OEKO-TEX® - Associação Internacional
para a Investigação e Análises no Domínio
da Ecologia Têxtil
OEKO-TEX® - International Association for
Research and Testing in the Field of
Textile Ecology
OEKO-TEX® Standard 100 Supplement
Artigos especiais - Special articles
(Portuguese / English)
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
2
Condições especiais para atribuição da autorização para o uso do rótulo Oeko-Tex® Standard
100 para artigos especiais:
Special conditions for granting athorisation to
use the Oeko-Tex® Standard 100 mark for special articles:
Índice
Contents
1
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
Objetivo
Campo de Aplicação
Definições
Tendas
Kits de cortinas, etc.
Estores
Cadeiras e sofás
Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés
Malas, bolsas, mochilas
Jóias e relógios
Almofadas/cobertores aquecidos e outros
têxteis que pode ser aquecidos
Capacetes
Guarda-chuvas e guarda-sóis
Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos.
Brinquedos
Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses)
1
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
Equipamento de proteção individual (EPI)
Condições
Tendas
kits de cortinas, etc.
Estores
Cadeiras e sofás
Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés
Malas, bolsas, mochilas
Joias e relógios
Almofadas/cobertores aquecidos e outros
têxteis que pode ser aquecidos
Capacetes
Guarda-chuvas e guarda-sóis
Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos.
Brinquedos
Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses)
3.14
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.14 Equipamento de proteção individual (EPI)
Edição / Edition 01/2016
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
Purpose
Applicability
Definitions
Tent
Curtain kits etc.
Roller blinds
Chairs and couches
Push-chairs, buggies, prams
Suitcases, bags, rucksacks
Jewellery and watches
Heated pillows/blankets and other textiles
which can be heated
Helmets
Umbrellas and sunshades
Pulse and blood pressure measuring devices
with cuffs
Toys
Orthopaedic articles (bandages and orthotics)
Personal protective equipment (PPE)
Conditions
Tents
Curtain kits etc.
Roller blinds
Chairs and couches
Push chairs/ prams
Suitcases, bags, rucksacks
Jewellery and watches
Heated pillows and blankets and other textiles which can be heated
Helmets
Umbrellas and sunshades
Pulse and blood pressure measuring devices
with cuffs
Toys
Orthopaedic articles (bandages and orthotics)
Personal protective equipment (PPE)
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
3
Informação legal
Legal information
Editor
Editor
Associação Internacional para a Investigação e
Análises no Domínio Têxtil (Oeko-Tex®)
International Association for Research and
Testing in the Field of Textile(Oeko-Tex®)
Splügenstrasse 10, Caixa-Postal 2156,
Splügenstrasse 10, PO Box 2156,
CH-8027 Zurique, Suíça
CH-8027 Zurich, Switzerland
Local de origem
Place of origin
Zurique, Suíça
Zurich, Switzerland
Impressão: Sistema próprio de cópia
Printing: Own copy system
Edição 04/2015
Edition: 04/2015
€ 40.- / CHF 70.- / SEK 390.- / DKK 330.- / NOK 360.- / £ 34.- / Ft 6’100.Preço de venda / selling price
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
4
1
Objetivo
Purpose
Oeko-Tex®
O
Standard 100 é um documento
normativo, publicado pela Associação Internacional para a Investigação e Análise no Domínio
da Ecologia Têxtil (OEKO-TEX®)
Oeko-Tex® Standard 100 is a normative document, published by the International Association
for Research and Testing in the field of Textile
Ecology (OEKO-TEX®).
Caso exista alguma discrepância na interpretação das duas línguas deste documento, o texto
em Alemão (ou Inglês) tem prioridade.
If there is a discrepancy in interpretation of the
two languages in this document, then the German (or English) language has priority.
Suplemento aos requisitos específicos da Oeko-Tex® Standard 100 para um grupo de artigos
complexos específicos, que têm diferentes requisitos dependendo da sua construção, tecnologia e condições de utilização.
Supplements to the Oeko-Tex® Standard 100
specify requirments for complex specific article
groups, which have differing requirements depending on their construction, technology or
conditions of use.
Este suplemento define as condições especiais This Supplement defines the special conditions
para atribuição da autorização do rótulo Oeko- for granting authorisation to mark special articles
-Tex® Standard 100 em artigos especiais, como as shown in Appendix No. 2 of the Oeko-Tex®
apresentado no Anexo 2 do documento principal Standard 100 main document.
da Oeko-Tex® Standard 100.
2
Campo de Aplicação
Applicability
Este suplemento aplica-se a artigos especiais
que contêm grandes proporções de materiais
não têxteis que não podem ser testados ou certificados pela Oeko-Tex® Standard 100. O pré-requisito é que geralmente exista uma quantidade significativa de componentes têxteis no
produto final. Algumas exceções, por exemplo,
para cortinas de banho, são possíveis. Em princípio, no entanto, cabe ao Instituto recusar um
pedido de certificação.
This Supplement is applicable to special articles
containing a large proportion of non-textile materals which cannot be tested or certified under
the Oeko-Tex® Standard 100. The prerequisite
is generally that there are significant textile components in the finished product. Some exceptions, e.g. for shower curtains, are possible. In
principle, however, it is up to the institute to refuse a certification request.
Aplica-se apenas a produto acabado quando
está pronto para venda.
It applies only to the finished product when it is
ready for sale.
Este suplemento não é aplicável a produtos químicos, auxiliares e corantes.
This supplement is not applicable to chemicals,
auxiliaries or dyes.
3
Definitions
Definições
Os termos que descrevem os artigos especiais The terms describing the special articles under
ao abrigo da Oeko-Tex® Standard 100 são com- the Oeko-Tex® Standard 100 are supplemented
plementadas pelas seguintes explicações.
by the following explanations.
3.1
Tendas
Tent
Uma tenda é uma estrutura que é fácil de desmontar e transportar e geralmente inclui uma
tenda exterior e, em alguns casos, uma tenda
interior, um pavimento e outros componentes
têxteis e não têxteis.
A tent is a structure which is easy to dismantle
and transport and generally comprises an outer
tent and, in some cases, an inner tent, a floor
and other textile and non-textile components.
3.2
Curtain kits etc.
Kits de cortinas, etc.
Os Kits de cortinas são compostos geralmente
por cortinas já confecionadas e os materiais de
fixação e montagem necessários para pendurar
a cortina na parede ou teto.
Edição / Edition 01/2016
A curtain kit generally consists of a ready-made
curtain and the fixing and assembly materials required to attach it to a wall or ceiling.
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
5
3.3
Estores
Roller blinds
Um estore é um tipo de tela para janelas e portas de vidro (interior e exterior), que proporciona
privacidade e proteção da luz solar e consiste
em material têxtil enrolado ou dobrado.
A roller blind is a type of screen for windows and
glazed doors (interior and exterior), providing
privacy and protection from sunlight and consisting of rolled or folded textile material.
3.4
Chairs and couches
Cadeiras e sofás
Uma cadeira ou sofá é uma peça de mobiliário
em que uma pessoa se pode sentar ou deitar.
Para além dos componentes estruturais sólidos,
inclui também frequentemente outros materiais
de estofamento, mobiliário, decoração ou outros
tecidos, partes plásticas e outros componentes.
As cadeiras e sofás podem ser usadas dentro e
fora de casa.
A chair or couch is a piece of furniture on which
a person can sit or lie down. In addition to the
solid structural components, they often also
comprise upholstery, furnishing, decorative or
other covering fabrics, plastic parts and other
features. Chairs and couches can be used both
indoors and outdoors.
3.5
Push-chairs, buggies, prams
Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés
Carrinhos/cadeiras de passeio é um meio de
transporte móvel ou artigo no qual os bebés e
as crianças pequenas se podem sentar ou deitar/dormir.
A push-chair/buggy/pram is a mobile means of
transport or item in which infants and toddlers
can sit or lie down/sleep.
3.6
Suitcases, bags, rucksacks
Malas, bolsas, mochilas
Malas, bolsas e mochilas são recipientes para
transportar artigos têxteis ou outros artigos.
Suitcases, bags and rucksacks are containers
for carrying textiles and other items.
3.7
Jewellery and watches
Jóias e relógios
Joias e relógios normalmente são usados próxi- Jewellery and watches are often worn next to
mos da pele e podem conter uma parte signifi- the skin and may contain a significant proportion
cativa de materiais têxteis (correias de relógios, of textile materials (watch straps etc.).
etc.)
3.8
Almofadas/cobertores aquecidos e Heated pillows/blankets and other textiles
outros têxteis que pode ser aquewhich can be heated
cidos
Almofadas e cobertores aquecidos e outros têxteis que pode ser aquecidos são fontes de calor
operadas eletricamente que fornecem calor contínuo em contacto próximo com o corpo.
Heated pillows and blankets and other textiles
which can be heated are electrically operated
heat sources providing continuous warmth in
close contact with the body.
3.9
Helmets
Capacetes
Um capacete (p.e. capacetes de motociclistas,
capacetes de ciclistas, capacetes desportivos,
capacetes de crianças, capacetes de segurança
industrial para uso na indústria e na construção
civil) é um artigo robusto de chapelaria que proporciona proteção contra impactos mecânicos.
Edição / Edition 01/2016
A helmet (e.g. motor-cycle helmets bike helmets, sport helmets, children’s helmets, industrial hard hats for use in industry and on building
sites) is a robust item of headgear providing protection from mechanical impact.
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
6
3.10 Guarda-chuvas e guarda-sóis
Umbrellas and sunshades
Um guarda-chuva consiste numa tela esticada An umbrella consists of fabric stretched over a
sobre uma estrutura e é usado para fornecer framework and is used to provide protection
proteção contra a chuva ou sol forte.
from rain or strong sunlight.
3.11 Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos.
Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs
Estes dispositivos de medição são usados para
medir as características físicas na área da saúde e do desporto.
These measuring devices are used to measure
physical charateristics in the field of healthcare
and sport.
3.12 Brinquedos
Toys
Um brinquedo é um objeto que foi projetado ou
obviamente intencionado para uso em brincadeiras, por crianças até a idade de 14 anos.
A toy is an object that is designed or obviously
intended for use in play by children up to the
age of 14 years.
3.13 Artigos ortopédicos (ligaduras e
órteses)
Orthopaedic articles (bandages and orthotics)
Uma órtese é um auxiliar médico que é estabilizador, aliviador, imobilizador, orientador ou corretor de extremidades ou do corpo e é usado,
em circunstâncias normais, com prescrição médica
An orthotic is a medical aid, which is stabilizing,
relieving, immobilizing, guiding or correcting extremitites or the body and is used under normal
circumstances on prescription of a medical doctor.
3.14 Equipamento de proteção individual (EPI)
Personal protective equipment (PPE)
Equipamento de proteção individual (EPI) refere-se ao vestuário de proteção, ou outras peças
de vestuário destinadas a proteger o corpo do
utilizador de uma lesão ou infeção. Os perigos a
que se destinam o equipamento de proteção incluem aspetos físicos, elétricos, calor, químicos,
riscos biológicos e partículas em suspensão. O
equipamento de proteção pode ser usado para
efeitos de segurança e saúde no posto de trabalho ou trabalho comparável.
Personal protective equipment (PPE) refers to
protective clothing, or other garments designed
to protect the wearer's body from injury or infection. The hazards addressed by protective
equipment include physical, electrical, heat,
chemicals, biohazards, and airborne particulate
matter. Protective equipment may be worn for
job-related or comparable occupational safety
and health purposes.
4
Conditions
Condições
Todos os componentes que não são especificamente regulados nas seções seguintes devem
cumprir com os requisitos legais.
All components which are not specifically regulated in the following sections must comply with
legal requirements.
Quando o artigo especial tem de cumprir com
requisitos mais abrangentes, legais ou considerações de segurança, é da exclusiva responsabilidade do requerente garantir que eles tenham
informações suficientes sobre isso, as garantias
de conformidade e, se necessário, realizar os
processos de certificação necessárias ou tipo
de ensaios UE. Verificar que todas as evidências necessárias, certificados, brochuras com informação correta, etc., estão todos disponíveis
e que foram apresentados, não constituem par-
Where the special article has to comply with
more far-reaching, legal requirements or safety
considerations, it is the sole responsibility of the
applicant to ensure that they have sufficient infomation about this, guarantee compliance and, if
necessary, carry out the necessary certification
processes or EU type testing. Checking whether
the necessary evidence, certificates, correct information brochures etc. are all available and
have been presened does not constitute part of
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
7
te do processo de certificação Oeko-Tex® e de
ensaios realizados pelo Instituto Oeko-Tex®.
the Oeko-Tex® certification and testing process
carried out by the Oeko-Tex® Institute.
Não é possível testar ou certificar artigos especiais que perfuram o corpo.
It is not possible to test or certificate special articles which pierce the body.
4.1
Tents
Tendas
Todos os componentes têxteis e acessórios não
têxteis (partes plásticas, fechos de correr, etc.)
de qualquer parte da tenda (tenda exterior, tenda interior, pavimento, fitas, material de enchimento, etc.) e incluindo quaisquer acabamentos
especiais (p.e. proteção contra intempéries e
bolor) devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe IV. Apenas podem
ser usados os produtos biologicamente ativos
aceites pela Oeko-Tex®.
All the textile components and nontextile accessories (plastic parts, zip fasteners etc.) of any
part of a tent (outer tent, inner tent, floor, laces,
padding material etc.) and including any special
finishes (e.g. protection against weathering and
mould) must comply with at least the requirements of Product Class IV. Only those biologically active products may be used which are accepted by Oeko-Tex®.
Não existem requisitos especiais para os outros There are no special requirements for the other
componentes da tenda (estacas, postes, arma- components of the tent (tent pegs, poles, frame
ção ou outras partes estruturais).
or other structural parts).
4.2
kits de cortinas, etc.
Curtain kits etc.
Todos os componentes têxteis de um kit de cortinas e quaisquer partes estruturais ligadas a
eles (p.e. ilhoses, pesos), e quaisquer elementos que são claramente feitos de têxteis (p.e.
cordões), devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe IV.
All textile components of a curtain kit and any
structural parts connected to them (e.g. eyelets,
weights), and any elements that are clearly
made of textile (e.g. cords), must comply with at
least the requirements of Product Class IV.
Não existem requisitos especiais para os guias, There are no special requirements for curtain
varetas e pesos de fixação das cortinas, etc.
tracks, fixing- and weight rods etc.
4.3
Estores
Roller blinds
Todos os componentes têxteis de uma cortina
de rolo e quaisquer peças estruturais ligados a
eles, por exemplo o mecanismo de puxar, e
quaisquer elementos que são claramente feitos
de materiais têxteis, devem cumprir pelo menos
com os requisitos de produtos de Classe IV.
All textile components of a roller blind and any
structural parts connected to them e.g. the pulling mechanism, and any elements that are
clearly made of textile, must comply with at least
the requirements of Product Class IV.
Não existem requisitos especiais para os outros
componentes do rolo (elementos estruturais,
dispositivos de suspensão e de fixação e motores elétricos).
There are no special requirements for the other
components of the blind (structural elements,
hanging and fixing devices and electric motors).
4.4
Chairs and couches
Cadeiras e sofás
Todos os componentes têxteis e não têxteis de
uma cadeira ou sofá que entrem em contacto
com o corpo (assento, encosto, encosto de cabeça, apoio de braço, área de repouso), incluindo o enchimento, devem cumprir pelo menos
com os requisitos de produtos de Classe II.
All textile and non-textile components of a chair
or couch which come into contact with the body
(seat, back, headrest, armrest, lying area), including the padding, must comply with at least
the requirements of Product Class II.
Artigos para bebês e crianças pequenas com Items for babies and small children under 3
menos de 3 anos têm de cumprir com os requi- years have to meet the requirements of product
sitos da classe I.
class I.
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
8
Não existem requisitos especiais para a armação ou elementos estruturais.
There are no special requirements for the frame
or structural elements.
4.5
Push chairs/ prams
Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés
Todos os componentes têxteis e não têxteis de
uma cadeira/carrinho de bebê (p.e. revestimentos, forros, estofamento, alças) têm de cumprir
com os requisitos da classe I.
All textile and non-textile components of a pushchair/buggy/pram (e.g. coverings, wadding, padding, handles) have to meet the requirements of
product class I.
Não existem requisitos especiais para o chassis
ou partes estruturais.
There are no special requirements for the chassis or structural parts.
4.6
Suitcases, bags, rucksacks
Malas, bolsas, mochilas
Todos os componentes têxteis e não têxteis de
malas, bolsas ou mochilas (p.e. material interno
e externo, alças) devem cumprir pelo menos
com os requisitos de produto de Classe IV.
All textile and non-textile components of suitcases, bags or rucksacks (e.g. inner and outer material, handles) must comply with at least the requirements of Product Class IV.
Não existem requisitos especiais para peças estruturais ou rodas.
There are no special requirements for structural
parts or wheels.
4.7
Jewellery and watches
Joias e relógios
Todos os componentes têxteis bem como os
componentes não têxteis dos artigos de relojoaria e joalharia que possam entrar em contato
com a pele têm de cumprir com os requisitos de
produtos da classe II.
All textile components as well as the non-textile
components of watch and jewellery products
which could come into contact with the skin
have to meet the requirements of product class
II.
Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply
cumprir com os requisitos de produtos da classe with the requirements for Product Class I.
I.
4.8
Almofadas/cobertores aquecidos e Heated pillows and blankets and other texoutros têxteis que pode ser aquetiles which can be heated
cidos
Todos os componentes têxteis e não têxteis de
uma almofada/cobertor aquecido ou outros têxteis que podem ser aquecidos deve cumprir pelo menos com os requisitos de produto da classe II.
All textile and non-textile components of a heated pillow/blanket or other textile which can be
heated must comply with at least the requirements of Product Class II.
Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply
cumprir com os requisitos de produtos da classe with the requirements for Product Class I.
I.
Não existem requisitos especiais para equipa- There are no special requirements for the elecmentos elétricos (fontes de alimentação, bateri- trical fittings (power supply, batteries, wiring,
as, cabos, interruptores, etc.).
switches etc.).
4.9
Capacetes
Helmets
Todos os componentes têxteis bem como os All textile components as well as the non-textile
componentes não têxteis de um capacete que components of a helmet which could come into
possam entrar em contato com o corpo têm de contact with the body have to meet the requirecumprir com os requisitos de produtos da classe ments of product class II.
II.
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
9
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply
cumprir com os requisitos de produtos de classe with the requirements for Product Class I (e.g.
I (p.e. capacetes para crianças menores de 3 helmets for children under 3 years of age).
anos de idade).
4.10 Guarda-chuvas e guarda-sóis
Umbrellas and sunshades
Todos os componentes têxteis e não têxteis de
guarda-chuvas e guarda-sóis, incluindo cabos,
devem cumprir pelo menos os requisitos de produtos de classe IV.
All textile and non-textile components of umbrellas and sunshades, including handles, must
comply with at least the requirements of Product
Class IV.
Não existem requisitos especiais para a arma- There are no special requirements for the frame
ção ou elementos estruturais.
or structural elements.
4.11 Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos.
Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs
Todos os componentes têxteis e não têxteis que All textile components as well as non-textile
têm contato com a pele devem cumprir pelo me- components which have contact with the skin
nos com os requisitos de produtos de classe II.
have to meet the requirements of product class
II.
Não existem requisitos especiais para componentes técnicos (sensores, baterias, etc.).
There are no special requirements for technical
components (sensors, battery etc.).
4.12 Brinquedos
Toys
Todos os componentes têxteis e não têxteis de All textile and non-textile components of textile
brinquedos têxteis devem cumprir pelo menos toys must comply with at least the requirements
com os requisitos de produtos de classe II.
of Product Class II.
Artigos para bebês e crianças pequenas menores de 3 anos de idade devem cumprir com os
requisitos de produtos de classe I.
Articles for babies and toddlers under the age of
3 must comply with the requirements for Product
Class I.
Não existem requisitos especiais para compo- There are no special requirements for mechaninentes mecânicos, técnicos ou elétricos, mas cal, technical or electrical components, but it
deve-se assegurar que estes não são acessí- must be ensured that these are not accessible
veis às crianças.
to children.
4.13 Artigos ortopédicos (ligaduras e
órteses)
Orthopaedic articles (bandages and orthotics)
Todos os componentes têxteis bem como os
componentes não-têxteis que têm contato direto
com a pele sob condições normais de uso, têm
de cumprir com os requisitos de produtos de
classe II. Não há requisitos especiais para componentes não-têxteis de metal ou plástico (junções ou estruturas de apoio) que não entrem
em contato direto com a pele.
All textile components as well as non-textile
components which have direct contact with the
skin under normal conditions of use, have to
meet the requirements of product class II. There
are no special requirements for non-textile components from metal or plastic (joints or supporting structures) which do not come in contact
with the skin.
4.14 Equipamento de proteção individual (EPI)
Personal protective equipment (PPE)
Se o EPI é composto por em fibras que são fiadas com a ajuda de N-metil-pirrolidona (NMP),
então o resíduo deste solvente presente no EPI
até 3,0 % é permitido. Quando o conteúdo do
If the PPE consists of fibres which are spun with
the help of N-Methylpyrolidon (NMP), then a residue of this solvent in the PPE of up to 3.0 % is
allowed. When the content of NMP is higher
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
10
OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais
OEKO-TEX® Standard 100 Special articles
NMP é superior a 0,1%, mas inferior a 3,0%, então este fato será mencionado no certificado para suportar o dever de informação legal de muitos países.
than 0.1 % but lower than 3.0 % then this fact
will be mentioned on the certificate to support legal communication duty in many countries.
Se o EPI é composto por fibras tingidas com
C.I. Pigmento Violeta 23 (CAS # 6358-30-1), então um teor até 10,0 mg/kg de 1,2-diclorobenzeno é permitido.
If the PPE consists of spun dyed fibres with C.I.
Pigment Violet 23 (CAS # 6358-30-1) then a
content of up to 10.0 mg/kg of 1,2-dichlorobenzene is allowed.
Edição / Edition 01/2016
© OEKO-TEX®, Zürich
28.12.2015
Download

Artigos especiais - Oeko-Tex