HOSPITALAR 2013
21 – 24 May 2013 — São Paulo, Brazil
www.hospitalar.german-pavilion.com
Foreword
Introdução
2
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
Welcome to the GERMAN PAVILION and the
37 German exhibitors at HOSPITALAR 2013!
Bem-Vindo ao PAVILHÃO ALEMÃO e aos 37 expositores
alemães presentes na HOSPITALAR 2013!
The German exhibitors, the Federal Ministry of Economics and
Labour, the Association of the German Trade Fair Industry (AUMA)
and the German Electrical and Electronic Manufacturers’ Association
(ZVEI) are welcoming you to the official German presentation at
HOSPITALAR 2013.
Os expositores alemães, o Ministério Federal da Economia e do
Trabalho, a Associação das Feiras e Exposições Alemãs (AUMA)
e a Associação Alemã dos Fabricantes de Produtos Elétricos e
Eletrônicos (ZVEI) dão as boas-vindas à representação oficial da
Alemanha presente na HOSPITALAR 2013.
Medical science is continuously advancing, leading to new ways of
treatment and the development of new medical technologies. This
requires continuous medical training and up to date knowledge
about the latest medical technologies available on the market.
Especially Germany has a long tradition in medical science as well
as the development and manufacturing of innovative medical
technology. This knowledge needs to be reconciled with the
experience and know-how of the medical professionals from all
over the world. Sao Paulo plays a key role in terms of politics and
health economy for about 190 million Brazilians and is therefore
an excellent place to meet key professionals, distributors and other
visitors.
As ciências médicas estão constantemente a avançar, levando
a novos modos de tratamento e ao desenvolvimento de novas
tecnologias médicas. Isto requere um treinamento médico
contínuo e a atualização dos conhecimentos sobre as últimas
tecnologias médicas disponíveis no mercado. É a Alemanha que
tem especialmente uma longa tradição nas ciências médicas assim
como no desenvolvimento e no fabrico de tecnologia médica
inovadora. Estes conhecimentos têm de ser conciliados com a
experiência e o know-how dos professionais médicos de todo o
mundo. São Paulo desempenha um papel fundamental no setor
político e na economia da saúde para 190 milhões de brasileiros
sendo, por isso, um lugar excelente para se encontrar profissionais,
distribuidores e outros visitantes.
HOSPITALAR 2013 with an expected number of more than
70.000 visitors from at least 50 countries actually provides an
overview over the products offered by German manufacturers of
medical equipment. The quality of made in Germany means that
products are designed at the leading edge of high technology and
innovation. The trade show is a perfect forum for the dialogue
between German exhibitors and their partners from Sao Paulo
and Brazil as well as from countries of the entire region. May this
HOSPITALAR contribute to further improvement of the relations
between those medical professionals and German manufacturers of
medical equipment.
37 German exhibitors are looking forward to seeing you for the
eighth time since 2006 under the joint brand “medtech made in
Germany” within the GERMAN PAVILION!
3
A Feira HOSPITALAR 2013, com um número esperado de mais de
70 000 visitantes vindos de, pelo menos, 50 países, apresenta
uma visão geral dos produtos proporcionados pelos fabricantes
alemães de equipamentos médicos. A qualidade dos produtos
made in Germany significa que estes produtos são criados com
uma tecnologia de ponta e inovação. Esta feira é o fórum perfeito
para estabelecer o diálogo entre os expositores alemães e os seus
parceiros de São Paulo e do Brasil, assim como com os outros países
da região. Que esta HOSPITALAR possa contribuir para melhorar
ainda mais as relações entre aqueles médicos profissionais e os
fabricantes alemães de equipamento médico!
37 expositores alemães estão desejosos de ver você pela oitava vez
desde 2006 sob a marca conjunta “medtech made in Germany”
dentro do PAVILHÃO ALEMÃO!
You will find us at booth K 91.
Você nos vai encontrar no estande K 91.
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
4
www.hospitalar.german-pavilion.com
Accident and Emergency Equipment
Equipamento para situações de acidente e de emergências
Building Technology and Services
Tecnologia de construção civil e serviços
h
ANa
lyse
GEIS
n
TER
her
aMe
s
Fisc
•
•
•
Disinfection and Disposal Systems
Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares
•
•
•
Instruments / Instrumentos
Laboratory and Clinical Equipment
Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos
Dyn
•
Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico
Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar
•
•
Catering and Kitchen Equipment
Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares
Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico
axo
ny
GS c
orpu
ls
DEW
IME
DM
ediz
DRG
inte
Inst
chn
rum
ik
ents
DST
ark
•
Business Development / Desenvolvimento de negócios
Communication and Information Technology
Tecnologia de comunicação e de informação
5
bios
Biom
A
ediz
inte
chn
Beu
ik
rer
AS M
GEP
H
APO
M
OCO
ibit
Exh
AER
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
ors
/ Ex
pos
itor
es
www.hospitalar.german-pavilion.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza
Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables
Produtos médicos para consumo /
Tecnologia para o fabrico de produtos médicos
•
•
•
Medical Education / Formação médica
Nutrition / Nutrição
•
Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia
Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia
Rehabilitation and Orthopedic Equipment
Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico
Services and Publications / Serviços e publicações
Textiles / Têxteis
•
•
•
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
6
www.hospitalar.german-pavilion.com
itor
es
i
t
a
ltec
FER ®
h
nik
Met
allw
INO
erke
VA T
ech
nolo
intra
gy
spec
ial c
athe
KNF
ters
Neu
berg
er
KAR
L OT
TO B
RAU
FK B
N
iote
cno
l
o
gia
Lab
or d
. Zu
k. c/
Lab
o Fr
or d
aun
. Zu
hofe
k. c/
r IBT
Labo
oM
M
T Pr
r d.
ome
Zuk
. c/o
dt
Loh
Woll
man
Mas
n&
chin
Rau
Med
enb
sche
au
ite
r
pos
HUP
Accident and Emergency Equipment
Equipamento para situações de acidente e de emergências
Building Technology and Services
Tecnologia de construção civil e serviços
•
•
•
•
Business Development / Desenvolvimento de negócios
Catering and Kitchen Equipment
Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares
•
•
Communication and Information Technology
Tecnologia de comunicação e de informação
•
•
•
Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico
•
Disinfection and Disposal Systems
Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares
Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico
Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar
•
•
•
•
Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza
Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables
Produtos médicos para consumo /
Tecnologia para o fabrico de produtos médicos
•
•
•
Instruments / Instrumentos
Laboratory and Clinical Equipment
Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Medical Education / Formação médica
Nutrition / Nutrição
Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia
•
Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia
Rehabilitation and Orthopedic Equipment
Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico
•
•
Services and Publications / Serviços e publicações
Textiles / Têxteis
•
•
•
•
LAB
MED
/ Ex
+H
ors
abo
r
ibit
Exh
HT L
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
7
osp
www.hospitalar.german-pavilion.com
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
8
www.hospitalar.german-pavilion.com
Accident and Emergency Equipment
Equipamento para situações de acidente e de emergências
ibit
Exh
Mey
Product Categories
Vista geral das categorias de produtos
9
ors
/ Ex
pos
er-H
itor
aake
es
nop
a in
stru
men
Par t
ts
ec
Pete
r Pfl
ugb
eil
Saxo
ny E
con
omi
TAN
c De
OS
v. C
orp.
Tran
satla
ntic
Han
Vita
dels
34
gese
llsch
VOM
af t
ED V
olze
r Me
vosl
dizi
a
ntec
hnik
Wei
nma
nn
www.hospitalar.german-pavilion.com
•
•
•
Building Technology and Services
Tecnologia de construção civil e serviços
•
Business Development / Desenvolvimento de negócios
•
Catering and Kitchen Equipment
Equipamento de catering e de cozinhas hospitalares
Communication and Information Technology
Tecnologia de comunicação e de informação
•
Diagnostics / Equipamentos de diagnóstico
•
•
Disinfection and Disposal Systems
Sistemas de desinfeção e de eliminação de resíduos hospitalares
Electro Medical Equipment / Equipamento médico elétrico
•
•
•
Furniture and Equipment / Mobiliário e equipamento hospitalar
•
Instruments / Instrumentos
Laboratory and Clinical Equipment
Equipamentos de laboratório e equipamentos clínicos
•
•
•
•
•
•
•
Laundry and Cleaning / Sistemas de lavanderia e de limpeza
Medical Consumables / Manufacturing Technology for Medical Consumables
Produtos médicos para consumo /
Tecnologia para o fabrico de produtos médicos
•
•
Medical Education / Formação médica
Nutrition / Nutrição
•
Ophthalmic Supplies / Material para oftalmologia
•
Pharmaceutical Supplies / Material para farmácia
Rehabilitation and Orthopedic Equipment
Equipamento para recuperação e equipamento ortopédico
Services and Publications / Serviços e publicações
Textiles / Têxteis
•
•
•
Exhibitors
Expositores
10
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
AEROCOM GmbH & Co.
AEROCOM is a world-wide leading
manufacturer of the pneumatic
tube system technology. With
special flexible technical solutions
we are able to meet special
customer requirements.
Número do estande
L 91
Telefone: +49 7171 1045-0
[email protected]
www.aerocom.de
Biomark GmbH
Manufacturer of quality products
for hot/cold therapy, used in
medical fields, in sports, for home
use, for cosmetic use and for
transport. Gel Packs, instant packs,
face masks.
Número do estande
M 96
APOGEPHA Arzneimittel GmbH
APOGEPHA is a Top 20 company in
the global antimuscarinic market
that developed propiverine hydrochloride with a unique dual mode
of action for the treatment of OAB
and NDO.
Número do estande
J93
Telefone: +49 351 3363-3
[email protected]
www.apogepha.de
Telefone: +49 7461 96632-60
[email protected]
www.as-medizintechnik.de
biosaxony is the association
representing the interests of the
biotechnology/life sciences cluster –
companies, scientific institutes and
stakeholders – throughout Saxony.
Número do estande
J 95
Telefone: +49 731 3989-0
[email protected]
www.beurer.de
Telefone: +49 351 7965-500
[email protected]
www.biosaxony.com
GS corpuls
GS Elektromed. Geraete is a
successful, family owned enterprise,
which designs and engineers innovative medical technology for the
emergency and intensive care since
1982.
Número do estande
J1 91
Beurer GmbH
Beurer – Your specialist for health
and well-being for 94 years. We
offer an entire product range for
health and well-being and are
amongst the worldwide leading
suppliers.
Número do estande
L1 97
Telefone: +49 7844 7051
[email protected]
www.
biosaxony
AS Medizintechnik GmbH
AS Medizintechnik GmbH is a
competent, globally established
partner for surgical instruments
and container systems Made in
Germany. Over 20.000 articles
cover the entire spectrum!
Número do estande
L 97
11
Telefone: +49 8191 65722-13
[email protected]
www.corpuls.com
DEWIMED Medizintechnik GmbH
For more than 20 years we proved
ourselves as a reliable, professional
and competent partner of hospital
& practices worldwide by coordinating your professional demands.
Número do estande
L1 94
Telefone: +49 7462 92393-0
[email protected]
www.dewimed.de
Exhibitors
Expositores
12
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
DRG Instruments GmbH
DRG established in 1970, develops,
manufactures and distributes
worldwide ELISA and CLIA test
kits for clinical and research
applications. NEW: DRG:HYBRiD-XL®
Combi Analyzer
Número do estande
L 98
Telefone: +49 6421 1700-0
[email protected]
www.drg-diagnostics.de
GEISTER Medizintechnik GmbH
Efficient surgery. Less invasive.
Optimum results. Since 1984
manufacturing highest quality
surgical instruments for cardio-,
neuro-, electro-surgery and
athroscopy.
Número do estande
M 94
DST Diagnostische Systeme &
Technologien GmbH
DST GmbH develops, manufactures
and markets in vitro allergy and
hypersensitivity diagnostics for
rapid point-of-care testing and
laboratory use.
Número do estande
L1 98
Telefone: +49 385 30348-0
[email protected]
www.dst-diagnostic.com
Número do estande
K 96
Número do estande
J1 98
Fischer ANalysen
Instrumente GmbH
Since 1991 to promote the
application of stable isotopes in
life sciences by developing and
producing simple and cheap
devices for analyzing stable
isotopes carbon-13+H2 monitor.
Telefone: +49 341 24450-0
[email protected]
www.fan-gmbh.de
Telefone: +49 9177 98-0
[email protected]
www.hospitaltechnik.de
HUPFER® Metallwerke
GmbH & Co. KG
As specialist in kitchen and sterile
goods logistics we are your partner
for the functions storage, transportation, distribution, packing, cleaning,
preparation, regeneration.
DynaMesh is the world’s leading
brand in research and development
of textile human implants made of
PVDF (Polyvinylidene fluoride).
Telefone: +49 241 1892374-0
[email protected]
www.dyna-mesh.com
Telefone: +49 7461 96624-0
[email protected]
www.geister.com
HT Labor + Hospitaltechnik AG
The HT Labor + Hospitaltechnik AG
is one of the world's leading project
and manufacturing companies
for modular room systems in the
field of hospital construction and
laboratory.
DynaMesh by FEG Textiltechnik mbH
Número do estande
L 92A
13
Número do estande
J1 95
Telefone: +49 2541 805-0
[email protected]
www.hupfer.de
INOVA Technology GmbH
Inova Technology in Germany,
represented by Schatz Tecnica in
Brazil, is your qualified partner for
service and products for the rigid
and flexible endoscopy.
Número do estande
K 92
Telefone:+49 7541 9506222
[email protected]
www.endoscopio.com.br
Exhibitors
Expositores
14
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
intra special catheters GmbH
Special catheters with accessories for
anaesthesiology, internal medicine,
intensive care, emergency medical
care, cardiology and pneumology.
Número do estande
K 95A
Telefone: +49 6835-92260
[email protected]
www.intra-online.de
Número do estande
K 93
KNF Neuberger GmbH
Número do estande
M 98
Telefone: +49 7664 5909-656
[email protected]
www.knf.de
15
Labor der Zukunft c/o
Fraunhofer IBTM
Since 2009 a technology initiative
lead by the Fraunhofer-Institute for
Biomedical Engineering IBMT is
investigating in laboratory technology Made in Germany’s Saarland.
Telefone: +49 6894 980-120
hospitalar2013@
labor-der-zukunft.com
www.labor-der-zukunft.com
Labor der Zukunft c/o
MT Promedt Consulting GmbH
MT Promedt Consulting is a
German regulatory consultancy
acting as European Authorized
Representative as required by
the European directives.
Número do estande
K 97
KARL OTTO BRAUN GmbH & Co. KG
Telefone: +49 6894 581020
[email protected]
www.mt-procons.com
Labor der Zukunft c/o
Woll Maschinenbau GmbH
KOB is the worldwide leading
producer of bandages and woven
fabrics for the medical market.
Número do estande
L1 91
Telefone: +49 6304 74-0
[email protected]
www.kob.de
Número do estande
K 91A
FK Biotecnologia SA
Lohmann & Rauscher
GmbH & Co. KG
L&R is a supplier of medical devices
and hygiene products with more
than 150 years expertise and a
sales volume of 500 million euros
in 2012.
The company FK Biotecnologia
work with research, development,
production and marketing of
biotechnology solutions in the
human health.
Número do estande
J 97
Telefone: +55 51 3352-6863
[email protected]
www.fkbiotec.com.br
Telefone: +49 681 97024-0
[email protected]
www.woll-maschinenbau.de
Número do estande
K 98
Telefone: +49 2634 99-0
[email protected]
www.
Exhibitors
Expositores
16
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
Medite GmbH
Since its incorporation in 1978,
MEDITE® GmbH has grown to be
a mid-sized industrial corporation
specializing in the development,
manufacture and distribution of
medical laboratory
Número do estande
K 95
Telefone: +49 5136 8884-0
[email protected]
www.medite.de
17
Partec GmbH
Partec, established in 1967 and
headquartered in Germany, is
a worldwide leading pioneer,
developer and manufacturer of
fluorescence-based flow cytometry
systems.
Número do estande
J 97
MEDLAB medizinische
Diagnosegeräte GmbH
Telefone: +49 3581 8746-0
[email protected]
www.partec.com
Peter Pflugbeil GmbH
Peter Pflugbeil GmbH is a family
company that has produced and
distributed specialized biopsy and
drainage systems for over 30 years.
We look forward to your visit.
Número do estande
K 97A
Telefone: +49 721 62512-0
[email protected]
www.medlab.eu
Número do estande
L1 93
Meyer-Haake GmbH
Medical Innovations
40 years of quality with Meyer-Haake.
Our products incl. radiofrequency
units radioSURG, tissue adhesive
EPIGLU, Anti-Aging care RF-ReFacing,
and smoke evacuation system
smokeSTAR.
Telefone: +49 6002 992700
[email protected]
www.meyer-haake.com
Número do estande
L1 95
nopa instruments
Medizintechnik GmbH
nopa instruments is one of the
leading manufacturers for surgical
and endoscopy instruments in
Tuttlingen. We boast unbeatable
value for money and offer huge
inventory.
Telefone: +49 7462 9490-0
[email protected]
www.nopa.de
Número do estande
M 92
Telefone: +49 8106 2413-0
info@pflugbeil.com
www.pflugbeil.com
Saxony Economic Development
Corporation
We initiate contact between
Saxony’s companies and cooperation partners from abroad, and
between potential investors and
regions and communities in Saxony.
Número do estande
J 91
Telefone: +49 351 21380
[email protected]
www.wfs.saxony.de
TANOS GmbH
TANOS systainer® from Germany –
not just a box! The systainer®
originated from the need to
transport material and tools safely
packed, clearly organised and as
quickly as possible.
Número do estande
J1 97
Telefone: +49 7303 16530200
[email protected]
www.tanos.de
Exhibitors
Expositores
18
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
Número do estande
L 96
Transatlantic Handelsgesellschaft
Stolpe & Co. mbH
For over 70 years we develop and
distribute “Products for a safe
world”. Our product range with
our own high quality brands and
innovations is relevant for the
international market
Telefone: +49 6081 9430-50
[email protected]
www.transatlantic.de
Vita 34 AG
Vita 34 is the most experienced and
largest umbilical cord blood bank in
the German-speaking countries and
with 23 successful applications of
cord blood leading in Europe.
Número do estande
J1 96
Telefone: +49 341 48792-45
[email protected]
www.vita34.de
Número do estande
L 94
VOMED Volzer Medizintechnik
GmbH & Co. KG
VOMED’s actual product range of
high performance standards includes
stopcocks, connectors, cannulae
and endoscopy equipment, also
instruments for arthroscopy and
laparoscopy.
Telefone: +49 7461 96570-0
[email protected]
www.vomed.de
vosla GmbH
The vosla GmbH offers halogen
special lamps with NARVA brand,
'Made in Germany', for precise
medical-technical applications.
Número do estande
J1 94
Telefone: +49 3741 396-0
[email protected]
www.vosla.com
Número do estande
L 95
19
Weinmann Geräte für Medizin
GmbH + Co. KG
Weinmann develops intelligent and
perfectly coordinated technologies
for mobile solutions in patient
ventilation for emergency, transport
and disaster medicine and
homecare.
Telefone: +49 40 54702-562
[email protected]
www.weinmann.de
Notes
Notas
20
www.hospitalar.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
21
Notes / Notas
22
PRESENÇA INTERNACIONAL DE EMPRESAS
ALEMÃS EM FEIRAS INDUSTRIAIS:
www.german-pavilion.com
www.hospitalar.german-pavilion.com
Expositores
Mais de 8400 perfis detalhados de empresas
expositoras em vários setores industriais.
Acesso rápido
Acesso rápido ao Pavilhão Alemão para os
expositores alemães.
Serviços Empresariais
Combine reuniões, pergunte por cooperações
ou informe-se sobre os produtos e serviços
alemães que você necessita.
Acesso móvel
Informações sobre os expositores alemães
disponíveis em todo o lado: no seu celular ou
na sua agenda digital, PDA!
Presented by/Apresentado por
Federal Ministry of Economics and
Technology (BMWi)
www.bmwi.de
In cooperation with/
Em cooperação com
AUMA_Association of the German
Trade Fair Industry, Berlin
www.auma.de
Supported by/Apoiado por
German Healthcare Export
Group e.V., Bonn
www.gheg.de
SPECTARIS – German Hightech Industry
Association, Berlin
www.spectaris.de
ZVEI – German Electrical and Electronic
Manufacturers’ Association
Frankfurt am Main
www.zvei.org
Organized by/Organizado por
Messe Düsseldorf GmbH
Düsseldorf
www.messe-duesseldorf.de
www.hospitalar.german-pavilion.com
Download

Flyer_HOSPITALAR 2013_Korrektur