CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
Solicitante / Applicant
UL-BR 14.0107X
1/7
ASCOVAL INDUSTRIA E COMERCIO LTDA
Rua Goiatuba, 81 – Jardim Mutinga
06465-010 - Barueri – SP - Brasil
CNPJ: 43.021.906/0001-03
Fabricante / Manufacturer
ASCOVAL INDUSTRIA E COMERCIO LTDA
Rua Goiatuba, 81 – Jardim Mutinga
06465-010 - Barueri – SP - Brasil
CNPJ: 43.021.906/0001-03
Local de Montagem / Assembly Location
Não aplicável / Not applicable
Importador / Importer
Não aplicável / Not applicable
Marca Comercial / Trademark
Não aplicável / Not applicable
Produto Certificado / Certified Product
Modelo / Model
Lote ou Número de Série / Lot or Serial Number
Marcação / Marking
Operador Solenoide / Solenoid operator
NF-MXX, NF-M12-I e NF-M12-II
Não aplicável / Not applicable
Ex d IIC Gb T
* IP67
(Verificar tabela de temperatura / see temperature table)
Ex d IIIC Db T ** IP67
(Verificar tabela de temperatura / see temperature table)
Normas Aplicáveis / Applicable Standards
Programa de certificação ou Portaria /
Certification Program or Decree
Concessão Para / Concession for
ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Errata 1:2011
ABNT NBR IEC 60079-1:2009 + Errata 1:2011
ABNT NBR IEC 60079-31:2011
Portaria no. 179, de 18 de maio de 2010 do INMETRO.
INMETRO Portaria 179 as of May 18, 2010
Ostentar o Selo de Identificação da Conformidade do Sistema Brasileiro de
Avaliação da Conformidade (SBAC) sobre o(s) produto(s) relacionado(s) neste
certificado.
Bearing the Conformity Identification Seal of the Brazilian System of Conformity (SBAC) on the
product covered by this certificate.
Emissão / Date of issue
Revisão / Revision date
Validade / Expire date
Carlos R. Zoboli
Gerente de Certificações / Certification Manager
21 de março de 2014 / March 21, 2014
24 de abril de 2015 / April 24, 2015
20 de março de 2018 / March 20, 2018
UL do Brasil Certificações, organismo acreditado pela Coordenação Geral de
Acreditação do INMETRO – CGCRE, segundo o registro No.: OCP-0029 confirma
que o produto está em conformidade com a(s) Norma(s) e programas ou
Portarias acima descritas.
UL do Brasil Certificações , Certification Body accredited by Coordenação Geral de Acreditação do
INMETRO - CGCRE according to the register No.: OCP-0029 confirms that the product is in
compliance with the standards and certification Program or Decree above mentioned.
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
UL-BR 14.0107X
2/7
MODELO DE CERTIFICAÇÃO / CERTIFICATION MODEL:
Modelo com Avaliação do Sistema de Gestão da Qualidade do Processo de Produção do Produto e Ensaios no Produto
Quality Management System Evaluation of the Product Production Process and Product Test Model
Modelo Ensaio de Lote
Lot Test Model
Modelo Situações Especiais para Produtos Importados
Special Situations for Imported Products Model
CERTIFICADO DE ORIGEM EMITIDO NO EXTERIOR / ORIGINAL CERTIFICATE ISSUED ABROAD:
Não aplicável / Not applicable
LABORATÓRIO DE ENSAIOS / TESTING LABORATORY:
LCIE Groupe 1 - Fontenay aux Roses
33, avenue du Général Leclerc
92266 FONTENAY AUX ROSES C edex
DESCRIÇÃO DO PRODUTO / PRODUCT DESCRIPTION:
O operador solenoide é projetado para controle eletromagnético com 2, 3 ou 4 canais. O operador solenoide pode ser montado em
qualquer posição na válvula. A classe de temperatura depende da potência, da temperatura ambiente e da temperatura do fluído
quando esta for maior que a temperatura ambiente de operação. De acordo com a potência e temperatura de operação, é necessário
utilizar um cabo adequado a temperatura, conforme a temperatura indicada sobre a placa de marcação.
The Solenoid operator is designed to electromagnetic control with 2, 3 or 4 channel. The solenoid operator can be erected in any position on valve.
The temperature class depend of power, ambient temperature of operation and fluid temperature when it is higher than ambient temperature of
operation. According with the power and ambient temperature of operation, is necessary use a tough cable to heat, as the temperature indicate on
label mark.
CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS / ELECTRICAL CHARACTERISTICS:
- 6 até 250 V corrente contínua ou corrente retificada.
6 up to 250 V of direct current or rectified current.
- 6 até 380 V corrente alternada.
6 up to 380 V of alternate current
Tensão de operação / Operation voltage:
6… 250V corrente contínua ou corrente retificada / direct
current or rectified current.
6… 280V Corrente alternada / Alternate current
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
UL-BR 14.0107X
3/7
Parâmetros de temperatura / Temperature Parameter:
•
Para uma temperatura de fluído do processo menor que a temperatura ambiente / For a process fluid temperature less than
ambient temperature:
** Temperatura de
surpefície
* Classe de
temperature
Surface temperature
Class of temperature
T85
T100
T135
Máxima
temperature
ambiente de
operação
Potência máxima / Maximum power (W)
Corrente alternada
Direct current or
rectified current
Alternate current
Corrente continua ou
corrente retificada
25
17
31,5
40
11,5
20
60
5,5
8,5
75
1
2,5
25
21
40,5
40
15
32,5
60
10,5
18
75
6
10
25
28,5
40,5
40
22,5
37,5
60
19,5
32,5
75
16,5
31
80
15,4
25
100
10,5
20
Maximum ambient
temperature of process
T6
T5
T4
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
•
UL-BR 14.0107X
4/7
Para uma temperatura de fluído do processo maior que a temperatura ambiente / For a fluid temperature on process is higher than
ambient temperature:
Máxima
temperatura
ambiente de
operação
Maxim ambient
temperature of
process (Cº)
Potência máxima (W)
Maximum power (W)
Corrente
alternada
Corrente
contínua ou
correte retificada
Temperatura máxima do fluído
Maximum fluid temperature (Cº)
Alternate current
Direct current or
rectified current
25
17
31,5
40
75
140
-
40
11,5
20
55
90
155
-
60
5,5
8,5
75
110
175
-
75
1
2,5
90
125
180
-
25
21
40,5
-
60
125
-
40
15
32,5
-
75
140
-
60
10,5
18
-
95
160
-
75
6
10
-
110
175
-
25
28,5
40,5
-
-
90
-
40
22,5
37,5
-
-
105
-
60
19,5
32,5
-
-
125
-
75
16,5
31
-
-
140
-
80
15,4
25
-
-
145
160
100
10,5
20
-
-
165
-
T5
T4
T3
220 Cº
T100º C
T125º C
T200º C
T220º C
Classe de Temperatura (gás)
Temperature class (gas)
Temperatura Superficial (poeira combustível)
Surface temperature (combustible dust)
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
UL-BR 14.0107X
5/7
CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DE UTILIZAÇÃO PARA EQUIPAMENTOS Ex ou LISTA DE LIMITAÇÕES PARA
COMPONENTES Ex:
SPECIFIC CONDITIONS OF USE FOR Ex EQUIPMENT or SCHEDULE OF LIMITATIONS FOR Ex COMPONENTS:
A fonte de alimentação deve ser selecionada de acordo com a temperatura ambiente máxima e a potência da bobina, como
indicado nas características elétricas.
The power supply must be selected in accordance with maximum ambient temperature and power of coil, as indicated in electrical data.
Os cabos devem ser selecionados de acordo com a temperatura ambiente máxima e a potência da bobina, como indicado abaixo:
The cables must be selected in accordance with maxim ambient temperature and power of coil, as indicated below:
Potência maxima / Maxim power (W)
Temperatura ambiente
de operação máxima
Temperatura máxima
permissível do cabo
Maximum ambient
temperature of operation
Maximum permissible
temperature of cable
Corrente alternada
Alternate current
Direct current or rectified
current
70
26
40,5
80
30
-
70
16
23
80
22,5
37,5
25
40
60
75
100
Corrente continua ou
retificada
70
4
6
80
10
14
90
17
27
100
25
40,5
80
1,5
4
90
7,5
13
100
14
24
105
18
32
105
3
5
110
6,5
10
120
13,5
22,5
ENSAIOS DE ROTINA / ROUTINE TESTS:
Os seguintes ensaios de rotina devem ser conduzidos pelo fabricante e serão verificados durante as auditorias conduzidas pela
UL do Brasil:
The following routine tests shall be conducted by the manufacturer and will be verified during the audits conducted by UL do Brasil:
Nenhum / None
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
UL-BR 14.0107X
6/7
OBSERVAÇÕES / OBSERVATIONS:
1. A validade deste Certificado está condicionada à realização das avaliações de manutenção e tratamento de possíveis não
conformidades de acordo com as orientações da UL do Brasil Certificações e previstas nos procedimentos específicos.
2. Este certificado aplica-se aos equipamentos (produtos) idênticos ao protótipo avaliado e certificado, manufaturados na(s) unidade(s)
fabril(is) mencionada(s) neste certificado.
3. Qualquer alteração no produto, incluindo a marcação, invalidará o presente certificado, salvo se o solicitante informar por escrito à
UL do Brasil Certificações sobre esta modificação, a qual procederá à avaliação e decidirá quanto à continuidade da validade do
certificado.
4. Os equipamentos devem ser instalados em atendimento ás Normas pertinentes em Instalações Elétricas em Atmosferas
Explosivas, ABNT NBR IEC 60079-14.
5. As atividades de instalação, inspeção, manutenção, reparo, revisão e recuperação dos equipamentos são de responsabilidade dos
usuários e devem ser executadas de acordo com os requisitos das normas técnicas vigentes e com as recomendações do
fabricante.
6. É de competência do solicitante estabelecido fora do país notificar o representante legal para fins de comercialização no Brasil,
importador ou o próprio usuário sobre as responsabilidades e obrigações prescritas na Cláusula 10 da Portaria 179:2010.
7. Emissão inicial – Transferência (A data de validade está vinculada ao Certificado Nº IEE 12.0082X.).
1.
The validation of this certificate depends on the surveillance inspections conduction and possible non-conformity treatment, according to UL do Brasil Certificações
information and specific procedures.
2.
This certificate applies to the products that are identical to the prototype investigated, certified and manufactured at the production site(s) mentioned in this
certificate.
3.
Any changes made on the product, including marking, will invalidate this certificate unless UL do Brasil Certificações is notified, in written, about the desired
change, who will conduct an analyzes and will decide over the continuity of the certificate validity.
4.
The equipment shall be installed according to the relevant Standards in Electrical Installation for Explosive Atmospheres, ABNT NBR IEC 60079-14.
5.
The installation, inspection, maintenance, repair, review and rebuild equipment activities are responsibility of the end user and must be performed in accordance
with the requirements of the standards and manufacturer's recommendation.
6.
If the applicant is established outside of Brazil it is their responsibility to notify the legal representative for commercial purposes in Brazil, importer or end user of
the responsibilities and obligations described in Clause 10 of Portaria 179:2010.
7.
Initial Issue – Transfer.( The expire date is linked to the certificate IEE 12.0082X)
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Certificado No. / Certificate No.
Página / Page
UL-BR 14.0107X
7/7
RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO, LISTA DE DOCUMENTOS DE CERTIFICAÇÃO* E HISTÓRICO DE REVISÕES /
EVALUATION REPORT, CERTIFICATION DOCUMENTATION LIST* AND REVISION HISTORY:
Data de emissão
Descrição da revisão
Número do projeto
Número da Revisão
Issue Date
Description of revision
Project number
Revision Number
2015-04-24
Renovação Automática
Automatic Renewel
None
0
13CA55983
0
2014-04-21
Emissão inicial
Initial issue
A última revisão substitui e cancela as anteriores
The last revision cancel and substitutes the previous ones
* A lista de documentos de certificação encontra-se na documentação confidencial do projeto de referência.
* The certification documentation list is provided on the confidential documentation of the reference project.
Organismo de Certificação /
Certification Body
UL do Brasil Certificações
Rua Fidêncio Ramos, 195, 5° andar.
04551-010 – Vila Olímpia – São Paulo – SP – Brasil
41-IC-F0400 rev. 12.0
Download

UL-BR 14.0107X