PERFIL
PROFILE
A UTC Participações S. A. foi constituída em 1997, como
UTC Participações S.A. was formed in 1997 as a holding
Empresa Holding. Suas principais controladas são a UTC
company. Its main subsidiaries are UTC Engenharia, its
Engenharia, seu carro chefe, a CONSTRAN, a UTC Óleo e
flagship, CONSTRAN, UTC Óleo e Gás, Tec Incorporações
Gás, a Tec Incorporações e a UTC Investimentos.
and UTC Investimentos.
A UTC Participações tem como metas principais a expansão
UTC Participações has, as main goals, the expansion and
e a diversificação de sua área de atuação, em alinhamento
diversification of its business area in strategic alignment with
estratégico com suas controladas, de acordo com as
its subsidiaries, according to the opportunities presented in
oportunidades que se apresentam nos mercados nacional e
the domestic and international markets, with special focus on
internacional, com foco especial nos setores de infraestrutura,
the infrastructure, energy, real estate and oil & gas segments.
energia, imobiliário e óleo e gás.
UTC Participações operates in the market through its
A UTC Participações atua no mercado através de suas
subsidiaries, always aiming to better serve its clients in a
controladas, e está sempre voltada a oferecer o melhor aos
synergistic manner, in their respective business areas.
seus clientes, de forma sinérgica, em suas respectivas áreas
de negócios.
UTC INVESTMENTS
Formed in 2012, UTC Investimentos is a vehicle of
UTC INVESTIMENTOS
development, participations and investments in projects in the
Constituída em 2012, a UTC Investimentos é um veículo de
infrastructure segment.
desenvolvimento, participações e investimentos em projetos
no setor de infraestrutura.
Como destaque, sua controlada UTC Engenharia S. A., principal empresa da organização, já
ultrapassou mais de mil contratos executados desde a sua fundação, tornando-se um dos
principais players brasileiros na área de engenharia industrial, atuando no conceito de Sistema
de Gestão Integrada (SGI) – Projeto, Suprimento, Construção, Montagem e Gerenciamento de
empreendimentos, realizando vários projetos com significativa participação e importância dentro do
contexto nacional e internacional.
No segmento de petróleo e gás, com forte presença na área de offshore, a UTC Engenharia participa
de todas as etapas, desde a construção de plataformas marítimas, fabricação e montagem de
jaquetas e módulos, instalação, hook-up, até o comissionamento, assistência à partida e operação.
Suas Bases Operacionais em Niterói e Macaé estão estruturadas e voltadas para atividades
offshore, com tecnologia de ponta, na construção de módulos (Niterói) e atendimento às plataformas
marítimas já em operação, como reformas, manutenções em geral e outros serviços correlatos
(Macaé). A empresa também conta com escritórios comerciais no Rio de Janeiro, Bahia, Minas
utc ENGINEERING s/a
utc engenharia s/a
Gerais e Houston, no Texas (EUA).
As a highlight, its subsidiary UTC Engenharia S.A., the main company of the organization, has
surpassed more than a thousand contracts executed since its formation, becoming one of the
major Brazilian players in the industrial engineering area, operating in the concept of Integrated
Management System (IMS) - Project, Procurement, Construction, Erection and Management of
jobs, performing various projects with significant participation and importance within the domestic
and international context.
In the oil & gas segment, with a strong presence in the offshore area, UTC Engenharia participates
in all stages, from the construction of offshore platforms, fabrication and erection of trusses and
modules, installation, hook-up, up to the commissioning, assistance to the start-up and operation.
Its Operation Bases in Niterói and Macaé are structured and focused on offshore activities, with the
latest technology in building modules (Niterói) and compliance with offshore platforms already in
operation, such as revamps, general maintenance and other related services (Macaé). The company
also has sales offices in Rio de Janeiro, Bahia, Minas Gerais and Houston, Texas (USA).
A Empresa está presente em todo o país atuando sempre com responsabilidade e compromisso
na construção das maiores e mais importantes obras públicas e privadas. Ao longo dos anos,
acumulou experiência nos diversos setores da engenharia, adquirindo especialização em usinas
e barragens, metrovias e ferrovias, portos, canais, retificação de rios e aprofundamento de
suas calhas, aeroportos, rodovias, pontes e viadutos, sistemas viários urbanos, edificações,
saneamento, dutos, linhas de transmissão e construções industriais.
A Empresa investe permanentemente na busca da atualização de seus métodos executivos, na
renovação de sua frota de equipamentos, e no aperfeiçoamento de sua estrutura administrativa.
A Constran está capacitada para atender seus clientes em todos os estágios dos
empreendimentos, de forma integrada, desde sua implantação, contemplando: gerenciamento
de projeto, engenharia básica e executiva, suprimento e construção. No seu processo contínuo
de desenvolvimento, a empresa trabalha atenta e em sintonia com os avanços técnicos e
constran
tecnológicos que o mercado apresenta.
The company is present in the entire country with responsibility and commitment to build the
biggest and most important public and private works. Over the years, it gained experience in
various engineering sectors, acquiring expertise in plants and dams, metrovias and railways,
ports, channels, river straightening and deepening of its channels, airports, highways, bridges
and viaducts, urban road systems, buildings, sewerage, ducts, transmission lines and
industrial buildings.
In constant search for updating its executive methods, as well as the renewal of its fleet of
equipment, Constran invests in the continuous improvement of its administrative structure.
The company is able to serve its clients in an integrated manner at all stages of projects,
since its implementation, comprising: project management, basic and executive engineering,
procurement and construction. Constran, in its ongoing process of development works closely
and in tune with the technical and technological advances that the market presents.
Responsável pela exploração e produção de petróleo onshore,
assim como pela prestação de serviços na área de óleo e gás, a UTC
Participações criou uma nova unidade de negócios, a UTC Óleo e Gás,
tendo a sua primeira filial na cidade de Mossoró, Rio Grande do Norte,
com área de 10 mil m2, situada na rodovia BR 304, km 49,70.
Esta nova unidade opera oficialmente desde novembro de 2009, sendo
responsável pela exploração e produção de petróleo onshore, assim
como pela prestação de serviços na área de produção de óleo.
Em dezembro de 2011, a UTC Óleo e Gás constou entre os 20 maiores
operadores, on e offshore, no Boletim da Produção de Petróleo e Gás
Natural da ANP – Agência Nacional do Petróleo, consolidando sua
utc OIL AND GAS
utc óleo e gás
posição como uma das principais operadoras privadas no Brasil.
Responsible for the exploration and production of “onshore” oil, as well as the provision
of services in oil and gas area, UTC Participações has created a new business unit,
UTC Óleo e Gás, with its first branch in the city of Mossoró, Rio Grande do Norte, with
an area of 10,000 m2 at BR 304, km 49.70.
This new unit is officially operating since November 2009 and is responsible for the
exploration and production of “onshore” oil, as well as the provision of services in oil
production area.
In December 2011, UTC Óleo e Gás was included in the top 20 on and offshore
operators in the Oil and Natural Gas Bulletin from Agência Nacional de Petróleo (ANP)
and consolidated its position as one of the main private operators in Brazil.
bens e imóveis no país e no exterior, atua em todo território nacional
na incorporação, construção e administração de bens e imóveis,
realizando em 2011 empreendimentos nas capitais de São Paulo
e Bahia.
Company focused on acquisition, disposal and management of
assets and real estates in the country and abroad, it makes business
in the country in the incorporation, construction and management
of assets and real estates, performing in 2011 projects in the capital
of São Paulo and Bahia.
tec incorporações
TEC INCORPORATED
Empresa voltada para aquisição, alienação e administração de
Em seu Programa de Governança Corporativa há sistemas
de monitoramento de execução das estratégias traçadas,
vinculadas ao seu orçamento administrativo e Plano de
Investimentos.
O processo decisório para níveis hierárquicos compatíveis
prevê a descentralização e autonomia nos contratos, na
prospecção de negócios e na execução e operação dos
mesmos, sem prejuízo à sua filosofia: “TODOS TÊM A
VER COM TUDO E TUDO TEM A VER COM TODOS”.
Sendo assim, cada profissional está envolvido em todos os
processos da companhia e em cada contrato em particular,
balisando suas decisões e ações em valores essenciais que
GOVERNANCE AND MANAGEMENT SYSTEM
GOVERNANÇA E SISTEMA DE GESTÃO
se complementam.
In its corporate governance program, there are monitoring
systems for implementing the strategies outlined, related to
its administrative budget and investment plan.
The decision process for compatible hierarchical levels
provides for the decentralization and autonomy in contracts
in the searching for businesses and their implementation
and operation, with no prejudice to its philosophy, which
is: “EVERYONE HAS TO DO WITH EVERYTHING AND
EVERYTHING HAS TO DO WITH EVERYONE”. Thus, each
professional is involved in all processes of the company and
in each particular contract, supporting its decisions and
actions in essencial values that complement each other.
A filosofia empresarial da UTC Participações está alicerçada em três princípios:
• Foco em resultado: Comprometimento e austeridade na busca de resultados empresariais;
• Iniciativa responsável: Aprimoramento contínuo de sua competência, com agilidade e responsabilidade;
• Comprometimento e lealdade: Postura marcada pelo respeito ao ser humano e pelo absoluto cumprimento dos
compromissos assumidos.
O Colegiado de Acionistas, órgão máximo da organização, atua coordenando e garantindo a continuidade da filosofia e da
identidade estratégica empresarial.
A estrutura de cada uma das empresas que compõem a UTC Participações é pautada por níveis hierárquicos, ou seja:
Colegiado de Acionistas, Colegiado Executivo, Diretor Superintendente, Diretores, Líderes Executivos e Operacionais –
com autonomia de ação e alto grau de comprometimento, quer seja no relacionamento com os clientes e parceiros, ou
internamente na gestão financeira, controle de riscos, administração geral e jurídica, bem como no aspecto técnico.
O alinhamento entre estratégia e organização é um dos pontos fundamentais para superar os desafios enfrentados pela
The business philosophy of UTC Participações is based on three principles:
• Focus on results: Commitment and austerity in pursuit of business results;
• Responsible initiative: Continuous improvement of its competence with agility and responsibility;
• Commitment and loyalty: Posture marked by respect for human beings and for the absolute fulfillment of commitments.
The Board of Shareholders, the highest body of the organization, coordinates and ensures the continuity of the business
philosophy and strategic identity.
The structure of each of the companies that makes part of UTC Participações is based on hierarchical levels, that is, Board
of Shareholders, Executive Board, Superintendent, Directors, Executives and Operating Leaders with autonomy of action
and high degree of commitment, whether in the relationship with clients and partners, or internally in financial management,
risk control, legal and general administration, as well as the technical aspect.
The alignment between strategy and organization is one of the key points to overcome the challenges faced by UTC
Participações to ensure its growing presence in the market over the last few years.
FILOSOFIA EMPRESARIAL
BUSINESS PHILOSOPHY
UTC Participações, para garantir sua crescente presença no mercado ao longo dos anos.
O sistema de gestão da UTC Participações tem como foco
a obtenção de resultados sempre com a atenção voltada
à continuidade assegurada, por meio de um modelo
administrativo que garanta consistência no crescimento,
independentemente da presença dos acionistas à frente do
comando operacional dos negócios. Busca também uma
imagem consolidada, solidez e equipe com profissionais
capacitados com qualidade técnica e de gestão, alinhados
à sua filosofia empresarial, motivados a contribuir com
o desenvolvimento e a continuidade do negócio e com a
MANAGEMENT SYSTEM
Sistema de Gestão
participação nos resultados que ajudarem a construir.
The management system of UTC Participações focuses
on achieving results always with the attention toward the
ensured continuity, by means of an administrative model that
ensures consistency in growth, regardless of the presence of
shareholders ahead of the operational control of businesses.
It also seeks a consolidated image, solidity and a staff with
qualified professionals with technical and management
quality, aligned with the corporate philosophy, motivated to
contribute to the development and business continuity and
to the participation in the results they help build.
A dinâmica da gestão empresarial acontece em
cada uma das empresas da UTC Participações,
com foco nos resultados.
São responsáveis por essa dinâmica a dimensão
INSTITUCIONAL E ESTRATÉGICA, composta
pelo Colegiado de Acionistas, Colegiado Executivo,
Diretor Superintendente e Diretores; a dimensão
OPERACIONAL,
Executivos
de
conduzida
pelos
Desenvolvimento
Líderes
Comercial
e
Executivos Corporativos.
Essas três dimensões garantem o apoio necessário
para que os negócios e contratos alcancem os
resultados desejados pela organização.
Por meio de suas controladas, a UTC Participações
oferece ao mercado serviços diversificados, através
de uma ampla área de atuação, em especial nos
setores de infraestrutura, energia e imobiliário,
buscando oferecer aos seus clientes experiência e
técnica a serviço do desenvolvimento.
The Business Management dynamics happens
in each of the companies of UTC Participações,
focusing on results.
The INSTITUTIONAL AND STRATEGIC dimension,
consisted of the Board of Shareholders, Executive
Board, Director Superintendent and Directors; the
OPERATIONAL dimension, conducted by the
Executive Leaders of Commercial Development
and Operating Leaders of Contracts; and the
CORPORATE SUPPORT dimension that includes
the Corporate Executive Leaders are responsible for
such dynamics.
These three dimensions ensure the necessary
support for businesses and contracts to achieve the
results desired by the organization
Through its subsidiaries, UTC Participações offers
diversified services to the market through a wide
business area, especially in the infrastructure,
energy and real estate sectors, seeking to provide
to its clients experience and technique to serve the
development.
BUSINESS MANAGEMENT DYNAMICS
SUPORTE CORPORATIVO que integra os Líderes
Dinâmica de Gestão Empresarial
Líderes Operacionais dos Contratos e a dimensão
Escritório Central/Central Office
Av. Alfredo Egídio de Souza Aranha, 384
CEP 04726-170 – Santo Amaro – São Paulo – SP
Fone: 55 (11) 3124-1200
Fax: 55 (11) 3259-2539
[email protected]
Filial Rio de Janeiro/Rio de Janeiro Branch
Rua Nilo Peçanha, 50
Edifício Rodolpho de Paoli – 28º andar, sala 2809
CEP 20020-100 – Rio de Janeiro – RJ
Fone: 55 (21) 2532-2289
Fax: 55 (21) 2220-7411
[email protected]
Filial Bahia/Bahia Branch
Edifício Prof. Jorge Novis 5º andar
Av. Lucaia, 337 – sala 502
Bairro Horto Florestal
CEP 40.295-130 – Salvador – BA
Fone: 55 (71) 3334-6000
Fax: 55 (71) 3334-9042
[email protected]
Filial Belo Horizonte/Belo Horizonte Branch
Rua Tomaz Gonzaga, nº 802, sala 1503, 15º andar, B Lourdes
Belo Horizonte/MG
CEP 30180-140
Fone / Fax: 55 (31) 3297-8226
[email protected]
UTC Óleo e Gás – Filial Mossoró/
UTC Oil and Gas – Mossoró Branch
BR 304, km 49,70
CEP: 59.633-550 – Alto Sumaré
Mossoró – Rio Grande do Norte
Tel: 55 (84) 3312-3460
Fax: 55 (84) 3312-3460
[email protected]
Base de Operações Offshore Niterói/Niterói Operational Base
Rua Monsenhor Raeder, 273 / 275 – Barreto
CEP 24110-200 – Niterói – RJ
Fone: 55 (21) 2624-9200
Fax: 55 (21) 2620-4948
[email protected]
Base de Operações Offshore Macaé/Macaé Operational Base
Estrada José Recorder Lote G M escuro, s/ No.
Parque Aeroporto – Macaé – RJ
CEP 27963-844
Fone: 55 (22) 2763-3750
Fax: 55 (22) 2763-3791
[email protected]
Depto. de Equipamentos/Equipment Department
Rua Torquato Pontes Lima 101 A
V. Carmosina – Itaquera
CEP 08290-445 – São Paulo – SP
Fone / Fax: 55 (11) 2522-3979
[email protected]
www.utc.com.br
UTC Engineering Services LLC
11511 Katy Freeway, Suite 460
Houston, Texas – 77079 – USA
Phone: + 1 (281) 556 1188
Fax: + 1 (281) 493 1931
www.utc.com.br
Download

Folder UTC PARTICIPAÇÔES