A-ERT-100-01(1)
 Botão de redefinição
Ao pressionar e soltar o botão de redefinição, a câmera é redefinida. Ao manter
pressionado o botão de redefinição, a câmera é redefinida às configurações
padrão de fábrica.
Preparação para o cabo de I/O
Ao não usar a placa de montagem
1
Arruela de borracha
 Indicador POWER
Quando a energia é fornecida à câmera, esse indicador acende.
Network Camera
 Indicador NETWORK
O indicador acende ou pisca quando a câmera é conectada à rede. O indicador é
desligado quando a câmera não está conectada à rede.
Peça da base plástica
Manual de Instalação
Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este manual e mantenha-o
para referência futura.
Instalação
2, 3

AVISO
ˎˎSe você prender a câmera no alto, como na parede ou no teto, etc., a
instalação deve ser realizada por um profissional experiente.
ˎˎSe você instalar a câmera no teto, certifique-se de que o teto seja forte o
suficiente para suportar o peso da câmera mais a placa de montagem e, em
seguida, instale a câmera de forma segura. Se o teto não é forte o suficiente, a
câmara pode cair e causar ferimentos graves.
ˎˎSe você instalar a câmera em um local alto ou no teto, prenda a corda opcional
para evitar que a câmera caia.
ˎˎSe você prender a câmera ao teto, verifique periodicamente, pelo menos uma
vez por ano, para garantir que a conexão não esteja solta. Se as condições
permitirem, faça essa verificação periódica com mais frequência.
Ao usar a placa de montagem
Decidindo o Local de Instalação da Câmera

Ao não usar a placa de montagem
(Ao conectar os cabos pela parte inferior da câmera)
Após decidir a direção na qual a câmera irá capturar, faça um orifício (ø 14 mm)
para o cabo de rede e um orifício (ø 20 mm) para o cabo de I/O usando o adesivo
de alinhamento fornecido para a base da câmera, passe o cabo de rede e o cabo
de I/O e, em seguida, decida as posições dos orifícios (três) para prender a base
da câmera.
SNC-HM662
Conector (J6)
Conector (J7)
Ao usar a placa de montagem
(Ao conectar os cabos pela lateral da câmera)
Após decidir a direção na qual a câmera irá capturar, escolha as posições dos
orifícios (três) para prender a placa de montagem usando o adesivo de
alinhamento fornecido para a placa de montagem. Em seguida, passe o cabo de
rede e o cabo de I/O através do lado da placa de montagem e prenda a placa de
montagem no teto/parede com três parafusos. Consulte “Parafusos de
montagem” para saber que parafusos devem ser usados.

© 2013 Sony Corporation
Sobre os manuais
A
Manual de Instalação (este documento)
Este Manual de Instalação descreve os nomes e funções de peças e controles da
Network Camera, oferece exemplos de conexão e explica como instalar a câmera.
Certifique-se de ler o Manual de Instalação antes da operação.
Guia de SNC easy IP setup (armazenado no CD-ROM)
Guia do Usuário/Guia de Aplicação (Web)
D
1
O Guia do Usuário descreve como instalar a câmera e como controlá-la através
de um navegador da Web.
Após a instalação e conexão da câmera corretamente, opere-a de acordo com o
Guia do Usuário.
Utilizando o software
O CD-ROM fornecido inclui o programa de instalação para atribuição de um
endereço IP. A informação sobre como configurar um endereço IP também está
incluída no disco, em formato PDF.
O Guia do Usuário e o Guia de Aplicação podem ser baixados a partir do disco ou
da seguinte URL:
http://www.sony.net/ipela/snc
B
Utilizando o manual do CD-ROM
Abra o arquivo index.html no CD-ROM.
Selecione e clique no manual que deseja ler.
Se você perdeu ou danificou o CD-ROM, é possível adquirir um novo com seu
revendedor Sony ou em um serviço de balcão da Sony.
Adobe e Acrobat Reader são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated
nos Estados Unidos e/ou outros países.
Atribuindo o endereço IP
Observação
 Conectores de I/O
Equipado para uma entrada de sensor e saída de alarme.
Cada conector é adaptado para o seguinte sinal.
4
+ 3V3: Somente para o uso de manutenção.
DO: Saída de alarme
DI: Entrada de sensor
GND: Aterramento


Plugue de vedação de borracha
C
Ao conectar ou remover o cabo LAN, tenha cuidado para não danificar os
componentes ao redor.
Para obter detalhes sobre cada função e configurações necessárias, consulte o Guia
do Usuário.
Para obter informações sobre a fiação, consulte “Conectando os conectores de I/O”.
,  Cabo de I/O (entrada/saída)
2
12 mm
Adesivo de alinhamento para a base da câmara


64,15
34,18
30,28
50
Cuidado
4
Interior
Ø14
12
12
56,95
54,7
 Slot de cartão microSD
Esse slot é usado para cartões de memória microSD opcionais.
Os dados de imagem na câmera podem ser gravados em um cartão de memória
inserindo o cartão no slot.
Ao inserir, posicione a área de contato na lateral da base da câmera e certifiquese de inseri-lo completamente.
Essa unidade é compatível somente com cartões de memória microSD e
microSDHC .
Orifício
para o cabo
de rede
Adesivo de alinhamento para a placa de montagem
3 x Orifício de parafuso para montagem na parede e
montagem no teto

 Contato do microfone integrado
Alinhe com o contato da mola integrado ao prender a carcaça da cúpula.
3 x Orifícios
de parafuso
Observação
Para esclarecer dúvidas em relação aos cartões de memória microSD
comprovados, entre em contato com seu revendedor Sony autorizado.
59,87
24,81
 Carcaça da cúpula
35,38
 Contato da mola
Alinhe com o contato do microfone integrado ao prender a carcaça da cúpula.

120°
48,7
Ø122
6,38
6,29
55,73
 Lente
55
49,35
Ø142
120°
Par A-a. B-b. C-c.
para Caixa Elétrica
 Orifício da correia
Ao conectar ou remover o cabo
LAN, tenha cuidado para não
danificar os componentes ao
redor.
 Porta de rede LAN (RJ45)
Conecte um cabo de rede (UTP, categoria 5) a essa porta para se comunicar com
uma rede ou um sistema PoE*.
Para obter mais detalhes sobre conexões, consulte o Manual de Instruções do
equipamento de alimentação de energia.
(*PoE significa Power over Ethernet (Energia pela Ethernet). Ele está em
conformidade com IEEE802.3af.)
 Conector (J7)
Conecte o cabo I/O.
24,49
35,85
 Base da câmera
Observação
60,67
 Conector (J6)
Conecte o cabo I/O.
Prenda a arruela de borracha no cabo de I/O.
Passe o cabo de I/O através da parte inferior da base da câmera e, em
seguida, prenda a peça da base plástica.
3 Conecte o cabo de I/O ao conector (J6) e ao conector (J7).
(continua no verso)
Tenha cuidado para não prender os cabos entre a câmera e o teto ou a parede.
Se o cabo estiver preso, ele pode causar um incêndio ou um choque elétrico
devido a uma ruptura.
116°
1
2
ˎˎPrenda com 0,5 N-m.
ˎˎNão puxe nenhum cabo com muita força, pois a conexão pode ficar frouxa.
 Conector de saída de linha (miniconector, monaural)
Conecte um sistema de alto-falantes disponível comercialmente com um
amplificador integrado.
3
Preparação para o cabo de I/O
Observações
Áudio
Usado para o conector de saída de linha (verde) e o conector de entrada de
microfone (rosa).
 Conector de entrada de microfone (miniconector, monaural)
Conecte um microfone comercialmente disponível.
6,74
Passe o cabo através da parte inferior da base da câmera, conecte o cabo
de rede à porta LAN (RJ45) e, em seguida, prenda o plugue de vedação
de borracha na base da câmera para impermeabilização.
Observação
 Entrada de energia (Preto)
Conecte a um sistema de alimentação CC de 12 V
Ø20
Faça um buraco através do plugue de vedação de borracha e, em
seguida, passe o cabo de rede.
2 Remova uma parte do revestimento do cabo de rede.
3 Prenda o conector ao cabo de rede.
Os cabos não estão conectados quando a unidade vem da fábrica.
1
Orifício
para o
cabo de
I/O
1
Para prender o conector ao cabo de rede, você precisa de um alicate de
crimpagem (RJ45).
Preparação para o cabo de rede
Ø129
Observação
Use o cabo de 5 mm a 8 mm de diâmetro para o cabo de rede. Se você usar outra
espessura de cabo, o desempenho à prova d'água pode ser prejudicado.

Lateral
Tampa de borracha do
orifício do cabo de rede
124°
ˎˎTamanho do cabo de rede (unidade: mm)
Diâmetro de cabo recomendado: 24 AWG (0,51 mm)
Local e Função das Peças
Tampa do orifício do cabo de I/O
6°
Preparação para o Cabo de Rede e o Cabo de I/O 
Procedimento de montagem
Atribuindo o endereço IP utilizando o programa de instalação no CD-ROM
fornecido.
Para detalhes sobre como configurar o endereço IP, consulte o Guia de SNC easy
IP setup.

Ø141,2
AVISO
Os parafusos de montagem necessários variam dependendo do local da
instalação e seus materiais. Se você não prender a câmera com os parafusos de
montagem adequados, a câmera pode cair.
Preparação para o cabo de rede
Observação
2
Os parafusos de montagem necessários variam dependendo do local da
instalação e seus materiais. (Os parafusos de montagem não são fornecidos.)
Parede ou teto de aço: Use parafusos e porcas M3. (Não devem ser usados
parafusos de cabeça sextavada.)
Parede e teto de madeira: Use parafusos perfurantes M3. A espessura do painel
deve ser de 15 mm ou mais.
Parede de concreto: Use parafuros e buchas adequados para paredes de
concreto. (Formato da cabeça do parafuso M3: não devem ser usados parafusos
de cabeça de panela ou de cabeça sextavada.)
Caixa de passagem: Use parafusos que correspondam aos orifícios na caixa de
passagem. (Formato da cabeça do parafuso: ø 7 mm Altura de 3 mm ou menos.
(Ao não usar a placa de montagem))
Prepare os cabos conforme necessário para o seu uso.
1 Remova a carcaça da cúpula da base da câmera soltando os quatro
parafusos com a chave de fenda fornecida.
2 Remova a tampa de borracha do orifício do cabo de rede.
Remova a tampa do orifício do cabo de I/O usando uma chave de fenda.
O manual pode ser lido em um computador com o Adobe Reader instalado.
Você pode baixar o Adobe Reader gratuitamente do website da Adobe.
1
2
Parafusos de montagem
E

Instalando a Câmera
1 Prenda a base da câmera.
Ao não usar a placa de montagem
Compressão
Ao não usar a placa de montagem
(Ao conectar os cabos pela parte inferior da câmera)
Prenda a base da câmera no teto/parede com os três parafusos. Consulte
“Parafusos de montagem” para saber que parafusos devem ser usados.
1
Ao usar a placa de montagem
(Ao conectar os cabos pela lateral da câmera)
 Prenda a base da câmera à placa de montagem e, em seguida, gire a base
da câmera no sentido anti-horário.
 Aperte os parafusos de montagem da câmera (fornecido) com a chave de
fenda fornecida para prender a base da câmera à placa de montagem.

Observação
2
Especificações
Formato de compressão de
vídeo
JPEG/H.264
Formato de compressão de
áudio
G.711/AAC
Taxa máxima de quadros
Modo 1080p
30 quadros/s
Modo olho de peixe (H.264)
10 quadros/s
Modo olho de peixe (JPEG)
13 quadros/s
Câmera
Não use parafusos que não sejam os fornecidos. Caso contrário, a unidade da
câmera pode não ficar presa e pode cair.
Prenda a carcaça da cúpula.
 Substitua o dessecante que está preso no interior da carcaça da cúpula,
com o dessecante fornecido, usando a fita dupla face fornecida.
Dispositivo de imagem
CMOS tipo 1/2,5
Elementos de imagem eficazes: Aprox.
4.910.000
Iluminação mínima
F2.0/Taxa máxima de controle automático de
ganho MAX/50 IRE (IP)/10 quadros/s (modo
olho de peixe)
Cor: 0,7 lx
Preto e Branco: 0,3 lx
Observação
Ao remover o dessecante da folha de Mylar que está dentro da tampada
cúpula, tenha cuidado para não deformar a folha de Mylar.
 Prenda a carcaça da cúpula quando o contato da mola estiver alinhado
com o contato do microfone integrado.
 Prenda a carcaça da cúpula e a base da câmera apertando os quatro
parafusos com a chave de fenda fornecida.
Ao usar a placa de montagem

Observação
Certifique-se de que todos os parafusos estejam apertados corretamente.
Caso contrário, desempenho à prova d'água pode ser prejudicado.
 Retire a película protetora da tampa da cúpula.
Observação

Não instale a câmera para o local onde o cabo de energia, cabos de conexão ou
conectores estão submergidos. Isso pode causar vazamentos de água para
dentro da câmara ou falhas.

Prendendo o cabo de prevenção contra queda
Se você instalar a câmera em um local alto ou no teto, prenda a corda opcional
de prevenção contra queda para evitar que a câmera caia.
Passe o cabo pelo orifício da correia da câmera conforme ilustrado e, em seguida,
prenda a corda na caixa de passagem, etc., no teto/parede com um parafuso
(não fornecido).
Para obter detalhes sobre o cabo de prevenção contra queda, entre em contato
com seu revendedor ou agente de vendas Sony.

Conexão
Conectando-se à rede
Conecte o conector LAN da câmera a um dispositivo que suporte PoE* (como um
hub) usando o cabo de rede (direto, não fornecido).
A energia elétrica é fornecida através do cabo de rede. Para obter mais detalhes,
consulte o manual de instruções dos dispositivos que suportam PoE.
(*PoE: A sigla significa Power over Ethernet (Energia pela Ethernet). Dispositivos
padrão compatíveis com IEEE802.3af.)
Também é possível conectar a porta LAN da câmera a um roteador ou hub na
rede usando o cabo da rede (não fornecido).
Parafusos de montagem da câmera (fornecidos)
Conectando a fonte de alimentação
A câmera pode ser alimentada de qualquer uma das seguintes maneiras.
ˎˎCC de 12 V
ˎˎEquipamento de alimentação de energia em conformidade com IEEE802.3af
(sistema PoE*)
2
* PoE significa Power over Ethernet (Energia pela Ethernet).

Observações
ˎˎNão desligue a câmera imediatamente após ligá-la. Espere pelo menos cinco
minutos antes de desligar a câmera.
ˎˎNão forneça energia CC de 12 V se a energia for fornecida por um sistema PoE.

Conectando o equipamento de alimentação de energia em conformidade
com IEEE802.3af
O equipamento de alimentação de energia em conformidade com IEEE802.3af
fornece a energia através do cabo de rede. Para obter mais detalhes, consulte o
Manual de Instruções do equipamento.
Conectando a um fonte CC de 12 V
Conecte o terminal de entrada de energia do cabo de I/O (preto) a uma fonte de
CC de 12 V.
ˎˎUse uma fonte CC de 12 V isolada de CA de 100 a 240 V. Faixa de tensão útil é a
seguinte.
CC de 12 V: 10,8 V a 13,2 V
-N
os EUA, o produto deverá ser alimentado somente por uma Alimentação
de Energia de Classe 2 Listada pela UL.
-N
o Canadá, o produto deverá ser alimentado somente por uma Alimentação
de Energia de Classe 2 Certificada pela CSA.
ˎˎUse o cabo UL (VW-1 style 10368) para uma conexão CC de 12 V.

Cabo de energia recomendado
CABO (AWG)
Comprimento máx. (m)

#24
#22
#20
9
15
23
Observação
Use o equipamento de alimentação de energia com protector contra
sobretensão.
Conectando os Conectores de I/O
Diagrama esquemático para entrada de sensor
Chave mecânica/dispositivo de saída do coletor aberto
Lateral da câmera
Exterior
3,3 V
F

Entrada de sensor
Chave mecânica
ou
GND
Caixa de passagem, etc.
Dispositivo de saída
do coletor aberto
GND
Cabo (não fornecido)
Diagrama esquemático para saída de alarme
Lateral da câmera

Exterior
Fornecimento de energia
externo (CC de 24 V máx.)

Saída de alarme
Exemplo de circuito
G
GND

54,0
Ø145,0
Ao usar a placa de
montagem
Ø147,0
70,0
Ao não usar a placa de
montagem
Unid.: mm
Distância focal
0,98 mm a 1,12 mm
Abertura relativa máxima
F2.0
Ângulo de visualização
Vertical: 182°
Horizontal: 182°
Distância mínima do objeto
500 mm
Interface
Porta LAN (PoE)
10BASE-T/100BASE-TX, negociação automática
(RJ45)
Porta I/O
Entrada de sensor: × 1, fazer contato, quebrar
contato
Saída de alarme × 1 (CC de 24 V, 0,5 A)
Slot de cartão de memória
microSD
Entrada de microfone
Miniconector (monaural)
Plug-in-power suportado (tensão nominal: CC
de 2,5 V)
Impedância de carga recomendada: 2,2 kΩ
Saída de linha
Miniconector (monaural), Nível de saída
máximo: 1 Vrms
Outros
Observação
Ao prender o cabo, certifique-se de que as peças metálicas não apresentam risco
de causar um curto-circuito.

Lente
GND
Alimentação de energia
Conformidade com IEEE802.3af (Sistema PoE)
CC 12 V ± 10%
Consumo de energia
6,0 W máx.
Temperatura operacional
Temperatura inicial: 20 °C a +50 °C
Temperatura operacional: −30 °C a +50 °C
Temperatura de
armazenamento
−25°C a +60°C
Umidade operacional
20% a 90%
Umidade de armazenamento
20% a 95%
Dimensões (diâmetro/altura) 
145,0 mm × 54,0 mm, não incluindo a placa de
montagem
Massa
Aprox. 640 g, não incluindo os cabos e placa
de montagem
Acessórios fornecidos
CD-ROM (programas fornecidos) (1)
Cabo de I/O (1)
Placa de montagem (1)
Adesivo de alinhamento para a placa de
montagem (1)
Adesivo de alinhamento para a base da
câmara (1)
Parafusos de montagem da câmera (1)
Fita dupla face (1)
Plugue de vedação de borracha (1)
Arruela de borracha (1)
Regulamentações de segurança, Manual de
Instalação (1 conjunto)
Chave de fenda (1)
Dessecante (1)
As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Recomendação de Inspeção Periódico
No caso de utilizar esse dispositivo por um longo período de tempo,
inspecione-o periodicamente para uma utilização segura.
Ele pode parecer perfeito, mas os componentes podem ter se deteriorado ao
longo do tempo, o que pode causar um defeito ou acidente.
Para obter mais detalhes, consulte a loja de compra ou de um revendedor Sony
autorizado.
Download

Network Camera