LUSO
Já pensou
em receber o
LusoJornal
em sua casa?
Preencha e devolva
o cupão no interior
P.3:
Le journal bilingue des Portugais de France
Consulats
N°128 - le 12 juillet 2007
Deputado
Carlos Gonçalves
António Braga vient à
Paris expliquer la fermeture
des Consulats.
P.6:
GRATUIT
Europe
■ Numa entre-
José Sócrates et Durão
Barroso seront à Paris
pour le 14 juillet.
P.10:
vista exclusiva
ao LusoJornal,
o Deputado do
PSD eleito pelo
círculo eleitoral
da Europa e exSecretário de
Estado das
Comunidades,
tece sérias críticas ao Governo,
em matéria de
Comunidades
portuguesas
e de emigração.
Sécurité
Pedro Abrunhosa est le
parrain de la campagne de
prévention routière.
P.12:
Cap Vert
Promenade à vélo sur
Paris pour fêter l’indépendance.
P.13:
Cyclisme
Sérgio Paulinho, le seul
portugais du Tour de
France.
Football
C’est décidé:
le Créteil/
Lusitanos
joue bien en
saison prochaine.
LusoJornal - José Lopes
National la
Governo não tem
sensibilidade para
as Comunidades
2 Opinião
Luso Jornal
Edité par :
Aniki Communications
Directeur : Carlos Pereira
Commercial : David de Castro
(France),Ana Durão (Portugal)
Distribution : José Lopes,
Esperança Patricio
Assistante de rédaction : Clara
Teixeira
Photos : José Lopes
Rédaction : Manuel Martins, Carla
Catarino,Alfredo Cadete, Sylvie
Crespo, Natércia Gonçalves (Clermont-Ferrand), Mehdi Soares
(Lille), Jorge Campos (Lyon)
Collaborateurs : Esperança
Patrício, Sandra Silva, José Coelho,
Wilson Gomes, Carlos da Silva
(Compiègne), Manuel de Sousa
Fonseca.
Les auteurs d'articles d'opinion
prennent la responsabilité de
leurs écrits.
Pagination: LusoJornal
Agence de presse: Lusa
Siège social:
47, Bd Stalingrad
94400 Vitry sur Seine
479 050 726 RCS Créteil
Rédaction:
25 rue Gay Lussac
95500 Gonesse
Tel. 01 39 86 68 98
E-mail :
[email protected]
www.lusojornal.com
10.000 exemplaires
Impression :
Imprimerie Corelio (Bruxelles)
LusoJornal est gratuit
Mais je peux le recevoir chez
moi, par courrier, tranquillement.
Pour cela, je retourne le couponréponse ci-dessous.
Ministério não deu autorização para participar no Seminário sobre Migrações
Presidente da FAPF impossibilitado de ir a Fafe
Entre os dias 5 e 8 de Julho de
2007, realizou-se em Fafe, um Seminário Internacional subordinado ao tema «Memórias e Migrações» e no âmbito da criação de
uma rede internacional de museus das migrações.
A Federação das Associações Portuguesas de França (FAPF) é parceira do Museu da Emigração de
Fafe, neste evento. Estiveram presentes personalidades nacionais
e estrangeiras, representando universidades, museus, institutos e
outros organismos que se debruçam sobre a problemática das migrações.
«Para permitir à nossa Federação
de estar presente neste Seminário Internacional como parceiro
institucional e representada nos
diferentes trabalhos, com alto
patrocínio da UNESCO, foi necessário solicitar autorização ao Ministério da Educação para que o
nosso Presidente Nacional, professor José Maria da Silva, pudesse deslocar-se a Portugal, já
que ele trabalha como professor
destacado no estrangeiro», explicou Adé Caldeira.
Porém e com todo o cuidado administrativo que a Federação
FAPF teve para com esta situação,
nem a Federação nem o Presidente da mesma receberam qualquer resposta por parte do Ministério da Educação o que levou
esta instuição federativa a apresentar desculpas por não-comparência à organização fafense local
e mais particularmente ao município de Fafe com quem esta Federação tem as melhores relações.
«Ainda que fosse negativa, devia
ter havido uma resposta. Considero isto como uma falta de respeito e de sensibilidade para com
a Comunidade emigrante, e para
com o trabalho que esta Federação e os seus dirigentes têm vindo a desenvolver em prol da emigração» afirma José Maria da Silva
que além de ser Presidente Nacional da Federação FAPF é tambem um eleito municipal na localidade de Morsang-sur-Orge e assume a Presidência da Associação
Abonnement
✁
■
A Direcção da FAPF
■ José Maria da Silva, Presidente da FAPF
dos Eleitos Portugueses em França.
O Secretariado Nacional da Federação FAPF lamenta que «este
procedimento do Ministério da
Educação é inadmissível num Estado Democrático, já que não
possibilita a participação cívica
de dirigentes associativos pelo
facto de serem funcionários públicos».
«A nossa Federação e o movimento associativo da emigração
portuguesa em França exigem
mais respeito pelo que devemos
exigir ao Ministério da Educação
um esclarecimento sobre o sucedido» acrescentam os Dirigentes
Nacionais da Federação FAPF.
Para além de ser parceira do
Museu da Emigração de Fafe, a
Federação FAPF é também parceira institucional da sua congènere em Paris «Cité de la Mémoire et des Migrations», projecto museológico criado por
vontade de Jacques Chirac, exPresidente da Républica Francesa.
A Federação FAPF é uma colectividade em França, criada em
1990 e conta com dezenas de
colectividades portuguesas filiadas. Tem por projecto federativo
essencial, a defesa do movimento
associativo português em França
www.lusojornal.com
Vai mobilar a sua casa
em França ou em Portugal?
Não quer perder tempo
na suas férias?
Visite-nos já: damos o preço
e entregamos diretamente
de fábrica a sua casa.
Livraison en France,
Portugal, Açores, Madeira
et Espagne (direct d'usine).
Prix spécial 20ème anniversaire
Canapé d’angle en cuir
995 euros
O LusoJornal
recruta
❏ Oui, je veux recevoir chez moi,
20 numéros de LusoJornal (20 euros)
50 numéros de LusoJornal (50 euros).
No quadro da sua expansão em
França e na Bélgica, o LusoJornal
recruta para Setembro:
Participation aux frais
Mon nom et adresse complète (j’écris bien lisible)
Commercial
Com carta de condução, conhecedor da Comunidade portuguesa e
disponibilidade para deslocações
em França.
Nom
Prénom
Adresse:
Code
e da Comunidade portuguesa em
geral com acções especificas à
informação social, à mobilização
da participação cívica, à divulgação da língua e cultura portuguesas. A FAPF tem, de igual modo,
parcerias com outras Federações
associativas nos países de acolhimento e conta com 6 eleitos no
Conselho das Comunidades Portuguesas, associadamente com
colectividades suas filiadas.
Como todos os anos e em
Portugal, a Federação organizará
pela 5ª vez a Convenção Cívica
das Comunidades Portuguesas
com personalidades ligadas à
problemática da emigração portuguesa no Mundo. A edição
2007, terá lugar em Almancil
(Loulé) e Faro do 10 ao 15 de
Agosto.
LusoJornal - José Lopes
Fiche technique
Ville
Tel. :
Ma date de naissance:
J’envois ce coupon-réponse avec un chèque à l’ordre de LusoJornal, à
l’adresse suivante :
LusoJornal
25 rue Gay Lussac
95500 Gonesse
LusoJornal 128
Jornalistas
Bilingue português/francês para
trabalhar em regime de freelancer.
LusoJornal
01 39 86 68 98
Toute possibilité de financement,
crédit sur mesure au meilleur taux,
paiement 4 fois sans frais.
Consulados 3
Secretário de Estado acedeu ao convite do Colectivo de Defesa dos Consulados
Uma delegação do Colectivo de
Defesa dos Consulados de Portugal
em França e do Conselho das
Comunidades Portuguesas esteve na
semana passada em Lisboa, onde
manteve encontros com vários organismos e autoridades portuguesas.A
delegação era composta por António Fonseca e José Baptista de Matos, do Conselho das Comunidades,
e por Parcidio Peixoto e Adelino
Gomes do Colectivo de Defesa dos
Consulados.
No seguimento da reunião com o
Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas, António Braga, o
Conselheiro das Comunidades António Fonseca disse que o Secretário
de Estado vai deslocar-se «muito em
breve» a França para explicar a reestruturação consular. António Fonseca disse ao LusoJornal que «formalizamos ao Secretário de Estado o
convite para vir explicar ele mesmo
as razões que o levam a encerrar os
Consulados, até porque somos pessoas de diálogo e sentimos a necessidade de reestabelecer um diálogo
com o Governo nesta matéria».
Segundo António Fonseca, o Secretário de Estado aceita a ideia de criar
um «grupo de acompanhamento»
sobre as alterações que estão previstas na região de Paris, nomeadamente com o encerramento dos
Consulados de Paris e de Nogent e
os Conselheiros sugeriram que «fosse a Embaixada de Portugal a coordenar a criação desse grupo de trabalho».
Satisfeito por ter manifestado o seu
descontentamento junto de António
Braga, aquele membro do Colectivo
afirmou que a manifestação marcada para 9 de Agosto contra o encerramento de quatro Consulados
DR
António Braga vem explicar encerramentos dos Consulados
■ António Braga, Batista de Matos, Parcidio Peixoto e António Fonseca
em França vai manter-se por não lhe
terem sido apresentados motivos
para a cancelar. «Não há um passo
em frente no sentido da alteração, o
que há são passos para encerramentos concretos, mesmo sem despacho», afirmou o responsável, acrescentando que o Consulado de Orleães «já recebeu ordens para rescindir o contrato de aluguer das suas
instalações».
A delegação encontrou-se também
com dirigentes da Associação nacional de municípios e da Associação
nacional de Juntas de freguesia.
«Tanto uns como os outros mostraram-se muito interessados pelos
nossos argumentos e de forma geral
estão bastante sensibilizados para o
nosso apelo, prometendo intervir
junto do Governo» disse António
Fonseca. «Tivemos à nossa frente
Reuniões de balanço
De regresso de Lisboa e de forma a fazer o balanço dos resultados da
deslocação da Delegação que aí se deslocou, e para preparar a
Concentração do 9 de Agosto em Lisboa, na Praça do Rossio, o
Colectivo de Defesa dos Consulados de Portugal em França tem previstas duas reuniões:
Para as áreas consulares de Nogent sur Marne, Versailles e Paris, a
reunião teve lugar na terça-feira, dia 10 de Julho, na sede da
Associação franco-portuguesa de Viroflay.
Para as áreas consulares de Orléans e Tours, a reunião terá lugar no
próximo domingo, dia 15 de Julho, da parte da manhã, em local a
determinar brevemente.
autarcas de vários horizontes partidários,inclusivamente do partido do
Governo, para que não partidarização desta questão».
Durante os quatro dias que permaneceram em Portugal, a Delegação
encontrou-se ainda com as duas
centrais sindicais portuguesas, a
CGT e a UGT «que aderem à nossa
luta» e com os Grupos parlamentares que acederam ao pedido de reunião. «Estivemos com os grupos parlamentares do PSD, PCP e CDS-PP. O
Grupo parlamentar do PS já respondeu relativamente tarde, mas ainda
foi possível marcar um encontro
com Paulo Pisco» completou António Fonseca. «No fundo pensamos
que Paulo Pisco compreendeu a
nossa posição, até porque não tinha
argumentos contrários».
Para finalizar, António Fonseca esteve também com o Assessor para as
Comunidades portuguesas do Presidente da República.
«Venho bastante optimista de Portugal. Sinto que muitas pessoas estão a compreender que estes encerramentos não são uma solução e
sinto também que há contestação
no seio do próprio partido socialista. Sinto ainda que o próprio
Secretário de Estado está a compreender que está no caminho
errado e nós queremos ajudar a sair
desta situação» disse ao LusoJornal o
Conselheiro das Comunidades já de
regresso a Paris.
■ Carlos
Pereira
Vale da Amoreira contra fecho dos Consulados
Carta enviada ao Ministro dos Negócios Estrangeiros:
«O Vale da Amoreira é uma jovem Freguesia inserida no concelho da Moita. Um Concelho fortemente marcado, como todo o País, pelos movimentos migratórios que aqui ocorrem com particular expressão desde meados do Século XX.
O Vale da Amoreira é também uma Freguesia marcada por uma população imigrante originária em grande parte de países de língua oficial portuguesa mas
que nos dias de hoje recebe também imigrantes de muitos outros países.
Assim, tendo conhecimento da intenção do Governo em encerrar postos consulares, nomeadamente em França, e tendo consciência da importância para
as respectivas Comunidades portuguesas da existência destes serviços do Estado português no estrangeiro, a Assembleia de Freguesia do Vale da Amoreira,
reunida no dia 28 de Junho, vem dirigir-se a V. Exa. para que reconsidere a decisão tomada de encerramento dos postos consulares não só pela redução
dos serviços prestados a estes cidadãos portugueses mas também porque fragilizará os laços destes nossos concidadãos com as suas regiões de origem e
com o país».
■ O Presidente da Assembleia de Freguesia do Vale da Amoreira, João Armando Castelo dos Santos
Municipios contra
encerramento dos
Consulados
As declarações de municípios
portugueses contra o encerramento dos Consulados de Portugal continuam a chegar ao
Colectivo de Defesa dos Consulado, segundo informa António
Fonseca, também Conselheiro
das Comunidades. «Esta semana
chegaram apoios das Câmaras de
Almada, Celorico da Beira,
Estarreja, Faro e Satão, esta última
também vai pôr um autocarro à
disposição para a concentração
do 9 de Agosto, em Lisboa». Tal
como a Câmara de Ovar, as Câmaras de Faro e Celorico da Beira
são de maioria PS.
António Fonseca garante também
o «total apoio e solidariedade» da
ANAFRE, Associação Nacional de
Freguesias que regrupa as 4.200
freguesias em Portugal.
Já anteriormente o Colectivo
tinha recebido o apoio do município de Miranda do Corvo, distrito de Coimbra, geminado com
a cidade francesa de Neufchâteau, departamento dos Vosges
(88). A Câmara de Miranda de
Corvo é presidida por Maria de
Fátima Simões Ramos Vale Ferreira. «A Câmara deliberou por unanimidade apelar ao Governo que
não encerre os Consulados de
Portugal em França, manifestando
todo o apoio aos Cidadãos Portugueses e Luso descendentes radicados em França».
CREDITS
IMMOBILIERS
Les meilleurs taux pour
toute la région parisienne
Tel: 01.45.76.41.91
Falamos português
4 Destaque
A associação APEportugal «na
sequência da progressiva degradação das relações Governo-Comunidades Portuguesas», promove no próximo dia 12 de Julho,
um Debate sobre o tema: Comunidades – Um novo rumo.
O Debate terá lugar no Hotel
Cidadela em Cascais com inicio
às 10 horas da manhã e nele participarão Deputados e Ex-Deputados eleitos pela Emigração,
além de outros convidados.
Estão anunciadas a intervenções
de José Machado (Presidente Honorário da FAPF e Vice Presidente
da APEportugal), Carlos Gonçalves (Deputado pelo Circulo da
Europa), Carlos Luís (ex-Deputado), José Cesário (Deputado
pelo Circulo de Fora da Europa),
Manuela Aguiar (ex-Deputada),
António Capela (Jornalista da
Emigração) e José João Morais
(Vice Presidente do Conselho
Permanente do Conselho das Comunidades Portuguesas e Presidente da APEportugal).
Petites annonces:
Couple gardien propriété:
Recherchons couple gardien
propriété dans l'Oise, logés gratuitement, monsieur à temps
complet, espaces verts + bricolage, madame mini 40h/mois,
entretien maison, petite couture, service table & espaces
verts. Tél: 06.25.73.57.75.
Appartement:
Très bonne affaire à saisir à Sto
António dos Cavaleiros (15 mn
de Lisbonne), Loures. Je vends
appartement: 3 chambres + 2
salles de bains+ salle de séjour +
cuisine aménagée.
80 mille euros.
Tél: 06.74.23.57.86
Offre d’emploi:
Opérateur télécoms recherche
pour son centre d’appels (92)
un(e) Attaché(e) de Clientèle.
Poste en CDI.Réception et émission d’appels et suivi des dossiers clients.
Profil recherché: H/F parfaitement bilingue français/portugais, excellente élocution et
sens commercial, bonne orthographe, bon relationnel et
aisance dans le contact avec la
clientèle, maîtrise des outils
informatiques (Word et Excel),
dynamisme, rigueur et organisation sont demandés.
Pour répondre à cette offre,
veuillez faire parvenir votre lettre de motivation et votre CV à
l’adresse mail suivante:
[email protected]
«Este Governo não tem sensibilidade para as Comunidades»
Carlos Gonçalves critica severamente o Governo
O Deputado eleito pelo círculo
eleitoral da Europa, Carlos Gonçalves (PSD) considera que a
Sessão parlamentar que agora
acaba foi «extremamente activa»,
mas «em termos práticos» confessa que «não teve o resultado esperado».
Numa entrevista exclusiva ao
LusoJornal, Carlos Gonçalves enumerou os diferentes domínios em
que interviu no Parlamento. «Nunca houve uma Sessão legislativa
em que os Deputados do PSD trabalharam tanto» disse e depois
acusou: «É estranho que o Governo não tenha apresentado nenhuma iniciativa parlamentar em
matéria de Comunidades portuguesas, salvo a Lei do Conselho
das Comunidades, e mesmo esta
Lei, já está há meses para ser
agendada num grupo de trabalho
presidido pelo PS e não se debate
a questão». Por isso, o parlamentar
diz que «neste contexto, quem
tem tomado iniciativas são os partidos da oposição, não só o PSD,
mas os outros partidos também».
Carlos Gonçalves diz que «depois
do 25 de Abril, nunca houve nenhum Governo que mostrasse
tanto desinteresse pelas Comunidades como o actual. Não só este
Governo é surdo a propostas, como não teve uma única palavra
de livre iniciativa sobre esta matéria. Se o Secretário de Estado e o
Ministro foram ao Parlamento
falar, foi por iniciativa dos partidos da oposição».
O Deputado do PSD mostrou-se
indignado porque o PS chumbou
as propostas de Lei do PSD e do
PCP sobre o Conselho das Comunidades (CCP). «Foi a primeira
vez que, nesta matéria, se recusou
debater com os partidos da oposição, numa atitude do quero-posso
e mando».
«O meu partido trabalhou sobre a
Lei do CCP, o apoio ao associativismo, as alterações à Lei eleitoral, apresentou trabalho no que
diz respeito à reestruturação
consular, tomou iniciativas parlamentares sobre o ensino do português no estrangeiro, tem uma
apreciação sobre o Porte pago,
colocou questão ao Governo sobre os ex-combatentes», mas Carlos Gonçalves diz também que
«este trabalho não resultou, porque o Governo é surdo às propostas». No entanto, interrogado sobre a importância do trabalho dos
partidos da oposição, disse também que «se os partidos da oposi-
LusoJornal - José Lopes
APEportugal
organiza debate
sobre
Comunidades
■ Deputado Carlos Gonçalves (PSD)
ção não agissem como têm agido,
seria muito pior, porque não
haveria nenhum debate».
O Deputado social democrata
acusa o Governo de estar a fazer
uma reestruturação consular «à
rebelia das Comunidades porque
nunca se viu um movimento tão
amplo de descontentamento. Os
grandes dirigentes socialistas de-
viam reagir e eu estou a vê-los
muito calados. Há falta de bom
senso».
Interrogado sobre o facto do
Governo do PSD também ter
encerrado postos consulares em
França, Carlos Gonçalves diz que
«são conhecidas as minhas posições contra esses encerramentos
e até foram posições contra o
A visibilidade das Comunidades
Carlos Gonçalves considera que as Comunidades têm cada vez mais
visibilidade no Parlamento. «Quando eu cheguei, criou surpresa, até
por ter de vir todos os fins de semana para a minha casa, em França»,
mas considera que hoje os Deputados pela emigração têm algum
peso no partido «até pelo facto de dois de nós terem sido Secretários
de Estado nesta área».
«Temos tido o apoio dos Deputados eleitos pelos círculos eleitorais
do interior e das regiões autónomas, por serem zonas com muita
emigração» diz Carlos Gonçalves.
Mas o Deputado social democrata aproveitou para lamentar a ausência de intervenção da Deputada socialista Maria Carrilho. «Muitas
vezes tenho-me sentido sósinho quando vou às Comunidades e no
Parlamentos são sempre outros Deputados do PS a intervir sobre
Comunidades e nunca a Deputada eleita por este círculo eleitoral»
disse ao LusoJornal.
então Secretário de Estado José
Cesário, que para além de ser do
meu partido é meu amigo pessoal». Por isso, afirma estar «de
consciência tranquila. Até porque
fui às Comunidades, não fugi à
responsabilidade e vui falar com
as pessoas» e depois volta a acusar António Braga porque «não vai
ao terreno ver as Comunidades e
explicar-lhes o que está a fazer».
O ex-Secretário de Estado diz
ainda que «quando cheguei ao
Governo, o meu Ministro na altura, que é o actual Embaixador António Monteiro, mandou logo
parar com o encerramento dos
Consulados».
«Lembro-me que quando o PSD
estava no Governo, o PS, na voz
do então Deputado Carlos Luis e
Paulo Pisco, criticaram os Consulados Honorários e a experiência
de atendimento na Mairie de
Saint Etienne. Hoje, é o PS que
nomeia Cônsules honorários e
fala de Consulado Virtual» afirma
Carlos Gonçalves. «Depois das
alterações que foram feitas, em
que todos os Centros emissores
foram centralizados num só Centro, em Lisboa, o Consulado virtual fica-se mesmo pelo virtual».
Sobre a actual proposta de reestruturação consular, Carlos Gonçalves ainda espera que o Governo recue. «Não lhe ficaria nada
mal» e considera que «as soluções
que são propostas não têm qualquer fundamento, nem argumentação. São puros caprichos pessoais do Secretário de Estado, que
nem está preocupado com resultados eleitorais porque o interesse eleitoral dele está em Braga».
O Deputado social democrata
defendeu ainda a proposta da Lei
eleitoral que o PSD apresentou.
«O meu partido defende a diminuição dos Deputados, dos actuais 230 para 181 que é o mínimo mais um que a Constituição
permite, mas mesmo assim, propõe o aumento dos Deputados
eleitos pela emigração, de 4 para
6». No entanto, Carlos Gonçalves
diz também que «o PS não quer
aceitar a diminuição de Deputados» e esta questão ainda não foi
debatida.
■
Carlos Pereira
O apelo do 18 de Junho da associação Cívica
A associação Cívica enviou uma
carta no dia 18 de Junho, dia das
comemorações do apelo do 18 de
Junho de 1945 pelo General de
Gaulle, aos 577 Deputados recém
eleitos nas últimas eleições legislativas francesas.
A Cívica, associação de autarcas
portugueses e franceses de origem portuguesa quer, logo no inicio da legislatura, alertar os
Parlementares para a importância
de informar os europeus e os portugueses residentes em França da
possibilidade de votarem e serem
eleitos nas eleições autárquicas.
«Após a forte participação dos
portugueses durante os últimos
actos eleitorais a Cívica quer optimisar esta onda para aumentar a
visibilidade portuguesa tal como
a participação democrática dos
portugueses». Na carta assinada
pelo Presidente Paulo Marques,
autarca em Aulnay-sous-Bois,
pode ler-se «a Cívica criada em
2000 com o objectivo de favorecer a participação, o apoio e a
promoção democrática dos portugueses... conta com autarcas
portugueses e colaboradores de
eleitos. Muito brevemente será
lançada uma vasta campanha de
informação, tendo como alvo os
portugueses
residentes
em
França».
A
Cívica
«propõe
aos
Parlamentares para se associarem
à iniciativa de promoção e informação do direito de inscrição dos
portugueses de França e disponabiliza-se para apresentar os projectos da organização».
Paulo Marques espera conquistar
uma grande parte dos recém elei-
tos, «para que haja uma real informação sobre o direito de voto».
Voto que já está adquirido desde
1994, para as europeias, e 2001
para as autárquicas.
Paulo Marques está satisfeito com
«a abertura» feita pela Cívica aos
colaboradores franceses de origem
portuguesa, Ministros,
Deputados,
Presidentes
de
Câmaras municipais, acentuando
a sua missão de «dar voz portuguesa aos Governantes e decidores públicos».
■
Eventos 5
Année dédiée au Portugal
Curso de Verão para lusodescendentes na Universidade Lusófona do Porto
Après le Brésil et le Cap Vert,
Joinville-le-Pont continue son tour
des pays lusophones en mettant à
l’honneur cette année, le Portugal.
«La volonté municipale est de créer
une coopération durable avec ce
voisin européen». Depuis janvier, les
réunions avec les partenaires extérieurs portugais se sont enchaînés:
Consulat, associations, particuliers
joinvillais d’origine portugaise.
Un jumelage se fera certainement
avec une ville située dans la région
de Fátima, région dans laquelle de
nombreuses autres communes sont
déjà jumelées avec des villes du Valde-Marne. Le Festival de l’Oh! qui a
lieu les 30 juin et le 1er juillet dernier a offert une place de choix à la
culture lusophone. Quelques stands
ont permis alors de découvrir les
facettes gastronomiques lusophones, en l’occurrence: la buvette de
poulets grillés de l’association portugaise de Joinville «Saia Rodada»,
l’espace consacré aux pâtisseries et
aliments portugais de l’association
des marchés de Joinville.
Deux groupes de musique et de
danse ont fait découvrir au public le
folklore portugais. Etaient également présents, la Librairie Lusophone de Paris (avec notamment
des ouvrages sur les navigateurs portugais) et le Consulat portugais de
Nogent-sur-Marne (présentant de
l’artisanat et documentation touristique).
Les 15 et 16 septembre,les Journées
du Patrimoine à Joinville seront
aussi placées sous le signe portugais.Sous la houlette de l’association
Saia Rodada, se déroulera le samedi
soir, de 21h00 à 1h00, un bal portugais, puis le dimanche de 14h00 à
20h00 un Festival folklorique.
Le Portugal sera l’invité d’honneur
du Salon des Artistes joinvillais qui
se tiendra en décembre: peintres et
autres sculpteurs seront au rendezvous. Les artistes portugais continueront à être honorés le 11 décembre avec la soirée poétique
«D’Hélices Poésies», ainsi qu’une
exposition de livres. S’en suivra les
15 et 16 décembre le Marché de
Noël composé cette année d’une
partie portugaise (culture, artisanat,
gastronomie,…),et où seront contés
dans les deux langues des contes
portugais pour enfants issus du livre
«Os ovos misteriosos/les œufs mystérieux» (éditions Lusophone).
Enfin, «Le Parque Mayer, vue et revue»,film des années 80,sera projeté
(en portugais, sous-titre en français)
dans la salle Ermitage au cours du
mois de décembre. Le réalisateur de
ce documentaire, Simon Berjeaut,
profitera de cette occasion pour
dédicacer son ouvrage «Le Théâtre
de Revista».
■
Clara Teixeira
Lusa - João Abreu Miranda
Joinville-le-Pont
à l’heure portugaise
■ Torre dos Clérigos, no Porto
Irá decorrer, na Universidade Lusófona do Porto, um Curso de Verão
destinado preferencialmente a jovens luso-descendentes.
Com esta iniciativa, a Universidade
pretende dar a conhecer a estes
jovens concidadãos o que de melhor se faz nas artes, na ciência e na
cultura portuguesa,em particular na
Região Norte, de onde são maioritariamente originários os pais e avós
daqueles a quem o curso se destina.
«Pretendemos assim que os jovens
luso-descendentes venham até ao
Porto, numa antecipação das férias.
Poderão assistir a um conjunto de
conferências com algumas das mais
proeminentes personalidades do
Norte e do Porto; ser-lhes-á ainda
proporcionado um conjunto de visi-
tas aos mais emblemáticos locais da
cidade. E por último, mas não menos importante, poderão usufruir
do convívio com seus compatriotas,
igualmente jovens, residentes ou
emigrantes noutras paragens».
A direcção do curso é da responsabilidade do Professor Paulo Morais,
que tem desempenhado um papel
notório nas relações com os emigrantes, enquanto personalidade
com responsabilidades públicas.
Universidade Lusófona do Porto
Sara Peixoto
Telefone 22 2073230
E-mail [email protected]
www.ulp.pt
Governo francês
condecorou o fotógrafo moçambicano
Ricardo Rangel
O Governo francês condecorou na
semana passada em Maputo o fotógrafo moçambicano Ricardo Rangel
com as insígnias «Officier des Arts
et des Letres», «pelo seu empenho
no desenvolvimento da fotografia
moçambicana», indica uma nota de
imprensa.
Segundo o comunicado da Embaixada da França em Maputo, o
galardão a Ricardo Rangel, 83 anos,
considerado o decano da fotografia
moçambicana, deve-se também ao
seu «constante relacionamento
com a França. O seu relacionamento incontestável com a fotografia
atravessou fronteiras e vários continentes, além do seu empenho na
formação de fotógrafos moçambicanos de qualidade», destaca a nota
de imprensa.
As insígnias «Officier des Arts et des
Letres» são atribuídas por decisão
do Ministério da Cultura francês e
Ricardo Rangel é o primeiro moçambicano a receber essa condecoração.
Foto-jornalista desde o tempo colonial,Rangel trabalhou em vários jornais do país,tendo se destacado por
trabalhos que contestavam a situação colonial.
Actualmente, Ricardo Rangel é
Presidente do Centro de Formação
Fotográfica de Moçambique, a principal instituição que forma profissionais nesta área no país.
6 Europa
EDF Energies Nouvelles, filiale
à 50% du groupe EDF, a annoncé la semaine dernière
avoir signé deux contrats de financement de projets pour un
montant global de 500 millions d'euros dans le cadre de
son développement dans l'éolien au Portugal.
Le premier contrat, d'un montant de 325 millions d'euros,
est destiné à financer la construction du projet Alto Minho,
le plus grand parc éolien d'Europe (240 MW).
Le deuxième contrat, d'un
montant de 175 millions d'euros, permettra la réalisation du
parc éolien d'Arada (112 MW),
indique le groupe français
dans un communiqué.
Ces deux centrales d'énergie
éolienne devraient entrer en
fonctionnement en 2008 et
2009.
Le projet Alto Minho réalisé
par EDF Energies Nouvelles à
hauteur de 42,5%, aux côtés
du groupe espagnol Endesa et
du portugais DST. Le parc
éolien d'Arada est détenu à
100 % par EDF Energies Nouvelles.
Skylander: GEC
International
aumenta capital
em 20 milhões
A GECI Internacional, empresa
promotora da construção de
um avião bimotor em Portugal, vai aumentar o capital
social em 20 milhões de euros
para concretizar o projecto
Skylander. Fonte oficial da
empresa disse que a totalidade
do aumento do capital já está
subscrito, o que «demonstra
que o mercado acredita no
projecto».
O grupo aeronáutico francês
que, em conjunto com investidores portugueses, criou a Sky
Aircraft Industries, promotora
do projecto Skylander, pretende investir 125 milhões de
euros na construção de uma
fábrica em Évora. O plano de
negócios da Sky Aircraft prevê
a construção de 1.100 aviões,
em 15 anos, só com recurso à
linha de montagem de Évora,
que ficará instalada num hangar de 1.000 metros quadrados. O projecto permitirá a
criação de 3.000 postos de trabalho, 900 directos e os restantes indirectos.
Segundo a informação transmitida pela empresa na bolsa
de Paris, cada uma das 4,775
milhões de acções será subscrita por 4,2 euros, valor que
representa uma desconto de
29 por cento face ao preço
médio de 5,92 euros registado
pelos títulos da empresa no
mês de Maio, na Euronext Paris.
A Europa em destaque no dia nacional francês
José Sócrates e Durão Barroso convidados de honra
das comemorações do 14 de Julho em França
O Primeiro-Ministro português,
José Sócrates, é o convidado de
honra do Presidente francês, Nicolas Sarkozy, para as tradicionais
comemorações do 14 de Julho em
França.
Sócrates, convidado na sua qualidade de Presidente em exercício
da União Europeia, será acompanhado na tribuna de honra pelo
Presidente da Comissão Europeia,
José Manuel Durão Barroso, o Presidente do Parlamento Europeu,
Hans-Gert Pottering, e o chefe da
diplomacia da UE, Javier Solana.
O desfile militar do 14 de Julho,
nos Campos Elíseos, em Paris, terá
uma matriz claramente europeia,
com a participação de contingentes de todos os 27 países da UE,
segundo anunciou o porta-voz do
Eliseu, David Martinon.
Trata-se de um símbolo «extremamente forte» que se inscreve na
vontade da França de relançar a
construção da «Europa da Defesa», comentou, por seu turno, o
Ministro da Defesa, Hervé Morin.
Ao contrário dos seus antecessores, Sarkozy não dará a tradicional
entrevista televisiva do 14 de Julho, nem uma conferência de imprensa alguns dias antes, como
chegou a estar previsto. Contudo,
dois dias antes da festa nacional
francesa, o Presidente exporá a
sua visão das instituições numa
reunião em Epinal, a cidade de
onde, em 1946, o General Charles
de Gaulle, que 12 anos depois
fundaria a V República, traçou a
sua visão de uma «República moderna e adaptada ao seu tempo».
O cantor Michel Polnareff vai cantar no dia 14 de Julho, no Champs
de Mars, em Paris, no quadro de
portamento exemplar» que estarão ao lado de Sarkozy na Tribuna
de honra do desfile militar, na Place de la Concorde. Este ano a tradicional «Garden Party» do Eliseu
terá menos convidados, «por razões de segurança», mas nos Jardins do Palácio do Eliseu estará
patente uma exposição realizada
por quarenta jovens deficientes.
Sarkozy esteve em Lisboa
no final da Cimeira UE/Brasil
Lusa - Manuel Almeida
EDF signe des
contrats pour
des centrales
éoliennes au
Portugal
■ Nicolas Sarkozy com Cavaco Silva, em Lisboa
uma «grande festa popular» organizada pelo Presidente Sarkozy.
Vários músicos europeus participam no concerto, como por
exemplo Laura Pausini (Itália),Tokyo Hotel (Alemanha), Nelly Furtado (Canadá/Portugal) e Bob
Sinclar (DJ, França). Segue-se uma
sessão de fogo de artifício oferecido pela mairie de Paris.
Uma outra inovação de Sarkozy é
o convite a 2.000 pessoas que
«passaram por uma dura prova»
ou «se distinguiram por um com-
O Presidente francês, Nicolas Sarkozy, participou na semana passada num jantar oferecido pelo
Presidente português, Cavaco
Silva, no final da I Cimeira UE/
Brasil.
A participação de Sarkozy, José
Luis Zapatero, Romano Prodi,
Janez Jansa e José Sócrates no jantar com o Presidente Luís Inácio
«Lula» da Silva, conferiu «maior
peso político» à primeira cimeira
UE/Brasil, como pretendia o Presidente português, ao endereçar o
convite às referidas personalidades.
No jantar, que assinalou o lançamento da parceria estratégica entre a União Europeia e o Brasil
participaram ainda o Presidente
da Comissão europeia, Durão Barroso, o Alto Representante para as
Relações Externas da UE, Javier
Solana, e a Comissária europeia
para as Relações Externas, Benita
Ferrero-Waldener.
A presidente cessante do Conselho europeu, Angela Merkel, também foi convidada e aceitou deslocar-se a Lisboa, mas afazeres de
última hora impediram-na de estar presente no referido jantar.
António Monteiro apresentou prioridades da Presidência
portuguesa da UE no Senado francês
O Embaixador de Portugal em
França participou numa audição
perante a Comissão dos Negócios
Estrangeiros e a Delegação para a
União Europeia do Senado francês
na qual apresentou as prioridades
da Presidência Portuguesa. A sessão
foi dirigida pelos respectivos VicePresidente e Presidente, Robert del
Picchia e Hubert Haenel, tendo
contado ainda com a presença de
diversos Senadores.
Na sua intervenção, o Embaixador
António Monteiro destacou os quatro eixos centrais da Presidência
Portuguesa:a reforma dos Tratados,a
dinamização da Estratégia de Lisboa;
o reforço do espaço de liberdade,
segurança e justiça; e as relações
externas da União Europeia.
O período de perguntas e respostas
que se seguiu à alocução inicial incidiu essencialmente sobre o modo
como a Presidência conta conduzir
os trabalhos da Conferência Intergovernamental, as cimeiras previstas
com Brasil e África, assim como
sobre o diálogo euromediterrânico.
Dos vários eventos relacionados
com a Presidência Portuguesa, destaca-se também o pequeno-almoço
organizado pelo «Club Vauban», grupo de reflexão presidido por An-
toine Veil, cujos convidados foram
Jean-Pierre Jouyet, Secretário de
Estado dos Assuntos Europeus francês, e o Embaixador António Monteiro.
Em Paris, a primeira semana da pre-
sidência portuguesa da União
Europeia ficou também marcada
por uma recepção na Embaixada de
Portugal. No evento estiveram presentes personalidades da vida política francesa, diplomatas e outros
convidados que comemoraram juntos o arranque deste período particularmente importante para Portugal.
Réparation de toutes marques
Toutes compagnies d’assurances
Carrosserie certifiée
José Trovão
Une équipe de professionnels à votre service
PRO-AUTO Carrosserie - Tel 01 34 61 43 21
36 avenue de la gare - 78310 Coignières
www.pro-auto.fr - [email protected]
■
Brie & Champagne
Brie Pôle SA
Garage du Chateau
Garage du Chateau
27 route de Montereau
77000 Melun
01 64 10 23 23
RN 19
77170 Brie-Comte-Robert
01 60 62 58 00
166 Rte de Corbeil
91700 Ste Genevieve des Bois
01 60 15 29 27
ZAC de la Croix Blanche
91700 Ste Genevieve des Bois
01 60 15 01 60
8 Cultura
Os leitores de Viana do Castelo
que se deslocarem este Verão a
Portugal vão encontrar a conhecida Ponte Eiffel, projectada pelo
célebre engenheiro francês, em
obras de restauração.
No âmbito do regular acompanhamento da evolução das obras
em curso, o Presidente da Câmara Municipal de Viana do
Castelo, Defensor Moura, tem
reunido regularmente com a
equipa técnica da REFER liderada
pelo Director de Engenharia da
DGSE, Engenheiro Melo Parente.
Segundo aqueles responsáveis,
«as obras têm estado a decorrer
com normalidade, com cabal
aproveitamento dos períodos de
trabalho nocturno e dos quatro
fins-de-semana em que foi interrompido o trânsito ferroviário,
para execução de trabalhos sob o
tabuleiro rodoviário, com apoio
de andaimes sobre a linha férrea».
Os comboios pararam nos finsde-semana de 19/20 e 26/27 de
Maio e 2/3 e 16/17 de Junho, tendo sido os passageiros transferidos de autocarro entre a estação
de Darque e o Interface de Transportes do centro da cidade e
vice-versa.
«Até à conclusão da obra na
Ponte, cuja abertura ao trânsito
rodoviário continua prevista para
o final de Outubro, está programada a interrupção da circulação
de comboios ainda durante mais
quatro fins-de-semana, bem como do trabalho nocturno contínuo, para garantia do cumprimento da referida data» informa a
Câmara Municipal de Viana do
Castelo.
Esta semana foram realizadas
complexas operações de substituição de importantes infra-estruturas do tabuleiro rodoviário, estando também programado o inicio da reabilitação dos pilares da
Ponte.
Problemática parece ser a realização da tradicional cachoeira da
Serenata das Festas d’Agonia, de
19 de Agosto, uma vez que nessa
data o tabuleiro da Ponte estará
totalmente levantado e a ser
substituído por segmentos. No
entanto, o Presidente da Câmara
obteve dos Técnicos da Refer a
garantia de que «tudo será feito
para tentar uma solução parcial,
desde que se consigam as necessárias condições de acesso e
segurança».
Consulado tem sistema de atendimento por marcação
Custo dos actos no Consulado de Paris
O Consulado-Geral de Portugal em
Paris tem vindo a distribuir aos utentes um folheto explicativo dos documentos que devem apresentar segundo os actos consulares que pretendam.
Este Consulado tem também um sistema de atendimento por marcação
prévia em que o utente telefona para marcar o dia e a hora que mais lhe
convém para ir ao Consulado.
- Título de viagem: 10,30 euros
- Registo de nascimento: gratuito
- Casamento no Consulado: 122,22
euros
- Autorização de viagem para menor:
11 euros por assinatura
- Pedido de certificado de registo
criminal: 6,75 euros
- Reconhecimento de assinatura ou
de letra e assinatura: 11 euros
- Recenseamento eleitoral: gratuito
Actos que não exigem a presença do utente
Desde que se encontre inscrito, o
utente envia, pelo correio, os documentos e um cheque do montante
respectivo, e receberá em casa o
documento solicitado.
- Mancebos a alistar na reserva de
recrutamento: gratuito
- Livrete de família: 16,22 euros
- Certificado de residência: 26 euros
- Transcrição de casamento: 140
euros
- Transcrição de óbito: 16 euros
- Certidão de registo de nascimento,
casamento ou óbito: 15 euros
- Certificado de «coutume»: 25 euros
- Rectificação de assento consular:
102 euros
- Reconhecimento de assinatura de
entidade depositada no Consulado:
18 euros
- Certificado de exactidão de tradução, de português para francês: 26
euros,ou de francês para português:
24 euros
- Certificado de lei: 25 euros
A informação dos documentos a enviar ao Consulado e que são necessários para a realização do acto pretendido pode ser obtida no site:
www.consuladoportugalparis.com
ou por mail ou telefone, ou ainda
através do folheto informativo que
se encontra à disposição dos utentes,o qual pode ser retidado nos serviços ou solicitado pelo correio.
O pagamento dos actos que não exigem a presença do utente pode ser
feito através de cheque bancário a
enviar ao Consulado juntamente
com os documentos necessários ao
processo. O custo do acto será
acrescido de 0,70 euros para portes
de correio.
O pagamento dos actos que exigem
a presença do utente será feito
quando da ida do utente ao
Consulado.
Actos que exigem a presença do
utente
O utente envia previamente pelo
correio os documentos necessários
ao processo. Posteriormente vai ao
Consulado assinar, pagar e levantar
o documento.
- Recenseamento militar: gratuito
- Pedido de Bilhete de identidade
com testemunhas: 27,06 euros
- Registo tardio de nascimento: 175
euros
- Pedido de nacionalidade portuguesa: 175 euros
- Pedido de alteração de nome: 196
euros
- Pedido de adicionamento ou renúncia do apelido do cônjuge: 25
euros
Crespo
www.lusojornal.com
LusoJornal - José Lopes
Ponte Eiffel de
Viana do Castelo
está em obras
■ Portal de entrada do Consulado-Geral de Portugal em Paris
- Procuração: 37 euros
- Escritura (ex: Habilitação de herdeiros ou convenção antenupcial):
175 euros
- Instrumento (ratificação, revogação ou consentimento): 37 euros
- Testamento: 220 euros
Actos que obrigam a presença
do utente no momento do pedido
O utente tem que estar no Consulado no momento do pedido.
- Inscrição consular: gratuito
- Cédula consular: 6,50 euros
- Bilhete de identidade: pela primeira vez: 3,55 euros - renovação:
6,55 euros
- Passaporte electrónico:utente com
menos de 12 anos: 50 euros - entre
12 e 65 anos: 70 euros - superior a
65 anos: 60 euros
Consulado-geral de Portugal
6 rue Georges Berger
75017 Paris - 01.56.33.81.00
www.consuladoportugalparis.com
Novo programa em português na Rádio Pastel
O radialista Ramiro Rendas deixou a Rádio
Mouscron, na Bélgica, onde fazia programas
de rádio, para animar uma nova emissão em
língua portuguesa, na Rádio Pastel, FM 99,4,
na região de Lille.
A nova emissão, «Lusofonias», conta com a
colaboração da futura jornalista Sophie
Magalhães, e viu o dia no dia 16 de Junho e
vai para o ar todos os sábados das 10h30 às
12h00.
«Já não estou na rádio na Bélgica, pois em
França tenho outras condições reunidas e
convidei colaboradores da comunicação
social que têm noção do trabalho que fazem»
disse Ramiro Manuel Rendas ao LusoJornal.
10 Segurança
Lusa
Lusa
Lusa
Lusa
A Torre de Belém, os mosteiros
dos Jerónimos, de Alcobaça e
da Batalha, o Palácio da Pena e
os castelos de Guimarães e
Óbidos são as Sete Maravilhas
de Portugal.
Organizada pela associação Cap Magellan
Campanha rodoviária «Verão Seguro» alargada a Nice e Lyon
A associação de luso-descendentes
Cap Magellan, vai alargar este ano a
campanha de Verão de prevenção
rodoviária às zonas de Nice e Lyon,
disse na semana passada um dirigente associativo. «Desenvolvíamos normalmente a nossa acção entre Paris
e a fronteira espanhola, este ano iniciamos acções desde o sul de França, como Nice, e também em Lyon»,
disse Hermano Sanches Ruivo.
Pelo sexto ano consecutivo, a Cap
Magellan organiza uma campanha
de informação, sensibilização e
segurança rodoviária durante as
principais datas de partida de férias
no percurso França/Portugal e durante o mês de Agosto em Portugal.
De acordo com o responsável da
Cap Magellan, esta cobertura complementar é «claramente para responder a locais com grande presença portuguesa».
Além de ser um local de residência
de muitos emigrantes, a região de
Lyon é também o «ponto de passagem de portugueses que vêm da
Suíça», acrescentou.
A campanha «Verão Seguro 2007»
vai decorrer entre 27 de Julho e 3 de
Agosto nas principais estradas que
ligam França a Portugal, onde serão
entregues aos automobilistas brochuras em português e em francês
com informações como o Código da
Estrada português e a importância
do descanso do condutor.
Os perigos ligados ao mar, doenças
sexualmente transmissíveis, a droga
e o álcool são outras informações
que constam dos folhetos, que indicam também locais a visitar, o que
fazer e onde ir.
LusoJornal - Sylvie Crespo
As 7 Maravilhas
de Portugal
■ Já começram as viagens rumo ao sol de Portugal
Hermano Sanches Ruivo disse que o
automóvel continua a ser o meio de
transporte preferido dos emigrantes
portugueses que passam as férias
em Portugal. «Os da primeira geração gostam de ir de carro porque já
têm esse hábito. Os mais novos preferem o automóvel ao avião porque
precisam do carro em Portugal. Sem
ele ficam muito limitados, porque
muitos vão para regiões do interior»,
explicou.
A segunda parte desta campanha de
Verão desenvolve-se em Portugal
durante o mês de Agosto, à porta de
discotecas de Norte a Sul do país,
onde voluntários da Cap Magellan
vão estar a fazer testes de alcoolémia, para sensibilizar os jovens para
os perigos da condução sob o efeito
do álcool, e a distribuir as brochuras
informativas.
Para toda a campanha, Hermano
Sanches Ruivo considera que o ideal
seria a Cap Magellan ter 100 voluntários porque «daria a possibilidade
Pedro Abrunhosa, à la Costa
Pedro Abrunhosa, auteur-compositeur-interprète et figure emblématique de la musique actuelle portugaise sera le parrain de la campagne de Sécurité Routière «Sécur’été 2007». Le chanteur portugais
qui vient de sortir son nouvel album Luz, prendra part aux animations prévues dans le cadre de cette campagne, à la soirée Summer
Clubber 2007. Sensible à cette question, Pedro Abrunhosa se livre:
«Gosto de correr riscos quando escrevo uma canção ou quando produzo um novo som. Mas nunca corro riscos na estrada. E eu sei bem
do que falo, porque faço milhares de quilómetros por ano em tournée. Que não vos falte Luz na vossa viagem até Portugal.Antes disso,
na noite de 13, vemo-nos na Summer Clubber».
La campagne sera lancée le vendredi 13 juillet à la discothèque La
Costa à Villeneuve Saint Georges (94), avec Pedro Abrunhosa.
de prolongar as horas» de acção nas
ruas. Para alcançar esse número, a
Cap Magellan está a lançar um apelo
para que os jovens se inscrevam
para ajudar na campanha de Verão.
Entre os dias 27 de Julho e 3 de
Agosto, a Cap Magellan quer ter
voluntários em França (nas áreas de
portagem de Niort, Biarritz, Orléans,
Poitiers, Tours, Bordeaux, Paris,
Toulouse, Lyon, Montpellier, Hendaye, Nice, Clermont-Ferrand, SaintEtienne e Brive la Gaillarde), Espanha (Burgos,Valladolid e Salamanca)
e em Portugal (Vilar Formoso, Vila
Verde da Raia, Lindoso e Valença).
A associação pede aos voluntários
que consacrem «uma hora, meio dia
ou uma noite das suas férias» e por
isso procura jovens «sérios e motivados, sensíveis ao problema dos acidentes da estrada».Em contrapartida
a Cap Magellan pode pagar algumas
das despesas das viagens.
Durante o mês de Agosto, estão já
agendadas acções de sensibilização
nas seguintes discotecas: Biblioteca
em Chaves (dia 8), Press disco / Lux
Club em Vila Real (dia 9),Pagode em
Monção (dias 10 e 11), Lusavox em
Braga (dia 12), Palace Kiay (dia 14),
Black Jack em Vilamoura (dia 16),
Green’s em Fafe (dia 17), Mercado’s
Bar em Fafe (dia 18) e na Queen’s
em Lisboa (dia 21 de Agosto).
Para já, a acção de lançamento da
campanha está marcada para esta
sexta-feira, dia 13 de Julho, na noite
Summer Clubber,na discoteca Costa
do Sol, em Villeveune Saint Georges
(94).
■ Manuel
Martins
La question juridique: Télépoints
Lusa
Lusa
Lusa
Le service comptable des points du permis de conduire
Várias personalidades apresentaram, por ordem aleatória,
as Sete Maravilhas nacionais.
LusoJornal
Jorge Campos
Correspondente
em Lyon
Tel.: 01 39 86 68 98
À la veille des grands départs, les
automobilistes sont gratifiés d’une
bonne nouvelle sur leur permis de
conduire devenu en France, depuis
le 1er juillet 1992,le permis à points
et l’instrument premier du dispositif
de prévention et de lutte contre l’insécurité routière. En effet, depuis le
début du mois de juillet ils peuvent,
via Internet, consulter à tout
moment le capital points de leur
permis de conduire pour ne pas
encourir le risque d’une invalidation
pour solde de points nul avec les
conséquences attachées à une telle
situation. C’est le téléservice dénommé «Télépoints», accessible depuis le site Internet du Ministère de
l’intérieur www.interieur.gouv.fr
qui assure aux automobilistes ce
nouveau service.
Pour accéder à l’information qui respecte la confidentialité, il faut produire la double identification de son
numéro de permis de conduire et
d’un code confidentiel sécurisé. Ces
identifiants figurent sur le relevé
intégral de chaque dossier de permis de conduire que les conducteurs obtiennent de la Préfecture à
l’occasion d’un déplacement sur
place sur présentation d’une pièce
d’identité en cours de validité. Mais,
ce document confidentiel peut
aussi être obtenu par courrier en joignant à la demande la photocopie
du permis de conduire, celle d’une
pièce d’identité et une enveloppe
affranchie au tarif recommandé
avec demande d’avis de réception,
comprenant la liasse délivrée par la
Poste dûment remplie.
Concernant les informations délivrées, le conducteur, une fois identifié,aura accès au solde des points de
son permis de conduire. Bien
entendu,il s’agira du solde de points
affectés au dossier de permis de
conduire au moment de la visualisation, sous réserve d’éventuelles
autres infractions commises et non
encore enregistrées dans le système
national des permis de conduire.Par
ailleurs, le solde de points qui apparaît ne préjuge pas des éventuelles
mesures de restriction du droit de
conduire (suspension administrative ou judiciaire du permis de
conduire) dont le conducteur peut
faire l’objet. Enfin, il faut rappeler
que le solde de points affiché est
exclusivement destiné au titulaire
du permis de conduire correspondant.Le solde de points est une donnée strictement personnelle et
confidentielle qui peut susciter l’intérêt d’un certain nombre de personnes. Aussi, le fait, pour un tiers
non autorisé par la loi, notamment
un employeur ou un assureur, d’obtenir soit directement,soit indirectement communication de cette information est un délit prévu et réprimé
par l’article L. 225-8 du Code de la
route soit, 7 500 euros d’amende.
■
José Coelho
Avocat
Descoberta 11
Presença de sabores portugueses na sede da Académie Goncourt
A inauguração da exposição Part II
de Miguel Palma em Paris proporcionou a oportunidade para mais
uma acção promocional internacional de denominações portuguesas
da Força Motriz, que decorreu no
passado dia 22 de Junho na Galerie
Almine Rech, e no restaurante Le
Drouant. Part II, a exposição de
Miguel Palma que permanece na em
exibição na Galerie Almine Rech até
21 de Julho, apresenta um conjunto
de telas que materializam uma visão
peculiar sobre a actualidade, onde a
reflexão sobre a arte e as preocupações sociais e ambientais estão presentes.
Miguel Palma, que tem presentemente uma antologia na Culturgest,
é considerado um dos criadores
portugueses de maior relevância
internacional, residindo actualmente em Nova Iorque, onde participou
na última edição do Armory Show.
O interesse que desperta entre a critica especializada e a presença de
coleccionadores internacionais nas
exposições que Miguel Palma tem
realizado fora de Portugal fazem de
deste artista um alvo preferencial
dos investidores e dos curadores
das colecções institucionais vocacionadas para a aquisição de criadores contemporâneos.
No Le Drouant, os vinhos do Douro
e do Porto,da Quinta do Infantado e
da Casa Ferreirinha, espumante da
Bairrada, de Manuel dos Santos
Campolargo, o Pedra Cancela branco, do Dão, e uma selecção de mos-
DR
Miguel Palma expõe na Galerie Almine Rech de Paris
■ Bernard Picasso com o Conde de Rocamor
catéis de Setúbal, de Santo Isidro de
Pegões, Casa Ermelinda de Freitas e
Horácio Simões, integraram o menu
de Antoine Westermann, onde os
queijos da Serra, Nisa e Castelo
Branco marcaram pela singularidade dos sabores. Estes produtores,
juntamente com a Casa dos Queijos,
de Seia, têm estado envolvidos desde o início deste ano em iniciativas
onde a Arte Contemporânea e a
Gastronomia se fundem, criando
oportunidades únicas para os convidados.
Em Fevereiro deste ano, durante a
ARCO, a Niepoort foi parceira de
uma degustação na Galeria Juana de
Aizpuru, na inauguração da exposição do francês Eric Baudelaire, e em
Março, os vinhos de de Dirk van der
Niepoort e João Roseira juntaram-se
ao queijos portugueses no jantar de
homenagem a Joana Vasconcelos na
galeria Mario Mauroner em Viena.
Estas duas iniciativas inscreviam-se
no programa promocional do festival Comidas do Mundo.
A realização do evento neste espaço
assume uma especial importância,
dadas as ligações entre o Le Drouant
e o mais importante prémio literário francês, o Goncourt, tem a sede
neste espaço. Um dos membros da
Académie Goncourt, Bernard Pivot,
lançou recentemente o seu Dictionnaire amoureaux du Vin, e a ligação
entre a arte e a Gastronomia tem
sido explorada nas estratégias de
promoção e valorização da industria
do Luxo francesa, onde se inscrevem os produtos gastronómicos, a
restauração e hotelaria, a alta costura e perfumaria.
Os promotores deste evento, que
tem um calendário de acções internacionais que este ano inclui ainda
acções em Paris e Londres, estão a
programar para Outubro, em Lisboa, um festival de gastronomia e
arte, a exemplo do que foi já realizado em Barcelona, Madrid e Paris.
Presentes na inauguração estiveram
elementos da Association des Amis
du Palays de Tokyo, Bernard Picasso,
Marc Pottier, da Association de préfiguration de Centre Européen de
Création Contemporaine de l'Ile Seguin, e David Sanson da revista
Mouvement. Colette Rossant, a
decana da crítica gastronómica europeia, e correspondente do New
York Times Magazine foi outra das
presenças no Le Drouant. Para esta
jornalista e escritora, que introduziu
os livros de Paul Bocuse nos Estados
Unidos, Portugal é seguramente, um
valor a descobrir no panorama gastronómico internacional.
Fernando Cardante
O português Fernando Cardante
ficou conhecido em toda a França
por ter construído o Castelo de St.
Jannet, a 25 kms de Nice, encomendado por um rico produtor de
cinema inglês e cuja obra foi tema
de um documentário largamente
difundido pelas televisões francesas.
Fernando Cardante é natural da freguesia de Castelo do Neiva, em
Viana do Castelo, e o dia 19 de
Dezembro de 2005 ficar-lhe-á na
memória por ter inaugurado a primeira fase da construção, diante das
câmaras de filmar, depois de ter sido
escolhido face a propostas de
conceituadas empresas francesas,
italianas e inglesas.
Na inauguração da obra com orçamento milionário, estavam presentes muitos convidados dos ramos do
cinema, da cultura e do urbanismo
francês, assim como individualidades da cidade e da região e até portugueses que se deslocaram de
Portugal para o efeito.
Excepto o equipamento sanitário,
fabricado em Sartène,na Córsega,os
materiais utilizados na reconstrução
do castelo medieval do século XIII,
foram praticamente todos encomendados
directamente
em
Portugal, desde a pedra, até ao
mosaico, gesso, portas, janelas e
vidros.
Para construir quase por completo
este enorme edificio foram necessários muitos empregados, quase
todos portugueses. Fernando
Cardante não hesitou em ir buscar
pessoal a Castelo do Neiva, Chafé,
DR
O português que construiu um castelo em França
■ O castelo construído por Portugueses
Antas, Vila Verde, Vila do Conde,
Alcobaça,Aljubarrota e de outras terras portuguesas sendo então, toda a
mão de obra «Made in Portugal».
O facto de ter superado o desafio de
voltar a erguer um castelo que
estava na ruína total,nomeadamente
de ter inteiramente reconstruido
uma Torre de menagem, desde a
base até ao cume, num tempo
recorde de 15 meses, contribuíram
para que o castelense Fernando
Cardante se tornasse um dos mais
conceituados portugueses na região
da Côte d’Azur.
Depois de ter construído uma das
conscruções imobiliárias privadas
mais mediáticas em França,
Fernando Cardante resolveu «preparar a reforma» e comprou o hotel Le
Peyron, de arquitectura e estilo dos
anos 50 do século passado, sobre o
impressionante pico de granito, o
morro – le Baou – (le baú), lá no
cimo à direita do sopé, do village de
St Jannet.
Fernando Cardante fez algumas
obras de restauro, criou um restau-
rante no rés-do-chão, mas sempre
utilizando materiais que importa de
Portugal, nomeadamente a pedra
beije de Alcobaça com que decorou
os sanitários.
Com vistas impressionantes, tanto
para o monte Baou como para St
Jannet, ainda se deslumbra o monte
Dulis, situado mesmo sobre o
Principado do Mónaco, não muito
distante.
■
Manuel Martins,
com José Rego
O livro da semana
«Máscaras de Salazar»
de Fernando da Costa
Para quem se interessa por História,
nomeadamente pela nossa História,
eis um livro fabuloso que aborda,
todo o Estado Novo na figura do
seu Presidente do Conselho: António de Oliveira Salazar.
Trata-se da versão revista e aumentada de uma obra que tem sido elogiada pela critica, nacional e internacional,o que confirma os mais de
50.000 exemplares vendidos. Segundo El País esta obra é «decisiva
para a compreensão do século XX
português».
Máscaras de Salazar é a recriação de
uma crónica pessoal a partir de testemunhos, de diálogos, de declarações, de confidências, de segredos
que Fernando Dacosta teve com
vários protagonistas (e opositores)
do Estado Novo, inclusive Salazar.
Para julgar é preciso compreender.
Daí o contributo deste livro, memória de gerações de pessoas convictas de um desígnio que foi morrendo com elas. É urgente reter a
palavra, o testemunho com que influenciaram para sempre o nosso
presente e o nosso futuro.
Através de dezenas de depoimentos inéditos, incluindo os do próprio Salazar e de D. Maria, a revelação de dados até agora completamente desconhecidos: O ex-Presidente do Conselho não caiu de
nenhuma cadeira, conservou, escondidas, duas cápsulas de cianeto
fornecidas por Hitler, a Pide matou
Delgado sem o seu conhecimento,
foi ele que sugeriu a fuga de Cunhal
da prisão de Caxias, as razões que
levaram a Santa Sé a considerá-lo a
«encarnação viva do demónio».
Se ainda não programou o livro que
vai ler neste Verão, aqui fica uma
sugestão que, por certo, não o
deixará indiferente. Boas Férias!
Fernando Dacosta:
Ficcionista e autor dramático, formado em Filologia Românica pela
Faculdade de Letras de Lisboa,exerceu a actividade profissional de jornalista, na sequência da qual publicou os trabalhos de investigação
jornalística «Os Retornados Estão a
Mudar Portugal» (Grande Prémio
de Reportagem do Clube Português
de Imprensa) e «Moçambique,Todo
o Sofrimento do Mundo» (Prémios
Gazeta e Fernando Pessoa).Estreouse como dramaturgo com «Um Jipe
em Segunda Mão», peça distinguida
com o Grande Prémio de Teatro da
RTP, e editada, em 1983, com o
monólogo dramático «A Súplica» e
o diálogo «Um Suicídio Sem Importância», volumes a que se seguiriam os trabalhos teatrais «Sequestraram o Senhor Presidente» (1983)
e «A Nave Adormecida» (1988).Tentado pela maior liberdade de tratamento do espaço e do tempo no
registo novelístico, com «O Viúvo»
(Grande Prémio da Literatura do
Círculo de Leitores) e «Os Infiéis»,
afirmou-se no domínio da ficção
com uma escrita instituída como
indagação obsessiva sobre uma portugalidade entrevista num passado
recente («O Viúvo») ou no período
dos Descobrimentos («Os Infiéis»).
Livraria Lusófona
22 rue du sommerard, 75005 Paris
12 Descoberta
No domingo passado, dia 8 de
Julho, a Associação recreativa e
cultural dos jovens portugueses
de Lyon Oeste (ACRJPLO) organizou o seu Concurso de pétanque
no Estádio de Ste. Consorce (69),
reservado aos sócios, com uma
sardinhada.
Nesse dia muito pluvioso, todos
responderam presente ao convite
e mesmo se o concurso foi reduzido devido ao mau tempo, a boa
disposição e a convivialidade
estavam presentes.
Mais de uma centena de pessoas
participaram nesta manifestação.
O Presidente e os membros da
Direcção, souberam transmitir,
como sempre, o seu positivismo
e o dia passou-se bem, deixando
traços de mais uma boa lembrança. Os vencedores deste
concurso, mesmo molhados, tiveram um grande sorriso para a
foto final.
«Mesmo se a meteorologia estava
contra nós, não podíamos deixar
que este encontro anual não se
realizasse» declarou ao LusoJornal Pedro Emmanuel, o Presidente da Associação.
■
Jorge Campos
Atletismo:
Europeu de montanha em França
A selecção portuguesa masculina
de atletismo foi oitava classificada
no Campeonato da Europa de
Montanha, que se realizou em
Cauterets (França), no fim-desemana passado, enquanto a feminina se classificou na 12ª posição.
Na prova masculina, de 12,8 quilómetros, ganha pelo turco Ahmet
Arslan, com 1h08m39s, Aires
Sousa foi o melhor português, ao
conseguir o 14º lugar (1h12m
04s). Por seu lado, José Gaspar foi
27º (1h14m30s), João Serralheiro
37º (1h15m52s) e José Carvalho
40º (1h16m24s). Numa prova em
que terminaram 67 concorrentes,
a Itália ganhou colectivamente,
com 15 pontos, enquanto Portugal terminou em oitavo, entre 11
países, com 78 pontos.
No sector feminino, de 8,5 quilómetros, venceu a norueguesa
Evertson, com 51.45 minutos,
tendo Lucinda Moreira obtido o
melhor lugar entre as portuguesas, ao ser 26ª, com 59m15s.
Rosa Madureira (42ª, com 1h01m
40s), Mónica Moreira (46ª, com
1h03m50s) e Joana Nunes (62ª,
com 1h14m04s), foram as outras
representantes lusas, numa prova
concluída por 65 atletas.
Numa organização da Embaixada de Cabo Verde
Cabo Verde passeou de bicicleta nas ruas de Paris
Cerca de 500 pessoas passearam no
domingo passado pelas ruas de Paris
para comemorar o 32° aniversário
da independência de Cabo Verde,
numa iniciativa da Embaixada
daquele país, em Paris.
O grupo saiu do Bois de Vincennes
às 11 da manhã, passou pela Place
de la Bastille, Place de la République, subiu os Grands Boulevards,
até chegar à Place de Saint Augustin,
em frente da Embaixada de Cabo
Verde, onde parou por alguns minutos e onde foi distribuida água aos
participantes. Depois voltou às ruas
da capital, passando pela Ópera,
Louvre, subiu o Boulevard Saint Germain, voltou à Place de la Bastille,
depois à Place de la Nation e o percurso terminou novamente no Bois
de Vincennes, num espaço amplo,
junto ao lago.
«Esta é uma excelente oportunidade
para descobrir Paris, as suas ruas e
os seus monumentos» disse ao LusoJornal uma participante cabo-verdiana que veio de Londres propositadamente para se encontrar com a
família e participar neste passeio.
«Esta também é uma forma de promover a ecologia e as bicicletas dentro de uma cidade» completou
David Leite,Adido cultural da Embaixada e principal organizador do
evento.
Os participantes vestiram t-shirts
com a bandeira de Cabo Verde,
patrocinadas pela companhia aérea
TACV e tiveram a agradável surpresa
de comer uma «Cachoupa» oferecida à chega ao Bois de Vincennes.
«Participei porque vi este grupo que
se preparava para partir, perguntei
do que se tratava e acabei por fazer
o percurso com a massa de participantes» contou Emilie Duchard,
francesa, ao chegar ao términus. «Foi
um dos passeios mais engraçados
que fiz em Paris, passei por ruas que
habitualmente estou habituada a ver
cheias de carros e sobretudo apren-
LusoJornal - Carlos Pereira
Lyon: Torneio de
Pétanque molhado
■ O grupo de ciclistas passa diante da Opéra e vai para o Bois de Boulogne
di muitas coisas sobre Cabo Verde».
Enquanto comia a Cachoupa que
lhe foi oferecida, Emilie Duchard
confessou que «de Cabo Verde já
tinha ouvido falar vagamente da
Cesária Évora,mas em três horas tive
aqui um curso intensido de geografia e de história que as pessoas à
minha volta me iam contando enquanto pedalávamos».
As crianças foram na frente e marcavam o ritmo. «Tudo correu sem incidentes e sem acidentes. Tinhamos
alguns socorristas no meio dos participantes prontos para intervir em
caso de urgência» disse ao LusoJornal David Leite. O percurso foi devidamente enquadrado pela associação Rando Velo, «que garantiu a segurança necessária para este tipo de
eventos».
«Esta é uma oportunidade para comemorar os 32 anos da nossa independência, com uma participação o
mais alargada possível» disse Mário
Varela, Presidente da Associação En-
fance Avenir Eugénio Tavares. «Desta
forma todos participaram, enquanto
que se fosse nos salões duma Embaixada, só seria reservado a alguns»
completou.
Também Adriana Mendes, da Associação Avenir Ecole Cabo Verde,
considera que «o povo cabo-verdiano gosta de fazer festa na rua, por
isso, esta ideia é boa e é aqui que
fazemos a festa».
Com efeito, no Bois de Vincennes,
durante a tarde, vários artistas actuaram e estavam preparados para actuar, alguns de forma completamente espontânea, não fosse a forte
chuva que veio estragar o convívio.
«Este tipo de festas implica sempre
muita organização. Por exemplo, na
cozinha houve cinco associações
implicadas e eu admiro as senhoras
que deram muito do seu tempo para
cozinhar para este dia» disse Annie
Lacerda, da associação Crianças de
Hoje e de Amanhã. «Está ali uma senhora que não dormiu toda a noite
para que se possa comer aqui uma
boa Cachoupa, hoje».
Visivelmente contente com o resultado, David Leite prometeu voltar a
organizar um evento deste tipo no
próximo ano, esperando que se
torne ainda mais «uma festa da lusofonia». Desta vez, para além dos cabo-verdianos e dos franceses, havia
também originários do Brasil, da
Guiné Bissau, como por exemplo
Albertina Gonçalves, e alguns portugueses.
Notada e comentada foi a ausência
do Embaixador de Cabo Verde neste
evento.
■
Carlos Pereira
Association de Brignais veux avoir son siège
L’Association Culturelle Sportive
Franco-Portugaise de Brignais
(69) a organisée le samedi 7 juillet, son Festival de folklore. Plusieurs associations de la région
de Lyon on répondu présent a
leur invitation: le Groupe Ethnographique de Neuville, Estrela do
Minho de Vaulx-en-Velin, Juventude do Alto Minho de St. Priest,
entre autres.
Huit groupes étaient présents à
cette journée où le folklore portugais, avec ses danses et ses
chants, ainsi que par ses couleurs
et la diversité des régions qu’il
représente, a été mis en avant et
aprécie par de centaines de spectacteurs.
Le Maire Paul Minssieux et Gilles
Desforges Adjoint à la vie associative, étaient les invites de Fátima
Pinto, la Présidente de l’association, et ils ont pris contact avec la
Communauté, trés appréciée
pour ses qualites humaines et le
savoir vivre, en faisant la fête
dans cette manifestation culturelle.
A la question sur la possibilité
■ Dirigeants de l’association de Brignais
d’un jumelage avec une ville du
Portugal le Maire a répondu que
«la difficulté pour créer la structure nécessaire et un echéc dans
le passé», font que ce n’est pas
chose prévue dans l’immédiat. La
municipalité «aprécie beaucoup
l’association portugaise, pour son
dynamisme, son autonomie, et sa
créativité». La Mairie fait appel à
la direction de l’association et
«est toujours prêt à la rendre
actrice et à l’associer à des évé-
nements prévus dans la commune» comme par exemple la
Fête de la lumière, le Téléthon, et
le 8 septembre sa présence est
prévue au Forum des associations de la ville.
«Je compte beaucoup sur la
Mairie pour mener à bien notre
projet, d’avoir un jour notre propre siàge» c’est la demande et le
message de la Présidente Fátima
Pinto, adressé au Maire Paul
Minssieux, en prenant comme
témoin le LusoJornal. «Brignais
accueille la troisième communauté portugaise du Rhone, en nombre».
Douze personnes font partie du
Bureau de l’association, élu en
fevrier 2007: José Pinto, Stephanie Pinto,Alcino Fernandes, Paulo
Sousa, Olga Fernandes, José Silva,
Nadine Pinto, Horácio Machado,
François Pinto,… et la Président
Fátima Pinto.
«L’activité qui mobilise le plus de
monde est le folklore. Cinquante
personnes font partie du groupe,
les danseurs, les chanteurs, et les
musiciens». Le responsable et le
metteur-en-scène pour les danses
est Victor Tinoco. Un groupe de
danse modernes «Estrelas da
Noite» où les jeunes prennent
place à fait ses débuts.
Le siège se situe 15 avenue
Ferdinand Gaillard, à Brignais
(69530). Il est ouvert aux adhérents, les samedis et dimanches,
de 14h00 à 22h00.
■
Jorge Campos
Desporto 13
Ciclismo: português corre pela Discovery Channel Team
Sérgio Paulinho, agora na Discovery Channel (EUA), é o único
português na prova velocipédica
mais importante do mundo, que
teve inicio no passado sábado em
Londres, ocupando o lugar que
pertenceu a José Azevedo, hoje ao
serviço do Benfica.
Com 27 anos de idade, 1,72m de
altura, para Sérgio Paulinho esta é
a sua primeira participação na
Volta à França. Recorde-se que
Sérgio Paulinho começou a sua
carreira de profissional na volta a
Portugal, conquistou o 2° lugar
nos Jogos Olímpicos de Atenas
em 2004, participou duas vezes
no Paris-Nice (2005/2006) e depois de diversas participações na
«Vuelta», foi 6° na última volta à
Espanha com a camisola da
equipa espanhola Liberty Seguros.
Recordando a sua presença na
sua primeira edição do Paris-Nice
e as suas declarações ao LusoJornal que esteve presente na par-
DR
Sérgio Paulinho único português no Tour de France
■ Sérgio Paulinho entrevistado por Alfredo Cadete (LusoJornal e RDP internacional)
tida, uma das suas grandes ambições, era participar no «Tour de
France» o que está a acontecer. Só
desconhecia que iria defender as
cores da camisola que pertenceu
a José Azevedo na «Discovery
Channel Team».
Se Sérgio Paulinho, entre os 189
azes do pedal à partida, conseguir
cortar a meta nos Campos Elísios
no próximo dia 29 de Julho, terá
percorrido 3570 Kms.
No momento em que encerramos
esta edição e após o prólogo de
Londres e duas etapas percorridas, Sérgio Paulinho é 37° na
geral, a 44seg do camisola amarela Fabian Cancellara da CSC.
Quanto ao percurso de Sérgio
Paulinho nesta volta à França, no
passado sábado correu o prólogo
de Londres, 7,9 km, em 9 min e 34
seg, ficando a 44 seg do vencedor,
o suíço Fabian Cancellara da CSC,
primeiro camisola amarela deste
ano. Na 1ª etapa disputada no passado domingo e ainda em Inglaterra, Londres-Canterbury (203
km), Sérgio Paulinho entrou no
pelotão com o mesmo tempo do
vencedor, o australiano Robbie
Mc Ewen (Loto), etapa ganha ao
sprint. Enquanto que na 2ª etapa
disputada já na Bélgica, entre
Dunkerque e Gand (168,5 kms),
ganha também ao sprint pelo
belga Steegmans da QSI, Sérgio
Paulinho que fez parte da queda
colectiva a 2km da meta, manteve
o mesmo tempo que o vencedor.
Uma volta à França que, sem
ainda conhecer o vencedor da
edição 2006, tem como favoritos
Alexandre Vinokourov, do Kazaquestão e o alemão Andreas Kióden, ambos da equipa Astana, e o
espanhol Alejandro Valverde, da
equipa Caisse d’Épargne.
■ Alfredo Cadete
Futsal:
Digressão do SC de Paris a
Portugal «foi positiva»
Finalmente…
Créteil/Lusitanos fica
mesmo no Nacional
A digressão a Portugal da equipa
de futsal do Sporting Clube de
Paris, para participar em três
Torneios internacionais, foi talvez
o melhor prémio que os jogadores da equipa do Presidente José
Lopes tiveram após a subida ao
mais alto escalão do futsal françês na próxima temporada.
Começaram por se estrear com
uma vitória no Torneio da cidade
de Almeida (Guarda) ao vencerem os espanhóis da M97 da Gran
Canária por (4-3), perdendo na
final frente ao Sporting (viceCampeão nacional) por (10-2).
Após um dia de descanço, deslocaram-se a Torres Vedras para disputar o segundo Torneio Santa
Cruz, e aqui não foram felizes.
Perderam frente aos Campeões
nacionais Benfica por (6-3), para
no segundo jogo voltarem a perder contra o M97 Gran Canárias
por (5-4).
No regresso à cidade da Guarda,
disputaram o terceiro e último
Torneio internacional da digressão, e aqui o SC de Paris voltou a
escorregar. Perdeu o primeiro
jogo frente aos Campeões da
Ásia, os iranianos do Shensa
Saveh por (7-3), perdendo de
novo no segundo jogo contra o
Lanheirinas (2ª Divisão de Portugal) (8-6), despedindo-se da
cidade da Guarda com o sexto e
último lugar deste Torneio, ao
perder com o Florence (Itália)
por (5-1).
Em suma, uma digressão que se
saldou por uma vitória e seis derrotas, mas que no fim serviu para
tirar ilações do que é o futsal
internacional, como nos disse o
Presidente José Lopes: «Já sabiamos que ao irmos defrontar equipas profissionais como o Benfica
(Campeão nacional) e o Sporting
(vice-Campeão nacional), que
Após a equipa luso-gaulesa do
Créteil/Lusitanos ter vivido algumas esperanças para continuar a
disputar o Campeonato da Liga 2
pelo facto da DNCG (Direcção
Nacional de Controlo de Gestão)
ter despromovido dois dos três
promovidos do Campeonato Nacional, Angers e Bologne-sur-Mer
ao CFA, finalmente e depois de
ambas as equipas fazerem apelo e
apresentarem garantias necessárias, acabaram por obter os respectivos passaportes para disputarem o respectivo Campeonato.
Pelo que a equipa luso-gaulesa do
Presidente Armando Lopes, despromovida no final do Campeonato da Liga 2, e que alimentava
certas esperanças de ser repescada, vai disputar o Campeonato
Nacional.
Quanto à equipa que o Presidente Armando Lopes tem intenções
iamos encontrar enormes dificuldades. No entanto houve jogos
em que vendemos cara as derrotas. O que não deixa de ser significativa e positiva a nossa presença, onde aprendemos bastante. E isso é o que foi mais
importante».
Convém sublinhar que o Sporting
Clube de Paris, depois de ter realizado uma excelente temporada
2006/2007 nas mais diversas
modalidades, vai na próxima temporada disputar o Campeonato
de Excelence em futebol de onze
no distrito de Val de Marne e o
Campeonato nacional da 1ª
Divisão de Futsal.
■
Alfredo Cadete
Funerária F. Alves
4 Agências em Paris
e região parisiense para melhor os servir:
Tratamos de todas as formalidades.
de apresentar para este Campeonato e conforme as suas palavras já aqui relatadas, à parte o
caso de sete jogadores terem
deixado o Clube em fim de contrato, vai praticamente guardar os
restantes da Liga 2. O que dá para
entender, que quer ver a equipa
regressar já esta temporada ao
segundo escalão do futebol profissional françês.
Primeiro jogo de pré-temporada: PSG-Créteil/Lusitanos
(N) 2-0
O PSG de Pauleta, a estagiar de 2
a 7 de Julho em Montreuil-surMer (Pas-des-Calais) e com o
Créteil/Lusitanos na agenda dos
jogos de preparação, venceu a
equipa luso-gaulesa por (2-0),
com Frau e Diané a marcar aos
(38 e 45min) respectivamente.
O Créteil/Lusitanos que após o
jogo também entrou em estágio,
viajou para Châtel (HauteSavoie), onde vão permanecer até
ao próximo dia 14.
Créteil/Lusitanos-Sète abre a
1ª jornada do Nacional
Com o sorteio do calendário do
Campeonato nacional já conhecido, o Sète é o primeiro adversário do Créteil/Lusitanos, jogo que
vai ter lugar em 4 de Agosto no
Estádio Dominique Duvauchelle,
em Créteil. Os restantes jogos da
1ª jornada são os seguintes: PauCannes; Entente SSG-Calais; ArlesParis FC; Cherbourg-Romorantin;
Rodez-Martigues; Beauvais-Louhans/Cuiseaux; Vannes-Tours; Istres-Villemomble e Laval-Nimes.
18, rue Belgrand - 75020 Paris
Tél.: 01 46 36 39 31 / 06 07 78 72 78 (24h/24h) www.alvesefg.com
Métro Gambetta - Périphérique: Porte de Bagnolet
Francês Fleurival
reforça meiocampo do Boavista
O médio francês David Fleurival,
de 23 anos, que jogava no Tours
FC, da segunda divisão gaulesa, é
o sexto reforço do Boavista para a
temporada 2007/08.
Fleurival, apresentado na semana
passada no Bessa, no Porto, assinou por dois anos, com mais um
de opção. É «trinco», tem 1,84
metros e define-se como um
«jogador forte fisicamente e que
joga bem de cabeça», tendo com
ídolos Patrick Vieira (Inter) e
Emerson (Real Madrid).
O novo recruta boavisteiro fez
toda a sua formação futebolística
em França, mas curiosamente
representa a selecção de Guadalupe, território francês situado
nas Caraíbas. Guadalupe disputou
a recente Copa de Ouro, nos
Estados Unidos, e até venceu o
Canadá e as Honduras. A sua
estrela maior é o lateral direito
Angloma, de 41 anos, conhecido
ex-internacional francês que brilhou no Marselha, Inter e Valência.
Outros craques naturais de Guadalupe são Thuram (FC Barcelona) e Chimbonda (Tottenham).
Atletismo: Nelson
Évora bateu
recorde nacional
do triplo-salto no
Meeting de França
O atleta português Nelson Évora,
do Benfica, bateu no fim-desemana passado o recorde português do triplo-salto, ao saltar
17,28 metros no «meeting» de
Paris, em Saint-Denis, segunda
prova pontuável para a «Golden
League».
Apesar de na altura do salto o
vento soprar contrário ao sentido
da corrida (0,6 m/s), Nelson
Évora roubou cinco centímetros
à anterior melhor marca nacional, que lhe pertencia, com 17,23
metros, conseguidos a 10 de
Agosto de 2006, nos Europeus de
Gotemburgo.
Com os 17,28 metros, o atleta do
Benfica ficou em segundo lugar
no triplo-salto, perdendo apenas
para o sueco Christian Olsson,
Campeão olímpico, mundial e
europeu, que saltou 17,56 metros.
Por seu lado, o velocista Francis
Obikwelu não participou nos 100
metros do «meeting» de Paris
devido a lesão.
LusoJornal
Alfredo Cadete
Editor
Desportivo
■
Alfredo Cadete
Tel.: 01 39 86 68 98
14 Passatempos
Horóscopo
■ Carneiro
A sua capacidade de comunicar
com os outros, sobretudo a nível
ideológico, está agora mais acentuada.
■ Touro
Sem receio de prejudicar a sua
imagem talvez dê largas à sua criatividade e surpreenda os seus amigos com a sua nova forma de estar.
■ Gémeos
Poderá surgir na sua vida um novo
amor ou haver uma transformação
na sua forma de estar na relação
afectiva. Vai sentir prazer de viver e
fazê-lo de forma intensa.
■ Caranguejo
Poderá ver facilitado a concessão
de um empréstimo bancário ou receber dinheiro vindo de uma
herança.
■ Leão
Uma maior harmonia entre si e a
sociedade faz com que surja uma
belíssima ocasião para fazer um pedido a alguém.
■ Virgem
Nada nem ninguém poderão impedir de passar ao ataque, de concretizar novas iniciativas, arrastando
consigo aqueles que o rodeiam e
que certamente lhe darão o seu
apoio.
■ Balança
Deve tentar reconhecer a necessidade de mudança e preparar-se
para deixá-la acontecer.
■ Escorpião
Poderá fugir a confrontações optando pela viagem há muito planeada,
mas com um espírito aberto e não
demonstrando ter-se ausentado por
desacordo.
Brinque connosco
Sopa de Letras: Viajar
R
D
F
D
T
D M R
A
S
U
O
P
E
R
T
A
S
B
I
I
R
O
E
I
O
E
H
R
U
N
R
I
V
O O
I
L
E
P
X
U
L
C M
T
T
O
B
R
T
G
S
E
Z
T
L
A
T
L
O
L
N
R
C
A
A
T
U
C
O O
C
A
T
U
I
V
U
G
N
R
A
A
L
C
O
S
N
A
C
S
E
D
L
G M O
N
Carro
R
A
E
T
T
U
R
B
L
S
A
I
A
C
B
Conduzir
E
T
N
O
A
R
E
O
B
O
T
V
F
Z
D
Descanso
S
E
U
C
L
G
S
C
A
L
R
R
L
E
O
X
J
E
O
I
A
E
H
D
U
O O
A
O
R
Filas
T
R
B
N
G
T
N
N
O
N
C
P
T
D
R
Fronteira
P
U
A
D
R
H
D
I
S
L
R
D
B
T
E
A
E
R
I
A
Parar
A
L
T
U
E
A
O
C
J
A
E
A
E
U
T
B
R
U
L
C
Portagens
J
E
H
Z
J
R
R M
E
G
A
I
V
C
A
A
T
E
H
O
E
C
A
I
A
E
I
A
T
O
R
N
A
R
D
N
I
N
A
R
Radar
S
A
I
R
E
F
N
C
R
A
O
B
R
A
R
A
P
E
T
M
Repousar
A
Z
L
B
V
A
S
O
V
I
T
A
R
A
P
E
R
P
U
L
Viagem
5
4
3
■ Aquário
É melhor ser o mais explícito e
honesto possível nas relações com
os outros, principalmente com as
pessoas que ama e os companheiros de trabalho.
■ Peixes
Se lhe apresentarem tarefas que o
não atraiam, precisará de impor-se
e disciplinar-se para as levar a
cabo.
ISABEL
Vidente Portuguesa
Dom hereditário
Trabalho com o bem
Protecção - Sorte
Desenfeitiço - Purificação de lugares…
Exorcismo contra
maus espíritos
148 av gen de Gaulle
91170 Viry Chatillon
01 69 05 35 27
06 65 44 29 07
Área
Auto-estrada
Família
Férias
Precaução
Preparativos
SuDoKu do LusoJornal
7
4
6
6
3
9
7
7
■ Sagitário
Num certo sentido, desejará expandir a sua vida, quer através de
ideias inovadoras quer de novas
experiências.
■ Capricórnio
Se tem filhos, aproveite para lhes
dar agora a atenção que, muitas
vezes, os seus afazeres e preocupações não permitem.
Descubra as palavras
na “sopa de letras”
do LusoJornal:
T
9
4
3
2
7
1
3
1
9
8
2
8
4
8
9
6
4
1
2
3
Regras do SuDoKu:
Sudoku é um puzzle de colocação
de números. O puzzle contém algumas pistas iniciais.Cada coluna,linha
e região só pode ter um número de
cada (de 1 a 9).
O objectivo é preencher todos os
campos com números.
Cada linha de 9 números tem de
incluir todos os algarismos de 1 a 9
em qualquer ordem.
Cada coluna de 9 números tem de
incluir todos os algarismos de 1 a 9
em qualquer ordem.
E cada sub quadro 3x3 tem de
incluir todos os algarismos de 1 a 9
em qualquer ordem.
Resolver o problema requer apenas
raciocínio lógico e algum tempo.
9
7
4
8
7
9
1
7
2
8
2
6
1
9
4
2
7
5
8
9
4
3
8
6
2
Agenda 15
Le programme de LusoJornal
Receita:
Sortez de chez vous
■ Expositions
Jusqu’au 13 juillet
Exposition de peinture «Visages
du Rêve» de Jacqueline Pereira de
Sousa, au Consulat du Portugal à
Paris, 6 rue Georges Berger, à Paris XVII. Infos: 01.56.33.81.09.
A partir du 7 juillet
Exposition d’art contemporain
«Coimbra – Aix-en-Provence», avec
la colaboration de l’association
Identités Nouvelles.A la Galeria
Santa Clara, Rua António Augusto
Gonçalves, 67. 3040 241 Coimbra. Infos: (351) 239.441.657.A
partir du lundi 9 juillet, il y aura
des projections vidéo à l'Alliance
Française en présence des artistes.Alliance Française, rua Pinheiro Chagas, 60,Apart.2049, 3000333 Coimbra. Infos: 239.701.252.
Le jeudi 12 juillet,
Concert d’Anna Torres à la Péniche Kiosque Flotant, Quai François Mauriac (en face BNF), à
ParisXIIIème. Métro Quai de la
Gare.
Almôndegas
com Natas
Le jeudi 12 juillet, 22h15
Concert de Cristina Branco «Live,
um tributo a Amália Rodrigues»,
dans le cadre des Nuits de la
Méditerrannée, à Beziers.
Ingredientes:
400 grs. de Nata com
Cogumelos
250 grs. de carne de porco
picada
200 grs. de peito de peru
picada
1 ovo
3 colheres de sopa de pão
ralado
sal q.b.
pimenta moída na altura q.b.
1/2 colher de chá de orégão
seco
1 colher de chá cheia de
mostarda
250 grs. de cogumelos frescos
2 dl de caldo de carne
1 dl de vinho branco
2 colheres de sopa de vinho
do Porto
3 colheres de sopa de margarina
4 colheres de sopa de azeite
Sumo de 1/2 limão
Le vendredi 13 juillet
Concert de Lura dans le cadre du
Festival de Marseille, au Théâtre
de la Sucrière, à Marseille (13).
■
Jusqu’au 30 juillet
Exposition de peinture de José
Marreiros, à l’Institut Camões, 26
rue Raffet, à Paris XVI.
Infos: 01.53.92.01.00.
Jusqu’au 28 septembre
Exposition de tableaux de Vieira
da Silva, à la Fondation Calouste
Gulbenkian, 51 avenue d’Iéna, à
Paris XVIème. Métro Etoile, Kléber
ou Iéna, bus 30, 31 ou 92. Horaires d’ouverture: du lundi au vendredi de 9h00 à 17h30. Horaires
d’été: du 15 juillet au 15 septembre, de 9h00 à 16h00.
Infos: 01.53.23.93.93.
Entrée libre.
O Palácio de Mateus, em Vila Real, acabou por não ser eleito uma das
sete Maravilhas de Portugal, mas foi um dos 21 monumentos portugueses nomeados para o concurso.
www.lusojornal.com
LusoJornal
Natércia
Gonçalves
Correspondente
em Clermont
Tel.: 01 39 86 68 98
Preparação
Arranje, lave, limpe e corte os
cogumelos em pedacinhos.
Numa taça, misture as carnes,
pão ralado e o ovo batido.
Tempere com sal, pimenta, a
colher de chá de mostarda e o
orégão desfeito. Misture tudo
novamente e faça pequenas
bolas. Aqueça as gorduras numa caçarola. Frite as almôndegas até alourarem uniformemente. Adicione os cogumelos,
o caldo de carne, vinho branco
e vinho do Porto. Tape a caçarola e cozinhe por 10 minutos.
Adicione as natas com cogumelos e apure um pouco mais,
sem deixar ferver em demasia.
Ao retirar do lume, tempere
com sumo de limão. Acompanhe com arroz branco e salada
de tomate.
Extrato da banda desenhada “O Rei vai nú” por Gabriela de Almeida, vencedora do Concurso organizado pela Coordenação do ensino do português em França (professora:Ana Martins)
Bom apetite
O LusoJornal
recruta
No quadro da sua expansão em
França e na Bélgica, o LusoJornal
recruta para Setembro:
Commercial
Com carta de condução, conhecedor da Comunidade portuguesa e
disponibilidade para deslocações
em França.
Jornalistas
Bilingue português/francês para
trabalhar em regime de freelancer.
LusoJornal
01 39 86 68 98
Download

Deputado Carlos Gonçalves