O melhor, e pronto
Lo mejor, y listo
The best cod, done
qualidade \qua·li·da·de\ s. f.:
propriedade ou condição natural de uma pessoa ou coisa que a distingue das outras;
atributo; característica; predicado; importância; valor; distinção; superioridade, excelência.
calidad \ca·li·da·d\ s. f.:
propiedad o condición natural de una persona o cosa que la distingue de las demás;
atributo; característica; predicado; importancia; valor; superioridad, excelencia
quality \qual·i·ty\ noun:
an essential or distinctive characteristic, property, or attribute; character with respect
to fineness, or grade of excellence; high grade; superiority; excellence
inovação \i·no·va·ção\ s. f.:
introdução de qualquer novidade na gestão ou no modo de fazer algo; mudança;
renovação; criação de algo de novo; descoberta
innovación \i·nno·va·ción\ s. f.:
introducción de cualquier novedad en la gestión o en el modo de hacer algo; cambio;
renovación; creación de algo nuevo; descubrimiento
innovation \in·no·va·tion\ noun:
the act of starting something for the first time; introducing something new; change;
renovation; breakthrough
confiança \con·fi·an·ça\ s. f.:
segurança íntima ou convicção do próprio valor; segurança de alguém que crê em
alguém ou alguma coisa, certeza
confianza \con·fi·an·za\ s. f.:
seguridad íntima o convicción del propio valor; seguridad de alguien que cree en alguien
o en algo, certidumbre
trust \trust\ noun:
confident expectation of something; reliance on the integrity, strength, ability, surety,
etc., of a person or thing; confidence
ESCOLHAS QUE FAZEM A DIFERENÇA ELECCIONES QUE
MARCAN LA DIFERENCIA CHOICES THAT MAKE A DIFFERENCE
Com mais de 20 anos de experiência
e conhecimento do mercado a
Soguima é referência na
transformação e comercialização de
produtos de pesca.
Con más de 20 años de experiencia y
conocimiento del mercado, Soguima
es una referencia en la transformación
y comercialización de productos de
pesca.
Cruzamos oceanos em busca do
melhor peixe e, através de um
exaustivo controlo de qualidade e
aposta nas mais recentes tecnologias
de produção, garantimos produtos
de excelência.
Cruzamos océanos en busca del mejor
pescado y, a través de un exhaustivo
control de calidad y de la apuesta en
las más recientes tecnologías de
producción, garantizamos productos
de excelencia.
A melhoria contínua é nosso
objectivo. Investindo intensivamente
na inovação e na implementação dos
mais rigorosos sistemas de controlo
e gestão da produção asseguramos
aos nossos clientes produtos
saudáveis, seguros e a melhor relação
qualidade/preço do mercado.
La mejora continua es nuestro
objetivo. Al invertir intensivamente
en la innovación y en la
implementación de los más rigurosos
sistemas de control y gestión de la
producción, aseguramos a nuestros
clientes productos saludables,
seguros y la mejor relación
calidad/precio del mercado.
With over 20 years of experience and
market knowledge, Soguima is a
reference in processing and marketing
of fishery products.
We cross the oceans in search of the
best fish and, through a systematic
quality control and commitment to
the latest production technologies;
we are able to guarantee excellent
products.
Continuous improvement is our goal.
By intensively investing in innovation
and the implementation of the most
rigorous control and production
management systems, we ensure our
customers healthier, safer and better
products, as long as the best value for
money in the market.
QUALIDADE
CALIDAD QUALITY
Temos a qualidade como compromisso Tenemos la calidad
como compromiso Commited to quality
A certificação pelo referencial para a
gestão de sistemas de segurança
alimentar ISO 22000:2005 é
testemunho do empenho em
apresentar produtos da melhor
qualidade. No entanto, na Soguima
acreditamos em fazer sempre mais.
La certificación por referencia para la
gestión de sistemas de seguridad
alimentaria ISO 22000:2005 es testigo
del empeño de presentar productos
de la mejor calidad. Sin embargo, en
Soguima creemos en hacer siempre
más.
The certification according to the food
safety management system standard
ISO 22000:2005 is a testament of the
commitment to provide the best
quality products. At Soguima,
however, we believe in always doing
more.
À qualidade da matéria-prima
associamos um forte investimento na
implementação das mais recentes
técnicas produtivas e na qualificação
dos recursos humanos.
A la calidad de la materia prima
asociamos una fuerte inversión en la
implementación de las más recientes
técnicas productivas y en la
cualificación de los recursos humanos.
To the quality of the raw material we
add a strong investment in the
implementation of the latest
production techniques and
qualification of human resources.
Primeira empresa de Bacalhau Demolhado Ultracongelado certificada pela Norma ISO
22000:2005 e uma das primeiras do sector a adoptar um sistema de gestão da segurança
alimentar baseado na metodologia HACCP
Primera empresa de Bacalao Desalado Ultracongelado certificada por la Norma ISO
22000:2005 y una de las primeras del sector en adoptar un sistema de gestión de la
seguridad alimentaria basado en la metodología HACCP
First deep-frozen desalted codfish company certified by ISO 22000:2005 and one of the
first in the sector to adopt a system of food safety management based on the HACCP
methodology
TOTAL SATISFAÇÃO DO CLIENTE TOTAL SATISFACCIÓN DEL CLIENTE TOTAL CLIENT SATISFACTION
Responder às necessidades, superar expectativas Responder a
las necesidades, superar expectativas Meeting needs, exceeding
expectations
O crescimento da Soguima é feito da
nossa superior relação
qualidade/preço, da reputação
granjeada no mercado e, sobretudo,
do extraordinário relacionamento que
temos com os clientes.
El crecimiento de Soguima se produce
desde nuestra superior relación
calidad/precio, desde la reputación
granjeada en el mercado y, sobre
todo, desde la extraordinaria relación
que tenemos con los clientes.
The growth of Soguima is based on
our superior value for money, the
reputation garnered in the market
and especially the extraordinary
relationship we have with our
customers.
Apostamos na proximidade e na
satisfação das necessidades como
factor de diferenciação, conscientes
que ao melhor produto devemos
sempre aliar um serviço de excelência.
Apostamos en la proximidad y en la
satisfacción de las necesidades como
factor de diferenciación, conscientes
de que siempre debemos aliar al
mejor producto un servicio de
excelencia.
We invest on the proximity and on
the satisfaction of needs as a
differentiation factor and are aware
we should always combine the best
product with excellent service.
Os portugueses herdaram os métodos
tradicionais de pesca e
processamento que remontam ao séc
XV e que conferem ao “fiel amigo” o
paladar e o aroma característicos do
bacalhau português.
Com modernidade e com toda a
confiança e segurança, a Soguima
incorpora o saber e a tradição de
Portugal na produção e
comercialização do melhor bacalhau.
Los portugueses han heredado los
métodos tradicionales de pesca y
procesamiento, que remontan al siglo
XV y que confieren al “fiel amigo” el
paladar y el aroma característico del
bacalao portugués.
Con modernidad y con toda la
confianza y seguridad, Soguima
incorpora el saber y la tradición de
Portugal en la producción y
comercialización del mejor bacalao.
The Portuguese have inherited the
traditional fishing and processing
methods dating back to the fifteenth
century and giving the "faithful friend"
the characteristic taste and aroma of
the Portuguese cod.
With modernity and with all the
confidence and security, at Soguima
we incorporate the Portuguese
knowledge and tradition into the
production and marketing of the best
cod.
Na Soguima encontra o melhor de dois mundos: tradição e modernidade
En Soguima, encuentra lo mejor de dos mundos: tradición y modernidad
At Soguima you find the best of both worlds: tradition and modernity
33% +20 365 +20
de crescimento
anual
países para onde
exportamos
dias/ano de
serviço ao cliente
anos de
experiência
de crecimiento
anual
países a donde
exportamos
días/año de
servicio al cliente
años de
experiencia
of annual
growth
countries we
export to
days/year of
customer service
years of
experience
Espécie / Especie / Species
Gadus Morhua
Atlântico Norte e Pacífico / Atlántico Norte
e Pacífico / North Atlantic and Pacific
Informação Nutricional / Información Nutricional / Nutritional
Information (por/per 100gr)
Proteina / Proteína / Protein (g)
Gordura / Grasa / Fat (g)
Cálcio / Calcio / Calcium (mg)
Ferro / Hierro / Iron (mg)
Tiamina / Thiamine (mg)
Riboflavina / Riboflavin (mg)
Niacina (mg)
Kcal
38
1
60
1.6
0.01
0.20
2.4
160
DIFÍCIL RESISTIR DIFÍCIL RESISTIR
HARD TO RESIST
Quando o bacalhau é Reymar, é logo a primeira escolha. Uma gama
completa de bacalhau demolhado, ultracongelado e pronto a cozinhar.
Cuando el bacalao es Reymar, es de inmediato la primera opción. Una
gama completa de bacalao desalado, ultracongelado y listo para cocinar.
When the cod is Reymar, it is always the first choice. A full range of deep-frozen desalted codfish products, ready to cook.
A melhor
matéria-prima
POSTA LONGA ASA BRANCA JUMBO
FILETE LARGO ALA BLANCA JUMBO
LONG STEAK JUMBO WHITE WING
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTA LONGA ASA BRANCA
FILETE LARGO ALA BLANCA
LONG STEAK WHITE WING
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
LOMBO CENTRO GOLD
LOMO CENTRO GOLD
LOIN CENTER CUT GOLD
Calibres | Grades
180 - 220g / 200 - 250g / 250 - 300g / 300 - 350g
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
MEIA POSTA LONGA ASA BRANCA
MEDIO FILETE LARGO ALA BLANCA
HALF CUT STEAK WHITE WING
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTA COM LOMBO EXTRA
POSTA CON LOMO EXTRA
STEAK WITH LOIN EXTRA
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTA TRADICIONAL
POSTA TRADICIONAL
STEAK TRADICIONAL CUT
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
La tradición
a la
POSTA ESPECIAL
FILETE ESPECIAL
SPECIAL STEAK
Calibres | Grades
600 - 800g / 800 - 1000g
Asa Branca ou Asa Preta | Ala Blanca o Ala Negra
Peritoneum On or Off
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTA COM LOMBO
FILETE CON LOMO
STEAK WITH LOIN
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
encuentra
modernidad
POSTA
FILETE
NORMAL STEAK
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Embalado sob vácuo | Envasado al vacío | Vacuum packed
Granel | Bulk
POSTA PEQUENA
FILETE PEQUEÑO
SMALL STEAK
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTINHAS
FILETES PEQUEÑOS
BITS AND TAILS
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Saco | Bolsa | Bags
Granel | Bulk
Codfish à la
portuguese
LOMBO EXTRA
LOMO EXTRA
LOIN EXTRA CUT
Calibres | Grades
300 - 400g | 400 - 500g
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
LOMBO CENTRO
LOMO CENTRO
LOIN CENTRE CUT
Calibres | Grades
200-300g | 300-400g | 400-500g | 500-700g | 700-900g
Caixinhas | Cajitas | Waxed Card Boxes
3 Unidades | 3 Units: 2,2 Kg
6 Unidades | 6 Units: 2 Kg
2 Unidades | 2 Units: 800 g
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Embalado sob vácuo: 2 unidades 600g ou 3 unidades 900g
Envasado al vacío: 2 unidades 600g ou 3 unidades 900g
Vacuum packed: 2 units 600g or 3 units 900g
Bandeja com 2 unidades | 2 units tray: 800g
Granel | Bulk
BADANA
ALETA
WINGS
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
DESFIADO/MIGAS
DESMIGADO/MIGAS
SHREDDED/MIGAS
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Cuvetes | Cubetas | Trays
IQF em sacos | IQF en bolsa | IQF in plastic bags
IQF Granel | IQF Bulk
BOLINHOS DE BACALHAU
PASTELITOS DE BACALAO
CODFISH CAKES
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Cuvetes com | Cubetas con | Trays with: 12 unid./units 380g
Sacos | Bolsas | Bags: 2,4 Kgs - 75 unid./units
UNIDADE DE
PRODUÇÃO SOGUIMA
UNIDAD DE
PRODUCCIÓN SOGUIMA
SOGUIMA’S
PRODUCTION UNIT
Espécie Especie Species
Gadus
Macrocephalus
Pacífico / Pacific
Informação Nutricional / Información Nutricional
Nutritional Information (por/por/per 100gr)
Calorias | Calorías | Calories (Kcal)
Hidratos de carbono | Carbohydrates (g)
Proteinas | Proteínas | Proteins (g)
Gorduras Totais | Grasas Totales | Total Fats (g)
Gorduras Saturadas | Grasas Saturadas | Total
Saturated Fatty Acids (g)
Fibra alimentar | Fibra alimentaria | Dietary fiber (g)
Cloretos-Expresso em NaCl | Cloruros-Expresado en
NaCl | Sodium Cloride (g)
Cálcio | Calcio | Calcium (mg)
Colesterol | Cholesterol (mg)
Ferro | Hierro | Iron (mg)
%VD/DV
72,2
0,1
16,8
0,5
3,6%
0,04%
30,0%
0,9%
0,2
0,3%
<0,023 <0,09%
4,2
306,5
16,0
<3,5
47,0%
30,6%
5,3%
<19,6%
MAIS DE 20 ANOS DE CONFIANÇA E QUALIDADE
MÁS DE 20 AÑOS DE CONFIANZA Y CALIDAD
OVER 20 YEARS OF TRUST AND QUALITY
De profissionais para profissionais. A Pescamar é a escolha certa
para quem procura produtos de excelência a preços competitivos.
De profesionales para profesionales. Pescamar es la opción adecuada
para quien busca productos de excelencia a precios competitivos.
By professionals for professionals. Pescamar is the right choice for
those who seek excellent products at a competitive price.
A tradição encontra
a modernidade
POSTA ESPECIAL
FILETE ESPECIAL
SPECIAL STEAK
Calibres | Grades
600 - 800g / 800 - 1000g
Asa Branca ou Asa Preta | Ala Blanca o Ala Negra
Peritoneum On or Off
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
POSTA COM LOMBO
FILETE CON LOMO
STEAK WITH LOIN
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
Bacalao a la
portuguesa
POSTA
FILETE
NORMAL STEAK
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Embalado sob vácuo | Envasado al vacío | Vacuum packed
Granel | Bulk
POSTA PEQUENA
FILETE PEQUEÑO
SMALL STEAK
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
Extraordinary
value for
money
LOMBO EXTRA
LOMO EXTRA
LOIN EXTRA CUT
Calibres | Grades
300 - 400g | 400 - 500g
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
LOMBO CENTRO
LOMO CENTRO
LOIN CENTRE CUT
Calibres | Grades
200-300g | 300-400g | 400-500g | 500-700g | 700-900g
Caixinhas | Cajitas | Waxed Card Boxes
3 Unidades | 3 Units: 2,2 Kg
6 Unidades | 6 Units: 2 Kg
2 Unidades | 2 Units: 800 g
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Embalado sob vácuo: 2 unidades 600g ou 3 unidades 900g
Envasado al vacío: 2 unidades 600g ou 3 unidades 900g
Vacuum packed: 2 units 600g or 3 units 900g
Bandeja com 2 unidades | 2 units tray: 800g
Granel | Bulk
POSTINHAS
FILETES PEQUEÑOS
BITS AND TAILS
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Saco | Bolsa | Bags
Granel | Bulk
BADANA
ALETA
WINGS
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Envolvidas individualmente em filme retráctil (higienizado)
Envueltas individualmente en película retráctil (higienizada)
Individually wrapped in food grade polyolefin shrink film
Granel | Bulk
DESFIADO/MIGAS
DESMIGADO/MIGAS
SHREDDED/MIGAS
Espécies | Especies | Species
Gadus macrocephalus ou/or Theragra Chalcogramma
Embalagem/Acondicionamento | Embalaje/Acondicionamiento |
Wrapping/Packaging
Cuvetes | Cubetas | Trays
IQF em sacos | IQF en bolsa | IQF in plastic bags
IQF Granel | IQF Bulk
Todo o processo produtivo é exaustivamente controlado, garantindo-se a
rastreabilidade de todo o peixe desde a origem até à distribuição.
Todo el proceso productivo se controla exhaustivamente, garantizándose
la trazabilidad de todo el pescado desde el origen hasta la distribución.
The entire production process is fully controlled, ensuring the traceability of
all fish from source to distribution.
Zona Industrial 2 - Vila Nova de Sande
Apartado 4089 - 4806-909 Caldas das Taipas
Portugal
BACALHAU NA REDE BACALAO EN
LA RED THE COD IN THE NET
Pesque esta oportunidade Pesque esta
oportunidad Hook this opportunity
Saiba mais sobre a
Soguima e os nossos
produtos em
Sepa más sobre
Soguima y nuestros
productos en
www.soguima.com
Find out more about
Soguima and our
products at
T +351 253 470 070
[email protected]
www.soguima.com
Download

catálogo de produtos soguima