajuste automático de extracción
Como alternativa a la operación manual, larga y dependiente
de la habilidad del operador, es posible establecer en el panel
de control la extracción de vidrio. Un posicionador motorizado
ajustará el tope de final de carrera para asegurar el correcto
retiro de material.
Extracción simplificada y más precisa
Aumento motorizado dos rebolos para filetes
Também o aumento dos rebolos diamantados para os filetes
superiores e inferiores foi motorizado com motores de passo
controlados por painel.
Maior velocidade de troca de processo
Maior produtividade
Menor deslocamento do operador
Regulagem automática da remoção do material
Como alternativa à longa operação manual, dependente da
sensibilidade do operador, é possível configurar a remoção,
através do painel de controle, e um posicionador motorizado
poderá regular a parada de fim de curso para garantir a correta
remoção do material.
Remoção simplificada do material, com maior precisão
Barra de soporte intermedia automática abierta
Barra de suporte intermediária automática aberta
Barra de soporte intermedia automática cerrada
Barra de suporte intermediária automática fechada
Page 10 Bavelloni
Achaflanador
Los achaflanadores quitan las cuatro aristas dejando un
chaflán
SVC
a 45 grados.
Mayor seguridad para los operadores
FEM
Bar
Low-e
A
Biselador
Os biseladores removem
45°os 4 cantos do perfil do vidro,
realizando um chanfro de 45 graus.
Maior segurança para os operadores
Kit de mandril para remoção de low-e
Na XtraEdge pode ser instalado um kit de mandril para
remoção de low-e capaz de remover poucos milímetros deste
revestimento do perímetro da lâmina.
Maior facilidade e velocidade de remoção do coating low-e do
perímetro
Low-e
PATENTED
SVC
Low-e
Coating low-e
La gama XtraEdge está provista, de serie, de correas superiores
Bar
A
especiales realizadas de material blando, de alta fricción, pero
muy delicado sobre el coating low-e. Para garantizar que la
correa esté siempre limpia, se ha colocado un cepillo con una
boquilla para agua fresca.
Protección del coating low-e contra
Low-e rayas y raspaduras
SVC
Limpieza constante y mejorada de la correa
Lector de códigos de barras sin cables
Este dispositivo opcional es útil para importar parámetros de
elaboración mediante la lectura de un código de barras. De este
modo el operador no debe ingresar manualmente en el control
los parámetros de elaboración para cada lote, sino que, una vez
creada una librería asociada al código de barras, simplemente
deberá apuntar el lector en correspondencia de “start”.
• Mayor velocidad de ingreso de parámetros de elaboración
Coating de baixa emissão
A linha XtraEdge oferece, de série, uma correia de transporte
superior especial realizada em material macio, de alto atrito,
mas delicada para coatings baixo-emissivos (low-e). Para
garantir que a correia esteja sempre limpa, o produto conta com
um dispositivo de limpeza como item de série.
Proteção do coating low-e contra riscos e raspagens
Maior e constante limpeza da cinta
Leitor de código de barras wireless
Útil acessório para importação de dados do processo através
da leitura de um código de barras. Dessa forma o operador
não deverá mais inserir manualmente no controle os dados
de processamento para cada lote, mas, depois de criar uma
biblioteca associada ao código, poderá simplesmente direcionar
o leitor ao início do trabalho.
Maior velocidade de inserção de dados de processo
SVC
Bar
Kit husillo de extracción low-e
XtraEdge puede estar provista de un kit husillo de extracción
low-e en condiciones de quitar pocos mm de coating low-e
alrededor del perímetro de la hoja de vidrio.
Mayor facilidad y velocidad de extracción del coating low-e
Low-e
A
SVC
Low-e
Ciclo de set-up automático
Este opcional permite ajustar automáticamente la apertura y el
Bar
A
cierre de la traviesa en función de la dimensión de vidrio fijada
por el operador.
Ciclo de set-up automático
Este opcional permite regular automaticamente a abertura
e o fechamento da travessa em função da dimensão de vidro
programada pelo operador.
Correa para coating low-e
Correia para coating low-e
Sensores de dimensión del vidrio
Efectúan un control dimensional del vidrio elaborado y una
comparación con los valores fijados por el operador.
Sensores de dimensão do vidro
Efetuam uma verificação das dimensões do vidro processado e
uma comparação com os valores programados pelo operador.
Low-e
Page 11 Bavelloni
A
Predisposición para cargador automático
Cuando XtraEdge está dispuesta en una línea automática
e interconectada con una serie de rodillos o un cargador,
mediante un oportuno kit de predisposición se facilita y se
asegura la introducción ideal del vidrio. Este kit está compuesto
por correas de soporte extendidas y correas motorizadas
laterales.
Low-E
Precisión y facilidad de introducción del vidrio
Predisposição para carregador automático
Quando XtraeDge está inserida em uma linha automática e está
associada a um tapete de rolos ou um carregador, a introdução
otimizada do vidro se torna precisa e facilitada por um kit
especial de preparação, constituído de correias motorizadas de
suporte estendidas e de correias laterais motorizadas.
Maior precisão e facilidade de introdução do vidro
SVC
Bar
A
SVC
Bar
Control de pantalla táctil con funciones avanzadas e intuitivas
Simplicidad de uso, flexibilidad, abundancia de informaciones
y funcionalidades. Usando el nuevo panel de control con sus
colores brillantes, iconos muy intuitivos y dibujos de fácil
comprensión, el operador aprenderá con mucha rapidez todas
las funciones. El panel de control puede memorizar y cargar las
predisposiciones correspondientes a elaboraciones específicas
y le brinda al operador plena libertad de personalización en
base a su comodidad y necesidad. Además, el panel de control
proporciona
45° estadísticas completas de utilización así como
informaciones sobre reparaciones y mantenimiento preventivo.
Mayor productividad
Tiempo reducido de configuración
Facilidad de uso
Tiempo reducido de aprendizaje por parte del operador
Controle touch screen com funções avançadas e intuitivas
Intuitivo, flexível, rico de informações e funções. Além de ser
Soplador
PATENTED
caracterizados por cores vivas e por uma interface gráfica
Es
posible instalar un soplador para la limpieza de la superficie
Low-e
(ícones e desenhos) intuitiva, os novos controles permitem uma
de vidrio, el cual conducirá el agua y los residuos de elaboración
rápida aprendizagem das funções, assim como memorizar
que pudiera haber en dicha superficie dentro de correspondienLow-e
SVC
e recuperar facilmente a configuração relativa a processos
tes tanques.
específicos, oferecendo ao operador plena liberdade de
Simplificación y optimización del proceso de limpieza del
personalizar a interface em função das próprias exigências e
vidrio
comodidade. O controle fornece também estatísticas completas
Bar
A
de utilização e informações relativas à manutenção preventiva.
Soprador
Maior produtividade
Para limpar
a superfície do vidro eliminando os resíduos do
Low-e
Tempo de configuração reduzido
processamento e para recolher a água residual nos respectivos
Facilidade de uso
recipientes da máquina, é possível instalar um soprador.
Tempos de treinamento e aprendizado reduzidos
Simplificação e otimização do processo de limpeza do vidro
A
Quick set
Las muelas de pulir, incluida las para aristas, cuando vienen
desactivadas se alejan apenas y de manera controlada del vidrio.
Con lo cual, cuando se las vuelve a activar, en poco tiempo
vuelven a ser operativas.
Menores pérdidas de tiempo
Rapidez para los cambios de elaboración
Quick set
Os rebolos de polimento, inclusive os dos filetes, quando
removidos se distanciam do vidro discretamente e em modo
controlado. Quando estes rebolos são novamente necessários,
em pouquissimo tempo se tornam disponíveis.
Melhor aproveitamento do tempo
Velocidade nas trocas de processo
Smart Wire
Gracias al nuevo sistema de gestión con control electrónico
de motores, es posible obtener un diagnóstico puntual de los
husillos motorizados.
Mejor mantenimiento
Servicios de reparación más sencillos y rápidos
Smart Wire
Graças ao novo sistema de administração e controle eletrônico
dos motores, é possível obter um diagnóstico preciso dos
motomandris.
Melhor manutenção
Intervenções mais simples e rápidas
Smart Wire
Smart Wire
Page 13 Bavelloni
Sinergía perfecta
Uma perfeita sinergia
Más de 65 años de experiencia en
diseño y producción de utensilios de
calidad para elaboración de vidrio
Mais de 65 anos de experiência na
projetação e produção de ferramentas
para o processamento do vidro
Bavelloni es la marca líder en producción de utensilios
de calidad para elaboración de vidrio plano con una gama
completa de muelas diamantadas y de pulir estudiadas
para obtener una sinergía perfecta, no sólo con sus
máquinas, sino también con máquinas para elaborar vidrio
de otras marcas presentes en el mercado.
A Bavelloni é marca líder na produção de ferramentas para
o processamento do vidro plano com uma linha completa
de rebolos diamantados e de polimento estudados para
obter uma perfeita sinergia, não somente com as próprias
máquinas, mas também com outras marcas disponíveis no
mercado.
Productividad y calidad a sus máximos
niveles
Máximos níveis de produtividade e
qualidade Los utensilios diamantados y de pulir Bavelloni satisfacen
toda exigencia de elaboración de vidrio.
Las muelas Bavelloni, resultado de un know-how que
cubre todo el proceso de elaboración, del amolado al
pulido, son productos fiables y de elevadas prestaciones,
que les proporcionan a las vidrierías importantes
aumentos en términos de productividad de su parque
máquinas instalado.
As ferramentas diamantadas e de polimento Bavelloni
satisfazem qualquer exigência de processamento do vidro. Fruto de um know-how que abrange todas as etapas do
processamento: da lapidação ao polimento, os rebolos
Bavelloni são produtos confiáveis e tecnologicamente
desenvolvidos, que garantem importantes incrementos de
produtividade ao parque de máquinas instalado.
Servicio al cliente
Glaston pone a disposición de sus clientes técnicos y
personal de ventas en condiciones de sugerir la solución
ideal para cada exigencia de proceso poniendo en armonía
las máquinas y los utensilios Bavelloni, para obtener la
máxima productividad con calidad constante a costos
razonables. Hay oficinas y distribuidores de Bavelloni en
todo el mundo.
Assistência ao cliente
A Glaston coloca à disposição dos próprios clientes
sua equipe de técnicos e representantes comerciais
especializados no uso das máquinas e das ferramentas
Bavelloni, sempre prontos a indicar a melhor solução
para qualquer exigência de trabalho, com a máxima
produtividade e qualidade constantes, a um custo
acessível. Nossos escritórios e distribuidoras estão
presentes no mundo inteiro.
Page 14 Bavelloni
Utensilios: gama completa
Ferramentas: una linha completa
Los utensilios Glaston, desarrollados junto con las máquinas,
garantizan la perfecta combinación utensilio/máquina para obtener la
mejor calidad de producto final.
As ferramentas Glaston, desenvolvidas em conjunto com as máquinas,
garantem uma perfeita associação ferramenta/máquina e asseguram
uma excelente qualidade de trabalho.
Muelas periféricas para husillo oscilante
Rebolos periféricos para mandril oscilante
Las muelas periféricas vienen adoptadas en primera posición cuando
es necesario realizar una gran extracción. Debido a su geometría
especial, las muelas periféricas para husillo oscilante pueden realizar
extracciones de hasta 1,5 mm de cada lado del vidrio. El husillo
oscilante mueve verticalmente la muela para impedir que el vidrio
desgaste de modo no homogéneo el utensilio, creando acanaladuras y
reduciendo la precisión y la calidad de elaboración.
Os rebolos periféricos são adotados preferencialmente quando
é necessário remover grandes espessuras do vidro. A geometria
específica dos rebolos periféricos para mandril oscilante permite a
eliminação de até 1,5 mm de cada aresta do vidro. O mandril oscilante
movimenta verticalmente o rebolo evitando que o vidro desgaste o
utensílio em modo não uniforme, criando sulcos e reduzindo a precisão
e a qualidade do trabalho.
Muelas de taza con liga metálica
Rebolos metálicos de copo
Muelas de taza diamantadas con sustancia adhesiva metálica para el
amolado del canto plano. Estas muelas son aptas para los modelos
más difundidos de máquinas rectilíneas y bilaterales. Disponibles en
varios diámetros (100 mm, 130 mm, 150 mm, 175 mm), geometrías
(anillo continuo, semisegmentados, segmentos llenos) y granos.
Rebolos de copo diamantados com binder metálico para a lapidação
da borda plana. Apropriados para os modelos de máquinas retilíneas e
bilaterais de maior difusão. Disponíveis em vários diâmetros (100 mm,
130 mm, 150 mm, 175 mm), geometrias (anel contínuo, semi-setores,
setores inteiros) e grânulos.
Muelas de taza diamantadas con liga resínica
Rebolos diamantados resinóides de copo
Muelas de taza con sustancia adhesiva resínica para amolado de canto
plano. Estas muelas son aptas para los modelos más difundidos de
máquinas rectilíneas (acabado superior) y bilaterales (a usar en última
posición de ejecución del canto plano y para la ejecución de aristas).
Rebolos de copo com binder resinóide para lapidação da borda plana.
Apropriados para os mais difusos modelos de máquinas retilíneas
(acabamento superior) e bilaterais (para serem usados em última
posição diamantados para a borda plana e para a formação de filetes).
Muelas de aristas
Rebolos para filetes
Se tienen a disposición diversas soluciones para la ejecución de aristas,
desde muelas individuales para elaboración y pulido hasta muelas
de pulir metálicas o muelas de pulir resínicas. Las muelas de pulir
para aristas de Glaston Bavelloni poseen características únicas en
condiciones de garantizar prestaciones sin igual.
Disponíveis em diversas soluções para a execução dos filetes de
passagem única, para polimento após o uso de rebolo diamantado
metálico ou resina. Os rebolos de polimento para filetes Glaston
Bavelloni têm características únicas capazes de garantir um
desempenho incomparável.
Muelas de taza con liga metálica
Rebolos metálicos de copo
Muelas de aristas
Rebolos para filetes
Muelas periféricas para husillo oscilante
Rebolos periféricos para mandril oscilante
Page 15 Bavelloni
Muelas de taza de pulir
Rebolos de polimento de copo
Las muelas Flexi, para máquinas rectilíneas y bilaterales,
permiten elaboraciones a alta velocidad y la mejor calidad
de pulido en cualquier espesor de vidrio. Disponibles
en dos versiones: SL para máquinas rectilíneas y DE
estudiadas para bilaterales. El plato rígido resuelve el
problema del encolado sin costos adicionales.
O rebolos Flexi, para máquinas retilíneas e bilaterais,
permitem um trabalho a alta velocidade e proporcionam a
melhor qualidade de polimento para qualquer espessura
de vidro. Apresentam-se em duas tipologias: SL para
máquinas retilíneas e DE, este último estudado para as
máquinas bilaterais. A placa rígida resolve o problema da
adesão sem custos adicionais.
Muelas de taza metálica con faja continua. Ideales para la
elaboración de vidrio monolítico de 3 a 19 mm; permiten
una elaboración rápida, con bordes carentes de astillas.
Muelas de taza metálica con faja segmentada. Geometría
de corte y sustancia adhesiva estudiadas para ejecuciones
de chaflán y amolado de vidrio laminado de gran espesor.
Muelas de taza de pulir para canto plano. Realizan un
prepulido uniforme y poseen un fondo rígido de aluminio
para el montaje rápido en máquinas rectilíneas Bavelloni.
Rebolos de copo metálicos com faixa contínua. Ideais
para vidro monolítico de 3 a 19 mm; permitem executar
trabalhos rápidos, com bordas sem trincas.
Rebolos de copo metálicos com faixa segmentada.
Geometria de corte e binder estudados para a realização
de chanfros e lapidação do vidro laminado de grande
espessura.
Muelas de pulir para aristas. La calidad de pulido superior
ha impuesto estas muelas como estándar del sector.
Rebolos de polimento de borda plana. Realizam um
pré-polimento uniforme e são dotados de fundo rígido em
alumínio para a montagem rápida nas máquinas retilíneas
Bavelloni.
Muelas de taza de liga resínica. Concebidas especialmente
para la ejecución de aristas y acabado del borde de calidad
superior, están caracterizadas por una óptima resistencia
al desgaste.
Rebolos de polimento de filetes. Pela sua qualidade
superior de polimento, estes rebolos tornaram-se
sinônimo de alto padrão no setor de processamento do
vidro.
Muelas de pulir de óxido de cerio. Fabricadas con óxido
de cerio de primera calidad para el pulido ideal del canto
plano.
Rebolos de copo resinóides. Especialmente concebidos
para a realização de filetes e acabamento de bordas de alta
qualidade. São caracterizados pela ótima resistência ao
desgaste.
Fieltros para pulido con óxido de cerio líquido. Capaces
de llevar a cabo una elevada absorción de solución,
proporcionan optimización de consumos y brillantez
incluso con bajas concentraciones de cerio.
Rebolos de polimento ao óxido de cério. Fabricados com
cério de primeira qualidade para um ótimo polimento da
borda plana.
Feltros para o polimento com óxido de cério líquido.
Capazes de uma elevada absorção de solução, permitem
a otimização do consumo e polimento mesmo com baixas
concentrações de cério.
Descubra nuestro completo catálogo de muelas, visitanto:
www.glaston.net
Visite nosso site com o catálogo completo de rebolos:
www.glaston.net
Muelas de taza diamantadas con liga resínica
Rebolos diamantados resinóides de copo
Muelas de taza de pulir
Rebolos de polimento de copo
Page 17 Bavelloni
Glaston Bavelloni
Service Solutions
Gama completa de servicios
Servicio de asistencia y emergencia - personal políglota,
experto y especializado, siempre disponible para resolver
problemas técnicos o productivos, incluso de carácter
urgente y extraordinario
Contratos de asistencia - programas personalizados de
mantenimiento preventivo
Suministro de repuestos originales - la mejor elección para
reducir al mínimo los tiempos improductivos
Actualización de máquinas (upgrades) - para disponer de
máquinas siempre actualizadas
Traslados de maquinarias - desmontaje, transporte,
montaje y puesta a punto.
Capacitación - cursos especiales para aumentar la
producción, mejorar el mantenimiento y aprender nuevas
aplicaciones
Um portfólio de serviços completo
Equipe de assistência e emergência – pessoal especializado
e poliglota, sempre disponível a resolver qualquer questão
técnica ou de produção, mesmo em caso de intervenções
urgentes
Acordos de serviços – programas de manutenção
preventiva personalizados
Peças de reposição genuínas – a melhor escolha para evitar
interrupções de produção
Atualização de máquinas – para dispor sempre de
máquinas em sintonia com os tempos
Mudança das máquinas – a seu dispor para desmontar,
transportar, remontar e configurar em uma nova
localização
Treinamento – cursos dedicados para incrementar a
produção, melhorar a manutenção e aprender novas
aplicações
Page 18 Bavelloni
Tres buenos motivos para elegir XtraEdge
3 boas razões para escolher XtraEdge
Calidad
Calidad superior del producto final, incluso con
elevados espesores y grandes tamaños
Mayor precisión
Menores riesgos de rayas y raspaduras
Bajos costos de ejercicio
Innovación
Mayor fiabilidad mecánica de la máquina
Instalación simplificada
Dimensiones reducidas
Ergonomía del ambiente de trabajo
Menor tiempo de configuración
Menos cableado y más sencillo
Mayor seguridad para los operadores
Mayor precisión y facilidad de introducción del vidrio
Mayor velocidad de ingreso de parámetros de
elaboración
Productividad
Mayor productividad
Practicidad y velocidad de ajuste y carga de nuevos
parámetros
Mayor facilidad y velocidad de extracción del coating
low-e del perímetro
Mayor velocidad durante las operaciones de cambio de
tamaño del vidrio
Mayor precisión y facilidad de introducción del vidrio
Mayor velocidad de ingreso de datos de elaboración
Menor pérdida de tiempo
Qualidade
Máxima qualidade do produto final, mesmo com
grandes espessuras e dimensões
Maior precisão
Menor possibilidade de riscos e raspagens
Baixos custos operacionais
Inovação
Melhor confiabilidade mecânica da máquina
Instalação simplificada
Economia de espaço
Ergonomia do ambiente de trabalho
Menores tempos de configuração
Cablagem reduzida e simplificada
Maior segurança aos operadores
Maior precisão e facilidade de introdução do vidro
Maior velocidade de inserção dos dados do
processo
Produtividade
Maior produtividade
Praticidade e velocidade na inserção de novos
parâmetros e nas regulagens
Maior facilidade e velocidade de remoção do
revestimento low-e do perímetro
Maior velocidade nas operações de troca de
formato do vidro
Maior precisão e facilidade de introdução do
vidro
Maior velocidade na inserção dos dados do
processo
Melhor aproveitamento do tempo
La gama XtraEdge ha sido
proyectada y se produce totalmente
en Italia
Uma linha de produtos inteiramente
projetada e produzida na Itália
1946-2011
Page 19 Bavelloni
Configuraciones disponibles
Configurações disponíveis
Amplia gama de modelos disponibles en función de la
cantidad de muelas. Bajo pedido, es posible tener otras
configuraciones.
Vasta gama de modelos disponíveis em função do
número de rebolos e da possibilidade de realização de
outras configurações solicitadas.
Page 20 Bavelloni
Configuración de máquinas
Configuração das máquinas
XtraEdge 8
XtraEdge 10
XtraEdge 11
XtraEdge 12
01
02
03
04
Descripción
de muelas
Descrição
dos rebolos
01 Diamantada
01 Diamantada
02 Diamantada para aristas
02 Diamantada para filetes
03 Brillo para aristas
03 Polimento para filetes
04 Brillo
04 Polimento
05 Mata esquina
05 Quebracanto
05
Page 21 Bavelloni
Datos técnicos y equipamiento
Dados técnicos e suprimentos
Equipo / Suprimentos
motorización de la traviesa / motorização da traversa
correas superiores para vidrio lowe /correia superior de transporte para low-e
grupo entrada libre / entrada livre
grupo entrada motorizado / entrada automatica
grupo salida libre / saida livre
grupo salida motorizado / saida automática
USB - LAN
Wi-Fi
Smart Wire
quebra-cantos / mata esquinas
mandril oscilante / mandril oscilante
predisposiciòn por lavadora / predisposição para lavadora
predisposición para cargador automático / predisposição para carregador automático
kit husillos de extracción low-e / kit de mandril para remoção de low-e
espesor máximo 40 mm (solo con husillos oscilantes)
espessura máxima (somente com mandris oscilantes) 40 mm
sensor tamano vidrio / sensores de dimensão do vidro
ajuste automático de extracción / regulagem automática da remoção
barra de soporte intermedia automática / barra de suporte intermediária automática
soplador / soprador
Quick set
asistencia remota / assistência remota
ajuste automático de presión de muelas de pulir
regulagem automática da pressão dos rebolos de polimento
lector de códigos de barras / leitor de código de barras
ciclo de set-up automático / ciclo de ajuste automático
posicionamiento automatico muelas pulidoras
posicionamento automático dos rebolos de polimento
ajuste automático de muelas para aristas / aumento motorizado dos rebolos de filetes
motorizaciòn aristas diamantadas inferiores
rebolos diamentados de filete inferiores motorizados
prelavado / pré-lavagem
lectura absorciòn husillos sobre el tablero de control
indicação de consumo de corrente dos mandris no painel de controle
XtraEdge 8
XtraEdge 10
XtraEdge 11
XtraEdge 12
XtraEdge Line
2x
S
S
O
S
O
S
O
S
O
N
O
N
O
2x
S
S
O
S
O
S
O
S
O
O
O
N
N
2x
S
S
O
S
O
S
O
S
O
O
O
N
O
2x
S
S
O
S
O
S
O
S
O
O
O
N
N
2x
S
S
O
S
O
S
O
S
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
N
N
N
N
O
N
N
N
N
N
N
N
N
O
O
N
N
N
N
O
N
N
N
N
O
N
N
N
N
O
N
N
N
N
O
O
O
O
O
O
Leyenda / Lenda - O: Opcional / Opcional - S: Serie estándar / Padrão - N: Indisponible / Indisponível
®
Glaston’s well-known brands are Bavelloni in pre-processing machines and tools, Tamglass
and Uniglass in safety glass machines and Albat+Wirsam in software solutions. Through its
quality products and services, Glaston aims to be its customers’ most valued partner. As a
globally operating company, Glaston serves its customers worldwide in over 20 locations.
All Glaston contacts available at www.glaston.net.
SUSTAINABLE
GLASS PROCESSING TECHNOLOGY
Glaston takes into account the entire lifecycle of
its machines. One key issue is to design and
manufacture the constructions to tolerate heavy use.
Upgrades and relocations also extend the lifetime of
the machine in the marketplace. Special attention has
been paid to the recyclability of materials, particularly to
wearing components and parts.
www.glaston.net
7100186100 - printed 10/11
indicative and
and dependable
dependable on
on the
the level
level of
of equipment.
equipment. Models
Models may
may differ
differfrom
fromthe
thepictures
picturesshown.
shown.––Glaston
Productreserves
Catalog the
Europe
printed 09/2011
Sektori/Markprint
NOTE: Images shown in this brochure are indicative
rightEdition
to alterEN
specifications
without
prior notice.
Glaston is an international glass technology company
and a pioneer of glass processing technology and
service business for glass processing machines.
Download

XtraEdge™