LUSO Já pensou em receber o LusoJornal em sua casa? Preencha e devolva o cupão no interior P.3: Le journal bilingue des Portugais de France Consulats N°128 - le 12 juillet 2007 Deputado Carlos Gonçalves António Braga vient à Paris expliquer la fermeture des Consulats. P.6: GRATUIT Europe ■ Numa entre- José Sócrates et Durão Barroso seront à Paris pour le 14 juillet. P.10: vista exclusiva ao LusoJornal, o Deputado do PSD eleito pelo círculo eleitoral da Europa e exSecretário de Estado das Comunidades, tece sérias críticas ao Governo, em matéria de Comunidades portuguesas e de emigração. Sécurité Pedro Abrunhosa est le parrain de la campagne de prévention routière. P.12: Cap Vert Promenade à vélo sur Paris pour fêter l’indépendance. P.13: Cyclisme Sérgio Paulinho, le seul portugais du Tour de France. Football C’est décidé: le Créteil/ Lusitanos joue bien en saison prochaine. LusoJornal - José Lopes National la Governo não tem sensibilidade para as Comunidades 2 Opinião Luso Jornal Edité par : Aniki Communications Directeur : Carlos Pereira Commercial : David de Castro (France),Ana Durão (Portugal) Distribution : José Lopes, Esperança Patricio Assistante de rédaction : Clara Teixeira Photos : José Lopes Rédaction : Manuel Martins, Carla Catarino,Alfredo Cadete, Sylvie Crespo, Natércia Gonçalves (Clermont-Ferrand), Mehdi Soares (Lille), Jorge Campos (Lyon) Collaborateurs : Esperança Patrício, Sandra Silva, José Coelho, Wilson Gomes, Carlos da Silva (Compiègne), Manuel de Sousa Fonseca. Les auteurs d'articles d'opinion prennent la responsabilité de leurs écrits. Pagination: LusoJornal Agence de presse: Lusa Siège social: 47, Bd Stalingrad 94400 Vitry sur Seine 479 050 726 RCS Créteil Rédaction: 25 rue Gay Lussac 95500 Gonesse Tel. 01 39 86 68 98 E-mail : [email protected] www.lusojornal.com 10.000 exemplaires Impression : Imprimerie Corelio (Bruxelles) LusoJornal est gratuit Mais je peux le recevoir chez moi, par courrier, tranquillement. Pour cela, je retourne le couponréponse ci-dessous. Ministério não deu autorização para participar no Seminário sobre Migrações Presidente da FAPF impossibilitado de ir a Fafe Entre os dias 5 e 8 de Julho de 2007, realizou-se em Fafe, um Seminário Internacional subordinado ao tema «Memórias e Migrações» e no âmbito da criação de uma rede internacional de museus das migrações. A Federação das Associações Portuguesas de França (FAPF) é parceira do Museu da Emigração de Fafe, neste evento. Estiveram presentes personalidades nacionais e estrangeiras, representando universidades, museus, institutos e outros organismos que se debruçam sobre a problemática das migrações. «Para permitir à nossa Federação de estar presente neste Seminário Internacional como parceiro institucional e representada nos diferentes trabalhos, com alto patrocínio da UNESCO, foi necessário solicitar autorização ao Ministério da Educação para que o nosso Presidente Nacional, professor José Maria da Silva, pudesse deslocar-se a Portugal, já que ele trabalha como professor destacado no estrangeiro», explicou Adé Caldeira. Porém e com todo o cuidado administrativo que a Federação FAPF teve para com esta situação, nem a Federação nem o Presidente da mesma receberam qualquer resposta por parte do Ministério da Educação o que levou esta instuição federativa a apresentar desculpas por não-comparência à organização fafense local e mais particularmente ao município de Fafe com quem esta Federação tem as melhores relações. «Ainda que fosse negativa, devia ter havido uma resposta. Considero isto como uma falta de respeito e de sensibilidade para com a Comunidade emigrante, e para com o trabalho que esta Federação e os seus dirigentes têm vindo a desenvolver em prol da emigração» afirma José Maria da Silva que além de ser Presidente Nacional da Federação FAPF é tambem um eleito municipal na localidade de Morsang-sur-Orge e assume a Presidência da Associação Abonnement ✁ ■ A Direcção da FAPF ■ José Maria da Silva, Presidente da FAPF dos Eleitos Portugueses em França. O Secretariado Nacional da Federação FAPF lamenta que «este procedimento do Ministério da Educação é inadmissível num Estado Democrático, já que não possibilita a participação cívica de dirigentes associativos pelo facto de serem funcionários públicos». «A nossa Federação e o movimento associativo da emigração portuguesa em França exigem mais respeito pelo que devemos exigir ao Ministério da Educação um esclarecimento sobre o sucedido» acrescentam os Dirigentes Nacionais da Federação FAPF. Para além de ser parceira do Museu da Emigração de Fafe, a Federação FAPF é também parceira institucional da sua congènere em Paris «Cité de la Mémoire et des Migrations», projecto museológico criado por vontade de Jacques Chirac, exPresidente da Républica Francesa. A Federação FAPF é uma colectividade em França, criada em 1990 e conta com dezenas de colectividades portuguesas filiadas. Tem por projecto federativo essencial, a defesa do movimento associativo português em França www.lusojornal.com Vai mobilar a sua casa em França ou em Portugal? Não quer perder tempo na suas férias? Visite-nos já: damos o preço e entregamos diretamente de fábrica a sua casa. Livraison en France, Portugal, Açores, Madeira et Espagne (direct d'usine). Prix spécial 20ème anniversaire Canapé d’angle en cuir 995 euros O LusoJornal recruta ❏ Oui, je veux recevoir chez moi, 20 numéros de LusoJornal (20 euros) 50 numéros de LusoJornal (50 euros). No quadro da sua expansão em França e na Bélgica, o LusoJornal recruta para Setembro: Participation aux frais Mon nom et adresse complète (j’écris bien lisible) Commercial Com carta de condução, conhecedor da Comunidade portuguesa e disponibilidade para deslocações em França. Nom Prénom Adresse: Code e da Comunidade portuguesa em geral com acções especificas à informação social, à mobilização da participação cívica, à divulgação da língua e cultura portuguesas. A FAPF tem, de igual modo, parcerias com outras Federações associativas nos países de acolhimento e conta com 6 eleitos no Conselho das Comunidades Portuguesas, associadamente com colectividades suas filiadas. Como todos os anos e em Portugal, a Federação organizará pela 5ª vez a Convenção Cívica das Comunidades Portuguesas com personalidades ligadas à problemática da emigração portuguesa no Mundo. A edição 2007, terá lugar em Almancil (Loulé) e Faro do 10 ao 15 de Agosto. LusoJornal - José Lopes Fiche technique Ville Tel. : Ma date de naissance: J’envois ce coupon-réponse avec un chèque à l’ordre de LusoJornal, à l’adresse suivante : LusoJornal 25 rue Gay Lussac 95500 Gonesse LusoJornal 128 Jornalistas Bilingue português/francês para trabalhar em regime de freelancer. LusoJornal 01 39 86 68 98 Toute possibilité de financement, crédit sur mesure au meilleur taux, paiement 4 fois sans frais. Consulados 3 Secretário de Estado acedeu ao convite do Colectivo de Defesa dos Consulados Uma delegação do Colectivo de Defesa dos Consulados de Portugal em França e do Conselho das Comunidades Portuguesas esteve na semana passada em Lisboa, onde manteve encontros com vários organismos e autoridades portuguesas.A delegação era composta por António Fonseca e José Baptista de Matos, do Conselho das Comunidades, e por Parcidio Peixoto e Adelino Gomes do Colectivo de Defesa dos Consulados. No seguimento da reunião com o Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas, António Braga, o Conselheiro das Comunidades António Fonseca disse que o Secretário de Estado vai deslocar-se «muito em breve» a França para explicar a reestruturação consular. António Fonseca disse ao LusoJornal que «formalizamos ao Secretário de Estado o convite para vir explicar ele mesmo as razões que o levam a encerrar os Consulados, até porque somos pessoas de diálogo e sentimos a necessidade de reestabelecer um diálogo com o Governo nesta matéria». Segundo António Fonseca, o Secretário de Estado aceita a ideia de criar um «grupo de acompanhamento» sobre as alterações que estão previstas na região de Paris, nomeadamente com o encerramento dos Consulados de Paris e de Nogent e os Conselheiros sugeriram que «fosse a Embaixada de Portugal a coordenar a criação desse grupo de trabalho». Satisfeito por ter manifestado o seu descontentamento junto de António Braga, aquele membro do Colectivo afirmou que a manifestação marcada para 9 de Agosto contra o encerramento de quatro Consulados DR António Braga vem explicar encerramentos dos Consulados ■ António Braga, Batista de Matos, Parcidio Peixoto e António Fonseca em França vai manter-se por não lhe terem sido apresentados motivos para a cancelar. «Não há um passo em frente no sentido da alteração, o que há são passos para encerramentos concretos, mesmo sem despacho», afirmou o responsável, acrescentando que o Consulado de Orleães «já recebeu ordens para rescindir o contrato de aluguer das suas instalações». A delegação encontrou-se também com dirigentes da Associação nacional de municípios e da Associação nacional de Juntas de freguesia. «Tanto uns como os outros mostraram-se muito interessados pelos nossos argumentos e de forma geral estão bastante sensibilizados para o nosso apelo, prometendo intervir junto do Governo» disse António Fonseca. «Tivemos à nossa frente Reuniões de balanço De regresso de Lisboa e de forma a fazer o balanço dos resultados da deslocação da Delegação que aí se deslocou, e para preparar a Concentração do 9 de Agosto em Lisboa, na Praça do Rossio, o Colectivo de Defesa dos Consulados de Portugal em França tem previstas duas reuniões: Para as áreas consulares de Nogent sur Marne, Versailles e Paris, a reunião teve lugar na terça-feira, dia 10 de Julho, na sede da Associação franco-portuguesa de Viroflay. Para as áreas consulares de Orléans e Tours, a reunião terá lugar no próximo domingo, dia 15 de Julho, da parte da manhã, em local a determinar brevemente. autarcas de vários horizontes partidários,inclusivamente do partido do Governo, para que não partidarização desta questão». Durante os quatro dias que permaneceram em Portugal, a Delegação encontrou-se ainda com as duas centrais sindicais portuguesas, a CGT e a UGT «que aderem à nossa luta» e com os Grupos parlamentares que acederam ao pedido de reunião. «Estivemos com os grupos parlamentares do PSD, PCP e CDS-PP. O Grupo parlamentar do PS já respondeu relativamente tarde, mas ainda foi possível marcar um encontro com Paulo Pisco» completou António Fonseca. «No fundo pensamos que Paulo Pisco compreendeu a nossa posição, até porque não tinha argumentos contrários». Para finalizar, António Fonseca esteve também com o Assessor para as Comunidades portuguesas do Presidente da República. «Venho bastante optimista de Portugal. Sinto que muitas pessoas estão a compreender que estes encerramentos não são uma solução e sinto também que há contestação no seio do próprio partido socialista. Sinto ainda que o próprio Secretário de Estado está a compreender que está no caminho errado e nós queremos ajudar a sair desta situação» disse ao LusoJornal o Conselheiro das Comunidades já de regresso a Paris. ■ Carlos Pereira Vale da Amoreira contra fecho dos Consulados Carta enviada ao Ministro dos Negócios Estrangeiros: «O Vale da Amoreira é uma jovem Freguesia inserida no concelho da Moita. Um Concelho fortemente marcado, como todo o País, pelos movimentos migratórios que aqui ocorrem com particular expressão desde meados do Século XX. O Vale da Amoreira é também uma Freguesia marcada por uma população imigrante originária em grande parte de países de língua oficial portuguesa mas que nos dias de hoje recebe também imigrantes de muitos outros países. Assim, tendo conhecimento da intenção do Governo em encerrar postos consulares, nomeadamente em França, e tendo consciência da importância para as respectivas Comunidades portuguesas da existência destes serviços do Estado português no estrangeiro, a Assembleia de Freguesia do Vale da Amoreira, reunida no dia 28 de Junho, vem dirigir-se a V. Exa. para que reconsidere a decisão tomada de encerramento dos postos consulares não só pela redução dos serviços prestados a estes cidadãos portugueses mas também porque fragilizará os laços destes nossos concidadãos com as suas regiões de origem e com o país». ■ O Presidente da Assembleia de Freguesia do Vale da Amoreira, João Armando Castelo dos Santos Municipios contra encerramento dos Consulados As declarações de municípios portugueses contra o encerramento dos Consulados de Portugal continuam a chegar ao Colectivo de Defesa dos Consulado, segundo informa António Fonseca, também Conselheiro das Comunidades. «Esta semana chegaram apoios das Câmaras de Almada, Celorico da Beira, Estarreja, Faro e Satão, esta última também vai pôr um autocarro à disposição para a concentração do 9 de Agosto, em Lisboa». Tal como a Câmara de Ovar, as Câmaras de Faro e Celorico da Beira são de maioria PS. António Fonseca garante também o «total apoio e solidariedade» da ANAFRE, Associação Nacional de Freguesias que regrupa as 4.200 freguesias em Portugal. Já anteriormente o Colectivo tinha recebido o apoio do município de Miranda do Corvo, distrito de Coimbra, geminado com a cidade francesa de Neufchâteau, departamento dos Vosges (88). A Câmara de Miranda de Corvo é presidida por Maria de Fátima Simões Ramos Vale Ferreira. «A Câmara deliberou por unanimidade apelar ao Governo que não encerre os Consulados de Portugal em França, manifestando todo o apoio aos Cidadãos Portugueses e Luso descendentes radicados em França». CREDITS IMMOBILIERS Les meilleurs taux pour toute la région parisienne Tel: 01.45.76.41.91 Falamos português 4 Destaque A associação APEportugal «na sequência da progressiva degradação das relações Governo-Comunidades Portuguesas», promove no próximo dia 12 de Julho, um Debate sobre o tema: Comunidades – Um novo rumo. O Debate terá lugar no Hotel Cidadela em Cascais com inicio às 10 horas da manhã e nele participarão Deputados e Ex-Deputados eleitos pela Emigração, além de outros convidados. Estão anunciadas a intervenções de José Machado (Presidente Honorário da FAPF e Vice Presidente da APEportugal), Carlos Gonçalves (Deputado pelo Circulo da Europa), Carlos Luís (ex-Deputado), José Cesário (Deputado pelo Circulo de Fora da Europa), Manuela Aguiar (ex-Deputada), António Capela (Jornalista da Emigração) e José João Morais (Vice Presidente do Conselho Permanente do Conselho das Comunidades Portuguesas e Presidente da APEportugal). Petites annonces: Couple gardien propriété: Recherchons couple gardien propriété dans l'Oise, logés gratuitement, monsieur à temps complet, espaces verts + bricolage, madame mini 40h/mois, entretien maison, petite couture, service table & espaces verts. Tél: 06.25.73.57.75. Appartement: Très bonne affaire à saisir à Sto António dos Cavaleiros (15 mn de Lisbonne), Loures. Je vends appartement: 3 chambres + 2 salles de bains+ salle de séjour + cuisine aménagée. 80 mille euros. Tél: 06.74.23.57.86 Offre d’emploi: Opérateur télécoms recherche pour son centre d’appels (92) un(e) Attaché(e) de Clientèle. Poste en CDI.Réception et émission d’appels et suivi des dossiers clients. Profil recherché: H/F parfaitement bilingue français/portugais, excellente élocution et sens commercial, bonne orthographe, bon relationnel et aisance dans le contact avec la clientèle, maîtrise des outils informatiques (Word et Excel), dynamisme, rigueur et organisation sont demandés. Pour répondre à cette offre, veuillez faire parvenir votre lettre de motivation et votre CV à l’adresse mail suivante: [email protected] «Este Governo não tem sensibilidade para as Comunidades» Carlos Gonçalves critica severamente o Governo O Deputado eleito pelo círculo eleitoral da Europa, Carlos Gonçalves (PSD) considera que a Sessão parlamentar que agora acaba foi «extremamente activa», mas «em termos práticos» confessa que «não teve o resultado esperado». Numa entrevista exclusiva ao LusoJornal, Carlos Gonçalves enumerou os diferentes domínios em que interviu no Parlamento. «Nunca houve uma Sessão legislativa em que os Deputados do PSD trabalharam tanto» disse e depois acusou: «É estranho que o Governo não tenha apresentado nenhuma iniciativa parlamentar em matéria de Comunidades portuguesas, salvo a Lei do Conselho das Comunidades, e mesmo esta Lei, já está há meses para ser agendada num grupo de trabalho presidido pelo PS e não se debate a questão». Por isso, o parlamentar diz que «neste contexto, quem tem tomado iniciativas são os partidos da oposição, não só o PSD, mas os outros partidos também». Carlos Gonçalves diz que «depois do 25 de Abril, nunca houve nenhum Governo que mostrasse tanto desinteresse pelas Comunidades como o actual. Não só este Governo é surdo a propostas, como não teve uma única palavra de livre iniciativa sobre esta matéria. Se o Secretário de Estado e o Ministro foram ao Parlamento falar, foi por iniciativa dos partidos da oposição». O Deputado do PSD mostrou-se indignado porque o PS chumbou as propostas de Lei do PSD e do PCP sobre o Conselho das Comunidades (CCP). «Foi a primeira vez que, nesta matéria, se recusou debater com os partidos da oposição, numa atitude do quero-posso e mando». «O meu partido trabalhou sobre a Lei do CCP, o apoio ao associativismo, as alterações à Lei eleitoral, apresentou trabalho no que diz respeito à reestruturação consular, tomou iniciativas parlamentares sobre o ensino do português no estrangeiro, tem uma apreciação sobre o Porte pago, colocou questão ao Governo sobre os ex-combatentes», mas Carlos Gonçalves diz também que «este trabalho não resultou, porque o Governo é surdo às propostas». No entanto, interrogado sobre a importância do trabalho dos partidos da oposição, disse também que «se os partidos da oposi- LusoJornal - José Lopes APEportugal organiza debate sobre Comunidades ■ Deputado Carlos Gonçalves (PSD) ção não agissem como têm agido, seria muito pior, porque não haveria nenhum debate». O Deputado social democrata acusa o Governo de estar a fazer uma reestruturação consular «à rebelia das Comunidades porque nunca se viu um movimento tão amplo de descontentamento. Os grandes dirigentes socialistas de- viam reagir e eu estou a vê-los muito calados. Há falta de bom senso». Interrogado sobre o facto do Governo do PSD também ter encerrado postos consulares em França, Carlos Gonçalves diz que «são conhecidas as minhas posições contra esses encerramentos e até foram posições contra o A visibilidade das Comunidades Carlos Gonçalves considera que as Comunidades têm cada vez mais visibilidade no Parlamento. «Quando eu cheguei, criou surpresa, até por ter de vir todos os fins de semana para a minha casa, em França», mas considera que hoje os Deputados pela emigração têm algum peso no partido «até pelo facto de dois de nós terem sido Secretários de Estado nesta área». «Temos tido o apoio dos Deputados eleitos pelos círculos eleitorais do interior e das regiões autónomas, por serem zonas com muita emigração» diz Carlos Gonçalves. Mas o Deputado social democrata aproveitou para lamentar a ausência de intervenção da Deputada socialista Maria Carrilho. «Muitas vezes tenho-me sentido sósinho quando vou às Comunidades e no Parlamentos são sempre outros Deputados do PS a intervir sobre Comunidades e nunca a Deputada eleita por este círculo eleitoral» disse ao LusoJornal. então Secretário de Estado José Cesário, que para além de ser do meu partido é meu amigo pessoal». Por isso, afirma estar «de consciência tranquila. Até porque fui às Comunidades, não fugi à responsabilidade e vui falar com as pessoas» e depois volta a acusar António Braga porque «não vai ao terreno ver as Comunidades e explicar-lhes o que está a fazer». O ex-Secretário de Estado diz ainda que «quando cheguei ao Governo, o meu Ministro na altura, que é o actual Embaixador António Monteiro, mandou logo parar com o encerramento dos Consulados». «Lembro-me que quando o PSD estava no Governo, o PS, na voz do então Deputado Carlos Luis e Paulo Pisco, criticaram os Consulados Honorários e a experiência de atendimento na Mairie de Saint Etienne. Hoje, é o PS que nomeia Cônsules honorários e fala de Consulado Virtual» afirma Carlos Gonçalves. «Depois das alterações que foram feitas, em que todos os Centros emissores foram centralizados num só Centro, em Lisboa, o Consulado virtual fica-se mesmo pelo virtual». Sobre a actual proposta de reestruturação consular, Carlos Gonçalves ainda espera que o Governo recue. «Não lhe ficaria nada mal» e considera que «as soluções que são propostas não têm qualquer fundamento, nem argumentação. São puros caprichos pessoais do Secretário de Estado, que nem está preocupado com resultados eleitorais porque o interesse eleitoral dele está em Braga». O Deputado social democrata defendeu ainda a proposta da Lei eleitoral que o PSD apresentou. «O meu partido defende a diminuição dos Deputados, dos actuais 230 para 181 que é o mínimo mais um que a Constituição permite, mas mesmo assim, propõe o aumento dos Deputados eleitos pela emigração, de 4 para 6». No entanto, Carlos Gonçalves diz também que «o PS não quer aceitar a diminuição de Deputados» e esta questão ainda não foi debatida. ■ Carlos Pereira O apelo do 18 de Junho da associação Cívica A associação Cívica enviou uma carta no dia 18 de Junho, dia das comemorações do apelo do 18 de Junho de 1945 pelo General de Gaulle, aos 577 Deputados recém eleitos nas últimas eleições legislativas francesas. A Cívica, associação de autarcas portugueses e franceses de origem portuguesa quer, logo no inicio da legislatura, alertar os Parlementares para a importância de informar os europeus e os portugueses residentes em França da possibilidade de votarem e serem eleitos nas eleições autárquicas. «Após a forte participação dos portugueses durante os últimos actos eleitorais a Cívica quer optimisar esta onda para aumentar a visibilidade portuguesa tal como a participação democrática dos portugueses». Na carta assinada pelo Presidente Paulo Marques, autarca em Aulnay-sous-Bois, pode ler-se «a Cívica criada em 2000 com o objectivo de favorecer a participação, o apoio e a promoção democrática dos portugueses... conta com autarcas portugueses e colaboradores de eleitos. Muito brevemente será lançada uma vasta campanha de informação, tendo como alvo os portugueses residentes em França». A Cívica «propõe aos Parlamentares para se associarem à iniciativa de promoção e informação do direito de inscrição dos portugueses de França e disponabiliza-se para apresentar os projectos da organização». Paulo Marques espera conquistar uma grande parte dos recém elei- tos, «para que haja uma real informação sobre o direito de voto». Voto que já está adquirido desde 1994, para as europeias, e 2001 para as autárquicas. Paulo Marques está satisfeito com «a abertura» feita pela Cívica aos colaboradores franceses de origem portuguesa, Ministros, Deputados, Presidentes de Câmaras municipais, acentuando a sua missão de «dar voz portuguesa aos Governantes e decidores públicos». ■ Eventos 5 Année dédiée au Portugal Curso de Verão para lusodescendentes na Universidade Lusófona do Porto Après le Brésil et le Cap Vert, Joinville-le-Pont continue son tour des pays lusophones en mettant à l’honneur cette année, le Portugal. «La volonté municipale est de créer une coopération durable avec ce voisin européen». Depuis janvier, les réunions avec les partenaires extérieurs portugais se sont enchaînés: Consulat, associations, particuliers joinvillais d’origine portugaise. Un jumelage se fera certainement avec une ville située dans la région de Fátima, région dans laquelle de nombreuses autres communes sont déjà jumelées avec des villes du Valde-Marne. Le Festival de l’Oh! qui a lieu les 30 juin et le 1er juillet dernier a offert une place de choix à la culture lusophone. Quelques stands ont permis alors de découvrir les facettes gastronomiques lusophones, en l’occurrence: la buvette de poulets grillés de l’association portugaise de Joinville «Saia Rodada», l’espace consacré aux pâtisseries et aliments portugais de l’association des marchés de Joinville. Deux groupes de musique et de danse ont fait découvrir au public le folklore portugais. Etaient également présents, la Librairie Lusophone de Paris (avec notamment des ouvrages sur les navigateurs portugais) et le Consulat portugais de Nogent-sur-Marne (présentant de l’artisanat et documentation touristique). Les 15 et 16 septembre,les Journées du Patrimoine à Joinville seront aussi placées sous le signe portugais.Sous la houlette de l’association Saia Rodada, se déroulera le samedi soir, de 21h00 à 1h00, un bal portugais, puis le dimanche de 14h00 à 20h00 un Festival folklorique. Le Portugal sera l’invité d’honneur du Salon des Artistes joinvillais qui se tiendra en décembre: peintres et autres sculpteurs seront au rendezvous. Les artistes portugais continueront à être honorés le 11 décembre avec la soirée poétique «D’Hélices Poésies», ainsi qu’une exposition de livres. S’en suivra les 15 et 16 décembre le Marché de Noël composé cette année d’une partie portugaise (culture, artisanat, gastronomie,…),et où seront contés dans les deux langues des contes portugais pour enfants issus du livre «Os ovos misteriosos/les œufs mystérieux» (éditions Lusophone). Enfin, «Le Parque Mayer, vue et revue»,film des années 80,sera projeté (en portugais, sous-titre en français) dans la salle Ermitage au cours du mois de décembre. Le réalisateur de ce documentaire, Simon Berjeaut, profitera de cette occasion pour dédicacer son ouvrage «Le Théâtre de Revista». ■ Clara Teixeira Lusa - João Abreu Miranda Joinville-le-Pont à l’heure portugaise ■ Torre dos Clérigos, no Porto Irá decorrer, na Universidade Lusófona do Porto, um Curso de Verão destinado preferencialmente a jovens luso-descendentes. Com esta iniciativa, a Universidade pretende dar a conhecer a estes jovens concidadãos o que de melhor se faz nas artes, na ciência e na cultura portuguesa,em particular na Região Norte, de onde são maioritariamente originários os pais e avós daqueles a quem o curso se destina. «Pretendemos assim que os jovens luso-descendentes venham até ao Porto, numa antecipação das férias. Poderão assistir a um conjunto de conferências com algumas das mais proeminentes personalidades do Norte e do Porto; ser-lhes-á ainda proporcionado um conjunto de visi- tas aos mais emblemáticos locais da cidade. E por último, mas não menos importante, poderão usufruir do convívio com seus compatriotas, igualmente jovens, residentes ou emigrantes noutras paragens». A direcção do curso é da responsabilidade do Professor Paulo Morais, que tem desempenhado um papel notório nas relações com os emigrantes, enquanto personalidade com responsabilidades públicas. Universidade Lusófona do Porto Sara Peixoto Telefone 22 2073230 E-mail [email protected] www.ulp.pt Governo francês condecorou o fotógrafo moçambicano Ricardo Rangel O Governo francês condecorou na semana passada em Maputo o fotógrafo moçambicano Ricardo Rangel com as insígnias «Officier des Arts et des Letres», «pelo seu empenho no desenvolvimento da fotografia moçambicana», indica uma nota de imprensa. Segundo o comunicado da Embaixada da França em Maputo, o galardão a Ricardo Rangel, 83 anos, considerado o decano da fotografia moçambicana, deve-se também ao seu «constante relacionamento com a França. O seu relacionamento incontestável com a fotografia atravessou fronteiras e vários continentes, além do seu empenho na formação de fotógrafos moçambicanos de qualidade», destaca a nota de imprensa. As insígnias «Officier des Arts et des Letres» são atribuídas por decisão do Ministério da Cultura francês e Ricardo Rangel é o primeiro moçambicano a receber essa condecoração. Foto-jornalista desde o tempo colonial,Rangel trabalhou em vários jornais do país,tendo se destacado por trabalhos que contestavam a situação colonial. Actualmente, Ricardo Rangel é Presidente do Centro de Formação Fotográfica de Moçambique, a principal instituição que forma profissionais nesta área no país. 6 Europa EDF Energies Nouvelles, filiale à 50% du groupe EDF, a annoncé la semaine dernière avoir signé deux contrats de financement de projets pour un montant global de 500 millions d'euros dans le cadre de son développement dans l'éolien au Portugal. Le premier contrat, d'un montant de 325 millions d'euros, est destiné à financer la construction du projet Alto Minho, le plus grand parc éolien d'Europe (240 MW). Le deuxième contrat, d'un montant de 175 millions d'euros, permettra la réalisation du parc éolien d'Arada (112 MW), indique le groupe français dans un communiqué. Ces deux centrales d'énergie éolienne devraient entrer en fonctionnement en 2008 et 2009. Le projet Alto Minho réalisé par EDF Energies Nouvelles à hauteur de 42,5%, aux côtés du groupe espagnol Endesa et du portugais DST. Le parc éolien d'Arada est détenu à 100 % par EDF Energies Nouvelles. Skylander: GEC International aumenta capital em 20 milhões A GECI Internacional, empresa promotora da construção de um avião bimotor em Portugal, vai aumentar o capital social em 20 milhões de euros para concretizar o projecto Skylander. Fonte oficial da empresa disse que a totalidade do aumento do capital já está subscrito, o que «demonstra que o mercado acredita no projecto». O grupo aeronáutico francês que, em conjunto com investidores portugueses, criou a Sky Aircraft Industries, promotora do projecto Skylander, pretende investir 125 milhões de euros na construção de uma fábrica em Évora. O plano de negócios da Sky Aircraft prevê a construção de 1.100 aviões, em 15 anos, só com recurso à linha de montagem de Évora, que ficará instalada num hangar de 1.000 metros quadrados. O projecto permitirá a criação de 3.000 postos de trabalho, 900 directos e os restantes indirectos. Segundo a informação transmitida pela empresa na bolsa de Paris, cada uma das 4,775 milhões de acções será subscrita por 4,2 euros, valor que representa uma desconto de 29 por cento face ao preço médio de 5,92 euros registado pelos títulos da empresa no mês de Maio, na Euronext Paris. A Europa em destaque no dia nacional francês José Sócrates e Durão Barroso convidados de honra das comemorações do 14 de Julho em França O Primeiro-Ministro português, José Sócrates, é o convidado de honra do Presidente francês, Nicolas Sarkozy, para as tradicionais comemorações do 14 de Julho em França. Sócrates, convidado na sua qualidade de Presidente em exercício da União Europeia, será acompanhado na tribuna de honra pelo Presidente da Comissão Europeia, José Manuel Durão Barroso, o Presidente do Parlamento Europeu, Hans-Gert Pottering, e o chefe da diplomacia da UE, Javier Solana. O desfile militar do 14 de Julho, nos Campos Elíseos, em Paris, terá uma matriz claramente europeia, com a participação de contingentes de todos os 27 países da UE, segundo anunciou o porta-voz do Eliseu, David Martinon. Trata-se de um símbolo «extremamente forte» que se inscreve na vontade da França de relançar a construção da «Europa da Defesa», comentou, por seu turno, o Ministro da Defesa, Hervé Morin. Ao contrário dos seus antecessores, Sarkozy não dará a tradicional entrevista televisiva do 14 de Julho, nem uma conferência de imprensa alguns dias antes, como chegou a estar previsto. Contudo, dois dias antes da festa nacional francesa, o Presidente exporá a sua visão das instituições numa reunião em Epinal, a cidade de onde, em 1946, o General Charles de Gaulle, que 12 anos depois fundaria a V República, traçou a sua visão de uma «República moderna e adaptada ao seu tempo». O cantor Michel Polnareff vai cantar no dia 14 de Julho, no Champs de Mars, em Paris, no quadro de portamento exemplar» que estarão ao lado de Sarkozy na Tribuna de honra do desfile militar, na Place de la Concorde. Este ano a tradicional «Garden Party» do Eliseu terá menos convidados, «por razões de segurança», mas nos Jardins do Palácio do Eliseu estará patente uma exposição realizada por quarenta jovens deficientes. Sarkozy esteve em Lisboa no final da Cimeira UE/Brasil Lusa - Manuel Almeida EDF signe des contrats pour des centrales éoliennes au Portugal ■ Nicolas Sarkozy com Cavaco Silva, em Lisboa uma «grande festa popular» organizada pelo Presidente Sarkozy. Vários músicos europeus participam no concerto, como por exemplo Laura Pausini (Itália),Tokyo Hotel (Alemanha), Nelly Furtado (Canadá/Portugal) e Bob Sinclar (DJ, França). Segue-se uma sessão de fogo de artifício oferecido pela mairie de Paris. Uma outra inovação de Sarkozy é o convite a 2.000 pessoas que «passaram por uma dura prova» ou «se distinguiram por um com- O Presidente francês, Nicolas Sarkozy, participou na semana passada num jantar oferecido pelo Presidente português, Cavaco Silva, no final da I Cimeira UE/ Brasil. A participação de Sarkozy, José Luis Zapatero, Romano Prodi, Janez Jansa e José Sócrates no jantar com o Presidente Luís Inácio «Lula» da Silva, conferiu «maior peso político» à primeira cimeira UE/Brasil, como pretendia o Presidente português, ao endereçar o convite às referidas personalidades. No jantar, que assinalou o lançamento da parceria estratégica entre a União Europeia e o Brasil participaram ainda o Presidente da Comissão europeia, Durão Barroso, o Alto Representante para as Relações Externas da UE, Javier Solana, e a Comissária europeia para as Relações Externas, Benita Ferrero-Waldener. A presidente cessante do Conselho europeu, Angela Merkel, também foi convidada e aceitou deslocar-se a Lisboa, mas afazeres de última hora impediram-na de estar presente no referido jantar. António Monteiro apresentou prioridades da Presidência portuguesa da UE no Senado francês O Embaixador de Portugal em França participou numa audição perante a Comissão dos Negócios Estrangeiros e a Delegação para a União Europeia do Senado francês na qual apresentou as prioridades da Presidência Portuguesa. A sessão foi dirigida pelos respectivos VicePresidente e Presidente, Robert del Picchia e Hubert Haenel, tendo contado ainda com a presença de diversos Senadores. Na sua intervenção, o Embaixador António Monteiro destacou os quatro eixos centrais da Presidência Portuguesa:a reforma dos Tratados,a dinamização da Estratégia de Lisboa; o reforço do espaço de liberdade, segurança e justiça; e as relações externas da União Europeia. O período de perguntas e respostas que se seguiu à alocução inicial incidiu essencialmente sobre o modo como a Presidência conta conduzir os trabalhos da Conferência Intergovernamental, as cimeiras previstas com Brasil e África, assim como sobre o diálogo euromediterrânico. Dos vários eventos relacionados com a Presidência Portuguesa, destaca-se também o pequeno-almoço organizado pelo «Club Vauban», grupo de reflexão presidido por An- toine Veil, cujos convidados foram Jean-Pierre Jouyet, Secretário de Estado dos Assuntos Europeus francês, e o Embaixador António Monteiro. Em Paris, a primeira semana da pre- sidência portuguesa da União Europeia ficou também marcada por uma recepção na Embaixada de Portugal. No evento estiveram presentes personalidades da vida política francesa, diplomatas e outros convidados que comemoraram juntos o arranque deste período particularmente importante para Portugal. Réparation de toutes marques Toutes compagnies d’assurances Carrosserie certifiée José Trovão Une équipe de professionnels à votre service PRO-AUTO Carrosserie - Tel 01 34 61 43 21 36 avenue de la gare - 78310 Coignières www.pro-auto.fr - [email protected] ■ Brie & Champagne Brie Pôle SA Garage du Chateau Garage du Chateau 27 route de Montereau 77000 Melun 01 64 10 23 23 RN 19 77170 Brie-Comte-Robert 01 60 62 58 00 166 Rte de Corbeil 91700 Ste Genevieve des Bois 01 60 15 29 27 ZAC de la Croix Blanche 91700 Ste Genevieve des Bois 01 60 15 01 60 8 Cultura Os leitores de Viana do Castelo que se deslocarem este Verão a Portugal vão encontrar a conhecida Ponte Eiffel, projectada pelo célebre engenheiro francês, em obras de restauração. No âmbito do regular acompanhamento da evolução das obras em curso, o Presidente da Câmara Municipal de Viana do Castelo, Defensor Moura, tem reunido regularmente com a equipa técnica da REFER liderada pelo Director de Engenharia da DGSE, Engenheiro Melo Parente. Segundo aqueles responsáveis, «as obras têm estado a decorrer com normalidade, com cabal aproveitamento dos períodos de trabalho nocturno e dos quatro fins-de-semana em que foi interrompido o trânsito ferroviário, para execução de trabalhos sob o tabuleiro rodoviário, com apoio de andaimes sobre a linha férrea». Os comboios pararam nos finsde-semana de 19/20 e 26/27 de Maio e 2/3 e 16/17 de Junho, tendo sido os passageiros transferidos de autocarro entre a estação de Darque e o Interface de Transportes do centro da cidade e vice-versa. «Até à conclusão da obra na Ponte, cuja abertura ao trânsito rodoviário continua prevista para o final de Outubro, está programada a interrupção da circulação de comboios ainda durante mais quatro fins-de-semana, bem como do trabalho nocturno contínuo, para garantia do cumprimento da referida data» informa a Câmara Municipal de Viana do Castelo. Esta semana foram realizadas complexas operações de substituição de importantes infra-estruturas do tabuleiro rodoviário, estando também programado o inicio da reabilitação dos pilares da Ponte. Problemática parece ser a realização da tradicional cachoeira da Serenata das Festas d’Agonia, de 19 de Agosto, uma vez que nessa data o tabuleiro da Ponte estará totalmente levantado e a ser substituído por segmentos. No entanto, o Presidente da Câmara obteve dos Técnicos da Refer a garantia de que «tudo será feito para tentar uma solução parcial, desde que se consigam as necessárias condições de acesso e segurança». Consulado tem sistema de atendimento por marcação Custo dos actos no Consulado de Paris O Consulado-Geral de Portugal em Paris tem vindo a distribuir aos utentes um folheto explicativo dos documentos que devem apresentar segundo os actos consulares que pretendam. Este Consulado tem também um sistema de atendimento por marcação prévia em que o utente telefona para marcar o dia e a hora que mais lhe convém para ir ao Consulado. - Título de viagem: 10,30 euros - Registo de nascimento: gratuito - Casamento no Consulado: 122,22 euros - Autorização de viagem para menor: 11 euros por assinatura - Pedido de certificado de registo criminal: 6,75 euros - Reconhecimento de assinatura ou de letra e assinatura: 11 euros - Recenseamento eleitoral: gratuito Actos que não exigem a presença do utente Desde que se encontre inscrito, o utente envia, pelo correio, os documentos e um cheque do montante respectivo, e receberá em casa o documento solicitado. - Mancebos a alistar na reserva de recrutamento: gratuito - Livrete de família: 16,22 euros - Certificado de residência: 26 euros - Transcrição de casamento: 140 euros - Transcrição de óbito: 16 euros - Certidão de registo de nascimento, casamento ou óbito: 15 euros - Certificado de «coutume»: 25 euros - Rectificação de assento consular: 102 euros - Reconhecimento de assinatura de entidade depositada no Consulado: 18 euros - Certificado de exactidão de tradução, de português para francês: 26 euros,ou de francês para português: 24 euros - Certificado de lei: 25 euros A informação dos documentos a enviar ao Consulado e que são necessários para a realização do acto pretendido pode ser obtida no site: www.consuladoportugalparis.com ou por mail ou telefone, ou ainda através do folheto informativo que se encontra à disposição dos utentes,o qual pode ser retidado nos serviços ou solicitado pelo correio. O pagamento dos actos que não exigem a presença do utente pode ser feito através de cheque bancário a enviar ao Consulado juntamente com os documentos necessários ao processo. O custo do acto será acrescido de 0,70 euros para portes de correio. O pagamento dos actos que exigem a presença do utente será feito quando da ida do utente ao Consulado. Actos que exigem a presença do utente O utente envia previamente pelo correio os documentos necessários ao processo. Posteriormente vai ao Consulado assinar, pagar e levantar o documento. - Recenseamento militar: gratuito - Pedido de Bilhete de identidade com testemunhas: 27,06 euros - Registo tardio de nascimento: 175 euros - Pedido de nacionalidade portuguesa: 175 euros - Pedido de alteração de nome: 196 euros - Pedido de adicionamento ou renúncia do apelido do cônjuge: 25 euros Crespo www.lusojornal.com LusoJornal - José Lopes Ponte Eiffel de Viana do Castelo está em obras ■ Portal de entrada do Consulado-Geral de Portugal em Paris - Procuração: 37 euros - Escritura (ex: Habilitação de herdeiros ou convenção antenupcial): 175 euros - Instrumento (ratificação, revogação ou consentimento): 37 euros - Testamento: 220 euros Actos que obrigam a presença do utente no momento do pedido O utente tem que estar no Consulado no momento do pedido. - Inscrição consular: gratuito - Cédula consular: 6,50 euros - Bilhete de identidade: pela primeira vez: 3,55 euros - renovação: 6,55 euros - Passaporte electrónico:utente com menos de 12 anos: 50 euros - entre 12 e 65 anos: 70 euros - superior a 65 anos: 60 euros Consulado-geral de Portugal 6 rue Georges Berger 75017 Paris - 01.56.33.81.00 www.consuladoportugalparis.com Novo programa em português na Rádio Pastel O radialista Ramiro Rendas deixou a Rádio Mouscron, na Bélgica, onde fazia programas de rádio, para animar uma nova emissão em língua portuguesa, na Rádio Pastel, FM 99,4, na região de Lille. A nova emissão, «Lusofonias», conta com a colaboração da futura jornalista Sophie Magalhães, e viu o dia no dia 16 de Junho e vai para o ar todos os sábados das 10h30 às 12h00. «Já não estou na rádio na Bélgica, pois em França tenho outras condições reunidas e convidei colaboradores da comunicação social que têm noção do trabalho que fazem» disse Ramiro Manuel Rendas ao LusoJornal. 10 Segurança Lusa Lusa Lusa Lusa A Torre de Belém, os mosteiros dos Jerónimos, de Alcobaça e da Batalha, o Palácio da Pena e os castelos de Guimarães e Óbidos são as Sete Maravilhas de Portugal. Organizada pela associação Cap Magellan Campanha rodoviária «Verão Seguro» alargada a Nice e Lyon A associação de luso-descendentes Cap Magellan, vai alargar este ano a campanha de Verão de prevenção rodoviária às zonas de Nice e Lyon, disse na semana passada um dirigente associativo. «Desenvolvíamos normalmente a nossa acção entre Paris e a fronteira espanhola, este ano iniciamos acções desde o sul de França, como Nice, e também em Lyon», disse Hermano Sanches Ruivo. Pelo sexto ano consecutivo, a Cap Magellan organiza uma campanha de informação, sensibilização e segurança rodoviária durante as principais datas de partida de férias no percurso França/Portugal e durante o mês de Agosto em Portugal. De acordo com o responsável da Cap Magellan, esta cobertura complementar é «claramente para responder a locais com grande presença portuguesa». Além de ser um local de residência de muitos emigrantes, a região de Lyon é também o «ponto de passagem de portugueses que vêm da Suíça», acrescentou. A campanha «Verão Seguro 2007» vai decorrer entre 27 de Julho e 3 de Agosto nas principais estradas que ligam França a Portugal, onde serão entregues aos automobilistas brochuras em português e em francês com informações como o Código da Estrada português e a importância do descanso do condutor. Os perigos ligados ao mar, doenças sexualmente transmissíveis, a droga e o álcool são outras informações que constam dos folhetos, que indicam também locais a visitar, o que fazer e onde ir. LusoJornal - Sylvie Crespo As 7 Maravilhas de Portugal ■ Já começram as viagens rumo ao sol de Portugal Hermano Sanches Ruivo disse que o automóvel continua a ser o meio de transporte preferido dos emigrantes portugueses que passam as férias em Portugal. «Os da primeira geração gostam de ir de carro porque já têm esse hábito. Os mais novos preferem o automóvel ao avião porque precisam do carro em Portugal. Sem ele ficam muito limitados, porque muitos vão para regiões do interior», explicou. A segunda parte desta campanha de Verão desenvolve-se em Portugal durante o mês de Agosto, à porta de discotecas de Norte a Sul do país, onde voluntários da Cap Magellan vão estar a fazer testes de alcoolémia, para sensibilizar os jovens para os perigos da condução sob o efeito do álcool, e a distribuir as brochuras informativas. Para toda a campanha, Hermano Sanches Ruivo considera que o ideal seria a Cap Magellan ter 100 voluntários porque «daria a possibilidade Pedro Abrunhosa, à la Costa Pedro Abrunhosa, auteur-compositeur-interprète et figure emblématique de la musique actuelle portugaise sera le parrain de la campagne de Sécurité Routière «Sécur’été 2007». Le chanteur portugais qui vient de sortir son nouvel album Luz, prendra part aux animations prévues dans le cadre de cette campagne, à la soirée Summer Clubber 2007. Sensible à cette question, Pedro Abrunhosa se livre: «Gosto de correr riscos quando escrevo uma canção ou quando produzo um novo som. Mas nunca corro riscos na estrada. E eu sei bem do que falo, porque faço milhares de quilómetros por ano em tournée. Que não vos falte Luz na vossa viagem até Portugal.Antes disso, na noite de 13, vemo-nos na Summer Clubber». La campagne sera lancée le vendredi 13 juillet à la discothèque La Costa à Villeneuve Saint Georges (94), avec Pedro Abrunhosa. de prolongar as horas» de acção nas ruas. Para alcançar esse número, a Cap Magellan está a lançar um apelo para que os jovens se inscrevam para ajudar na campanha de Verão. Entre os dias 27 de Julho e 3 de Agosto, a Cap Magellan quer ter voluntários em França (nas áreas de portagem de Niort, Biarritz, Orléans, Poitiers, Tours, Bordeaux, Paris, Toulouse, Lyon, Montpellier, Hendaye, Nice, Clermont-Ferrand, SaintEtienne e Brive la Gaillarde), Espanha (Burgos,Valladolid e Salamanca) e em Portugal (Vilar Formoso, Vila Verde da Raia, Lindoso e Valença). A associação pede aos voluntários que consacrem «uma hora, meio dia ou uma noite das suas férias» e por isso procura jovens «sérios e motivados, sensíveis ao problema dos acidentes da estrada».Em contrapartida a Cap Magellan pode pagar algumas das despesas das viagens. Durante o mês de Agosto, estão já agendadas acções de sensibilização nas seguintes discotecas: Biblioteca em Chaves (dia 8), Press disco / Lux Club em Vila Real (dia 9),Pagode em Monção (dias 10 e 11), Lusavox em Braga (dia 12), Palace Kiay (dia 14), Black Jack em Vilamoura (dia 16), Green’s em Fafe (dia 17), Mercado’s Bar em Fafe (dia 18) e na Queen’s em Lisboa (dia 21 de Agosto). Para já, a acção de lançamento da campanha está marcada para esta sexta-feira, dia 13 de Julho, na noite Summer Clubber,na discoteca Costa do Sol, em Villeveune Saint Georges (94). ■ Manuel Martins La question juridique: Télépoints Lusa Lusa Lusa Le service comptable des points du permis de conduire Várias personalidades apresentaram, por ordem aleatória, as Sete Maravilhas nacionais. LusoJornal Jorge Campos Correspondente em Lyon Tel.: 01 39 86 68 98 À la veille des grands départs, les automobilistes sont gratifiés d’une bonne nouvelle sur leur permis de conduire devenu en France, depuis le 1er juillet 1992,le permis à points et l’instrument premier du dispositif de prévention et de lutte contre l’insécurité routière. En effet, depuis le début du mois de juillet ils peuvent, via Internet, consulter à tout moment le capital points de leur permis de conduire pour ne pas encourir le risque d’une invalidation pour solde de points nul avec les conséquences attachées à une telle situation. C’est le téléservice dénommé «Télépoints», accessible depuis le site Internet du Ministère de l’intérieur www.interieur.gouv.fr qui assure aux automobilistes ce nouveau service. Pour accéder à l’information qui respecte la confidentialité, il faut produire la double identification de son numéro de permis de conduire et d’un code confidentiel sécurisé. Ces identifiants figurent sur le relevé intégral de chaque dossier de permis de conduire que les conducteurs obtiennent de la Préfecture à l’occasion d’un déplacement sur place sur présentation d’une pièce d’identité en cours de validité. Mais, ce document confidentiel peut aussi être obtenu par courrier en joignant à la demande la photocopie du permis de conduire, celle d’une pièce d’identité et une enveloppe affranchie au tarif recommandé avec demande d’avis de réception, comprenant la liasse délivrée par la Poste dûment remplie. Concernant les informations délivrées, le conducteur, une fois identifié,aura accès au solde des points de son permis de conduire. Bien entendu,il s’agira du solde de points affectés au dossier de permis de conduire au moment de la visualisation, sous réserve d’éventuelles autres infractions commises et non encore enregistrées dans le système national des permis de conduire.Par ailleurs, le solde de points qui apparaît ne préjuge pas des éventuelles mesures de restriction du droit de conduire (suspension administrative ou judiciaire du permis de conduire) dont le conducteur peut faire l’objet. Enfin, il faut rappeler que le solde de points affiché est exclusivement destiné au titulaire du permis de conduire correspondant.Le solde de points est une donnée strictement personnelle et confidentielle qui peut susciter l’intérêt d’un certain nombre de personnes. Aussi, le fait, pour un tiers non autorisé par la loi, notamment un employeur ou un assureur, d’obtenir soit directement,soit indirectement communication de cette information est un délit prévu et réprimé par l’article L. 225-8 du Code de la route soit, 7 500 euros d’amende. ■ José Coelho Avocat Descoberta 11 Presença de sabores portugueses na sede da Académie Goncourt A inauguração da exposição Part II de Miguel Palma em Paris proporcionou a oportunidade para mais uma acção promocional internacional de denominações portuguesas da Força Motriz, que decorreu no passado dia 22 de Junho na Galerie Almine Rech, e no restaurante Le Drouant. Part II, a exposição de Miguel Palma que permanece na em exibição na Galerie Almine Rech até 21 de Julho, apresenta um conjunto de telas que materializam uma visão peculiar sobre a actualidade, onde a reflexão sobre a arte e as preocupações sociais e ambientais estão presentes. Miguel Palma, que tem presentemente uma antologia na Culturgest, é considerado um dos criadores portugueses de maior relevância internacional, residindo actualmente em Nova Iorque, onde participou na última edição do Armory Show. O interesse que desperta entre a critica especializada e a presença de coleccionadores internacionais nas exposições que Miguel Palma tem realizado fora de Portugal fazem de deste artista um alvo preferencial dos investidores e dos curadores das colecções institucionais vocacionadas para a aquisição de criadores contemporâneos. No Le Drouant, os vinhos do Douro e do Porto,da Quinta do Infantado e da Casa Ferreirinha, espumante da Bairrada, de Manuel dos Santos Campolargo, o Pedra Cancela branco, do Dão, e uma selecção de mos- DR Miguel Palma expõe na Galerie Almine Rech de Paris ■ Bernard Picasso com o Conde de Rocamor catéis de Setúbal, de Santo Isidro de Pegões, Casa Ermelinda de Freitas e Horácio Simões, integraram o menu de Antoine Westermann, onde os queijos da Serra, Nisa e Castelo Branco marcaram pela singularidade dos sabores. Estes produtores, juntamente com a Casa dos Queijos, de Seia, têm estado envolvidos desde o início deste ano em iniciativas onde a Arte Contemporânea e a Gastronomia se fundem, criando oportunidades únicas para os convidados. Em Fevereiro deste ano, durante a ARCO, a Niepoort foi parceira de uma degustação na Galeria Juana de Aizpuru, na inauguração da exposição do francês Eric Baudelaire, e em Março, os vinhos de de Dirk van der Niepoort e João Roseira juntaram-se ao queijos portugueses no jantar de homenagem a Joana Vasconcelos na galeria Mario Mauroner em Viena. Estas duas iniciativas inscreviam-se no programa promocional do festival Comidas do Mundo. A realização do evento neste espaço assume uma especial importância, dadas as ligações entre o Le Drouant e o mais importante prémio literário francês, o Goncourt, tem a sede neste espaço. Um dos membros da Académie Goncourt, Bernard Pivot, lançou recentemente o seu Dictionnaire amoureaux du Vin, e a ligação entre a arte e a Gastronomia tem sido explorada nas estratégias de promoção e valorização da industria do Luxo francesa, onde se inscrevem os produtos gastronómicos, a restauração e hotelaria, a alta costura e perfumaria. Os promotores deste evento, que tem um calendário de acções internacionais que este ano inclui ainda acções em Paris e Londres, estão a programar para Outubro, em Lisboa, um festival de gastronomia e arte, a exemplo do que foi já realizado em Barcelona, Madrid e Paris. Presentes na inauguração estiveram elementos da Association des Amis du Palays de Tokyo, Bernard Picasso, Marc Pottier, da Association de préfiguration de Centre Européen de Création Contemporaine de l'Ile Seguin, e David Sanson da revista Mouvement. Colette Rossant, a decana da crítica gastronómica europeia, e correspondente do New York Times Magazine foi outra das presenças no Le Drouant. Para esta jornalista e escritora, que introduziu os livros de Paul Bocuse nos Estados Unidos, Portugal é seguramente, um valor a descobrir no panorama gastronómico internacional. Fernando Cardante O português Fernando Cardante ficou conhecido em toda a França por ter construído o Castelo de St. Jannet, a 25 kms de Nice, encomendado por um rico produtor de cinema inglês e cuja obra foi tema de um documentário largamente difundido pelas televisões francesas. Fernando Cardante é natural da freguesia de Castelo do Neiva, em Viana do Castelo, e o dia 19 de Dezembro de 2005 ficar-lhe-á na memória por ter inaugurado a primeira fase da construção, diante das câmaras de filmar, depois de ter sido escolhido face a propostas de conceituadas empresas francesas, italianas e inglesas. Na inauguração da obra com orçamento milionário, estavam presentes muitos convidados dos ramos do cinema, da cultura e do urbanismo francês, assim como individualidades da cidade e da região e até portugueses que se deslocaram de Portugal para o efeito. Excepto o equipamento sanitário, fabricado em Sartène,na Córsega,os materiais utilizados na reconstrução do castelo medieval do século XIII, foram praticamente todos encomendados directamente em Portugal, desde a pedra, até ao mosaico, gesso, portas, janelas e vidros. Para construir quase por completo este enorme edificio foram necessários muitos empregados, quase todos portugueses. Fernando Cardante não hesitou em ir buscar pessoal a Castelo do Neiva, Chafé, DR O português que construiu um castelo em França ■ O castelo construído por Portugueses Antas, Vila Verde, Vila do Conde, Alcobaça,Aljubarrota e de outras terras portuguesas sendo então, toda a mão de obra «Made in Portugal». O facto de ter superado o desafio de voltar a erguer um castelo que estava na ruína total,nomeadamente de ter inteiramente reconstruido uma Torre de menagem, desde a base até ao cume, num tempo recorde de 15 meses, contribuíram para que o castelense Fernando Cardante se tornasse um dos mais conceituados portugueses na região da Côte d’Azur. Depois de ter construído uma das conscruções imobiliárias privadas mais mediáticas em França, Fernando Cardante resolveu «preparar a reforma» e comprou o hotel Le Peyron, de arquitectura e estilo dos anos 50 do século passado, sobre o impressionante pico de granito, o morro – le Baou – (le baú), lá no cimo à direita do sopé, do village de St Jannet. Fernando Cardante fez algumas obras de restauro, criou um restau- rante no rés-do-chão, mas sempre utilizando materiais que importa de Portugal, nomeadamente a pedra beije de Alcobaça com que decorou os sanitários. Com vistas impressionantes, tanto para o monte Baou como para St Jannet, ainda se deslumbra o monte Dulis, situado mesmo sobre o Principado do Mónaco, não muito distante. ■ Manuel Martins, com José Rego O livro da semana «Máscaras de Salazar» de Fernando da Costa Para quem se interessa por História, nomeadamente pela nossa História, eis um livro fabuloso que aborda, todo o Estado Novo na figura do seu Presidente do Conselho: António de Oliveira Salazar. Trata-se da versão revista e aumentada de uma obra que tem sido elogiada pela critica, nacional e internacional,o que confirma os mais de 50.000 exemplares vendidos. Segundo El País esta obra é «decisiva para a compreensão do século XX português». Máscaras de Salazar é a recriação de uma crónica pessoal a partir de testemunhos, de diálogos, de declarações, de confidências, de segredos que Fernando Dacosta teve com vários protagonistas (e opositores) do Estado Novo, inclusive Salazar. Para julgar é preciso compreender. Daí o contributo deste livro, memória de gerações de pessoas convictas de um desígnio que foi morrendo com elas. É urgente reter a palavra, o testemunho com que influenciaram para sempre o nosso presente e o nosso futuro. Através de dezenas de depoimentos inéditos, incluindo os do próprio Salazar e de D. Maria, a revelação de dados até agora completamente desconhecidos: O ex-Presidente do Conselho não caiu de nenhuma cadeira, conservou, escondidas, duas cápsulas de cianeto fornecidas por Hitler, a Pide matou Delgado sem o seu conhecimento, foi ele que sugeriu a fuga de Cunhal da prisão de Caxias, as razões que levaram a Santa Sé a considerá-lo a «encarnação viva do demónio». Se ainda não programou o livro que vai ler neste Verão, aqui fica uma sugestão que, por certo, não o deixará indiferente. Boas Férias! Fernando Dacosta: Ficcionista e autor dramático, formado em Filologia Românica pela Faculdade de Letras de Lisboa,exerceu a actividade profissional de jornalista, na sequência da qual publicou os trabalhos de investigação jornalística «Os Retornados Estão a Mudar Portugal» (Grande Prémio de Reportagem do Clube Português de Imprensa) e «Moçambique,Todo o Sofrimento do Mundo» (Prémios Gazeta e Fernando Pessoa).Estreouse como dramaturgo com «Um Jipe em Segunda Mão», peça distinguida com o Grande Prémio de Teatro da RTP, e editada, em 1983, com o monólogo dramático «A Súplica» e o diálogo «Um Suicídio Sem Importância», volumes a que se seguiriam os trabalhos teatrais «Sequestraram o Senhor Presidente» (1983) e «A Nave Adormecida» (1988).Tentado pela maior liberdade de tratamento do espaço e do tempo no registo novelístico, com «O Viúvo» (Grande Prémio da Literatura do Círculo de Leitores) e «Os Infiéis», afirmou-se no domínio da ficção com uma escrita instituída como indagação obsessiva sobre uma portugalidade entrevista num passado recente («O Viúvo») ou no período dos Descobrimentos («Os Infiéis»). Livraria Lusófona 22 rue du sommerard, 75005 Paris 12 Descoberta No domingo passado, dia 8 de Julho, a Associação recreativa e cultural dos jovens portugueses de Lyon Oeste (ACRJPLO) organizou o seu Concurso de pétanque no Estádio de Ste. Consorce (69), reservado aos sócios, com uma sardinhada. Nesse dia muito pluvioso, todos responderam presente ao convite e mesmo se o concurso foi reduzido devido ao mau tempo, a boa disposição e a convivialidade estavam presentes. Mais de uma centena de pessoas participaram nesta manifestação. O Presidente e os membros da Direcção, souberam transmitir, como sempre, o seu positivismo e o dia passou-se bem, deixando traços de mais uma boa lembrança. Os vencedores deste concurso, mesmo molhados, tiveram um grande sorriso para a foto final. «Mesmo se a meteorologia estava contra nós, não podíamos deixar que este encontro anual não se realizasse» declarou ao LusoJornal Pedro Emmanuel, o Presidente da Associação. ■ Jorge Campos Atletismo: Europeu de montanha em França A selecção portuguesa masculina de atletismo foi oitava classificada no Campeonato da Europa de Montanha, que se realizou em Cauterets (França), no fim-desemana passado, enquanto a feminina se classificou na 12ª posição. Na prova masculina, de 12,8 quilómetros, ganha pelo turco Ahmet Arslan, com 1h08m39s, Aires Sousa foi o melhor português, ao conseguir o 14º lugar (1h12m 04s). Por seu lado, José Gaspar foi 27º (1h14m30s), João Serralheiro 37º (1h15m52s) e José Carvalho 40º (1h16m24s). Numa prova em que terminaram 67 concorrentes, a Itália ganhou colectivamente, com 15 pontos, enquanto Portugal terminou em oitavo, entre 11 países, com 78 pontos. No sector feminino, de 8,5 quilómetros, venceu a norueguesa Evertson, com 51.45 minutos, tendo Lucinda Moreira obtido o melhor lugar entre as portuguesas, ao ser 26ª, com 59m15s. Rosa Madureira (42ª, com 1h01m 40s), Mónica Moreira (46ª, com 1h03m50s) e Joana Nunes (62ª, com 1h14m04s), foram as outras representantes lusas, numa prova concluída por 65 atletas. Numa organização da Embaixada de Cabo Verde Cabo Verde passeou de bicicleta nas ruas de Paris Cerca de 500 pessoas passearam no domingo passado pelas ruas de Paris para comemorar o 32° aniversário da independência de Cabo Verde, numa iniciativa da Embaixada daquele país, em Paris. O grupo saiu do Bois de Vincennes às 11 da manhã, passou pela Place de la Bastille, Place de la République, subiu os Grands Boulevards, até chegar à Place de Saint Augustin, em frente da Embaixada de Cabo Verde, onde parou por alguns minutos e onde foi distribuida água aos participantes. Depois voltou às ruas da capital, passando pela Ópera, Louvre, subiu o Boulevard Saint Germain, voltou à Place de la Bastille, depois à Place de la Nation e o percurso terminou novamente no Bois de Vincennes, num espaço amplo, junto ao lago. «Esta é uma excelente oportunidade para descobrir Paris, as suas ruas e os seus monumentos» disse ao LusoJornal uma participante cabo-verdiana que veio de Londres propositadamente para se encontrar com a família e participar neste passeio. «Esta também é uma forma de promover a ecologia e as bicicletas dentro de uma cidade» completou David Leite,Adido cultural da Embaixada e principal organizador do evento. Os participantes vestiram t-shirts com a bandeira de Cabo Verde, patrocinadas pela companhia aérea TACV e tiveram a agradável surpresa de comer uma «Cachoupa» oferecida à chega ao Bois de Vincennes. «Participei porque vi este grupo que se preparava para partir, perguntei do que se tratava e acabei por fazer o percurso com a massa de participantes» contou Emilie Duchard, francesa, ao chegar ao términus. «Foi um dos passeios mais engraçados que fiz em Paris, passei por ruas que habitualmente estou habituada a ver cheias de carros e sobretudo apren- LusoJornal - Carlos Pereira Lyon: Torneio de Pétanque molhado ■ O grupo de ciclistas passa diante da Opéra e vai para o Bois de Boulogne di muitas coisas sobre Cabo Verde». Enquanto comia a Cachoupa que lhe foi oferecida, Emilie Duchard confessou que «de Cabo Verde já tinha ouvido falar vagamente da Cesária Évora,mas em três horas tive aqui um curso intensido de geografia e de história que as pessoas à minha volta me iam contando enquanto pedalávamos». As crianças foram na frente e marcavam o ritmo. «Tudo correu sem incidentes e sem acidentes. Tinhamos alguns socorristas no meio dos participantes prontos para intervir em caso de urgência» disse ao LusoJornal David Leite. O percurso foi devidamente enquadrado pela associação Rando Velo, «que garantiu a segurança necessária para este tipo de eventos». «Esta é uma oportunidade para comemorar os 32 anos da nossa independência, com uma participação o mais alargada possível» disse Mário Varela, Presidente da Associação En- fance Avenir Eugénio Tavares. «Desta forma todos participaram, enquanto que se fosse nos salões duma Embaixada, só seria reservado a alguns» completou. Também Adriana Mendes, da Associação Avenir Ecole Cabo Verde, considera que «o povo cabo-verdiano gosta de fazer festa na rua, por isso, esta ideia é boa e é aqui que fazemos a festa». Com efeito, no Bois de Vincennes, durante a tarde, vários artistas actuaram e estavam preparados para actuar, alguns de forma completamente espontânea, não fosse a forte chuva que veio estragar o convívio. «Este tipo de festas implica sempre muita organização. Por exemplo, na cozinha houve cinco associações implicadas e eu admiro as senhoras que deram muito do seu tempo para cozinhar para este dia» disse Annie Lacerda, da associação Crianças de Hoje e de Amanhã. «Está ali uma senhora que não dormiu toda a noite para que se possa comer aqui uma boa Cachoupa, hoje». Visivelmente contente com o resultado, David Leite prometeu voltar a organizar um evento deste tipo no próximo ano, esperando que se torne ainda mais «uma festa da lusofonia». Desta vez, para além dos cabo-verdianos e dos franceses, havia também originários do Brasil, da Guiné Bissau, como por exemplo Albertina Gonçalves, e alguns portugueses. Notada e comentada foi a ausência do Embaixador de Cabo Verde neste evento. ■ Carlos Pereira Association de Brignais veux avoir son siège L’Association Culturelle Sportive Franco-Portugaise de Brignais (69) a organisée le samedi 7 juillet, son Festival de folklore. Plusieurs associations de la région de Lyon on répondu présent a leur invitation: le Groupe Ethnographique de Neuville, Estrela do Minho de Vaulx-en-Velin, Juventude do Alto Minho de St. Priest, entre autres. Huit groupes étaient présents à cette journée où le folklore portugais, avec ses danses et ses chants, ainsi que par ses couleurs et la diversité des régions qu’il représente, a été mis en avant et aprécie par de centaines de spectacteurs. Le Maire Paul Minssieux et Gilles Desforges Adjoint à la vie associative, étaient les invites de Fátima Pinto, la Présidente de l’association, et ils ont pris contact avec la Communauté, trés appréciée pour ses qualites humaines et le savoir vivre, en faisant la fête dans cette manifestation culturelle. A la question sur la possibilité ■ Dirigeants de l’association de Brignais d’un jumelage avec une ville du Portugal le Maire a répondu que «la difficulté pour créer la structure nécessaire et un echéc dans le passé», font que ce n’est pas chose prévue dans l’immédiat. La municipalité «aprécie beaucoup l’association portugaise, pour son dynamisme, son autonomie, et sa créativité». La Mairie fait appel à la direction de l’association et «est toujours prêt à la rendre actrice et à l’associer à des évé- nements prévus dans la commune» comme par exemple la Fête de la lumière, le Téléthon, et le 8 septembre sa présence est prévue au Forum des associations de la ville. «Je compte beaucoup sur la Mairie pour mener à bien notre projet, d’avoir un jour notre propre siàge» c’est la demande et le message de la Présidente Fátima Pinto, adressé au Maire Paul Minssieux, en prenant comme témoin le LusoJornal. «Brignais accueille la troisième communauté portugaise du Rhone, en nombre». Douze personnes font partie du Bureau de l’association, élu en fevrier 2007: José Pinto, Stephanie Pinto,Alcino Fernandes, Paulo Sousa, Olga Fernandes, José Silva, Nadine Pinto, Horácio Machado, François Pinto,… et la Président Fátima Pinto. «L’activité qui mobilise le plus de monde est le folklore. Cinquante personnes font partie du groupe, les danseurs, les chanteurs, et les musiciens». Le responsable et le metteur-en-scène pour les danses est Victor Tinoco. Un groupe de danse modernes «Estrelas da Noite» où les jeunes prennent place à fait ses débuts. Le siège se situe 15 avenue Ferdinand Gaillard, à Brignais (69530). Il est ouvert aux adhérents, les samedis et dimanches, de 14h00 à 22h00. ■ Jorge Campos Desporto 13 Ciclismo: português corre pela Discovery Channel Team Sérgio Paulinho, agora na Discovery Channel (EUA), é o único português na prova velocipédica mais importante do mundo, que teve inicio no passado sábado em Londres, ocupando o lugar que pertenceu a José Azevedo, hoje ao serviço do Benfica. Com 27 anos de idade, 1,72m de altura, para Sérgio Paulinho esta é a sua primeira participação na Volta à França. Recorde-se que Sérgio Paulinho começou a sua carreira de profissional na volta a Portugal, conquistou o 2° lugar nos Jogos Olímpicos de Atenas em 2004, participou duas vezes no Paris-Nice (2005/2006) e depois de diversas participações na «Vuelta», foi 6° na última volta à Espanha com a camisola da equipa espanhola Liberty Seguros. Recordando a sua presença na sua primeira edição do Paris-Nice e as suas declarações ao LusoJornal que esteve presente na par- DR Sérgio Paulinho único português no Tour de France ■ Sérgio Paulinho entrevistado por Alfredo Cadete (LusoJornal e RDP internacional) tida, uma das suas grandes ambições, era participar no «Tour de France» o que está a acontecer. Só desconhecia que iria defender as cores da camisola que pertenceu a José Azevedo na «Discovery Channel Team». Se Sérgio Paulinho, entre os 189 azes do pedal à partida, conseguir cortar a meta nos Campos Elísios no próximo dia 29 de Julho, terá percorrido 3570 Kms. No momento em que encerramos esta edição e após o prólogo de Londres e duas etapas percorridas, Sérgio Paulinho é 37° na geral, a 44seg do camisola amarela Fabian Cancellara da CSC. Quanto ao percurso de Sérgio Paulinho nesta volta à França, no passado sábado correu o prólogo de Londres, 7,9 km, em 9 min e 34 seg, ficando a 44 seg do vencedor, o suíço Fabian Cancellara da CSC, primeiro camisola amarela deste ano. Na 1ª etapa disputada no passado domingo e ainda em Inglaterra, Londres-Canterbury (203 km), Sérgio Paulinho entrou no pelotão com o mesmo tempo do vencedor, o australiano Robbie Mc Ewen (Loto), etapa ganha ao sprint. Enquanto que na 2ª etapa disputada já na Bélgica, entre Dunkerque e Gand (168,5 kms), ganha também ao sprint pelo belga Steegmans da QSI, Sérgio Paulinho que fez parte da queda colectiva a 2km da meta, manteve o mesmo tempo que o vencedor. Uma volta à França que, sem ainda conhecer o vencedor da edição 2006, tem como favoritos Alexandre Vinokourov, do Kazaquestão e o alemão Andreas Kióden, ambos da equipa Astana, e o espanhol Alejandro Valverde, da equipa Caisse d’Épargne. ■ Alfredo Cadete Futsal: Digressão do SC de Paris a Portugal «foi positiva» Finalmente… Créteil/Lusitanos fica mesmo no Nacional A digressão a Portugal da equipa de futsal do Sporting Clube de Paris, para participar em três Torneios internacionais, foi talvez o melhor prémio que os jogadores da equipa do Presidente José Lopes tiveram após a subida ao mais alto escalão do futsal françês na próxima temporada. Começaram por se estrear com uma vitória no Torneio da cidade de Almeida (Guarda) ao vencerem os espanhóis da M97 da Gran Canária por (4-3), perdendo na final frente ao Sporting (viceCampeão nacional) por (10-2). Após um dia de descanço, deslocaram-se a Torres Vedras para disputar o segundo Torneio Santa Cruz, e aqui não foram felizes. Perderam frente aos Campeões nacionais Benfica por (6-3), para no segundo jogo voltarem a perder contra o M97 Gran Canárias por (5-4). No regresso à cidade da Guarda, disputaram o terceiro e último Torneio internacional da digressão, e aqui o SC de Paris voltou a escorregar. Perdeu o primeiro jogo frente aos Campeões da Ásia, os iranianos do Shensa Saveh por (7-3), perdendo de novo no segundo jogo contra o Lanheirinas (2ª Divisão de Portugal) (8-6), despedindo-se da cidade da Guarda com o sexto e último lugar deste Torneio, ao perder com o Florence (Itália) por (5-1). Em suma, uma digressão que se saldou por uma vitória e seis derrotas, mas que no fim serviu para tirar ilações do que é o futsal internacional, como nos disse o Presidente José Lopes: «Já sabiamos que ao irmos defrontar equipas profissionais como o Benfica (Campeão nacional) e o Sporting (vice-Campeão nacional), que Após a equipa luso-gaulesa do Créteil/Lusitanos ter vivido algumas esperanças para continuar a disputar o Campeonato da Liga 2 pelo facto da DNCG (Direcção Nacional de Controlo de Gestão) ter despromovido dois dos três promovidos do Campeonato Nacional, Angers e Bologne-sur-Mer ao CFA, finalmente e depois de ambas as equipas fazerem apelo e apresentarem garantias necessárias, acabaram por obter os respectivos passaportes para disputarem o respectivo Campeonato. Pelo que a equipa luso-gaulesa do Presidente Armando Lopes, despromovida no final do Campeonato da Liga 2, e que alimentava certas esperanças de ser repescada, vai disputar o Campeonato Nacional. Quanto à equipa que o Presidente Armando Lopes tem intenções iamos encontrar enormes dificuldades. No entanto houve jogos em que vendemos cara as derrotas. O que não deixa de ser significativa e positiva a nossa presença, onde aprendemos bastante. E isso é o que foi mais importante». Convém sublinhar que o Sporting Clube de Paris, depois de ter realizado uma excelente temporada 2006/2007 nas mais diversas modalidades, vai na próxima temporada disputar o Campeonato de Excelence em futebol de onze no distrito de Val de Marne e o Campeonato nacional da 1ª Divisão de Futsal. ■ Alfredo Cadete Funerária F. Alves 4 Agências em Paris e região parisiense para melhor os servir: Tratamos de todas as formalidades. de apresentar para este Campeonato e conforme as suas palavras já aqui relatadas, à parte o caso de sete jogadores terem deixado o Clube em fim de contrato, vai praticamente guardar os restantes da Liga 2. O que dá para entender, que quer ver a equipa regressar já esta temporada ao segundo escalão do futebol profissional françês. Primeiro jogo de pré-temporada: PSG-Créteil/Lusitanos (N) 2-0 O PSG de Pauleta, a estagiar de 2 a 7 de Julho em Montreuil-surMer (Pas-des-Calais) e com o Créteil/Lusitanos na agenda dos jogos de preparação, venceu a equipa luso-gaulesa por (2-0), com Frau e Diané a marcar aos (38 e 45min) respectivamente. O Créteil/Lusitanos que após o jogo também entrou em estágio, viajou para Châtel (HauteSavoie), onde vão permanecer até ao próximo dia 14. Créteil/Lusitanos-Sète abre a 1ª jornada do Nacional Com o sorteio do calendário do Campeonato nacional já conhecido, o Sète é o primeiro adversário do Créteil/Lusitanos, jogo que vai ter lugar em 4 de Agosto no Estádio Dominique Duvauchelle, em Créteil. Os restantes jogos da 1ª jornada são os seguintes: PauCannes; Entente SSG-Calais; ArlesParis FC; Cherbourg-Romorantin; Rodez-Martigues; Beauvais-Louhans/Cuiseaux; Vannes-Tours; Istres-Villemomble e Laval-Nimes. 18, rue Belgrand - 75020 Paris Tél.: 01 46 36 39 31 / 06 07 78 72 78 (24h/24h) www.alvesefg.com Métro Gambetta - Périphérique: Porte de Bagnolet Francês Fleurival reforça meiocampo do Boavista O médio francês David Fleurival, de 23 anos, que jogava no Tours FC, da segunda divisão gaulesa, é o sexto reforço do Boavista para a temporada 2007/08. Fleurival, apresentado na semana passada no Bessa, no Porto, assinou por dois anos, com mais um de opção. É «trinco», tem 1,84 metros e define-se como um «jogador forte fisicamente e que joga bem de cabeça», tendo com ídolos Patrick Vieira (Inter) e Emerson (Real Madrid). O novo recruta boavisteiro fez toda a sua formação futebolística em França, mas curiosamente representa a selecção de Guadalupe, território francês situado nas Caraíbas. Guadalupe disputou a recente Copa de Ouro, nos Estados Unidos, e até venceu o Canadá e as Honduras. A sua estrela maior é o lateral direito Angloma, de 41 anos, conhecido ex-internacional francês que brilhou no Marselha, Inter e Valência. Outros craques naturais de Guadalupe são Thuram (FC Barcelona) e Chimbonda (Tottenham). Atletismo: Nelson Évora bateu recorde nacional do triplo-salto no Meeting de França O atleta português Nelson Évora, do Benfica, bateu no fim-desemana passado o recorde português do triplo-salto, ao saltar 17,28 metros no «meeting» de Paris, em Saint-Denis, segunda prova pontuável para a «Golden League». Apesar de na altura do salto o vento soprar contrário ao sentido da corrida (0,6 m/s), Nelson Évora roubou cinco centímetros à anterior melhor marca nacional, que lhe pertencia, com 17,23 metros, conseguidos a 10 de Agosto de 2006, nos Europeus de Gotemburgo. Com os 17,28 metros, o atleta do Benfica ficou em segundo lugar no triplo-salto, perdendo apenas para o sueco Christian Olsson, Campeão olímpico, mundial e europeu, que saltou 17,56 metros. Por seu lado, o velocista Francis Obikwelu não participou nos 100 metros do «meeting» de Paris devido a lesão. LusoJornal Alfredo Cadete Editor Desportivo ■ Alfredo Cadete Tel.: 01 39 86 68 98 14 Passatempos Horóscopo ■ Carneiro A sua capacidade de comunicar com os outros, sobretudo a nível ideológico, está agora mais acentuada. ■ Touro Sem receio de prejudicar a sua imagem talvez dê largas à sua criatividade e surpreenda os seus amigos com a sua nova forma de estar. ■ Gémeos Poderá surgir na sua vida um novo amor ou haver uma transformação na sua forma de estar na relação afectiva. Vai sentir prazer de viver e fazê-lo de forma intensa. ■ Caranguejo Poderá ver facilitado a concessão de um empréstimo bancário ou receber dinheiro vindo de uma herança. ■ Leão Uma maior harmonia entre si e a sociedade faz com que surja uma belíssima ocasião para fazer um pedido a alguém. ■ Virgem Nada nem ninguém poderão impedir de passar ao ataque, de concretizar novas iniciativas, arrastando consigo aqueles que o rodeiam e que certamente lhe darão o seu apoio. ■ Balança Deve tentar reconhecer a necessidade de mudança e preparar-se para deixá-la acontecer. ■ Escorpião Poderá fugir a confrontações optando pela viagem há muito planeada, mas com um espírito aberto e não demonstrando ter-se ausentado por desacordo. Brinque connosco Sopa de Letras: Viajar R D F D T D M R A S U O P E R T A S B I I R O E I O E H R U N R I V O O I L E P X U L C M T T O B R T G S E Z T L A T L O L N R C A A T U C O O C A T U I V U G N R A A L C O S N A C S E D L G M O N Carro R A E T T U R B L S A I A C B Conduzir E T N O A R E O B O T V F Z D Descanso S E U C L G S C A L R R L E O X J E O I A E H D U O O A O R Filas T R B N G T N N O N C P T D R Fronteira P U A D R H D I S L R D B T E A E R I A Parar A L T U E A O C J A E A E U T B R U L C Portagens J E H Z J R R M E G A I V C A A T E H O E C A I A E I A T O R N A R D N I N A R Radar S A I R E F N C R A O B R A R A P E T M Repousar A Z L B V A S O V I T A R A P E R P U L Viagem 5 4 3 ■ Aquário É melhor ser o mais explícito e honesto possível nas relações com os outros, principalmente com as pessoas que ama e os companheiros de trabalho. ■ Peixes Se lhe apresentarem tarefas que o não atraiam, precisará de impor-se e disciplinar-se para as levar a cabo. ISABEL Vidente Portuguesa Dom hereditário Trabalho com o bem Protecção - Sorte Desenfeitiço - Purificação de lugares… Exorcismo contra maus espíritos 148 av gen de Gaulle 91170 Viry Chatillon 01 69 05 35 27 06 65 44 29 07 Área Auto-estrada Família Férias Precaução Preparativos SuDoKu do LusoJornal 7 4 6 6 3 9 7 7 ■ Sagitário Num certo sentido, desejará expandir a sua vida, quer através de ideias inovadoras quer de novas experiências. ■ Capricórnio Se tem filhos, aproveite para lhes dar agora a atenção que, muitas vezes, os seus afazeres e preocupações não permitem. Descubra as palavras na “sopa de letras” do LusoJornal: T 9 4 3 2 7 1 3 1 9 8 2 8 4 8 9 6 4 1 2 3 Regras do SuDoKu: Sudoku é um puzzle de colocação de números. O puzzle contém algumas pistas iniciais.Cada coluna,linha e região só pode ter um número de cada (de 1 a 9). O objectivo é preencher todos os campos com números. Cada linha de 9 números tem de incluir todos os algarismos de 1 a 9 em qualquer ordem. Cada coluna de 9 números tem de incluir todos os algarismos de 1 a 9 em qualquer ordem. E cada sub quadro 3x3 tem de incluir todos os algarismos de 1 a 9 em qualquer ordem. Resolver o problema requer apenas raciocínio lógico e algum tempo. 9 7 4 8 7 9 1 7 2 8 2 6 1 9 4 2 7 5 8 9 4 3 8 6 2 Agenda 15 Le programme de LusoJornal Receita: Sortez de chez vous ■ Expositions Jusqu’au 13 juillet Exposition de peinture «Visages du Rêve» de Jacqueline Pereira de Sousa, au Consulat du Portugal à Paris, 6 rue Georges Berger, à Paris XVII. Infos: 01.56.33.81.09. A partir du 7 juillet Exposition d’art contemporain «Coimbra – Aix-en-Provence», avec la colaboration de l’association Identités Nouvelles.A la Galeria Santa Clara, Rua António Augusto Gonçalves, 67. 3040 241 Coimbra. Infos: (351) 239.441.657.A partir du lundi 9 juillet, il y aura des projections vidéo à l'Alliance Française en présence des artistes.Alliance Française, rua Pinheiro Chagas, 60,Apart.2049, 3000333 Coimbra. Infos: 239.701.252. Le jeudi 12 juillet, Concert d’Anna Torres à la Péniche Kiosque Flotant, Quai François Mauriac (en face BNF), à ParisXIIIème. Métro Quai de la Gare. Almôndegas com Natas Le jeudi 12 juillet, 22h15 Concert de Cristina Branco «Live, um tributo a Amália Rodrigues», dans le cadre des Nuits de la Méditerrannée, à Beziers. Ingredientes: 400 grs. de Nata com Cogumelos 250 grs. de carne de porco picada 200 grs. de peito de peru picada 1 ovo 3 colheres de sopa de pão ralado sal q.b. pimenta moída na altura q.b. 1/2 colher de chá de orégão seco 1 colher de chá cheia de mostarda 250 grs. de cogumelos frescos 2 dl de caldo de carne 1 dl de vinho branco 2 colheres de sopa de vinho do Porto 3 colheres de sopa de margarina 4 colheres de sopa de azeite Sumo de 1/2 limão Le vendredi 13 juillet Concert de Lura dans le cadre du Festival de Marseille, au Théâtre de la Sucrière, à Marseille (13). ■ Jusqu’au 30 juillet Exposition de peinture de José Marreiros, à l’Institut Camões, 26 rue Raffet, à Paris XVI. Infos: 01.53.92.01.00. Jusqu’au 28 septembre Exposition de tableaux de Vieira da Silva, à la Fondation Calouste Gulbenkian, 51 avenue d’Iéna, à Paris XVIème. Métro Etoile, Kléber ou Iéna, bus 30, 31 ou 92. Horaires d’ouverture: du lundi au vendredi de 9h00 à 17h30. Horaires d’été: du 15 juillet au 15 septembre, de 9h00 à 16h00. Infos: 01.53.23.93.93. Entrée libre. O Palácio de Mateus, em Vila Real, acabou por não ser eleito uma das sete Maravilhas de Portugal, mas foi um dos 21 monumentos portugueses nomeados para o concurso. www.lusojornal.com LusoJornal Natércia Gonçalves Correspondente em Clermont Tel.: 01 39 86 68 98 Preparação Arranje, lave, limpe e corte os cogumelos em pedacinhos. Numa taça, misture as carnes, pão ralado e o ovo batido. Tempere com sal, pimenta, a colher de chá de mostarda e o orégão desfeito. Misture tudo novamente e faça pequenas bolas. Aqueça as gorduras numa caçarola. Frite as almôndegas até alourarem uniformemente. Adicione os cogumelos, o caldo de carne, vinho branco e vinho do Porto. Tape a caçarola e cozinhe por 10 minutos. Adicione as natas com cogumelos e apure um pouco mais, sem deixar ferver em demasia. Ao retirar do lume, tempere com sumo de limão. Acompanhe com arroz branco e salada de tomate. Extrato da banda desenhada “O Rei vai nú” por Gabriela de Almeida, vencedora do Concurso organizado pela Coordenação do ensino do português em França (professora:Ana Martins) Bom apetite O LusoJornal recruta No quadro da sua expansão em França e na Bélgica, o LusoJornal recruta para Setembro: Commercial Com carta de condução, conhecedor da Comunidade portuguesa e disponibilidade para deslocações em França. Jornalistas Bilingue português/francês para trabalhar em regime de freelancer. LusoJornal 01 39 86 68 98