AutomationToday
AMÉRICA LATINA • ABRIL / 2013, ANO 14, Nº 38
Nova fábrica:
no Brasil, para a
América Latina
Histórias
de sucesso
de indústrias
no Brasil
e no Peru
Os clientes
esperam da
indústria, hoje,
serviços ágeis,
flexíveis e
descomplicados
que os ajudem
a contornar
desafios
globais
Admirável mundo novo
serviços
dos
Carta ao
LEITOR
Meio caminho andado
Tecnologia e suporte nunca se complementaram tanto. É missão impossível estar
integralmente por dentro da evolução tecnológica e, ao mesmo tempo, conseguir dar conta
de todos os produtos e soluções legados que compõem o chão de fábrica. É aí que entra o
item serviços. Um bom prestador de serviços representa, cada vez mais, a possibilidade de
nos concentrarmos naquilo que só nós sabemos fazer ou no que fazemos melhor do que os
demais. Em tempos de recursos enxutos – tanto financeiros, quanto de pessoal e sobretudo de
tempo – e desafios crescentes, faz toda a diferença no nosso desempenho poder contar com
alguém que vá além do básico, que alcance nossas dificuldades cotidianas e que nos ajude a
lidar com a rotina de atividades na fábrica.
Cada vez mais consciente da importância dos serviços em complemento às soluções
tecnológicas que oferece ao mercado, a Rockwell Automation vem, já há alguns bons anos,
investindo globalmente nesta área. E, não por acaso, o tema vem na capa desta edição.
Nosso objetivo é acompanhar você ao longo de todo o percurso de sua empresa no
aprimoramento da competitividade. Nesse sentido, é natural que a prestação de serviços se
torne, cada vez mais, uma área focal nos negócios globais da Rockwell Automation. E estamos
seguros de que, para um ambiente industrial inteligente, seguro e sustentável, ter um parceiro
de serviços diferenciado é meio caminho andado.
Boa leitura!
Eliana Freixa
Gerente de Comunicação Regional para a América Latina
ENTRE EM CONTATO
Envie seus comentários e sugestões sobre a revista Automation Today e os artigos aqui publicados
para [email protected]. Sua opinião é muito importante! Obrigado.
Acompanhe a Rockwell Automation do Brasil no Facebook: Rockwell Automation - Brasil
AutomationToday
é uma publicação quadrimestral da Rockwell Automation. Rua Verbo Divino, 1488 – 1º andar – São Paulo – 04719-904 - Tel.: (11) 5189.9500
Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido, total ou parcialmente, sem a expressa autorização da
Rockwell Automation.
COORDENAÇÃO GERAL
• Eliana Freixa (Gerente de Comunicação Regional para a América Latina) E-mail: [email protected] – Tel.: (55 11) 5189.9612
EQUIPE EDITORIAL
• Rebecca Archibald (Publisher The Journal - Rockwell Automation)
• Theresa Houck (Editora Executiva The Journal - Putman Publishing)
• Márcia M. Maia (Jornalista responsável e redatora no Brasil - Mtb 19.338 - Interativa Comunicação)
FOTOGRAFIA
• Arquivo Rockwell Automation / Istockphoto
DESIGN E PRODUÇÃO
• Projeto gráfico e diagramação: Interativa Comunicação - Tel/Fax: (11) 4368.6445 - e-mail: [email protected]
• Tiragem: 15.000 exemplares
Todos os produtos e tecnologias mencionados na Automation Today são marca registrada e propriedade industrial de suas respectivas empresas.
2
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Matéria de
CAPA
Admirável mundo novo
serviços
dos
14
Para manter-se competitivo, o
cliente precisa de muito mais do
que o tradicional em prestação de
serviços de suporte. E a área não
para de crescer nas indústrias
Nova fábrica no Brasil;
parceria estratégica com Panduit;
agenda de eventos na América Latina
e pesquisa E-news
4
DESTAQUES
7
PRODUTOS
9
SERVIÇOS
10
SOLUÇÕES
19
TECH TIPS
22
26
27
CASOS DE SUCESSO
Brasil e Peru compartilham suas experiências
bem-sucedidas com as soluções Rockwell Automation
TREINAMENTOS
Calendário de cursos de abril a junho
CONTATOS
Encontre o endereço mais perto da sua empresa
Novos recursos de rede e economia
de energia em CCMs; lançamentos
para controle de movimento integrado
e novos inversores com até 2.000 HP
Reparos que incluem
produtos de terceiros
A virtualização amplia possibilidades, reduz custos e otimiza tempo
Aumente a capacidade de produção e
reduza o tempo de colocação de produtos
no mercado com um controlador mais
inteligente e mais rápido
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
3
DESTAQUES
Edição 2013 de programa para atualização
técnica de clientes da América Latina
Se você já teve a chance de participar de algum evento técnico-educacional promovido pela Rockwell
Automation, sabe que o conteúdo, a experiência prática e o contato direto com técnicos e pares de diversas
empresas realmente contribuem com suas atividades no dia a dia da empresa. Veja o calendário abaixo e
programe-se para aproveitar esta experiência. O escritório local ou o distribuidor de sua região podem dar
detalhes sobre os eventos (*). Você também encontra mais informações no site da Rockwell Automation:
www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/events/events.page?#/tab2.
DATA
DURAÇÃO
EVENTO
CIDADE
PAÍS
13 de março
2 dias
RAOTM
Cidade do México
México
10 de abril
2 dias
RAOTM
São Paulo
Brasil
23 de abril
2 dias
Tendências Tecnológicas
Puebla
México
19 de junho
2 dias
Tendências Tecnológicas
Lima
Peru
26 de junho
2 dias
RAOTM
Buenos Aires
Argentina
6 de agosto
2 dias
RAOTM
Santiago
Chile
13 de agosto
3 dias
RSTechED
Monterrey
México
20 de agosto
3 dias
RSTechED
São Paulo
Brasil
22 de setembro
2 dias
Tendências Tecnológicas
Cidade da Guatemala
Guatemala
RAOTM = Rockwell Automation On The Move
(*) Consulte todos os telefones dos distribuidores e filiais na página 27 desta edição.
Avaliação
A newsletter eletrônica da Rockwell Automation tem cumprido seu papel junto
ao público leitor? O que pode ser melhorado na E-News? Estas e outras perguntas
fazem parte da primeira pesquisa que a empresa promove sobre o material, lançado
em janeiro de 2012 e encaminhado bimestralmente aos assinantes(*). A proposta da E-News é divulgar
lançamentos de produtos, eventos técnico-educacionais futuros e resumo de eventos já realizados, além
de novidades em serviços e soluções e links para vídeos técnicos no canal da Rockwell Automation no
YouTube. A pesquisa, que não toma mais do que cinco minutos, poderá ser respondida mediante acesso
a link na próxima edição da E-News.
(*) para assinar gratuitamente, acesse o site da empresa em seu país e cadastre-se.
4
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Rockwell Automation nomeia novo presidente
para a região da América Latina
Joseph Sousa é nomeado presidente da Rockwell Automation na região da América Latina. Até então vice-presidente de vendas na América
Latina, Sousa se reportará a John McDermott, vice-presidente sênior de Vendas e Marketing global, e será responsável pelo crescimento da
empresa, estratégia de desempenho e aumento da participação de mercado nesta importante região. “Joe traz uma forte atitude de vendas para
a região, juntamente com a habilidade de evoluir a partir do sucesso que tivemos na última década”, disse McDermott. Sousa está na Rockwell
Automation desde 1988 e ocupou vários cargos de crescente responsabilidade em Marketing e Vendas globais da empresa. “Seu histórico de
longo prazo na construção de equipes de alto desempenho e no desenvolvimento de líderes será fundamental para alcançarmos nossos objetivos de negócios na região”,
enfatizou McDermott. A Rockwell Automation tem cerca de 3.800 funcionários na América Latina, que contribuiu com US$ 505 milhões em vendas durante o ano fiscal 2012.
A região inclui o México, as Américas Central e do Sul, onde a companhia tem 42 escritórios de vendas e de assistência e cinco fábricas.
Novamente entre as mais éticas do mundo
Pela quinta vez nos últimos seis anos,
a Rockwell Automation é elencada
entre as Empresas Mais Éticas do
Mundo pelo Instituto Ethisphere –
organização internacional dedicada
à criação, desenvolvimento e
compartilhamento das melhores
práticas em ética empresarial,
governança e sustentabilidade.
“Esse contínuo reconhecimento de
nosso compromisso com a ética nos
negócios é motivo de orgulho para
todos da Rockwell Automation, e é
resultado das decisões diárias de
nossos funcionários”, destaca Keith
Nosbusch, presidente da empresa.
“A integridade tem de ser praticada
em cada transação comercial, e é tão
importante quanto fornecer produtos
de qualidade e excelentes serviços ao
cliente”, acrescenta.
“Ano após ano, aumenta o número
de empresas que se candidatam para
avaliação ao prêmio. Isso demonstra
que a ética é parte importante de um
número crescente de modelos de
negócios. É animador constatar que
mais e mais companhias apostam na
correlação entre o comportamento
ético e um melhor desempenho
financeiro”, ressalta Alex Brigham,
diretor executivo do Ethisphere.
A Rockwell Automation também
anunciou que já está acessível on-line
o seu Relatório de Responsabilidade
Social 2012. Além de detalhar a
abordagem ética da empresa em
relação às práticas de negócios, o
relatório traz atualização sobre os
esforços da companhia em relação
ao meio ambiente, à segurança e
à cultura dos seus colaboradores,
bem como no relacionamento
com a comunidade. Para ver o
relatório completo, acesse http://
www.rockwellautomation.com/
rockwellautomation/about-us/
sustainability-ethics/corporateresponsibility.page.
PARA MAIS INFORMAÇÕES www.ethisphere.com
Panduit e Rockwell Automation formam aliança estratégica para
simplificar, otimizar e acelerar a implementação de redes industriais
A ênfase inicial deste projeto de colaboração entre
as empresas será na integração da implementação
física, empregando as melhores práticas e normas
industriais, fornecendo treinamento e serviços
para facilitar a convergência da área de manufatura com TI e permitindo uma implementação
bem-sucedida da arquitetura.
A Panduit e a Rockwell Automation planejam também trabalhar com companhias como a Cisco, para
ajudar os clientes a integrar sem sobressaltos as
arquiteturas lógicas à implementação física, desde
o projeto inicial, assim como a manutenção e a
operação da rede ao longo de toda a empresa.
“O alinhamento entre as tecnologias e as arquiteturas Panduit e Rockwell Automation simplifica
o projeto e a integração da rede para os nossos
clientes em comum”, declara Tom Donovan, presidente da Panduit. “As competências combinadas
reduzem o risco, os custos operacionais e o lapso
de tempo desde a concepção do projeto até a sua
efetiva implementação”, complementa.
“Nossos clientes em comum precisam de uma
infraestrutura física Ethernet robusta, segura e
pronta para o futuro em seus ambientes industriais”,
afirma John McDermott, vice-presidente de Vendas
e Marketing Global da Rockwell Automation, que
acrescenta: “Juntos, podemos oferecer soluções de
infraestrutura e arquiteturas que abrangem desde
a arquitetura lógica até a física em toda fábrica,
alavancando o protocolo industrial EtherNet/IP, para
que forneça o nível de rendimento, de capacidade de
administração e de segurança necessários para as
redes industriais dos dias de hoje”.
PARA SABER MAIS
www.rockwellautomation.com/partners/panduit.html
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
5
DESTAQUES
Com nova fábrica no Brasil, Rockwell Automation duplica
capacidade produtiva e atende exigência de conteúdo local
Há nove meses em operação, nova
unidade fabril tem condições de atender
a todos os países da América do Sul
Nova fábrica
da Rockwell
Automation,
em Jundiaí: foco
no Mercosul
e capacidade
de atender a
todo o mercado
sul-americano
em suas
demandas por
soluções para os
segmentos de
infraestrutura,
óleo e gás
e energias
renováveis
6
O principal objetivo da nova unidade
brasileira é habilitar a Rockwell
Automation a entregar soluções em
conformidade com a regulação da
ANP (Agência Nacional de Petróleo)
em atendimento ao conteúdo local
e, também, permitir aos clientes do
Brasil usar a linha de crédito Finame.
O investimento na nova fábrica vem
ao encontro da crescente demanda
por gestão e economia de energia em
economias emergentes. O mercado
de inversores de média tensão é um
dos que mais cresce, uma vez que, via
inversores, os usuários conseguem
reduzir drasticamente o consumo
energético de equipamentos
como de bombas, ventiladores e
compressores.
Na primeira fase de sua entrada
em operação, a fábrica – localizada
em Jundiaí, a menos de 100 km da
capital do Estado de São Paulo – está
produzindo inversores de média
tensão, que atendem à demanda do
setor naval. Além deste segmento, as
soluções fabricadas na nova planta
ajudarão a Rockwell Automation a
aumentar sua oferta de produtos e
soluções para os segmentos de óleo e
gás, mineração, cimento, siderurgia,
açúcar e etanol, tratamento de água,
metalurgia, geração de energia,
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
fabricação de pneus e alimentos. “São
produtos novíssimos, oficialmente
apresentados ao mercado mundial
durante a Automation Fair 2012,
em novembro, na Filadélfia”, frisa
Ronaldo Carneiro, diretor da
Rockwell Automation no Brasil. Ele
destaca, ainda, que os inversores
saem da nova fábrica pré-testados
com simulação dinâmica da carga
real, o que reduz o tempo de
comissionamento e startup no cliente.
A nova fábrica representa, também,
a entrada da empresa em um
segmento no qual é bastante forte
nos Estados Unidos (ver quadro
nesta página), Canadá e Cingapura:
o mercado de construção naval,
que utiliza inversores de média
tensão, por exemplo, nos sistemas
de propulsão de embarcações de
apoio a plataformas offshore de
óleo e gás. “Estamos trazendo para
o Brasil e para toda a região sulamericana a sólida expertise que
a Rockwell Automation tem neste
setor”, afirma Carneiro. A indústria
naval brasileira vive seu melhor
momento desde os anos de 1990, e
as perspectivas de longo prazo não
poderiam ser melhores. Segundo
o site do Sinaval, instituição que
representa os estaleiros brasileiros
instalados em diversas regiões do
país, o setor emprega mais de 62 mil
trabalhadores diretos, e estimativas
conservadoras preveem a criação de
15 mil novos empregos até 2014.
Adicionalmente aos inversores
de frequência de média tensão,
a Rockwell Automation iniciou,
em fevereiro, a fabricação da
plataforma Logix, para também
atender a demanda de clientes com
necessidades de conteúdo local.
A plataforma Logix é a base de
hardware do PlantPAx (DCS), que é
a solução da Rockwell Automation
para controle de processo. Na
segunda etapa, serão fabricados
inversores de baixa tensão, usados
por fabricantes de máquinas e pelas
indústrias de manufatura.
Indústria naval reconhece expertise
A Marinha dos Estados Unidos fechou contrato com a Rockwell Automation, no valor de US$ 21,7 milhões,
para fornecimento de soluções de controle, inversores de frequência variável, software e serviços de suporte
de engenharia, para uso em embarcações da própria Marinha e também da Guarda Costeira daquele país.
“Sistemas de controle projetados para a indústria naval precisam estar de acordo com as mais estreitas normas
regulamentadoras, especialmente quando se trata da Marinha norte-americana, cuja frota de classe mundial
opera ininterruptamente por todos os continentes”, afirmou Joe Moffa, Gerente de Negócios para a Indústria
Naval da Rockwell Automation. Soluções de hardware e de software da empresa vêm sendo usadas em
embarcações da Marinha e da Guarda Costeira dos Estados Unidos, com comprovado sucesso, desde 1997, e
estão comercialmente disponíveis para a indústria naval de todo o mundo.
PARA MAIS INFORMAÇÕES, VISITE www.rockwellautomation.com/go/marine
PRODUTOS
Incremento na linha de inversores PowerFlex 755 até 2.000 HP
A Rockwell Automation ampliou
a capacidade nominal de seus
inversores PowerFlex 755 CA até
1500 kW/2.000 HP. O inversor de
alta potência permite flexibilidade
das aplicações e uma experiência
padrão do usuário da série
PowerFlex 750, proporcionando
uma nova opção para controle
avançado de potência a indústrias
pesadas.
O inversor PowerFlex 755 é
bem adaptado para uma ampla
variedade de aplicações, desde
simples controle de velocidade
variável e de torque variável, até
os mais complexos sistemas que
requerem controle de torque
constante. Aplicações típicas
incluem ventiladores, bombas,
misturadores, compressores,
transportadores e máquinas de
extrusão, bem como aplicações
no setor de petróleo e gás, pneus
e borracha, refino, metalurgia
e mineração. Desde a potência
de um até a de 2.000 HP, o
modo como os usuários fazem a
interface com qualquer estrutura
PowerFlex 755 é praticamente
idêntico, o que ajuda a simplificar
a operação, desde a configuração
e integração até a manutenção e
resolução de problemas. A última
ampliação da estrutura fornece
os recursos incrementados de
controle dos modelos de alta
potência anteriores, incluindo
características como tensão
nominal de 400/480/600/690
e tecnologia N-1, com a qual os
usuários podem configurar o
PowerFlex 755 de alta potência
para utilizar uma, duas ou as três
de suas estruturas de potência.
Isto proporciona a redundância e
o controle avançado necessários
para gerenciar mudanças de carga,
proteger equipamentos e manter
o inversor operacional em caso
de falha na parte de potência. A
opção de barramento CC comum
permite conectar o PowerFlex
755 CA em um barramento com
configuração CC, aproveitando que,
em caso de carga regenerativa, um
inversor compartilha energia
com outro. Usar um sistema de
barramento CC comum ajuda
a aumentar o desempenho do
sistema e a reduzir perdas,
melhorando a eficiência
energética da aplicação.
Como em todos os PowerFlex
755, esse último tamanho de
estrutura inclui porta Ethernet
incorporada e múltiplas opções,
que incluem módulos de E/S,
realimentação, segurança,
comunicação adicional e fonte
de alimentação auxiliar. Além
disso, a extração da parte
de potência, montada sobre
rodas, permite fácil acesso
aos inversores, para rápida
instalação e manutenção.
O conversor e o núcleo de
controle do inversor podem
permanecer na unidade,
enquanto o inversor é
substituído, de modo que
a fiação de controle possa
permanecer intacta. O inversor
é adequado para aplicações
independentes e apresenta um
relógio em tempo real, que propicia
registro de dados e diagnósticos
avançados.
Recursos e benefícios adicionais
disponíveis incluem:
1. Inversores montados
em armários
PowerFlex 755 com classificação
IP54/UL Tipo 12 – para aplicações
que requerem proteção adicional
contra ambientes agressivos,
disponível com gabinetes IP54/
UL Tipo 12, que ajudam a
proteger o inversor da entrada
de pó e de respingos de água e
são apropriados para ambientes
internos moderadamente
agressivos.
PowerFlex 755 com classificação
IP00, NEMA/UL do tipo aberto –
para proporcionar flexibilidade
de montagem (na vertical
ou horizontal), que permite
a indústrias de máquinas,
integradores de sistemas e OEM
customizar seus inversores,
adicionando conteúdo próprio
e usando o tipo de gabinete de
sua preferência. O inversor está
disponível como uma série de
módulos, com kits selecionados
pelo usuário.
2. Módulo com opção EtherNet/IP
de porta dupla
PowerFlex 750 – este novo
módulo opcional para inversores
PowerFlex 753 e PowerFlex
755 oferece formas flexíveis e
econômicas para aplicar EtherNet/
IP e suporta as três topologias
Ethernet padrão do mercado: em
estrela, linear e em anel, e também
a funcionalidade de anel em nível
de dispositivo (DLR).
PARA SABER MAIS
PowerFlex 755:
http://ab.rockwellautomation.com/
Drives/PowerFlex-755
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
7
PRODUTOS
CCMs com recursos de rede EtherNet/IP incorporados
A Rockwell Automation anuncia a inclusão de EtherNet/IP em seus Centros de
Controle de Motores (CCMs) CENTERLINE de média tensão, permitindo acessar
informações de produção de toda a empresa e aproveitar a programação de
dispositivos simplificados com Premier Integration. Como ocorre com os CCMs
de baixa tensão, a integração com EtherNet/IP dá aos usuários a capacidade de
acessar dispositivos de produção de forma mais detalhada, permitindo antecipar
problemas em potencial e ajudar a evitar falhas em equipamentos. Isso resulta
em disponibilidade mais elevada dos ativos e menores custos de manutenção.
Utilizar uma rede única e padronizada simplifica a comunicação em toda a empresa e oferece aos usuários a
flexibilidade de controlar, configurar e coletar dados de qualquer ponto do sistema. Além disso, ao aproveitar
os recursos do Premier Integration, os usuários podem configurar e dar a partida em seus CCMs mais
rapidamente, com o ambiente de engenharia e projeto Rockwell Software Studio 5000, que ajuda a eliminar
erros devidos a programação redundante. A conexão Ethernet também permite o monitoramento, a pesquisa
e o diagnóstico do defeito no CCM com segurança, sem expor pessoas a condições potencialmente perigosas e
a equipamentos energizados. Saber como um CCM está operando a partir de qualquer local também economiza
tempo, por minimizar a necessidade da entrada do pessoal da manutenção no CCM. Esta ação envolve vestir e
usar equipamentos de proteção individual para ajudar a proteger contra exposição a condições perigosas. Com
a tecnologia IntelliCENTER incorporada, os CCMs CENTERLINE utilizam uma rede pré-configurada e pré-testada
com hardware e software integrados. Este nível de integração ajuda a reduzir o tempo de instalação com a
configuração do tipo plug-and-play.
PARA SABER MAIS CCMs de média tensão Rockwell Automation: http://ab.rockwellautomation.com/Motor-Control/Medium-Voltage-Motor-Control
Software simplifica integração de controlador
e relatórios de energia para CCMs
Dois novos recursos – o Integration Assistant e o
Energy – do software IntelliCENTER aceleram o tempo
de configuração e incrementam as decisões de energia
baseadas em dados dos usuários finais.
Com o recurso Integration Assistant, os usuários podem
integrar seus Centros de Controle de Motores (CCMs)
IntelliCENTER no software de programação RSLogix
5000, reduzindo o tempo de programação, adicionando
automaticamente os dispositivos do CCM na árvore de
E/S do RSLogix 5000. O Integration Assistant também
aproveita os recursos existentes de integração para criar
automaticamente a configuração de tags e endereço IP
do controlador no RSLogix 5000, reduzindo erros e o
tempo para configurar os dispositivos inteligentes. Ele
permite instalação e comissionamento mais rápidos,
fornecendo maior produtividade e informações em
tempo real no nível dos dispositivos. As indústrias
esperam pacotes de software intuitivos, que operem
em conjunto. O Integration Assistant permite que os
clientes aproveitem as informações que já estão no
software IntelliCENTER e carreguem essas informações
no RSLogix 5000, resultando em comissionamento mais
rápido e em economia e redução de custos.
O recurso Energy oferece ajuste pré-configurado do
software FactoryTalk EnergyMetrix para dispositivos
8
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
de controle de motores inteligentes no CCM,
incluindo inversores de frequência variável,
relés de sobrecarga e partidas suaves (SMCs).
Adicionalmente, os usuários podem visualizar o
consumo de energia dos dispositivos diretamente
no software IntelliCENTER. Com o recurso Energy,
fica mais fácil monitorar e gerenciar o uso da
energia em instalações industriais. Ele permite
a fácil integração dos CCMs IntelliCENTER em
sistemas de gerenciamento de energia de toda
a fábrica, fornece aos usuários as informações
necessárias para a tomada de decisões baseada em
dados, para ajudá-los a otimizar o uso da energia,
melhorar o desempenho dos equipamentos e,
até mesmo, prever falhas nos equipamentos. Este
recurso permite monitorar remotamente a energia
no nível das cargas – onde os dispositivos estão
consumindo energia – em vez de monitorar na
entrada da concessionária. Essas informações no
nível dos dispositivos ajudam as indústrias a tomar
melhores decisões sobre energia.
PARA SABER MAIS Software IntelliCENTER:
http://ab.rockwellautomation.com/motor-control/
motor-control-centers/intellicenter-software
SERVIÇOS
Novo serviço global chega ao Brasil
Dar total assistência ao cliente, inclusive em itens de outros fornecedores
Esta é a estratégia de serviços
que a Rockwell Automation
vem disseminando em todos
os continentes. A mais recente
iniciativa da empresa nesse
sentido foi a chegada ao Brasil do
Serviço de Reparos de Produtos
de Terceiros. Por meio de uma
infraestrutura nacional de reparos
que alcança todas as regiões do
país, as indústrias instaladas no
Brasil já podem contar com os
serviços de reparos de produtos
de automação de 11 fabricantes,
entre inversores, conversores,
CLPs, IHMs e servocontroladores.
Quase sete mil códigos de catálogo
já constam da lista de produtos,
e a previsão é de superar os 11
mil itens no primeiro semestre
de 2013. “Se o cliente precisar
reparar um item que ainda esteja
fora da lista, temos todas as
condições para atendê-lo, com a
única diferença de que o prazo de
reparo será superior ao dos itens
já listados”, detalha Luis Gratieri,
gerente de Asset Management da
Rockwell Automation.
A experiência da empresa nessa área
começou nos Estados Unidos, onde
o reparo de produtos de terceiros
é oferecido desde o ano 2000. Para
agregar o mesmo serviço a seu
portfólio na Europa, a Rockwell
Automation adquiriu a empresa
Lektronix, em maio de 2011.
Benefícios e recursos
Doze meses de garantia e
cobertura de todo o produto são
os dois principais diferenciais do
serviço da Rockwell Automation.
“Oferecemos uma garantia quatro
vezes maior do que a concorrência
e estendemos essa garantia a todo
o equipamento, não limitando-a
apenas ao item que foi substituído,
como é prática do mercado”,
destaca Gratieri. Ele afirma que
isso é possível por conta de um
processo de reparo rigoroso e com
certificação ISO 9001, que inclui as
seguintes etapas:
• limpeza total do equipamento
para remover contaminação;
• realização de testes de
diagnóstico para localizar
componentes defeituosos;
• análise de circuito para
isolamento de componentes
marginais;
• substituição dos componentes
defeituosos e dos marginais,
para suportar o desempenho da
unidade por um longo período;
• verificação da qualidade total
da placa de circuito com uso de
equipamentos de última geração;
• manuseio, embalagem e remessa
feitos em ambiente sem estática.
Para os usuários do Serviço
de Reparos, as principais
vantagens são:
• aumento do tempo médio entre
reparos (MTBF), obtido por
meio do uso de componentes
determinados pelo fabricante
(quando disponíveis);
• simplificação do processo
administrativo, graças à
consolidação de fornecedores em
uma fonte única;
• incremento da vida útil dos
equipamentos, ao reparar produtos
obsoletos ou de difícil substituição;
• acesso a uma rede nacional de
centros de reparo.
PARA MAIS INFORMAÇÕES
sobre o Serviço de Reparos, entre
em contato com o distribuidor
Rockwell Automation mais próximo
(veja lista completa na página 27)
É comum que
as indústrias
tenham uma
base instalada
ampla e
diversificada
de produtos
de automação
industrial.
Contar com
um parceiro
de serviços de
manutenção
que seja capaz
de reparar essa
base instalada
em toda a sua
abrangência
pode ajudar
as indústrias
a melhorar a
produtividade
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
9
SOLUÇÕES
Oécéu
o limite
Abra as portas para a independência
de hardware usando a virtualização para
aumentar a lucratividade
V
ocê é desafiado com regulamentos rígidos,
problemas de segurança de dados e de
obsolescência das infraestruturas da fábrica. Além
disso, mais e mais operadores da fábrica insistem
em obter acesso mais fácil às operações de chão de
fábrica, sistemas de controle e dados de produção.
Para alcançar essas demandas, você precisa obter o
máximo dos ativos de sua fábrica baseados em TI, e
a virtualização pode ajudar.
Os benefícios da virtualização são aplicados tanto
na automação corporativa (TI) quanto na industrial.
Estes incluem:
• Consolidação de hardware
• Menor consumo de energia e dimensão
• Maior tolerância a falhas
• Maior disponibilidade
• Aprimoramento do tempo produtivo
• Aplicação de balanceamento de carga
• Recuperação rápida de desastres
• Ciclos de vida extendidos
Mas, de longe, o benefício mais importante da
virtualização – ao menos para a indústria de
processo – é a independência de hardware. Com
a virtualização, os usuários não estão mais presos
a um hardware específico, porque as máquinas
virtuais extendem o ciclo de vida do software em
mais de dez anos. Com esse benefício em mente,
vamos examinar a melhor forma de implementar a
virtualização.
10
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Uma infraestrutura virtual
Uma solução virtual completa
consiste em componentes de
software e hardware. Um software
de virtualização, como do VMware,
que dissocia o hardware físico de
um computador de seu sistema
operacional (OS) e aplicações de
software. Ele cria uma instância pura
de software do computador físico
anterior, comumente referida como
Máquina Virtual (VM).
Uma VM comporta-se exatamente
como um computador físico, contém
seus próprios processadores, disco
rígido, memória RAM e cartão de
interface de rede ‘virtuais’.
Como visto na Figura 1, as arquiteturas
de virtualização típicas consistem
em componentes físicos, incluindo
servidores (hosts), matrizes de
armazenamento (storage) e redes
Ethernet.
O ambiente virtual é gerenciado
através do software VMware vSphere.
Os hosts físicos permitem algum
nível de gestão, mas a maior parte
é projetada para operações sem
periféricos. O vSphere Client fornece
uma interface do usuário gráfica (GUI)
para gerenciar todos os componentes
da topologia do usuário de um único
ponto de contato e potencializa
o VMware vCenter Server como
o serviço de gestão do suporte
principal.
Os operadores podem acessar
as estações de trabalho usando
thin clients, desktops ou tablets.
Um benefício importante é que o
hardware crítico não é mais exposto
às condições da fábrica. Quando
ocorrem danos a uma estação de
trabalho tradicional, os engenheiros
geralmente gastam muito tempo
reconstruindo o software, o OS
e a aplicação. Se um thin client é
danificado, entretanto, ele pode ser
substituído facilmente sem impacto
algum à VM remota. Se a VM é
configurada adequadamente, não
será evidente para os operadores
que suas estações de trabalho estão
virtualizadas.
Se os usuários já estão fazendo uso
da tecnologia de thin client, ela pode
oferecer benefícios adicionais para
a engenharia. Como engenheiro,
você pode configurar permissões em
um ambiente virtual para que suas
credenciais forneçam acesso para
FIGURA 1: Topologia da infraestrutura da virtualização
Figura 1. Arquiteturas de virtualização típicas consistem em componentes físicos, incluindo servidores
(hosts), matrizes de armazenamento, redes Ethernet, um PC de gestão e clientes de desktop
uma quantidade de VMs.
Por exemplo, você pode precisar do
código de acesso para uma aplicação
que não está disponível no thin client
da estação de trabalho do operador
local. Se você efetuasse login no thin
client, o software de infraestrutura
reconheceria que tem permissão para
acessar um número de diferentes
VMs, onde uma delas é uma estação
de trabalho de engenharia. Esse thin
client está agora convertido de uma
estação de trabalho do operador
numa estação de trabalho com a
mudança de um login.
Componentes de hardware
Diversos elementos englobam
um sistema virtualizado.
Hosts (Servidores físicos)
Os hosts executam hypervisors e
fornecem os recursos de CPU e
memória para cada uma das VMs.
No caso de um servidor falhar, o
sistema permanecerá protegido nos
dois servidores remanescentes. Isso
também possibilita um servidor ser
retirado para manutenção enquanto
a proteção é mantida. Em ambos
os cenários, dois servidores devem
ser dimensionados para fornecer
recursos para todo o sistema. O
VMware torna simples redimensionar
o tamanho do sistema para mais,
adicionando servidores no futuro.
Armazenamento de dados
O armazenamento para o sistema
é tanto local para o host físico
ou um dispositivo separado
de armazenamento de rede
compartilhado entre hosts. Para obter
todas as vantagens de um sistema
virtualizado, você precisa usar um
dispositivo de armazenamento
compartilhado. Para sistemas que
exigem um único host onde apenas
poucas VMs estão sendo executadas,
será mais econômico aplicar uma
solução local.
Ao dimensionar o armazenamento,
você precisa determinar a entrada/
saída de operações por segundo
(IOPS) e a capacidade geral de
armazenamento do sistema de
controle de processos alvo.
O armazenamento de dados em uma
rede de área de armazenamento
(SAN) via protocolo iSCSI é altamente ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
11
SOLUÇÕES
recomendado. O iSCSI oferece um
comprometimento razoável entre
custo e desempenho de E/S por
segundo (IOPS).
O Fiber Channel pode oferecer
desempenho IOPS muito superior
(3x maior que do iSCSI), mas pode
ter um custo altíssimo para muitos
usuários. O armazenamento Direto
pode ser configurado apenas para
conectar a um único host, mas não é
recomendável porque assim ele não
consegue usar muitos dos recursos
do VMware.
Conexões de Rede
As redes Ethernet com
switches gerenciáveis em
gigabits fornecem o suporte
principal para o sistema de
virtualização inteiro, que faz
uso dos switches virtuais e dos
adaptadores Ethernet virtuais
para organizar o tráfego da
rede no ambiente virtual.
A Figura 2 mostra um
diagrama que descreve como
esses dois componentes
virtuais funcionam com
cartões físicos de interface de
rede (NICs) em cada servidor.
Os NICs físicos permitem a cada host
e as VMs que eles contêm acessar
VLANs diferentes usando switches
virtuais. Para manter sistemas
altamente disponíveis e tolerantes
a falhas, são recomendados
comutadores redundantes. O
processo inteiro permite cada
VM acessar as informações que
necessitarem, quando necessitarem.
Para determinar quantos NICs
físicos são necessários, determine
o número de segmentos VLAN.
Como um guia, cada sistema
necessita de separação de redes de
gestão, de VM (rede de controle de
processos) e de armazenamento. Essa
separação aumenta o desempenho
e a estabilidade enquanto minimiza
problemas potenciais com a
contenção de largura de banda.
Considerações para
projetar uma solução
A virtualização é uma ferramenta
poderosa para aprimorar a
confiabilidade e cortar custos
de aplicações de software nas
fábricas de processos. Antes de
projetar um sistema virtualizado,
você deve ter um entendimento
geral de sua arquitetura do
sistema de controle e de suas
orientações de dimensionamento.
É importante revisar e discutir sobre
o servidor e o dimensionamento
de armazenamento, configuração
de rede, licença de OS e licença
de software de virtualização com
gerentes e vendedores de fábrica
antes de investir em uma solução.
FIGURA 2: Exemplo de conexões em rede
Figura 2.
Esse diagrama
representa
como esses dois
componentes
virtuais
funcionam com
cartões físicos de
interface de rede
(NICs) em cada
servidor. Os NICs
físicos permitem
a cada host,
e as VMs que eles
contém, acessar
VLANs diferentes
usando
comutadores
virtuais
12
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Alguns fornecedores, como a
Rockwell Automation, possuem
também recomendações validadas
e publicadas para a virtualização
de sistemas de controle de
processos. Você pode usar os dados
caracterizados (CPU, Memory,
IOPS, etc.) para compreender as
exigências do sistema e especificar
os componentes do sistema. Mais
importante, antes de pedir qualquer
hardware, sempre certifique-se de
verificar a Lista de Compatibilidade
de Hardware VMware, disponível em
www.VMware.com.
A equipe Rede e Serviços de
Segurança da Rockwell Automation
fornece serviços para avaliar e
virtualizar um sistema existente ou
pode fornecer especificações do
sistema para novos projetos.
No futuro, as vantagens relativas
da virtualização em relação à
abordagem de uma aplicação, um
OS, um computador tradicional irá
multiplicar conforme a tecnologia se
tornar mais difundida – e conforme
o hardware do computador, OSs
Microsoft Windows e aplicações de
controle de processos tornarem-se
mais otimizados para operarem em
ambientes virtuais.
Soluções de Processos
da Rockwell Automation:
www.rockwellautomation.com/go/process
Descubra soluções para otimizar sua produção de forma inteligente,
segura e sustentável.
• Participe de fóruns industriais apresentados por experts.
• Amplie sua rede de relacionamentos com profissionais e especialistas
das mais diferentes áreas.
• Participe de laboratórios práticos, sessões técnicas e workshops.
• Explore os lançamentos das soluções da Rockwell Automation
e seus parceiros.
Reserve esta data em sua agenda.
A Automation Fair® é um investimento
para a sua carreira e para a sua empresa.
Para mais informações, contate seu distribuidor local ou um representante da Rockwell Automation.
Matéria de
CAPA
Inovação
chega à prestação
de serviços industriais
A prestação de serviços de suporte
presenciais e virtuais evoluiu e converge para
modalidades simples, flexíveis e confiáveis
14
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
A
NOVIDADE
dministrar
escassez é elemento constante no
roteiro de evolução da humanidade.
Ao longo de milênios, a escassez
muda de foco, mas está sempre lá,
exigindo de nós as capacidades de
adaptação e de criatividade. Hoje em
dia, faltam duas coisas no mundo
corporativo: gente qualificada e
tempo. A escassez de profissionais e
a velocidade de resposta ao mercado
continuam sendo desafios absolutos
à maioria dos departamentos
de empresas de todos os portes,
segmentos e regiões do mundo. E a
perspectiva é de que essa entressafra
de mão de obra ainda dure uns
bons anos. Diante disso, é essencial
flexibilizar e simplificar, mas sem ser
simplista, ou seja, reduzir os entraves
aos processos sem colocar em risco o
resultado final.
Como seus colegas de outras
indústrias, responsáveis pela
manutenção de equipamentos, você
já sentiu a realidade do declínio da
oferta de pessoal técnico para as
áreas de engenharia e fabricação.
Quando essa força de trabalho
qualificada, que é numericamente
limitada, encontra cortes de
orçamento, não há escapatória: as
indústrias precisam se concentrar,
ainda mais, em melhorias de
eficiência – em sua infraestrutura de
produção, no uso do tempo de sua
força de trabalho
e/ou em sua cadeia
de suprimentos.
Este incremento
na eficiência geral
da empresa é um meio
de melhorar o tempo operacional
e de reduzir custos a curto prazo,
sem afetar negativamente a direção
estratégica de longo prazo da
empresa.
Potencial
Como a eficiência geral de uma
empresa depende da performance
de diversas atividades periféricas, há
dois caminhos para chegar a ela:
• obtendo alto desempenho em
todas as atividades – o que é tarefa
árdua, sobretudo no ambiente de
rápidas e frequentes mudanças, no
qual a flexibilidade e a agilidade são
comprometidas quando todas as
atividades são feitas ‘em casa’.
• alocando recursos humanos e
tempo – escassos, vale lembrar
– naquilo que é a efetiva
especialidade da empresa,
e confiando a companhias
especializadas as atividades
periféricas. Há algumas décadas,
quando a estratégia de foco no core
business começou a ser adotada,
isso se chamava terceirização e era
adotada para atividades de baixo
valor agregado. Hoje em dia, essa
Treinamento ao
vivo, ministrado
por instrutor,
agora on-line
Modalidade ajuda a reduzir a quantidade
de tempo que seus funcionários
permanecem longe de seus postos de
trabalho. Além disso, permite a transferência
imediata para o chão de fábrica das
habilidades adquiridas no treinamento
A Rockwell Automation oferece treinamento
on-line em português, sem que você
precise sair da sua empresa. As salas de
aula virtuais da Rockwell Automation
oferecem treinamento interativo via web,
com um instrutor ao vivo ministrando
cada curso, respondendo perguntas e
ajudando os alunos. Para oferecer o mais
alto nível de interatividade em cada curso,
a Rockwell Automation utiliza a tecnologia
de WebEx Training Center, que permite
incorporar perguntas e pesquisas, conta
com chat individual e em grupo, quadro
branco, compartilhamento de desktop, a
aprovação de controle para os alunos e salas
para discussões em pequenos grupos. O
treinamento também oferece a capacidade
de testar os conhecimentos dos alunos por
meio de testes e avaliações específicas.
Para saber mais, entre em contato com o
distribuidor autorizado ou com a filial mais
próxima de sua região.
SUAS NECESSIDADES TÉCNICAS SUPRIDAS DIARIAMENTE
SUPORTE E
MONITORAMENTO REMOTOS
• Suporte em tempo real para produtos,
sistemas e aplicativos
• Recursos e ferramentas on-line ilimitados
• Chat on-line e fóruns de apoio
• Monitoramento de equipamentos,
alarmes e diagnósticos seguros
TREINAMENTO
• Cursos dirigidos por instrutores
e baseados em computador ou internet
• Sala de aula virtual
• Avaliação de treinamentos
• Auxílio para estações de trabalho
e tarefas
SERVIÇOS
NO CLIENTE
• Serviços de engenharia
• Manutenção preventiva
• Migrações e conversões
• Partidas e comissionamentos
SERVIÇOS
DE REPARO
• Remanufatura de produtos
• Serviços de reparo em outras marcas
além da Rockwell Automation
• Contratos anuais de manutenção
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
15
Matéria de
CAPA
Pesquisa global da PwC com
1.300 CEOs de 60 países: além
das perdas de produtividade,
as empresas também estão
gastando mais do que o esperado
com despesas relacionadas à
busca por talentos, na opinião
de 43% dos entrevistados
Jornal Valor Econômico, 10/4/2012
prática evoluiu, e a estratégia de
contratar serviços alcança áreas com
estreita relação com a atividade fim
da empresa e de alto valor
agregado à sua eficiência geral.
É o caso da Manutenção.
A Manutenção fabril é uma das áreas
com maior potencial para melhoria
de eficiência. Isso fica claro num
exemplo corriqueiro, em que um
operador de produção chama um
engenheiro de manutenção para
verificar um problema que ocorreu
durante a operação. O engenheiro se
depara com algumas possibilidades:
problema mecânico, de configuração
ou no sistema de controle instalado
na linha. Se for no sistema de controle
e o engenheiro de manutenção
for capaz de identificar que uma
peça precisa ser substituída, ele
tenta localizar a peça de reposição.
Se a peça reserva for adequada, o
engenheiro a instala e envia a peça
com problemas para reparo, o que
implica em receber cotações de
diversos fornecedores e outras tarefas
demoradas.
Mas a causa raiz do problema pode
ser de difícil solução, ou talvez o
engenheiro de manutenção não
saiba com precisão como configurar
a peça de reposição, exigindo, assim,
suporte externo para resolver o
problema. Um gerente precisará
aprovar o custo do suporte, e um
engenheiro de assistência técnica
deve ser enviado até a fábrica,
consumindo, em geral, um tempo de
parada que compromete o resultado
da operação.
Este exemplo simples permitenos ver com clareza o potencial
de melhoria de eficiência da
manutenção e o reflexo disso na
eficiência geral da empresa. Se o
engenheiro de manutenção puder
acionar imediatamente, por telefone,
um engenheiro de controle, não
apenas para diagnosticar o problema
com rapidez, mas para iniciar
simultaneamente a remediação
apropriada, isto não apenas reduz o
tempo do suporte como, também,
minimiza o tempo de parada da
produção. Além disso, ter com quem
contar na outra ponta da linha
libera tempo para o engenheiro
de manutenção investir em tarefas
preventivas e preditivas, que podem
ajudar efetivamente a reduzir o
número de paradas. Simplificar
os esforços do engenheiro de
manutenção ajuda-o a ser bem mais
eficiente em suas tarefas.
Na prática
Os contratos para a prestação de
serviços, oferecidos hoje em dia
por fornecedores de automação,
permitem que as indústrias:
SEU INVESTIMENTO EM AUTOMAÇÃO POTENCIALIZADO
GESTÃO DE ATIVOS
DO TIPO MRO
• Planejamento abrangente
para gestão de ativos
• Serviços de avaliação de confiabilidade
• Acompanhamento de garantia
• Acesso rápido a estoque global
de peças de reposição
16
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
EXTENSÕES E MIGRAÇÕES
DO CICLO DE VIDA
• Avaliação da base instalada
• Detalhamento de risco de obsolescência
• Ferramentas e contratos de serviço
de suporte durante o ciclo de vida para
minimizar riscos de produção
SERVIÇOS DE REDE
E DE SEGURANÇA
• Controle de sistemas durante
o ciclo de vida
• Convergência de redes
• Tecnologia, políticas e serviços
de procedimentos de segurança
SERVIÇOS
DE SEGURANÇA
• Avaliações e remediação de segurança
• Projeto, integração e serviços
de validação de segurança
simplifiquem e agilizem a resolução
de problemas na Manutenção e
contornem, ao mesmo tempo, a
escassez de pessoal e de tempo.
No caso da Rockwell Automation,
esses contratos combinam suporte
remoto, peças de reposição e
serviços no local, a um valor fixo
anual. Embora empresas de TI
tenham oferecido opções de serviço
similares durante muitos anos,
este tipo de suporte abrangente
para equipamentos de automação
e controle é um novo conceito,
desenvolvido para dar acesso aos
engenheiros de manutenção à
ajuda de que necessitam, quando
e onde precisarem dela. Ao mesmo
tempo, o novo modelo de contrato
de prestação de serviços ajuda as
indústrias a obter previsibilidade
financeira em seus orçamentos de
manutenção.
Quem nunca vivenciou o tormento
de ter que relatar o problema muitas
vezes para diversas pessoas, antes de
começar o reparo e com o relógio
correndo, até que, finalmente, se
encontre a pessoa ‘certa’, na empresa
‘certa’ e que tenha o conhecimento
‘certo’? Contratos de serviço
também ajudam as indústrias a
evitar esse transtorno e os atrasos
correspondentes que afetam o
processo de resolução de problemas.
Com uma simples ligação telefônica,
o engenheiro de manutenção pode
acessar especialistas com décadas de
experiência em solucionar os desafios
que ele enfrenta diariamente.
Nem todas as empresas são adeptas
de contratos de serviços abrangentes,
mas qualquer departamento de
Manutenção que esteja lutando
para atender demandas de tempo
e de recursos pode se beneficiar de
contratos de serviços de suporte.
Fazendo a diferença
O trabalho combinado entre as
equipes de Soluções e de Serviços
& Suporte da Rockwell Automation
tem feito a diferença para clientes
de diversos segmentos industriais
ao redor do mundo. Vem da Ásia um
bom exemplo de como o cliente
pode se beneficiar dessa combinação
de expertises da empresa.
A joint venture Esteve Huayi
Pharmaceutical (EHP) reúne a Esteve
Química (EQ, subsidiária da segunda
maior indústria farmacêutica da
Espanha) e a Yiwu Huayi Investment
(integrante do grupo farmacêutico
Huadong). A EQ desejava expandir
suas operações na China. Para
tanto, planejava abrir uma segunda
planta em Shaoxing para produzir
princípios ativos a serem usados
como ingredientes em suas fábricas
na Espanha, bem como para serem
exportados para a Europa e os
Estados Unidos. A joint venture EHP
desejava diminuir o ciclo do projeto o
máximo possível para a sua unidade
fabril de 200 mil metros cúbicos. Uma
vez estando em operação, o objetivo
era reduzir o tempo parado da planta
e integrar o MES, como preparativos
para a futura validação pelo órgão
norte-americano FDA (Food and
Drug Administration). Para executar
esse projeto, um time multidisciplinar
de técnicos e engenheiros da EHP,
EQ e de Soluções da Rockwell
Automation trabalhou junto na
primeira fase. Este time preparou as
especificações funcionais do projeto.
Feito isso, a entrega do projeto foi
gerenciada pela equipe de Soluções
Globais da Rockwell Automation em
Xangai, que mantinha contato regular
ENGENHEIRO VIRTUAL
Outro serviço novo e transformador é o Engenheiro de
Suporte Virtual, da Rockwell Automation, que permite
conexão com uma máquina remotamente e de maneira
segura. Com esse serviço, os fabricantes de máquinas
conseguem identificar e resolver problemas técnicos,
fazer manutenção preventiva programada e monitorar
sua base de máquinas instaladas, o que contribui para
aperfeiçoar o desempenho e aumentar a disponibilidade das
as
máquinas para os clientes. “A capacidade de oferecer suporte
te
remoto com preço competitivo e num ambiente altamente seguro,
a partir de qualquer lugar do mundo, pode ser um diferencial competitivo
para OEMs”, disse Jon Furniss, gerente de produtos globais da Rockwell
Automation. Enquanto a maioria de outras soluções de mercado transfere os
dados de máquina de forma bidirecional através de um firewall, o Serviço de
Engenheiro de Suporte Virtual baseia-se exclusivamente em comunicação
outbound aprovada por TI. Isso ajuda a evitar vírus de computador, códigos
maliciosos (worms) e outras ameaças digitais relacionadas à transferência
inbound. A segurança é mais incrementada com recursos como logins
registrados, trilhas de auditoria completas, gravação em vídeo e a capacidade
de o usuário final receber os direitos para garantir o acesso sob demanda.
“Para os fabricantes de máquinas e equipamentos, o acesso remoto a
informações geradas pelas máquinas é uma oportunidade para melhorar o
atendimento a seus clientes, porém, os benefícios em potencial, na verdade,
são muito mais amplos. A capacidade de acessar e analisar dados de máquina
ajudará os OEMs a desenvolver máquinas mais eficientes”, disse Craig Resnick,
vice-presidente de consultoria do ARC Advisory Group. Os fabricantes de
máquinas e equipamentos que utilizam o Serviço de Engenheiro de Suporte
Virtual recebem acesso a alarmes em tempo real, que podem ser enviados
via mensagem de texto ou e-mail para eles mesmos, para seu cliente ou para
o engenheiro de serviço de suporte remoto. Os OEMs utilizam uma interface
gráfica simples para configurar alarmes de equipamentos e indicadores
de desempenho importantes, permitindo rápida resposta a problemas e
prevenção proativa. Os recursos de alarme também podem indicar futuras
falhas em potencial nos equipamentos, permitindo fazer ajustes proativos
sem viajar até as instalações do cliente. O sistema envia um sinal constante
para o Centro de Serviços da Rockwell Automation indicando o status on-line
da máquina. Se esta conexão for perdida, a Rockwell Automation notifica
imediatamente as pessoas envolvidas, que podem pesquisar o problema em
questão, a partir de qualquer local.
PARA SABER MAIS, ACESSE: http://www.rockwellautomation.com/services/
Veja o vídeo de apresentação do suporte e monitoramento remoto:
http://youtu.be/VVjLEvJfK_g9smdo4YCwV
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
17
Matéria de
CAPA
O papel da indústria, hoje em dia,
vai além de transformar, produzir e
entregar. Os clientes esperam
da indústria desde apoio técnico no
desenvolvimento de seus projetos,
até serviços pós-venda que possam
efetivamente ajudá-los a contornar
desafios globais, como a necessidade
de treinamento à distância, a urgência
do tempo, a falta de profissionais
tecnicamente qualificados, as normas
e regulamentações dos setores e dos
países, entre outras
A PREÇO FIXO
Uma das novidades mais inovadoras no segmento de serviços de suporte a
ativos de automação foi desenvolvida pela Rockwell Automation e chegou à
América Latina no final de 2012: é a modalidade Assurance Integrated
Améri
Support
– Contrato de Garantia, para simplificar. Disponível por
Su
um preço fixo, permite que o usuário escolha um dos quatro
pacotes de Garantia que melhor atenda suas necessidades.
Cada pacote de Garantia oferece diferentes prazos para a
chegada garantida de:
• peças de reposição;
• um profissional de assistência técnica e
• uma resposta da Rockwell Automation aos pedidos de
assistência técnica por telefone.
Ao optar por um Contrato de Garantia (Assurance) a preço fixo, o
cliente
tem uma visão clara dos custos anuais com suporte. Em vez de
l
desviar pessoal e tempo com a administração de manutenção, o cliente pode
se concentrar mais na produtividade e rentabilidade dos seus sistemas.
Cada contrato de Garantia começa com uma auditoria nos equipamentos,
para levantar a base instalada de componentes Rockwell Automation
utilizados na fábrica. Este processo ajuda a identificar as necessidades de
peças de reposição e qualquer problema de manutenção em potencial. Cada
contrato também oferece inspeções anuais da condição dos equipamentos,
realizadas por uma equipe de engenheiros, para identificar proativamente
problemas em potencial e recomendar soluções.
“Esse tipo de contrato é raro no mercado de automação e demonstra uma
abordagem visionária para o atendimento ao cliente”, disse Kevin Crisafulli,
analista sênior de serviços de automação do ARC Advisory Group.
Caso surja um problema nos produtos Rockwell Automation do cliente,
os usuários têm acesso, com uma única ligação, ao suporte telefônico
TechConnect, disponível 24 horas por dia, sete dias por semana. Um
especialista ajudará a reparar o problema remotamente e, se necessário,
enviará peças ou um técnico de atendimento ao local, dentro de um
determinado prazo, que variará conforme a modalidade de Contrato de
Garantia escolhida pelo cliente. Independentemente do problema e da
solução, o cliente desembolsa apenas o preço fixo anual contratado. Isso
ajuda a reduzir aborrecimentos administrativos e trâmites demorados para
aprovação de despesas.
18
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
com os especialistas em automação
de processo da EQ. O projeto incluia
arquitetura de sistemas de controle
de processo e de batelada, software,
hardware, fabricação de painel,
engenharia, instrumentação, instalação
e validação. Concluído o projeto, a
equipe de Serviços & Suporte da
Rockwell Automation ajudou a EHP na
nova planta, por meio de acordos para
gerenciamento de peças e de contratos
TechConnect. As metas eram manter
a unidade – altamente sofisticada –
funcionando, com um orçamento de
manutenção baixo.
A oferta de serviços por empresas
do segmento industrial, como a
Rockwell Automation, deve continuar
crescendo e se diversificando. Afinal,
seus usuários já não demandam
apenas soluções técnicas que, uma
vez implementadas, fecham o ciclo
de fornecimento. Cada vez mais,
ganha relevância estratégica o apoio
constante aos clientes, para que
consigam acompanhar o ritmo do
mercado e contornar a escassez de
insumos.
PARA SABER MAIS
Visite a página Get Support Now
www.rockwellautomation.com/support
para selecionar seu país e localizar
informações de suporte local
Centro de Suporte da Rockwell Automation:
http://rockwellautomation.custhelp.com/
TECH TIPS
O tempo
(de produção)
é relativo
Conheça três passos para máquinas mais rápidas sem afetar a qualidade
P
ara muitas indústrias, ter vantagem competitiva é fabricar produtos de qualidade com
mais rapidez do que qualquer outra empresa. Assim, a primeira pergunta a fazer a um
fabricante de máquinas (OEM) deve ser: “Quantas unidades esta máquina produz por minuto,
hora ou turno?” Os OEMs estão reagindo, projetando máquinas cada vez mais rápidas.
À medida que os projetos ficam maiores, os requisitos de diagnóstico e de dados também
aumentam, criando a necessidade de soluções de desempenho que vão além da simples
potência bruta. Reduzir 100 milissegundos na tomada de decisão ou na troca de ferramenta
por unidade pode resultar em mil unidades adicionais por ano. Portanto, pequenos
aumentos na velocidade do sistema impactam diretamente os lucros da empresa. Siga os
três passos a seguir para incrementar a capacidade de produção e a produtividade:
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
19
TECH TIPS
1) Organize bits e linhas
A organização de dados no nível de
bits e linhas de programas pode ter
grande efeito no desempenho do
sistema. Otimizar a programação
de sub-rotinas pode resultar em
melhorias expressivas de velocidade.
Usar tipos de dados nativos à
aplicação do controlador pode
melhorar o desempenho e o uso
da memória. Se seu controlador de
automação programável (PAC) usa
um processador de 32 bits, o tipo
de dado de programação também
deve ser de 32 bits. Se você usa tipos
de dados que não são de 32 bits
na CPU de 32 bits, cada instrução
pode ocupar espaço desnecessário
de memória, além de a CPU gastar
tempo nas conversões destes
tipos de dados. Por exemplo: usar
dados do tipo DINT (número
inteiro duplo) em vez de tipo
INT (número inteiro) ajuda a
reduzir o tempo de execução
e o uso da memória. Executar
uma simples instrução ADD
com dado do tipo INT (INT
+ INT = INT) gasta 260 bytes
de memória e um tempo de
3,49 μs. Se a mesma instrução
for executada com dados
do tipo DINT (DINT + DINT
= DINT), são gastos 28 bytes
de memória e 0,26 μs. A razão
para essa diferença no uso da
memória e no tempo de execução
é que o controlador converte cada
dado INT para DINT antes de somálos e, depois, reconverte a soma para
um dado INT. Isso ocupa tempo de
execução e memória para armazenar
os valores intermediários criados
durante essas conversões adicionais.
20
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Outra dica que pode parecer óbvia:
sub-rotinas devem ser executadas
somente quando necessárias, para
não desperdiçar tempo de CPU e
capacidade de processamento. No
entanto, as sub-rotinas são escritas,
em geral, de uma forma que requer
que o controlador faça uma varredura
através de diversas linhas de código,
onde cada linha apresenta resultado
falso, até chegar à linha objetivo e
descobrir que a ação específica é
desnecessária. Um dos exemplos
mais exigentes em termos de
velocidade ilustra bem isso: uma linha
de produção de fraldas descartáveis.
Um equipamento que produza
200 fraldas/min é considerado
lento. Assim, cada microssegundo
é importante. Se o controlador
que opera uma máquina da linha
de fraldas estiver programado para
compilar e enviar dados de relatório
ao final de um turno que se encerra
às 3h da tarde, este controlador deve
avaliar na primeira linha de código
se realmente chegou ou não no final
do turno, ou mesmo antes do salto
para a sub-rotina ser chamado. Se a
primeira condição analisada para a
execução (“são 3h da tarde?”) for falsa,
o controlador pode pular o restante da
rotina e se concentrar em outra coisa.
2) Novas estratégias
de programação
Para incrementar mais ainda
a velocidade, estratégias de
programação, como interrupção
de programação, podem levar um
aplicativo de velocidades da ordem
de décimos de milissegundos para
valores abaixo de um dígito. A
interrupção de programação durante
a execução de uma tarefa pode se
basear em evento ou em tempo.
Tarefas baseadas em tempo
- Interrompem as rotinas do
sistema em um espaço de tempo
predeterminado. Essas tarefas
periódicas são usadas, em geral, para
análises que precisam de verificação
com mais frequência do que é
permitido pelo tempo de varredura
do controlador, e para tarefas que, se
retardadas, podem reter o restante da
linha e provocar atraso ou parada da
produção. Portanto, se o controlador
faz uma varredura em intervalos
de 50 ms, e quatro ou cinco
saídas precisam ser avaliadas mais
rapidamente do que este intervalo
de tempo, essas saídas deveriam ser
escritas como tarefas baseadas no
tempo e priorizadas com base na
velocidade e no grau de criticidade
da tarefa em relação à operação ideal
do sistema.
No nosso exemplo, uma tarefa de alta
prioridade poderia ser a verificação
da velocidade e os cálculos de
posição onde ações são executadas
em uma única parte da peça, como
o mecanismo que dobra as fraldas.
Como cada fralda é dobrada em
altas velocidades, esses parâmetros
precisariam ser verificados a cada
poucos milissegundos. Se as posições
e as velocidades estiverem fora dos
limites predeterminados, a máquina
poderia parar e provocar um acúmulo
na linha. Para uma linha produzindo
mais de 200 fraldas/min, um atraso
ou parada de poucos minutos na
dobra poderia causar um prejuízo de
centenas ou milhares de fraldas.
Um alerta: tarefas baseadas em
tempo podem permitir que uma
aplicação de alta velocidade opere
com eficiência em controladores
padrão. No entanto, se houver
muitas tarefas periódicas operando
regularmente ou se elas não forem
priorizadas corretamente, a CPU
pode desperdiçar recursos, fazendo
saltos entre as tarefas. Dependendo
do controlador, saltar uma tarefa de
interrupção e voltar para a rotina
regular pode gastar em torno de 75
a 300 μs. As interrupções precisam
ser segmentadas e priorizadas
corretamente, para aumentar o
desempenho do sistema de forma
confiável. Em geral, é recomendado
não ter mais do que cinco tarefas de
Reduzir 100 milissegundos na tomada de decisão ou na troca de ferramenta
por unidade pode resultar em mil unidades adicionais por ano
interrupção. Quando os programas
começam a ter mais de dez tarefas
de interrupção, podem surgir
problemas, porque é gasto muito
tempo saltando de uma tarefa para a
próxima. Isso pode ser evitado com
uma análise inicial sobre o tempo
total de operação de um programa
com interrupções. Ferramentas
para ajudar nesta análise incluem o
produto Task Monitor 5000 (http://bit.
ly/N7pcKH), que mostra, em gráficos
fáceis de ler, o tempo que sua CPU
está dedicando a tarefas diferentes.
Tarefas baseadas em eventos - São
ativadas quando é detectada uma
entrada predeterminada de evento,
um bit específico ou combinação de
bits. O bit (ou bits) pode interromper
a varredura do controlador em uma
alta taxa de velocidade quando
necessário, sem afetar essencialmente
as varreduras, quando elas não são
necessárias. Perto do final da linha
de produção de fraldas, os materiais
das fraldas devem fluir através da
máquina onde são adicionadas abas,
usadas para fechar as fraldas. Em
certo ponto no ciclo da máquina,
gotas de adesivo podem ser aplicadas
onde as abas serão colocadas. Se o
material parar de fluir na máquina, é
preciso parar o processo de colagem;
caso contrário, a cola poderia se
espalhar por toda a máquina e causar
atrasos ou parada da produção. Para
remediar essa situação, um sensor
conectado a um módulo de E/S
poderia ativar uma tarefa baseada em
evento no controlador. Este, então,
acionaria em seguida o mecanismo
de saída de adesivo para parar de
aplicar cola. Sem a interrupção de
programação, esta ação exigiria que
o controlador fizesse uma varredura
continuamente e confirmasse que o
material da fralda está presente. Um
desperdício de tempo e de recursos
fazer varredura para confirmar se o
material está realmente presente,
já que, em um sistema operando
corretamente, os materiais devem estar
presentes. Em vez disso, o sistema pode
ser configurado para interromper o
processo de colagem, se for ativado
pela ausência de material.
Tarefas baseadas em eventos podem
se tornar mais eficientes fazendo
a ativação dos eventos com base
em um padrão de entradas ou
bits predeterminados, em vez de
apenas uma única entrada ou bit.
Por exemplo: antes de colar as abas
em uma fralda, a máquina poderia
verificar vários requisitos para
assegurar que o produto não está
com defeito, que está na posição
e as abas estão disponíveis, e que
o bico de cola não está obstruído.
Normalmente, apenas um desses
requisitos poderia interromper o
programa de controle, e as outras
entradas seriam verificadas dentro da
interrupção. Isso pode desperdiçar
tempo, porque o sistema poderia
determinar finalmente que uma
das condições prévias necessárias
não é atendida. Atualmente, alguns
módulos de E/S podem reconhecer
e ativar tarefas baseadas em
eventos em função de um padrão
de entradas, assegurando que não
ocorra uma interrupção, se tudo
estiver em seu estado correto.
3) Pense além do PAC
Para melhorar ainda mais a
velocidade, da casa de milissegundos
para microssegundos, você pode
fazer um desvio total do controlador
usando os novos recursos de
comunicação das E/S dos módulos
entre si. Módulos de E/S com
funcionalidade de comunicação
ponto a ponto simplesmente
precisam ter conexões estabelecidas
no chassis para se comunicar
diretamente entre si. As saídas são
energizadas com base nos dados
recebidos na entrada correspondente
do par, independentemente da
execução do controlador. Esse
método de controle pode melhorar
bastante o Tempo de Resposta Total
do Sistema (SRT - System Response
Time), que depende do tempo
necessário de resposta do módulo
de entrada, do processamento
do controlador e da resposta do
módulo de saída. Portanto, eliminar
ou reduzir a comunicação entre as
E/S e o controlador pode melhorar
a velocidade das máquinas e a
produção de peças. Transferir decisões
ou avaliações antecipadas para os
módulos de E/S libera o controlador
da tarefa de administração necessária
para processar e direcionar os módulos
de E/S, ajudando a melhorar a
repetibilidade na execução do programa
e a capacidade para uma produção mais
elevada de peças por turno.
No modo de comunicação entre as
E/S, o tempo de resposta entre uma
entrada e saída pode ser menor que
100 μs. Os recursos de comunicação
das E/S entre si são ideais para
aplicações com rápidas sequências
de detecção e energização,
como na rejeição de peças em
alta velocidade. À medida que as
fraldas acabadas são transportadas
da máquina de produção para
a de embalagem, um módulo de
entrada com comunicação entre
si, conectado a um sensor, poderia
detectar uma fralda com abas mal
aplicadas. Tradicionalmente, E/S
são programadas para enviar um
alerta ao controlador, que processa
esse dado para determinar qual
mensagem deve enviar ao módulo
de saída, para que ele finalmente
ative uma resposta na linha. Em
vez disso, os módulos de entrada
podem alertar um módulo de saída
próximo diretamente para acionar o
mecanismo de remoção de fraldas
rejeitadas. Inspeções de qualidade
mais rápidas podem significar que a
linha completa pode se movimentar
em velocidades mais elevadas. Isso
significa mais fraldas/min, mais
embalagens/h e mais dinheiro para a
empresa ao final de cada turno.
Para a maioria das aplicações,
é possível obter melhorias de
velocidade em seus sistemas por
meio de alterações na programação
ou com novas tecnologias, como E/S
com comunicação entre si. Se sua
aplicação estiver operando na casa de
décimos de milissegundos, considere
alguns dos passos analisados aqui
para mudar seu sistema de controle
para uma condição mais veloz, na
casa de microssegundos.
Arquitetura Integrada
da Rockwell Automation
www.rockwellautomation.com/go/tj10ia
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
21
CASOS DE SUCESSO BRASIL
FMConvert padroniza toda a eletrônica
com Rockwell Automation
Localizada na cidade de Araraquara,
a 280km de São Paulo, a FMConvert
tomou a decisão estratégica de
padronizar com Rockwell Automation
desde sua primeira máquina. “Além
de condições comerciais favoráveis,
a experiência anterior que eu tinha
com a empresa era ótima, tanto
em questões técnicas quanto em
relação aos serviços pós-venda”,
revela Carmello, que acrescenta: “A
Rockwell Automation não é uma
mera vendedora de produtos. O
pessoal participa dos projetos e
contribui com soluções que tornam
as máquinas da FMConvert mais
competitivas”.
Wicketer,
Sideweld Flat
Belt e Spout
Inserting:
máquinas
robustas,
confiáveis e
competitivas
frente aos
modelos
importados
Arquitetura Integrada™ permite a fabricante
brasileiro entregar máquinas 20% mais produtivas e colocar
a indústria nacional em condições de competir globalmente
É
preciso ter coragem
para empreender, apesar de isso,
isoladamente, não garantir o êxito.
Também é determinante para o
sucesso que o empreendedor tenha
experiência consistente no ramo
e identifique parceiros que, além
de confiáveis, sejam reconhecidos
tecnicamente no mercado. Se, além
disso, o negócio for inspirado por
uma clara demanda, a iniciativa tem
os principais combustíveis para ser
bem-sucedida.
22
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Apoiada nesses elementos, a
FMConvert foi criada, em 2009,
para participar do mercado global
de máquinas para embalagens
plásticas. Nesse curto espaço de
tempo, a empresa já entregou seus
produtos dentro e fora das fronteiras
brasileiras, em países da América do
Sul (Chile e Peru) e Oceania (Austrália
e Nova Zelândia).
À frente da FMConvert, o Diretor
Istênio Carmello explica o
modelo adotado pela empresa:
“Dominamos a tecnologia e a
montagem das máquinas que
desenvolvemos. A fabricação das
partes é terceirizada e, para um
resultado excelente, desenvolvemos
parceiros diferenciados, entre os
quais a Rockwell Automation, que
fornece toda a eletrônica de nossas
máquinas”, afirma.
Diferença marcante
A empresa oferece ao mercado
global máquinas com eletrônica
100% Rockwell Automation. “O fato
de contar com ótima reputação e
suporte técnico em todo o mundo
tem sido, inclusive, um argumento
de vendas para a FMConvert”,
destaca Carmello. A padronização
da eletrônica representa uma
redução importante no custo final
da máquina, tornando-a competitiva
frente à concorrência mundial, que é
sobretudo chinesa”, explica. Ele afirma
que essa padronização simplifica e
agiliza a montagem da máquina: “A
integração entre os equipamentos
é muito prática e óbvia”, destaca.
Essa mesma integração também se
reverte em ganho de produtividade
da máquina. “Ao projetar e montar
máquinas usando um mix de
fabricantes de eletrônica, não se
consegue a integração total. Com a
Arquitetura Integrada da Rockwell
Automation, nossas máquinas
aproveitam integralmente seu
potencial de eletrônica. Isso repercute
no desempenho das máquinas
da FMConvert: “Comparando com
outros equipamentos, nossas
máquinas têm uma produtividade
20% maior”, afirma ele. O cliente
também ganha tempo na
manutenção, graças à integração
da eletrônica e à característica
plug-and-play dos produtos. O
“É muito confortável ter a
Rockwell Automation como
meu parceiro exclusivo de
eletrônica. Sei que não vou ser
pego de surpresa de um dia
para o outro, é uma empresa
consolidada. A marca é forte
a ponto de ser um dos nossos
argumentos de vendas”
Istênio Carmello, FMConvert
controlador reconhece, por exemplo,
a troca de um inversor, e faz a
parametrização automaticamente,
reduzindo drasticamente o tempo de
manutenção.
Tecnologia inédita
A FMConvert conseguiu projetar e
produzir máquinas de alta qualidade,
em um prazo curto e com preço
que fizesse frente à competição,
sobretudo chinesa. Com isso, suas
máquinas já estão na Oceania,
fabricando embalagens para vegetais
e folhas frescas, e na América Latina,
onde são usadas, também, para
confeccionar sacos para presente e
embalagens para itens de higiene
pessoal, como fraldas e absorventes.
“Todos os segmentos industriais cujos
produtos sejam comercializados
em embalagens plásticas flexíveis
e sem envase automático podem
se beneficiar da tecnologia de
nossas máquinas: fabricantes
de pão de forma, ração animal,
molhos, empresas que embalam
hortifrutigranjeiros, carnes e peixes e
aquelas cujo produto final é o próprio
saco plástico”, detalha Carmello.
Especialmente no Brasil, há um
grande mercado em potencial para
o qual a FMConvert saiu na frente:
o das embalagens com bico. Nesse
sentido, a empresa é a primeira a
oferecer um equipamento nacional
conhecido como Spout Inserting
Machine – máquina de inserir bico.
Com exceção dessa máquina, que
usa controlador CompactLogix e
servo drive Kinetix 300, garantindo
qualidade a um preço menor,
todos os demais equipamentos da
FMConvert são padronizados com
CompactLogix e Kinetix 6000, entre
outros componentes industriais
(veja detalhamento no box ao fim da
matéria). A Spout Inserting insere um
bico em embalagens do tipo Pouch e
Stand-up Pouch
já prontas. Esse
tipo de máquina
é fabricado
e usado em
grande escala
fora do Brasil,
inclusive no restante da América
Latina, mas ainda pouco explorada
no país, “por questões culturais”, na
opinião de Carmello. Ele conta que a
Spout Inserting Machine brasileira foi
desenvolvida a pedido de um cliente
do Peru, que não queria adquirir a
máquina chinesa. “Essa máquina,
mesmo para nós, era uma novidade,
e tivemos o apoio ostensivo da
Rockwell Automation em cada etapa
do processo de desenvolvimento,
o que foi um grande diferencial”,
destaca Carmello. “Aceitamos o
desafio e conseguimos desenvolver
uma máquina robusta, confiável
e competitiva comercialmente,
atendendo plenamente a expectativa
do cliente. E a Rockwell Automation
tem estado conosco não apenas
neste projeto, mas em dez outros”,
finaliza ele.
DESAFIO
• Projetar máquinas para
embalagens plásticas que
fossem robustas, confiáveis,
mais produtivas e globalmente
competitivas técnica e
comercialmente
SOLUÇÃO
• Padronização de toda a
eletrônica das máquinas com
produtos Rockwell Automation:
• Controladores CompactLogix
• Interfaces homem-máquina
PanelView Plus
• Servoacionamentos Kinetix
• Servomotor MPL
• Inversores de Frequência
PowerFlex
• Switch Stratix
• Fontes de alimentação
chaveadas 24Vdc
• Bornes, contatores, disjuntores,
chaves seccionadoras, chaves
seletoras
• Sensores indutivos,
fotoelétricos e ultrassônicos
• Torres de sinalização, botões,
caixas de distribuição, cabos
pré-moldados e pré-fiados,
entre outros
Apenas
participantes
do Programa
Global para
OEMs da
Rockwell
Automation
podem usar
o logotipo (à
esq na foto
maior) em suas
máquinas. Para
a FMConvert,
isso tem
ajudado a abrir
mercados
RESULTADOS
• 20% de ganho de produtividade
• Redução no preço final das
máquinas
• Ganho de tempo na montagem
e na manutenção
• Aproveitamento integral
dos recursos eletrônicos das
máquinas e na manutenção
• aproveitamento integral dos
recursos eletrônicos das máquinas
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
23
CASOS DE SUCESSO PERU
Avícola San Fernando supervisiona processo produtivo
de sua fábrica de alimentos em Chancay
com a plataforma de controle Logix
N
o Peru, a produção avícola
é a que apresenta maior crescimento
entre os principais produtos pecuários
do país. Segundo a Associação Peruana
de Avicultura, em 2002 a média de
produção foi de 25 milhões de frangos
por mês e desde aquela época cresceu
cerca de 96%. Nesse contexto, e
com quase 65 anos de presença no
mercado, a Avícola San Fernando é
uma importante empresa dedicada
à produção e comercialização de
alimentos à base de frango. Além disso,
a empresa conta com linhas de perus,
porcos, ovos e produtos processados.
Em 2003, a empresa inaugurou uma
moderna fábrica de alimentos, que foi
uma de suas primeiras experiências no
processo de automação. Para atingir esse
objetivo, a San Fernando contou com
diversos sistemas de controle fornecidos
pela Rockwell Automation e com a
integração de seu Provedor de Soluções
Controle System Integration (CSI).
O histórico dessa empresa peruana
começa em 1948, quando foi fundada
por Julio Ikeda Tanimoto como uma
empresa familiar, dedicada à criação de
patos. Em 1963, com o apoio de seus
filhos, ele decidiu expandir o negócio
e iniciar a criação de frangos para assar.
O grande sucesso obtido permitiu
ampliar ainda mais a empresa.
Anos mais tarde, com o objetivo de
garantir a qualidade de seus produtos
e controlar o processo produtivo em
sua totalidade, a empresa decidiu iniciar
a criação de aves reprodutoras. Hoje,
graças a seus padrões de qualidade,
a San Fernando exporta ovos férteis,
perus e porcos congelados para
diversos países como Japão, México,
Argentina, Venezuela, Colômbia,
Equador, Bolívia e El Salvador.
24
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
Em termos locais, a empresa
comercializa seus produtos em todo o
Peru e conta com uma série de granjas
produtoras de frangos, perus, porcos e
ovos, além de uma grande quantidade
de fábricas de beneficiamento de
aves, processamento de produtos de
carne, de incubação e de alimentos
balanceados.
Desde 2003, a empresa possui uma
fábrica de alimentos balanceados
no distrito de Chancay, província de
Huaral, aproximadamente 80 km ao
norte da capital Lima. Essa instalação,
que demorou cerca de dois anos para
ser construída, é caracterizada por ser
um complexo industrial totalmente
automatizado, tanto em termos de
processos como de produção.
“Assim que adquiriu as máquinas
para a fabricação de alimentos, a
empresa precisava incorporar também
tecnologia de ponta para todo o
processo de controle. Não apenas na
fabricação, mas também em relação à
pesagem e sistemas de dosagem, entre
outros”, recorda Jaime Zena, gerente da
fábrica San Fernando Chancay.
Produção controlada
Até aquele momento a empresa
avícola tinha outra fábrica no mesmo
distrito de Chancay que era muito
antiga e operava de forma manual.
Neste caso, o principal problema que
o processo de fabricação enfrentava
era que cada operador fazia a
dosagem de uma fórmula de maneira
individual. “Desta maneira, não
podíamos ter certeza absoluta de que
a fórmula era preparada corretamente.
De fato, existia uma variação, sobre a
qual não tínhamos nenhum tipo de
controle”, comenta o executivo.
Por esse motivo, a Avícola San
Fernando optou por incorporar
em sua nova fábrica a plataforma
de controle Logix da Rockwell
Automation, com o objetivo de
supervisionar todo o processo de
preparação do produto, desde a
moagem até o armazenamento.
É importante acrescentar que o
sistema de fabricação de alimentos
destinado às granjas de aves da
própria empresa é feito através de
um processo de moagem, no qual
são agregados alguns ingredientes
e, logo em seguida, se realiza a
pesagem, a mistura com líquidos e
finalmente se executa um processo
de paletização e armazenamento.
“A aplicação fornecida pela Rockwell
Automation controla toda a fábrica,
desde a entrada do produto até
sua saída como alimento pronto,
supervisionando o trabalho
de sistemas como moinhos,
bombas dosadoras, balanças e
transportadores, entre outros”,
detalha o engenheiro Zena.
O profissional comenta que uma
das razões fundamentais que levou
a empresa a escolher os serviços
da Rockwell Automation está
relacionada ao fato de que este
provedor é capaz de oferecer um
serviço técnico eficiente e uma
solução completamente integrada,
além de contar com uma série de
empresas integradoras na região
de Lima. “A Rockwell Automation
possui uma ampla experiência em
desenvolvimento de controle de
fábricas em outros setores como
mineração, onde já integraram
processos bastante complexos”,
indica o engenheiro.
Menos custos, mais qualidade
Em 2006, a San Fernando realizou
uma segunda etapa do projeto que
consistiu na aquisição, entre outras
aplicações, de vários controladores
Logix e um Centro de Controle de
Motores (CCM) CENTERLINE 2500,
ambos da marca Allen-Bradley.
Dessa maneira, o sistema de automação
integral fornecido pela Rockwell
Automation é capaz de executar o
controle de cada processo de dosagem,
gerando um registro contábil, que
permite melhorar esse procedimento
e garantir a qualidade final do produto.
“Hoje, estamos plenamente seguros de
que produzimos o que está indicado
na fórmula, obtendo desta maneira
um alimento com o balanceamento
real que os nutricionistas esperam”,
acrescenta o gerente da fábrica San
Fernando Chancay.
“Ao contar com este nível de
tecnologia, pudemos implementar
sistemas de gestão como
manutenção produtiva total
(TPM)”, comenta o engenheiro
Zena. “Estamos buscando sempre
incorporar novas tecnologias, e
aplicações como estas nos ajudam a
reduzir custos e melhorar a qualidade
dos produtos”, acrescenta.
Na opinião do executivo, a Rockwell
Automation é conhecida por ser um
fabricante que oferece soluções de
alta complexidade e integração. “Os
sistemas são simples e fáceis de operar,
com telas bem amigáveis”, enfatiza. “Em
dez anos a fábrica não parou mais de
umas poucas horas, graças à qualidade
de seus produtos, especialmente os
controladores Logix, que são altamente
eficientes e confiáveis.”
O engenheiro Zena acrescenta:
além disso, a CSI fez um trabalho de
integração eficiente e até o momento
tem oferecido um serviço técnico
adequado, fornecendo soluções
oportunas. Devido ao sucesso do
projeto, a empresa avícola está
avaliando a possibilidade de migrar,
a curto prazo, o sistema SCADA de
outras fábricas de produção para a
solução de controle de processos
PlantPAx da Rockwell Automation.
Trabalho do integrador
A empresa Control System
Integration opera como provedor de
soluções da Rockwell Automation
desde sua fundação, há cerca
de 12 anos. O trabalho dessa
empresa no projeto consistiu no
fornecimento dos equipamentos
de controle, integração de painéis,
desenvolvimento das aplicações
de controle e supervisão, start up e
integração com pacotes de terceiros,
tanto de hardware como de software.
“Os produtos da Rockwell
Automation são capazes de atender
toda a gama de necessidades,
do ponto de vista de controle de
processo e gerenciamento de
informações. Suas aplicações se
integram sem problemas entre si e
também com aplicações que vão
desde a fábrica até os sistemas de
informação”, explica Carlos Diaz
Pozzuoli, gerente comercial da
Control System Integration. “A isso
agregam um alto nível de suporte,
que permite obter sempre uma
resposta adequada”, acrescenta.
Em sua opinião, a principal vantagem
da aplicação implementada em
San Fernando é que o cliente
pode obter uma variedade de
fórmulas de maneira bem simples.
“No trabalho de integração com
terceiros, o que fizemos foi incluir o
sistema de formulação de alimentos
balanceados do cliente em nossa
aplicação. Eles precisam apenas
carregar as fórmulas e a solução
implementada faz a validação se os
componentes necessários estiverem
carregados nos silos do sistema. A
fábrica se mantém em produção
contínua e não tem que se preocupar
em fazer trocas nos sistemas”, explica.
Adicionalmente, hoje a Avícola San
Fernando é capaz de saber “quais são
os valores reais da perda produzida
durante o processo, obtendo
controles de estoques mais precisos”,
acrescenta o engenheiro Diaz.
O executivo conclui afirmando que
a plataforma de supervisão atual da
fábrica é o RSView 32, porém a curto
prazo este cliente espera migrar para
o produto FactoryTalk e converter o
sistema em uma plataforma PlantPAx.
DESAFIOS
Desenvolver soluções para moinho, dosagem,
pesagem, mistura, produto acabado, sistema
integrado de paletização e armazenamento
SOLUÇÃO
Foram instalados: processadores Logix,
PanelView, software RSView32, redes
Ethernet (computadores, controladores),
redes ControlNet (sistemas de entrada e saída
remotos) e redes DeviceNet (CCM)
RESULTADOS
Maior qualidade na elaboração do produto
final, estoques mais precisos, diminuição
de custos em mão de obra, capacidade de
implementar sistemas de gerenciamento
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
25
TREINAMENTOS
Calendário de abril a junho de 2013
Para obter mais informações e fazer inscrições, entre em contato com
o distribuidor autorizado ou com a filial mais próxima de sua região
26
AUTOMATION TODAY • ABRIL 2013
CONTATOS
Acre, Amazonas, Rondônia e Roraima
JAV DA AMAZÔNIA COMERCIAL DE ELETRÔNICOS – www.jav.com.br
• Manaus (AM) – Fone/Fax: (92) 3237-6406
Alagoas, Bahia, Paraíba, Pernambuco, Rio Grande do Norte e Sergipe
JAV DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAIS ELÉTRICOS E AUTOMAÇÃO
www.jav.com.br
• Salvador (BA) – Fone: (71) 3026-9999 – Fax: (71) 3026-9980
Amapá, Ceará, Maranhão, Pará e Piauí
JAV DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAIS ELÉTRICOS E AUTOMAÇÃO
www.jav.com.br
• São Luiz (MA) – Fone/Fax: (98) 3313-8700
Espírito Santo
MACROTEC LTDA. – www.macrotec.ind.br
• Vitória (ES) – Fone/Fax: (27) 3317-6965
Goiás, Distrito Federal e Mato Grosso
SUPPORT–COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS E AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL
www.supportautomacao.com.br
• Cuiabá (MT) – Fone/Fax: (65) 3054-4267
• Goiânia (GO) – Fone: (62) 4006-7400 – Fax: (62) 4006-7401
Minas Gerais (exceto Sul do Estado)
MACROTEC LTDA. – www.macrotec.ind.br
• Belo Horizonte (MG) – Fone: (31) 3379-3400 – Fax: (31) 3379-3401
• Uberlândia (MG) – Fone/Fax: (34) 3221-5800
• Ipatinga (MG) – Fone/Fax: (31) 3823-9399
Escritórios de vendas
Rockwell Automation
• São Paulo (SP) - Rua Verbo Divino, 1488, 1º
andar - CEP 04719-904 - Tel.: (11) 5189-9500
• Belém (PA) - Tel.: (91) 3249-5600
• Belo Horizonte (MG) - Tel.: (31) 3227-4099
• Campinas (SP) - Tel.: (19) 3255-6162
• Curitiba (PR) - Tel.: (41) 3233-6623
• Rio de Janeiro (RJ) - Tel.: (21) 2484-4428
• Salvador (BA) - Tel.: (71) 3341-0888
Paraná
ELETRONOR DISTRIBUIDORA DE MATERIAIS ELÉTRICOS – www.eletronor.com.br
• Curitiba (PR) – Fone/Fax: (41) 3217-1900
• Londrina (PR) – Fone/Fax: (43) 3026-8080
Rio de Janeiro
LADDER AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.ladder.com.br
• Rio de Janeiro (RJ) – Fone: (21) 3579-0300 – Fax: (21) 2580-4358
Rio Grande do Sul
ELETRONOR DISTRIBUIDORA DE MATERIAIS ELÉTRICOS – www.eletronor.com.br
• Porto Alegre (RS) – Fone/Fax: (51) 3314-8000
• Caxias do Sul (RS) – Fone/Fax: (54) 3220-3800
• Rio Grande (RS) – Fone/Fax: (53) 3931-0000
Santa Catarina
JAV AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.jav.com.br
• Joinville (SC) – Fone: (47) 2101-8000 – Fax: (47) 2101-8001
• Chapecó (SC) – Fone/Fax: (49) 3321-7600
• Criciúma (SC) – Fone/Fax: (48) 3439-0948
São Paulo (Interior, exceto Vale do Paraíba, região de Sorocaba
e Baixada Santista), Sul de Minas Gerais e Mato Grosso do Sul
INTERENG AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.intereng.com.br
• Jaboticabal (SP) – Fone: (16) 3209-1700 – Fax: (16) 3209-1701
• Bauru (SP) – Fone: (14) 3104-7700 – Fax: (14) 3104-7701
• Americana (SP) – Fone: (19) 3471-6600 – Fax: (19) 3471-6601
Escritórios Rockwell
Automation na América
Latina
• Escritório central para a América Latina
Tel.: 1-954-306-7900
• Argentina – Tel.: 54-11-5554-4000
www.rockwellautomation.com.ar
• Caribe – Tel.: 1-787-300-6200
www.rockwellautomation.com.pr
• Chile – Tel.: 56-2-290-0700
www.rockwellautomation.com.cl
• Colômbia – Tel.: 57-1-649-9600
www.rockwellautomation.com.co
• Costa Rica – Tel.: 506-2201-1500
www.rockwellautomation.com
• México – Tel.: 52-55-5246-2000
www.rockwellautomation.com.mx
• Peru – Tel.: 51-1-441-5900
www.rockwellautomation.com.pe
• Venezuela – Tel.: 58-212-949-0611
www.rockwellautomation.com.ve
São Paulo (região metropolitana), Baixada Santista,
Vale do Paraíba e região de Sorocaba
LADDER AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL – www.ladder.com.br
• São Caetano do Sul (SP) – Fone/Fax: (11) 4224-0300
• São José dos Campos (SP) – Fone: (12) 3935-3000 – Fax: (12) 3934-1867
• Sorocaba (SP) – Fone/Fax: (15) 3224-2410
ABRIL 2013 • AUTOMATION TODAY
27
Quando se trata de interfaces de comunicação
ou soluções wireless, você deve primeiro
procurar a ProSoft.
Interfaces de
comunicação
A ProSoft é especializada em conseguir
a conectvidade para suas necessidades
sem importar qual o protocolo envolvido.
Nós temos módulos de interface para
$POUSPM-PHJY$PNQBDU-PHJY4-$
1-$F'-&9*0BTTJNDPNPHBUFXBZT
independentes. Os protocolos são:
t .PECVT
t .PECVT5$1*1
t 130'*#64%1
t &UIFS/FU*1
t )"35"OBMPH
t "4$**
t %/1
t %'
t 3FNPUF*0
t %)
t .PECVT1MVT
t *&$
Soluções DeviceNet
Wireless
A ProSoft agora tem uma linha de
gateways oferecendo conectividade
entre DeviceNet e
t "4$**
t .PECVT
t 1BNVY
t 0QUPNVY
Soluções completas através de
diversas plataformas. A ProSoft
oferece access point, repetidores
e wireless point I/O.
Soluções para
Automação Predial
Juntamente com cada produto da
ProSoft Technology, você terá acesso
ao melhor suporte técnico, com mais
de 20 anos de experiência em redes e
protocolos e um incomparável serviço
ao cliente.
A ProSoft agora oferece interfaces
para Automação Predial permitindo
conectividade entre EtherNet/IP e
t #"$OFU*1
t #"$OFU.451
t -PO8PSLT
t +$*.FUBTZT/
Incomparável
Serviço ao Cliente
+55.11.5084.5178
Onde a Automação Conecta
www.prosoft-technology.com
ASIA PACIFIC | AFRICA | EUROPE | MIDDLE E AST | L ATIN AMERICA | NORTH AMERICA
Download

Abril de 2013, Edição 38