MS619ST/MX620ST/MW621ST
Projector Digital
Manual do Utilizador
Conteúdo
Instruções importantes de
segurança ............................... 3
Introdução............................. 8
Funcionalidades do projector.................8
Conteúdo da embalagem ........................9
Vista exterior do projector ..................10
Controlos e funções...............................11
Posicionar o projector ..... 15
Escolher um local ....................................15
Obter o tamanho ideal de
projecção de imagem .............................16
Ligações................................ 18
Ligação a dispositivos fonte de
vídeo...........................................................19
Funcionamento................... 20
Ligar o projector .....................................20
Ajustar a imagem projectada................21
Utilizar os menus ....................................23
Segurança do projector .........................24
Alteração do sinal de entrada ..............26
Amplificar e pesquisar detalhes ...........27
Seleccionar o formato de imagem ......28
Optimizar a imagem ...............................30
Definir o temporizador de
apresentação ............................................34
Operações remotas de página .............35
Congelar a imagem .................................35
Ocultar a imagem....................................35
Bloqueio dos botões de controlo .......36
Funcionamento em áreas de
grande altitude .........................................36
Ajustar o som ..........................................37
2
Conteúdo
Utilizar o padrão de teste..................... 37
Utilizar os modelos de ensino............. 38
Apresentar a partir de um
Leitor USB................................................ 39
Desligar o projector .............................. 40
Desligar directamente ........................... 40
Funcionamento do menu ...................... 41
Manutenção ........................ 52
Cuidados com o projector................... 52
Informações da lâmpada ....................... 53
Resolução de Problemas.. 59
Especificações..................... 60
Especificações do projector ................. 60
Dimensões ............................................... 61
Montagem no tecto................................ 61
Tabela de temporização........................ 62
Informações sobre a
garantia e direitos de
autor..................................... 66
Instruções importantes de segurança
O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas
relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir
uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas
neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.
4.
Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consultas posteriores.
2.
Não olhe directamente para a
5.
lente do projector durante o
funcionamento. O intenso feixe de
luz pode ferir-lhe os olhos.
3.
A manutenção só deve ser
efectuada por técnicos
qualificados.
Abra sempre o obturador da
lente (caso exista) ou retire a
respectiva tampa (caso exista)
quando a lâmpada do projector
estiver acesa.
Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma
tensão de rede entre 100 e 240 volts
CA, mas pode falhar caso se registem
quebras ou picos de corrente de
±10 volts. Em áreas onde a tensão
de rede possa sofrer flutuações
ou cortes, recomenda-se que
ligue o projector a um
estabilizador de corrente, um
protector contra picos de tensão
ou uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança
3
Instruções de segurança (continuação)
6.
7.
4
8.
Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
ECO BLANK no projector ou no
telecomando.
9.
Apenas substitua o conjunto da
lâmpada ou quaisquer componentes
electrónicos depois de desligar o
projector.
10.
Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa que sejam
instáveis. O produto pode cair e
sofrer danos graves.
A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o
conjunto da lâmpada para
substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de
45 minutos.
Instruções importantes de segurança
Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade.
Embora seja raro, as lâmpadas podem
partir caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo
de validade.
Instruções de segurança (continuação)
11.
13.
Não tente desmontar o projector.
Existem altas voltagens perigosas no
interior que podem provocar a morte,
caso entre em contacto com peças sob
tensão. A única peça que pode ser
substituída é a lâmpada, que possui a
sua própria tampa amovível.
Nunca deve desmontar ou remover
qualquer uma das outras tampas. A
manutenção deve ser apenas efectuada
por técnicos devidamente qualificados.
12.
Quando o projector estiver a
funcionar, poderá sentir algum ar
aquecido e odor da grelha de
ventilação. Trata-se de um fenómeno
natural e não de um defeito do
produto.
Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm até às paredes, de forma a
deixar o ar circular livremente em
redor do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura
com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumo de cigarro possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto de alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
3000 m
(10000 pés)
0m
(0 pés)
Instruções importantes de segurança
5
Instruções de segurança (continuação)
14.
Não bloqueie os orifícios de ventilação. 17.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
15.
Se os orifícios de ventilação forem
18.
seriamente obstruídos, o
sobreaquecimento no interior do
projector pode provocar um incêndio.
Coloque sempre o projector numa
superfície nivelada e horizontal durante
o funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um
ângulo superior a 10 graus, da esquerda
para a direita, ou superior a 15 graus da
frente para trás. Utilizar um projector
que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
19.
16.
Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
Instruções importantes de segurança
Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
pode provocar avarias. Se o projector
ficar molhado, desligue-o da tomada de
alimentação da fonte e contacte a
BenQ para pedir assistência técnica.
Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, para
instalação de montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto
da BenQ para efectuar a montagem do
projector e certifique-se que fica instalado
com segurança.
20.
6
Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre o
mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais lesões.
Este aparelho tem de ser ligado à terra.
Instruções de segurança (continuação)
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma
experiência agradável ao utilizar o seu
projector BenQ; por isso, chamamos a
sua atenção para a questão da
segurança, de modo a evitar possíveis
danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit adequado de
montagem no tecto para projectores
BenQ e que se certifique da perfeição
e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de uma marca
que não a BenQ, existe o risco de
queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o projector BenQ. A
BenQ recomenda a aquisição de um
cabo de segurança separado
compatível com bloqueio Kensington,
que deve ser instalado, de forma
segura, na ranhura para bloqueio
Kensington no projector e na base do
suporte de montagem no tecto. Isto
servirá o papel secundário de segurar
o projector caso a ligação ao suporte
de montagem se solte.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de
acordo com as leis locais de gestão de
resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança
7
Introdução
Funcionalidades do projector
O projector oferece as seguintes funcionalidades
• SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de
lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de
luminosidade.
• Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da
lâmpada.
• VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada
Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a
energia da lâmpada ao mesmo tempo.
• Menos de 0,5W na condição em espera
Menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.
• Sem filtros
Desenho sem filtros para menores custos de manutenção e funcionamento.
• Controlo de Rede
Controlo de rede sem fios que permite a gestão do estado do projector a partir de um
computador usando um navegador web.
• Ajuste automático de uma só tecla
Pressionar AUTO no teclado ou telecomando para mostrar de imediato a melhor
qualidade possível
• Altifalante(s) de 10W integrados
Altifalante(s) de 10W integrados que proporcionam um som mono misto quando é
ligada uma entrada de áudio.
• Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar Directo
Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se
desliga o projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se
automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo. A
função Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada
alimentação.
• Função 3D suportada
Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade
das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos
desportivos de uma forma mais realística.
8
•
A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as
definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à
distância de projecção.
•
A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se
faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
*O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para
obter informações detalhadas.
Projector
Cabo de alimentação
Cabo VGA
CD do Manual do
Utilizador
Cartão de garantia*
Digital
Quick Projector
Start
Guid
e
Guia de iniciação rápida
Telecomando com pilhas
Acessórios opcionais
1.
2.
Conjunto de lâmpada sobresselente
Kit de montagem no tecto
3.
4.
Cabo RS232
Mala de transporte
Introdução
9
Vista exterior do projector
1.
Parte frontal/superior
1
2
3
5
6
7
4
8
9
10
Parte traseira/inferior
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
11
24
26
25
23
25
25
27
10
Introdução
22
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
Painel de controlo externo
(Consulte "Controlos e funções" na
página 11 para obter mais informações).
Tampa da lâmpada
Ventilação (saída de ar quente)
Botão de libertação rápido
Anel de focagem e zoom
Ventilação (entrada de ar fresco)
Grelha do altifalante
Sensor frontal IR do telecomando
Lente de projecção
Tampa da lente
Tomada de alimentação CA
Porta de controlo RS232
Porta USB Tipo-A
Porta USB Mini-B
Sensor traseiro IR do telecomando
Porta de entrada HDMI
Tomada de saída de sinal RGB
Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/
Component Vídeo (YPbPr/YCbCr)
Tomada de entrada S-Video
Tomada de entrada de vídeo
Tomadas de entrada áudio (L/R)
Tomada de entrada áudio
Tomada de saída áudio
Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
Pé de ajuste traseiro
Pé regulador frontal
Orifícios para montagem no tecto
Orifício de montagem de módulo
PointWrite
Barra de segurança
Controlos e funções
Projector
1
2
3
4
5
6
7
8
1.
Anel de focagem
2.
Ajusta a focagem da imagem projectada.
Anel de zoom
9
10
11
8
12
13
14
9.
TEMP (Luz de aviso da
temperatura)
Acende-se ou pisca a vermelho se a
temperatura do projector estiver
demasiado alta.
10. ENERGIA (Luz indicadora de
corrente)
3.
Ajusta o tamanho da imagem.
LAMP (Luz indicadora de estado
LÂMPADA)
4.
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou
Acende-se ou fica intermitente quando o
fica intermitente quando a lâmpada tiver
projector está em funcionamento.
algum problema.
11. AUTO
MENU/EXIT
Determina automaticamente os tempos
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
de melhor imagem para a imagem
menu OSD anterior, sai e guarda as
apresentada.
definições de menu.
5.
Esquerda/
12.
6.
Reduz o volume do projetor.
MODE/ENTER
7.
Seleciona um modo de configuração de 13.
imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
ECO BLANK
8.
LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
Direita/
Aumenta o volume do projetor.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
ativo, as teclas #5, #8, e #13 são usadas
como setas direcionais para selecionar os
itens de menu desejados e realizar ajustes.
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Teclas de distorção/seta
14. SOURCE
( / Cima,
/ Baixo)
Apresenta a barra de seleção de fonte.
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção.
Introdução
11
Telecomando
9.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
7
15
16
17
18
18
19
20
12
13
14
1.
21
22
23
LIGAR/DESLIGAR
Aspect
Selecciona o formato de exibição da
imagem.
10. Page Up/Page Down
Trabalhe com o seu software de imagem
(num PC ligado) que responde a
comandos page up/down (como o
Microsoft PowerPoint).
11. Digital Zoom (+, -)
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projetada.
12. Timer On
Activa ou exibe um temporizador no ecrã,
baseado na sua própria definição do
temporizador.
13. Timer Set up
2.
Liga ou coloca o projector no modo de
espera.
Info
Acede directamente à definição do
temporizador de apresentação.
14. 3D settings
Entra diretamente nas definições 3D.
15. AUTO
3.
Apresenta a informação de estado do
projetor.
MENU/EXIT
4.
5.
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao
menu OSD anterior, sai e guarda as
definições de menu.
Esquerda
MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de
imagem disponível.
6.
7.
8.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD).
ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Teclas de distorção/seta
( / Cima,
/ Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes dos ângulos de
projecção.
SmartEco
Apresenta a barra de seleção do modo da
lâmpada.
12
Introdução
Determina automaticamente os tempos
de melhor imagem para a imagem
apresentada.
16.
Direita
Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo,
as teclas #4, #7, e #16 são usadas como
setas direcionais para selecionar os itens
de menu desejados e realizar ajustes.
17. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
18. Volume +/Ajusta o nível de som.
19. Mute
Liga ou desliga o som do projetor.
20. Freeze
Congela a imagem projectada.
21. Quick Install
Seleciona rapidamente várias funções para
ajustar a imagem projectada e exibe o
padrão de teste.
22. CC
Apresenta a descrição do termo do vídeo
no ecrã, para espectadores com problemas
auditivos.
23. Teaching template
Acede directamente à definição Teaching
template.
Introdução
13
Alcance do telecomando
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es)
IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o
telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no
projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.
•
Controlar o projector à frente
•
Controlar o projector atrás
Ap
rox
.
Ap
rox
. +3
+3 0
º
0º
Substituição das pilhas do telecomando
1.
2.
3.
14
Abrir a tampa da bateria como apresentado.
Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA,
respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-)
corresponde ao lado negativo.
Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a
respectiva posição.
•
Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa
de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
•
Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
•
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
•
Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
•
Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo,
remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas.
Introdução
Posicionar o projector
Escolher um local
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
1.
Proj front
Seleccione esta posição com o projector
colocado sobre a mesa em frente do ecrã.
Esta é a maneira mais comum de posicionar
o projector, para uma definição rápida e
maior facilidade de transporte.
3.
Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
por detrás do ecrã.
Note que para esta instalação são
necessários um ecrã especial para
retroprojecção e um Kit de Montagem no
Tecto para Projectores BenQ.
Defina Retroproj. tecto no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação
do projector depois de ligar o projector.
2.
Projecção frontal
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
de frente para o ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para
Projectores BenQ no seu revendedor e
instale o projector no tecto.
4.
Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector
colocado perto sobre a mesa por detrás do
Defina Projecção frontal no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação ecrã.
do projector depois de ligar o projector. Note que é necessário um ecrã especial
para retroprojecção.
Defina Retroprojecção no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector depois de ligar o projector.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada
eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do
seu equipamento.
Posicionar o projector
15
Obter o tamanho ideal de projecção de imagem
A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo
influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
Consulte "Dimensões" na página 61 para o centro das dimensões da lente deste projector
antes de calcular a posição adequada.
MS619ST/MX620ST
Ecrã diagonal 4:3
Ecrã
Centro da lente
A
L
Desvio vertical
Distância de projecção
A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projetada é 4:3
Dimensão do ecrã
Distância a partir do ecrã (mm)
Diagonal
L (mm) A (mm)
Polegada
Comprimento
mín
Média
(zoom
máx)
mm
Comprimento
máx
(zoom
mín)
Desvio
vertical
(mm)
40
1016
813
610
734
807
881
30
50
1270
1016
762
917
1009
1101
38
60
1524
1219
914
1101
1211
1321
46
80
2032
1626
1219
1468
1615
1761
61
100
2540
2032
1524
1835
2018
2202
76
120
3048
2438
1829
2202
2422
2642
91
150
3810
3048
2286
2752
3028
3303
114
200
5080
4064
3048
3670
4037
4404
152
220
5588
4470
3353
4037
4440
4844
168
250
6350
5080
3810
4587
5046
5505
191
300
7620
6096
4572
5505
6055
6606
229
Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é
de 2422 mm, com um desvio vertical de 91 mm.
Se a distância de projecção medida é de 3,0 m (3000 mm), o valor mais próximo na coluna
"Distância a partir do ecrã (mm)" é 3028 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se
que é necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m).
16
Posicionar o projector
MW621ST
Ecrã diagonal 16:10
Ecrã
A
Centro da lente
L
Desvio vertical
Distância de projecção
A proporção do ecrã é 16:10 e a imagem projetada é 16:10
Dimensão do ecrã
Distância a partir do ecrã (mm)
Diagonal
L (mm) A (mm)
Comprimento
mín
Média
(zoom
máx)
Comprimento
máx
(zoom
mín)
Desvio
vertical
(mm)
Polegada
mm
40
1016
862
538
625
688
750
13
60
1524
1292
808
938
1031
1125
20
80
2032
1723
1077
1250
1375
1500
27
100
2540
2154
1346
1563
1719
1875
34
120
3048
2585
1615
1875
2063
2250
40
140
3556
3015
1885
2188
2406
2625
47
160
4064
3446
2154
2500
2750
3000
54
180
4572
3877
2423
2813
3094
3375
61
200
5080
4308
2692
3125
3438
3750
67
250
6350
5385
3365
3906
4297
4688
84
300
7620
6462
4039
4688
5156
5625
101
Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é
de 2063 mm, com um desvio vertical de 40 mm.
Se a distância de projecção medida é de 3,0 m (3000 mm), o valor mais próximo na coluna
"Distância a partir do ecrã (mm)" é 3094 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se
que é necessário um ecrã de 180 polegadas (cerca de 4,6 m).
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a
mais adequada para o local de instalação.
Posicionar o projector
17
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se que:
1.
2.
3.
Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
Os cabos estão inseridos com firmeza.
•
Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
"Conteúdo da embalagem" na página 9). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
•
As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes
no projector variam consoante o modelo do projector.
Computador portátil ou de secretária
Dispositivo A/V
Monitor
(VGA)
(DVI)
1
2
3
1
8
10
4
8
9
5
6
7
Altifalantes 8
ou
ou
1.
2.
3.
4.
5.
•
18
Cabo VGA
Cabo VGA para DVI-A
Cabo USB
Cabo adaptador para ligação
Component Video a VGA (D-Sub)
Cabo S-Video
6.
7.
8.
9.
10.
Cabo de vídeo
Cabo áudio L/R
Cabo de áudio
Unidade flash USB/Dongle sem fios
Cabo HDMI
Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector.
Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas,
como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou
uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte
a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
Ligações
•
A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER.
•
Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a
função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições
em espera" na página 51 para obter mais informações.
Ligação a dispositivos fonte de vídeo
Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No
entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método
que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais
correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal
Aparência do terminal
Qualidade da imagem
HDMI
Óptima
Component Video
Melhor
S-Video
Boa
Video
Normal
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma
funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins
profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo,
tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo
(se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do
projector.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
•
O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada
áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais informações.
•
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de
vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente.
Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações
19
Funcionamento
Ligar o projector
1.
Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso
exista). Verifique se o ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) no projector acende a
cor de laranja depois de ligada a alimentação.
Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com
o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se
acender, será audível um "Tom de Ligar". A luz indicadora ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projetor
estiver ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do
arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.
Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 37 para obter
mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar
durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
3.
4.
5.
6.
Se o projector for activado pela primeira
vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as
intruções no ecrã.
Se for pedida uma palavra-passe, prima os
botões de seta para introduzir uma
palavra-passe de seis dígitos. Consulte
"Utilizar a função de palavra-passe" na
página 24 para obter mais informações.
Ligue todos os equipamentos ligados.
O projector começará a pesquisar sinais
de entrada. O sinal de entrada actual a ser
detectado surge no canto superior
esquerdo do ecrã. Se o projector não
detectar um sinal válido, a mensagem “Sem
sinal” continuará a ser apresentada até que
seja encontrado um sinal de entrada.
Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar
o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26
para obter mais informações.
20
•
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a
mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível
com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela
de temporização" na página 62 para obter mais informações.
•
Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO.
Funcionamento
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projetor está equipado com um pé de ajuste de libertação rápida e um pé de ajuste
traseiro. Estes ajustes alteram a altura e ângulo de projeção da imagem. Para ajustar o
projetor:
1.
Prima o botão de libertação rápida e erga a
parte da frente do projetor. Assim que a
imagem esteja posicionada onde a deseja, solte
o botão de libertação rápida para bloquear o
pé nessa posição.
2.
Aparafuse o pé de ajuste traseiro para afinar o
ângulo horizontal.
Para recolher o pé, segure no projetor enquanto
prime o botão de libertação rápida, e depois baixe
lentamente o projetor. Aparafuse o pé de ajuste
traseiro numa direção inversa.
1
2
Não olhe para a lente enquanto a
lâmpada estiver acesa. A luz forte
proveniente da lâmpada pode causar
danos aos seus olhos.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã e o projector não estiverem
perpendiculares em relação um ao outro, a imagem
projectada aparece como um trapézio. Para corrigir
esta situação, consulte "Correcção da distorção" na
página 22 para mais informações.
Tenha cuidado quando prime o
botão de desengate rápido, dado que
está próximo da saída de ar quente.
Ajustar automaticamente a imagem
Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima
AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função
Ajustamento automático inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã.
Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB).
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
1.
Ajuste a imagem projectada para o
tamanho desejado, usando o anel de
zoom.
2.
Ajuste a imagem rodando o anel de
focagem.
Funcionamento
21
Correcção da distorção
Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na
parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir, terá de proceder manualmente seguindo UM destes passos.
•
Prima
/
no projector ou telecomando
para exibir a página de correcção de distorção.
Prima
para corrigir a distorção da parte
superior da imagem. Prima
para corrigir a
distorção da parte inferior da imagem.
Prima
/
.
Prima
/
.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Distorção e prima MODE/ENTER. A página de Distorção
aparece.
3.
Prima
para corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima
para
corrigir a distorção da parte inferior da imagem.
22
Funcionamento
Utilizar os menus
O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e
definições.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD.
Ícone do menu
principal
Menu principal
VISOR
Desligar
Cor da parede
Automático
Formato de imagem
Distorção
Posição
Submenu
Estado
ENTER
Fase
0
Tamanho H.
0
Zoom digital
Prima MENU/
EXIT para a
página anterior
ou para sair.
3D
Modelo de ensino
Realçar
Sinal de entrada de
corrente
Analog RGB
MENU
Sair
O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD.
1.
Prima MENU/EXIT no projector ou
telecomando para ligar o menu de ecrã.
3.
VISOR
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
3D
Modelo de ensino
2.
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de Menu
Definições de operação
Receptor remoto
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
Desligar auto.
0
0
MENU
Sair
Utilize
/ para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
Temporizador de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Definições de Menu
Definições de operação
Receptor remoto
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
Desligar auto.
Analog RGB
4.
5.
DEFIN. SISTEMA: Básica
Analog RGB
DEFIN. SISTEMA: Básica
Desligar
Automático
Analog RGB
Proj front
Prima
para realçar Idioma e
prima MODE/ENTER.
ENTER
Proj front
Frente+Trás
Desligar
BenQ
BenQ
Ligar
MENU
Sair
Prima / / / para selecionar
um idioma preferido e prima
MODE/ENTER.
Prima MENU/EXIT no projector
ou no telecomando para sair e
guardar as definições.
Frente+Trás
Desligar
BenQ
BenQ
Ligar
MENU
Sair
Funcionamento
23
Segurança do projector
Utilizar um bloqueio de cabo de segurança
O projector deve ser instalado num local seguro para evitar o roubo. Caso contrário,
compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode
localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o
item 22 na página 10 para mais informações.
Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e o
bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar.
Utilizar a função de palavra-passe
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida
através do menu de ecrã.
AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe,
isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste
manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma palavra-passe
Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser
usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector.
1.
2.
3.
4.
Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança. Prima MODE/ENTER. A página Defin. Segurança aparece.
Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de
INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE
direcção ( ,
, , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a palavra-passe que deseja definir, prima as
teclas de seta para introduzir seis dígitos para a
palavra-passe.
Confirme a nova palavra-passe voltando a
introduzir a nova palavra-passe.
MENU
Quando a palavra-passe estiver definida, o menu
OSD regressa à página Defin. Segurança.
Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio
de ligação e prima /
para seleccionar Ligar.
Para activar a função Bolqueio de Controlo Web, prima / para seleccionar
Bolqueio de Controlo Web e prima /
para selecionar Ligar. Quando a
função Bolqueio de Controlo Web está activada, tem de introduzir a palavrapasse
correcta para alterar as definições do projector através do Sistema de Ecrã de Rede
do Projector.
Anterior
5.
6.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
7.
24
Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
Se se esquecer da palavra-passe
Se a função de palavra-passe for activada, será pedido
que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada
Erro de palavra-passe
vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe
Tente de novo.
incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a
mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a
seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá
tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de
seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se
lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte
"Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 25 para obter mais informações.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será
automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1.
2.
3.
Mantenha premido AUTO no projector
ou telecomando durante 3 segundos. O
projector apresenta um número codificado
no ecrã.
Anote o número e desligue o projector.
Consulte o centro de assistência técnica
BenQ da sua área para descodificar o
número. Poderá ser necessário fornecer
documentação comprovativa de compra,
para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
Recuperar palavra-passe
Registe o código e contacte a
assistência BenQ.
Código de recuperação:
255 255 255 255
MENU
Sair
Alterar a palavra-passe
1.
2.
3.
4.
Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin.
Segurança > Alterar senha.
Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL”.
Introduza a palavra-passe antiga.
i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE”.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse e é apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE
ACTUAL” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
Introduza uma nova palavra-passe.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Mantenha este manual num local seguro.
5.
6.
7.
Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir
a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector.
Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT.
Funcionamento
25
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o
sistema de menu de ecrã. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD.
PALAVRA-PASSE”. Introduza a palavra-passe actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin.
Segurança.
Prima
para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar
Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o
projector.
Prima
para realçar Bolqueio de Controlo Web e prima / para
selecionar Desligar. Agora o Bolqueio de Controlo Web é libertado e as
definições do projector podem ser alteradas através do Sistema de Ecrã de Rede
do Projector.
ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante três segundos e é apresentada a mensagem “INTRODUZIR
SENHA” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a
alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha
de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só
pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projector procura
automaticamente sinais disponíveis.
Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar
caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.
Para seleccionar a fonte:
1.
2.
Prima SOURCE no projetor ou telecomando. A
barra de selecção da fonte aparece.
Prima / até que o sinal desejado seja
seleccionado e prima MODE/ENTER.
Quando detectada, as informações da fonte
seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados
vários equipamentos ao projector, repita os
passos 1-2 para procurar outro sinal.
26
•
O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida
que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de
dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm,
normalmente, uma maior luminosidade do que as
apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens
em movimento (filmes).
•
A resolução de exibição nativa deste projector é formato de
imagem de 4:3 (MS619ST/MX620ST)/16:10 (MW621ST). Para obter os melhores resultados de exibição
de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer
outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de “formato de imagem”, o
que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato
de imagem" na página 28 para obter mais informações.
Funcionamento
•
A firewall do PC tem de estar desligada para permitir ao Ecrã USB funcionar.
Alterar o Espaço de Cor
No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector e
a imagem projectada apresentar correr erradas, mude por favor o espaço de cor para
YUV.
Para isso:
1.
2.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado.
Prima
para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para
seleccionar um espaço de cor adequado.
Esta função só está disponível quando a tomada de entrada HDMI está a ser utilizada.
Amplificar e pesquisar detalhes
Se tiver de encontrar detalhes na imagem projetada, amplie a imagem. Use as teclas de seta
de direção para navegar na imagem.
• Utilizar o telecomando
1.
Prima Digital Zoom+/- para exibir a barra de Zoom. Prima Digital Zoom+ para
ampliar o centro da imagem. Prima repetidamente a tecla até o tamanho da imagem
se adequar às suas necessidades.
2.
Use as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando para navegar
pela imagem.
3.
Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Pode também premir
Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é ainda mais
reduzida até ser restaurada ao tamanho original.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima /
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é
apresentada.
3.
Prima
repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado.
4.
Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de
deslocação e prima as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando
para navegar pela imagem.
5.
Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função
zoom in/out e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode
também premir
repetidamente até ser restaurada ao tamanho original.
A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar
detalhes.
Funcionamento
27
Seleccionar o formato de imagem
O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A
maior parte dos computadores e televisores analógicos estão no formato 4:3, e a televisão
digital e os DVDs estão normalmente no formato 16:9.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital
podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do
enviado pela fonte de entrada da imagem.
Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a
fonte):
• Utilizar o telecomando
1.
Prima Aspect para apresentar a definição atual.
2.
Prima Aspect repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se
adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
• Utilizar o menu OSD
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima
/
até o menu VISOR ser realçado.
2.
Prima
para realçar Formato de imagem.
3.
Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe
ao sinal de vídeo e aos seus requisitos.
Sobre o formato de imagem
•
Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas
representam áreas activas.
•
Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias.
1.
2.
28
Automático: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se
adaptar à resolução nativa do
projector na respectiva largura
horizontal ou vertical. Ideal para
quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9
e quer usar ao máximo o ecrã sem
alterar a proporção da imagem.
Real: A imagem é projectada na
resolução original, e ajustada à área
de visualização. Para sinais de entrada
com resoluções mais baixas, a imagem
projectada será apresentada com um
tamanho mais reduzido do que fosse
redimensionada para ecrã total. É
possível ajustar a definição do zoom
ou aproximar o projector do ecrã
para aumentar o tamanho da imagem,
se necessário. Depois de efectuar
estes ajustes, pode também ser
necessário focar de novo o projector.
Funcionamento
MS619ST/
MX620ST
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
MW621ST
3.
4.
5.
4:3: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 4:3. É a definição mais
adequada para imagens 4:3, tais como
alguns monitores de computador,
televisão de definição convencional e
os filmes em DVD no formato 4:3,
uma vez que os apresenta sem alterar
o formato.
16:9: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:9. Este formato é o mais
adequado para imagens que já estão
em 16:9, tal como a televisão de alta
definição, uma vez que as apresenta
sem alterar o formato.
16:10: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada no
centro do ecrã, no formato de
imagem 16:10. É o ideal para imagens
já na proporção 16:10, uma vez que as
apresenta sem alteração da
proporção.
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Funcionamento
29
Optimizar a imagem
Utilizar a cor da parede
Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que
pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem
projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima
/
para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro.
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa
escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos
seguintes passos.
• Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o
modo pretendido seja seleccionado.
• Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo
desejado.
1.
Modo Dinâmico: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada,
como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2.
Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é
realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
3.
Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível
com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como
o AutoCAD.
4.
Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de
máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor
visualização em espaços pouco iluminados.
5.
Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D.
6.
Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base
nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 30 para obter mais informações.
Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de
imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1.
2.
3.
4.
Prima MENU/EXIT para abrir o menu de ecrã.
Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
Prima
/
para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2.
Prima
para realçar Modo de referência.
Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de
submenu Modo de Imagem.
30
Funcionamento
5.
6.
Prima
/ para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas
necessidades.
Prima
para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com
/ .
Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para
mais informações.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador
De acordo com o tipo de sinal detetado e modo de imagem selecionado, algumas das
seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode
realizar ajustes a estas funções seleccioinando-as e premindo
/
no projector ou
telecomando.
Ajustar Luminosidade
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura
será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as
áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de
forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam
visíveis.
+30
+50
+70
-30
0
+30
Ajustar Contraste
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste.
Utilize esta função para definir os níveis de branco
depois de ter ajustado previamente a definição
Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente
de visualização que seleccionou.
Ajustar Cor
As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado
elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista.
Ajustar Tonalidade
Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o
valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar Nitidez
Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais desfocada será a imagem.
Ajustar Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível
de sistema para permitir uma maior nitidez ao mesmo tempo que apresenta cores mais
verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens
de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza
imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade,
seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível.
Funcionamento
31
Seleccionar um Temperatura de Cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de
sinal seleccionado.
1.
Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2.
Normal: Mantém a coloração normal de branco.
3.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
*Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um
dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como “temperatura
de cor”. Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco
avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais
azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1.
2.
3.
Destaque Temperatura de Cor e selecione Quente, Normal ou Fresco
pressionado
/
no projetor ou telecomando.
Prima
para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/
ENTER. É apresentada a página Afinação da temperatura da cor.
Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo
/ .
•
Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
•
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula,
sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em
edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala.
Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de
conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A
gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de
cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e
deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores.
Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor
poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional
qualificado.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que
selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo
com o desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etç, pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores
3D para efectuar os ajustes.
32
Funcionamento
Para ajustar as definições:
1.
Siga para o menu IMAGEM e seleccione Gestão de Cores 3D.
2.
Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão
de Cores 3D.
3.
Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho,
Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4.
Prima
para seleccionar Cor e prima
/
para seleccionar a respectiva gama.
Aumente o alcance para incluir cores com mais proporção das duas cores
adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber
como as cores se relacionam umas com as
outras.
5.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, inclui
vermelho perto do amarelo e vermelho
perto do magenta.
Prima para realçar Saturação e ajuste os
valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Amarelo
VERMELHO
VERDE
Ciano
Magenta
AZUL
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada
a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores
menos saturadas; uma definição de “0”, remove a cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa
cor será demasiado realçada e pouco realista.
6.
7.
8.
9.
Prima
para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência
premindo
/ . Será afectado o nível de contraste da cor primária que
seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Repor o modo actual ou todos os modos de imagem
1.
2.
Siga para o menu IMAGEM e selecione Reiniciar Config. Imagem.
Prima MODE/ENTER e prima / para selecionar Actual ou Tudo.
•
Actual: repõe o modo de imagem atual às predefinições de fábrica.
•
Tudo: repõe todas as definições, exceto Utilizador 1/Utilizador 2 no menu
IMAGEM às predefinições de fábrica.
Funcionamento
33
Definir o temporizador de apresentação
O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o
ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes
passos para utilizar esta função:
1.
2.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de
apresentação.
Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo
/ . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e
de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros.
3.
Prima
para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o
temporizador apareça no ecrã premindo / .
Selecção
Sempre
3 min/2 min/1 min
Nunca
4.
Descrição
Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
Prima
para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do
temporizador premindo
/ .
Superior esquerdo
Superior direito
5.
Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua
direcção de contagem preferida premindo
/ .
Selecção
Avançar
Retroceder
6.
7.
8.
Inferior esquerdo
Inferior direito
Descrição
Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido.
Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0.
Prima
para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de
som premindo
/ . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30
segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar.
Para activar o temporizador de apresentação, prima
e prima
/ para
seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER.
Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER
no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem quando
for ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir:
1.
2.
34
Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de
confirmação.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O
temporizador está desligado" no ecrã.
Funcionamento
Operações remotas de página
Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de
página. Consulte "Ligações" na página 18 para mais informações.
Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos
page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo Page Up/Page Down no
telecomando.
Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o
controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente.
A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows® 98.
É recomendado o sistema operativo Windows® XP ou superior.
Congelar a imagem
Prima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE”
aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer
tecla no projector ou telecomando.
Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a
função: LASER, #1, #4, Page Up/Page Down.
Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou
outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda
continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK
no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é
activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio.
Pode definir o tempo dem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à
imagem automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas
acções no ecrã sem imagem.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação,
seleccione Desactivar.
Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir
quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem.
Para lhe proporcionar uma forma fácil e rápida de
ocultar temporariamente a imagem do ecrã, o
projector vem equipado com um sensor para detectar
qualquer objecto que se aproxime da lente de
projecção, e entra automaticamente no estado sem
imagem ao fim de pouco tempo, assim que o objecto
esteja a 30 graus perpendicular ao sensor, e a 10 cm
do mesmo. Afastar o objecto do alcance efectivo irá
repor o projector ao estado de projecção normal em
poucos segundos.
15
15
10cm
Certifique-se que o menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação >
Desligar auto. está Ligar.
O alcance efectivo do sensor poderá variar consoante o material e cor do objecto que o bloqueia.
Funcionamento
35
Bloqueio dos botões de controlo
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do
projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio
das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à
excepção de
LIGAR/DESLIGAR.
1.
Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel, e
depois seleccione Ligar premindo
/ no projector ou telecomando. Aparece
uma mensagem de confirmação.
2.
Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para
seleccionar Desligar.
•
As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado.
•
Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado
da próxima vez que o ligar.
Funcionamento em áreas de grande altitude
Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e
3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente
estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
2.
Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar
Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação.
3.
Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído
superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se
melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas,
este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o
projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo
Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector
pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
36
Funcionamento
Ajustar o som
Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do
projetor. Certifique-se que realizou uma ligação correta à entrada áudio do projetor.
Consulte "Ligações" na página 18 para saber como é ligada a entrada áudio.
Retirar o som
Para desligar temporariamente o som:
1.
2.
3.
Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada ser realçado.
Prima
para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. A página
Definições de Som aparece.
Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar.
Se disponível, pode também premir Mute no telecomando para ligar ou desligar o som do projetor.
Ajustar o nível de som
Para ajustar o nível de som, prima Volume +/- ou
1.
2.
Repita os passos 1-2 anteriores.
Prima
para realçar Volume e prima
desejado.
/
/
, ou:
para seleccionar um nível de som
Desligar o Ligar/desligar som
Para desligar o sinal de aviso:
1.
Repita os passos 1-2 anteriores.
2.
Prima para realçar Ligar/desligar som e prima
/
para seleccionar Desligar.
A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível
de som não afectará o Ligar/desligar som.
Utilizar o padrão de teste
O projetor é capaz de apresentar o a grelha de
padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da
imagem e o foco e garante que a imagem
projectada está sem distorções.
Para mostrar o padrão de teste, abra o menu OSD
e aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada >
Padrão de teste e prima / para selecionar
Ligar.
Funcionamento
37
Utilizar os modelos de ensino
O projetor apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o
padrão:
1.
2.
3.
Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima
selecionar Quadro ou Quadro branco.
Prima / para escolher o padrão que precisa.
Prima MODE/ENTER para activar o padrão.
Modelo de
ensino
Caligrafia
Folha de
caderno
Papel
quadriculado
38
Funcionamento
Quadro branco
Quadro
/
para
Apresentar a partir de um Leitor USB
Esta funcionalidade mostra uma apresentação de diapositivos de imagens armazenadas
numa unidade flash USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um
computador como fonte.
Formatos de imagem suportados:
•
•
JPEG (JPG)
BMP
•
•
PNG
GIF
•
TIFF
•
Um quadrado irá aparecer no nome de ficheiro para caracteres não identificados.
•
Não é suportado o nome de ficheiro em Tailandês.
•
Ficheiros em formatos GIF, TIFF, PNG e BMP podem apenas ser apresentados desde que o tamanho de
ficheiro seja inferior a WXGA (1280 x 800).
•
Se uma pasta tiver mais de 200 fotos, apenas serão mostradas as primeiras 200.
Para ver as suas imagens como apresentação de diapositivos, siga estes
passos:
1.
2.
Ligue a unidade flash USB à tomada USB TIPO-A do projector.
O projector apresenta as miniaturas automaticamente. Ou pode seleccionar
manualmente o Leitor USB da barra de selecção de fonte.
Quando visualiza miniaturas
Para
abrir pasta
percorrer miniaturas
regressar a uma página anterior
sair do Leitor USB
mudar para uma página diferente
recuar até à primeira página dessa pasta
iniciar apresentação de diapositivos
ajustar as definições do Leitor USB
Prima
Enter
quatro teclas de seta
Tam. Auto
Sair
/
Anterior
Apresentação de diapositivos quando uma
imagem é seleccionada.
Configuração
Durante uma apresentação de diapositivos
Para
aceder à imagem anterior ou seguinte
rodar a imagem 90 graus no sentido dos
ponteiros do relógio/inverso ao dos
ponteiros do relógio
regressar a uma página anterior
iniciar/parar uma apresentação de
diapositivos
Prima
/
/
(A rotãção é temporária; a imagem retorna à
orientação original quando recua para as
miniaturas)
Tam. Auto
Enter
Página de definições
Pode ajustar a ordem dos ficheiros e definições da Apresentação de diapositivos. Quando
estiver concluído, prima OK para guardar as definições ou prima Cancelar para ignorar a
alteração.
Funcionamento
39
Desligar o projector
1.
Prima
LIGAR/DESLIGAR e uma mensagem de confirmação será exibida, a
pedir a sua intervenção.
2.
Prima
LIGAR/DESLIGAR uma segunda vez. A ENERGIA (Luz indicadora
de corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as ventoinhas
continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o
projector.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte
"Arrefecimento rápido" na página 49 para obter mais informações.
3.
Assim que o processo de arrefecimento termina,
ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A ENERGIA
(Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja
e as ventoinhas param. Desligue o cabo de
alimentação da tomada.
•
Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/
desligar som" na página 37 para obter mais informações.
•
Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o
projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para
proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima
novamente
LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector
depois de as ventoinhas pararem e o ENERGIA (Luz
indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.
•
Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as
condições ambientais e de utilização.
Desligar directamente
O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para
proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. Quando
reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Em tais
casos, prima novamente
LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector depois de as
ventoinhas pararem e o ENERGIA (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja.
40
Funcionamento
Funcionamento do menu
Sistema de menus
Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o
modelo de projector a ser utilizado.
Menu
principal
Submenu
Opções
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
Modo 3D
1.
VISOR
3D
Modelo de
ensino
Inverter Sinc.
3D
Aplicar
definições 3D
Guardar
definições 3D
Quadro
Quadro branco
Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/
Azul/Quadro
Automático/Real/4:3/16:9/16:10
Automático/Topo-Fundo/Fotograma
Sequ./Frame Packing/Side By Side/
Desligar
Desactivar/Inverter
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
Definições 3D 3/Desligar
Definições 3D 1/Definições 3D 2/
Definições 3D 3
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Papel quadriculado
Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/
Papel quadriculado
Funcionamento
41
Menu
principal
2.
IMAGEM
3.
FONTE
4.
DEFIN.
SISTEMA:
Básica
42
Funcionamento
Submenu
Opções
Modo de
Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizador 1/
Imagem
Utilizador 2
Modo de
Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color
Ligar/Desligar
Temperatura de Cor
Fresco/Normal/Quente
Incremento R/Incremento G/
Afinação da temperatura da cor Incremento B/Compensação R/
Compensação G/Compensação B
Cor Primária
R/G/B/C/M/Y
Cor
Gestão de
Cores 3D
Saturação
Ganho
Reiniciar Config. Imagem
Actual/Tudo/Cancel.
Busca Automática Rápida
Ligar/Desligar
Transf. de espaço de cor
Intervalo do
temporizador
Exibição do
temporizador
Temporizador Posição do
temporizador
de
apresentação
Método de
contagem do
temporiz
Alerta sonoro
Ligar/Desligar
Automático/RGB/YUV
1~240 minutos
Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca
Superior esquerdo/Inferior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito
Retroceder/Avançar
Ligar/Desligar
Menu
principal
Submenu
Opções
Idioma
Instalação do projector
Tempo Visualiz.
Menu
Proj front/Retroprojecção/
Retroproj. tecto/Projecção frontal
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/
Posição do menu Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Mensagem de
Ligar/Desligar
lembrete
Ligar Directo
Ligar/Desligar
Ligar com sinal
Ligar/Desligar
Desactivação
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
autom.
20 min/25 min/30 min
Arrefecimento
Ligar/Desligar
rápido
Definições de
Desligar auto.
Ligar/Desligar
operação
Reiniciar
Ligar/Desligar
Instantâneo
Tempo sem
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
imagem
20 min/25 min/30 min
Desactivar/30 min/1 hr/2 hr/3 hr/
Minutos inact
4 hr/8 hr/12 hr
Receptor remoto
Frente+Trás/Frente/Trás
Bloqueio das teclas do painel
Ligar/Desligar
Cor de fundo
Preto/Azul/Roxo/BenQ
Ecrã Splash
Preto/Azul/BenQ
Definições de
Menu
4.
DEFIN.
SISTEMA:
Básica
Funcionamento
43
Menu
principal
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
6.
INFORMAÇÕES
Submenu
Opções
Modo Grande Altitude
Ligar/Desligar
Sem som
Ligar/Desligar
Definições de
Volume
Som
Ligar/desligar som Ligar/Desligar
Modo de
Normal/Económico/SmartEco/
Lâmpada
LampSave
Definições da
Lâmpada
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Hora da lâmpada equivalente
Alterar senha
Defin.
Alterar definições Bloqueio de ligação
Segurança
de segurança
Bolqueio de Controlo Web
2400/4800/9600/14400/19200/
Taxa de baud
38400/57600/115200
Padrão de teste
Ligar/Desligar
Activar Legendas Ligar/Desligar
Legendas
Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4
Rede
Ligar/Desligar
Definições em Saída do monitor Ligar/Desligar
espera
Passagem de
Desligar/Entrada áudio/Áudio E/D/
Áudio
HDMI
Estado
SSID
LAN sem fios
Endereço IP
Definições de
Modo de ligação
rede
Aplicar
Cód. Protecção
Ligar/Desligar
Início Sessão
Repor todas as definições
• Fonte
• Modo de Imagem
• Modo de Lâmpada
• Resolução
Estado do Sistema Actual
• Formato 3D
• Sistema de cor
• Hora da lâmpada equivalente
• Versão do Firmware
Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector
detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao
projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número
limitado de itens no menu.
44
Funcionamento
Descrição de cada menu
Função
Descrição
Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção
Cor da parede não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 30 para
Formato de
imagem
Distorção
1. Menu VISOR
Posição
obter mais informações.
Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a
fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página
28 para obter mais informações.
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da
distorção" na página 22 para obter mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores
apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que
prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou
mínimos.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Fase
Esta função só está disponível quando está
seleccionado um sinal PC (analog RGB).
Tamanho H.
Zoom digital
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog
RGB).
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Amplificar e pesquisar detalhes" na página 27 para obter mais
informações.
Funcionamento
45
Função
Descrição
Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de
filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista,
apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D para
ver conteúdo em 3D.
Modo 3D
A predefinição é Automático e o projector escolhe
automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar
conteúdos 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato
3D, prima / para escolher um modo 3D.
Quando a função 3D estiver ligada:
• O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
1. Menu VISOR
• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
3D
Inverter Sinc. 3D
Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem,
active esta função para corrigir o problema.
Aplicar definições 3D
Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las
escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez
aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente o conteúdo 3D
actual caso corresponda às definições 3D.
Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão)
disponível(eis).
Guardar definições 3D
Quando o conteúdo 3D for exibido com sucesso após os ajustes
apropriados, poderá activar esta função e escolher um conjunto de
definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Modelo de
ensino
46
Funcionamento
Consulte "Utilizar os modelos de ensino" na página 38 para obter mais
informações.
Função
Modo de
Imagem
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
Descrição
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a
adequar-se ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo
de imagem" na página 30 para obter mais informações.
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da
imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções
apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 30 para obter mais
informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade"
na página 31 para obter mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem.
Consulte "Ajustar Contraste" na página 31 para obter mais
informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 31 para obter
mais informações.
2. Menu IMAGEM
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video,
S-Video ou Component Video.
Tonalidade
Nitidez
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar
Tonalidade" na página 31 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Vídeo
ou S-Video e o formato do sistema é NTSC.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar Nitidez" na página 31 para obter mais informações.
Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video,
S-Video ou Component Video.
Brilliant Color
Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 31 para obter mais
informações.
Temperatura
de Cor
Consulte "Seleccionar um Temperatura de Cor" na página 32 para
obter mais informações.
Afinação da
"Definir uma temperatura de cor preferida" na página 32
temperatura da Consulte
para obter mais informações.
cor
Gestão de
Cores 3D
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 32 para obter mais
informações.
Reiniciar
Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na
Config. Imagem página 33 para obter mais informações.
Funcionamento
47
Função
3. Menu FONTE
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
48
Descrição
Busca
Automática
Rápida
Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26 para obter
mais informações.
Transf. de
espaço de cor
Consulte "Alterar o Espaço de Cor" na página 27 para obter mais
informações.
Temporizador Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação
dentro de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de
de apresentação apresentação" na página 34 para obter mais informações.
Idioma
Instalação do
projector
Definições de
Menu
Define o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus" na
página 23 para obter mais informações.
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou
com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página
15 para obter mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã
permanece activo após a última vez em que se premiu um botão.
Posição do menu
Define a posição do menu de ecrã.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Funcionamento
Função
Descrição
Ligar Directo
Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver
energia pelo cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Define se o projector será ligado directamente sem premir
LIGAR/DESLIGAR quando o projector estiver no modo de
espera e o sinal for alimentado pelo cabo VGA.
Desactivação autom.
Permite a desactivação automática do projector se não for detectado
qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado.
Consulte "Configuração Desactivação autom." na página 53 para
obter mais informações.
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Definições de
operação
Arrefecimento rápido
Ativa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar
activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado
de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente
15 segundos.
Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está
desligado.
Desligar auto.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 35 para obter mais
informações.
Reiniciar Instantâneo
Selecionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatemente
dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Tempo sem imagem
Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está
activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 35 para obter mais informações.
Minutos inact
Define o temporizador de inactividade automático.
Receptor
remoto
Permite-lhe activar todos os receptores ou um em concreto no
projector.
Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto
Bloqueio das
LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando.
teclas do painel Consulte "Bloqueio dos botões de controlo" na página 36 para obter
mais informações.
Cor de fundo
Define a cor de fundo para o projector.
Ecrã Splash
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector.
Funcionamento
49
Função
Descrição
Modo Grande
Altitude
Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte
"Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 36 para obter
mais informações.
Definições de
Som
Consulte "Ajustar o som" na página 37 para obter mais informações.
Modo de Lâmpada
Consulte "Configuração Modo de Lâmpada" na página 53 para obter
mais informações.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Definições da
Lâmpada
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 57 para
obter mais informações.
Defin.
Segurança
Hora da lâmpada equivalente
Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na
página 53 para obter mais informações sobre como é calculado o
número total de horas da lâmpada.
Alterar senha
Alterar definições de segurança
Bloqueio de ligação
Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 24 para obter
mais informações.
Taxa de baud
Padrão de
teste
Bolqueio de Controlo Web
Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para
detalhes.
Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma a
que possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e
actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se
destina a técnicos qualificados.
Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 37 para obter mais
informações.
Activar Legendas
Ativa a função seleciondo Ligar quando o sinal de entrada
selecionado incluir legendas.
•
Legendas
50
Funcionamento
Legendas: Aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros
de programas TV e vídeos com legendas (normalmente
assinalados "Lg" em guias TV).
Versão Legendas
Seleciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
primário da sua zona).
Função
Descrição
Rede
Seleccionar Ligar activa a função. O projector também é capaz da
função de rede quando no modo de suspensão.
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Definições em
espera
Saída do monitor
Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal
VGA quando está no modo espera e a tomada COMPUTER está
correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 18
para saber como realizar a ligação.
Passagem de Áudio
O projector pode reproduzir sons quando está no modo de espera e
as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos
dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte
"Ligações" na página 18 para saber como realizar a ligação.
Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em
suspensão.
Definições de
rede
Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para
detalhes.
Repõe os valores predefinidos de fábrica em todas as definições.
Repor todas as
definições
As definições seguintes não são repostas: Distorção, Utilizador 1,
Utilizador 2, Transf. de espaço de cor, Idioma, Instalação do
projector, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud
e Definições de rede.
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
6. Menu INFORMAÇÕES
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
Modo de Lâmpada
Mostra o modo de lâmpada actual.
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Estado do
Sistema Actual Formato 3D
Mostra o modo 3D atual.
Sistema de cor
Mostra o formato de sistema de entrada.
Hora da lâmpada equivalente
Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão do firmware do seu projector.
Funcionamento
51
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter limpas a lente e estrutura.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de
que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
•
•
•
Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a
superfície da lente.
Nunca utilize qualquer tipo de pano abrasive, produto de limpeza alcalino/ácido ou
solvente volátil, como álcool, benzeno, decapante ou insecticida. Utilizar este tipo de
materiais, ou o contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá
resultar em danos para a superfície e estrutura do projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de
desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 40 e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada.
•
•
Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as
instruções que se seguem:
•
•
•
•
Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte
"Especificações" na página 60 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da
gama.
Recolha os reguladores de altura.
Retire a pilha do telecomando.
Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa
equivalente.
52
Manutenção
Informações da lâmpada
Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são
calculadas automaticamente pelo temporizador integrado.
Para obter informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada:
1.
Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada.
2.
Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. A página
Definições da Lâmpada aparece.
3.
Verá as informações Hora da lâmpada equivalente a surgir no menu.
4.
Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu
INFORMAÇÕES.
Prolongar vida útil da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000
com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível,
execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
• Configuração Modo de Lâmpada
Configurar o projector para o modo Económico, SmartEco ou LampSave aumenta a
vida útil da lâmpada. Para configurar o modo Económico, SmartEco ou LampSave
aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de
Lâmpada e prima / .
Modo de Lâmpada
Normal
Económico
SmartEco
LampSave
Descrição
Fornece completa luminosidade da lâmpada
Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e
reduz o ruído da ventoinha
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível
de luminosidade do conteúdo
Ajusta a potência da lâmpada automaticamente e diminui a
luminosidade para aumentar a duração da lâmpada
• Configuração Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer
sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida
útil da lâmpada.
Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de
tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não
será automaticamente encerrado após um determinado período.
Manutenção
53
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a
indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o
seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em
alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
Vá até http://lamp.benq.com para uma lâmpada de substituição.
A LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acenderse-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45
minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso
e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 58 para obter mais
informações.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a
lâmpada.
Estado
Coloque uma lâmpada nova para obter os
melhores resultados. Se o projector funciona
normalmente com Económicoseleccionado
(Consulte "Conhecer as horas de funcionamento
da lâmpada" na página 53), poderá continuar a
trabalhar com o projector até que apareça o
próximo aviso de horas da lâmpada.
Mensagem
Alerta
Solicitar Lâmpada de Substituição
Lâmpada > XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada
nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A
luminosidade da lâmpada diminui com a utilização.
Este comportamento da lâmpada é normal. Pode
substituir a lâmpada sempre que verificar que o
nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Alerta
Substituir lâmpada logo
Lâmpada > XXXX horas
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
OK
Alerta
Substituir lâmpada agora
Lâmpada > XXXX horas
Tempo utiliz. lâmp. ultrapas.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem.
AVISO
Sem tempo de utilização da
lâmpada
Substituir lâmpada (Consulte o manual do
utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em lamp.benq.com
OK
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos.
54
Manutenção
Substituir a lâmpada
•
Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de
substituir a lâmpada.
•
Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos,
antes de substituir a lâmpada.
•
Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada
que esteja partido.
•
Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no
compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
•
Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e deite fora
a lâmpada de acordo com essa regulamentação.
•
Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para
projector para substituição da lâmpada.
•
Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de
que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou
danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
•
Certifique-se que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de
máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas.
1.
Desligue o projector no botão e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver
quente, evite queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada
arrefeça.
2.
Solte o(s) parafuso(s) que prende(m) a
tampa da lâmpada na lateral do projector
até que a tampa se solte.
3.
Remova a tampa da lâmpada do projetor.
•
Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada removida.
•
Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projetor.
Partes afiadas dentro do projetor podem causar
ferimentos.
1
1
2
Manutenção
55
4.
5.
6.
7.
2
1
3
Utilize a pega para, lentamente, puxar a
lâmpada para fora do projector.
•
Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada,
espalhando vidros partidos pelo projector.
•
Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser
salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de
materiais inflamáveis.
•
Não introduza as mãos no projector, depois de a
lâmpada ter sido removida. Se tocar nos componentes
óticos lá dentro, poderá causar um desnível de cores e
distorção das imagens projetadas.
8.
Encaixe a nova lâmpada, conforme
mostrado na imagem.
9.
10.
Aperte o parafuso que prende a lâmpada.
Certifique-se que a alavanca está totalmente
plana e presa no sítio.
Voltar a ligar o conector da lâmpada.
11.
56
Desligue o conector da lâmpada do
projector, tal como ilustrado.
Desaperte o parafuso que prende a
lâmpada.
Levante a pega para que fique erguida.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte em demasia o parafuso.
Manutenção
1
2
3
12.
Volte a colocar a tampa da lâmpada do
projetor.
2
2
1
13.
Aperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a
tampa da lâmpada.
•
Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e
dar origem a uma avaria.
•
Não aperte em demasia o parafuso.
14.
Ligue à eletricidade e reinicie o projetor.
Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada removida.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
15. Após o logótipo de arranque, abra o menu de ecrã. Vá ao menu DEFIN.
SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER. É
apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz.
Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar
o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER. O
temporizador da lâmpada será recolocado a “0”.
Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria.
Manutenção
57
Indicadores
Luz
Estado e descrição
Eventos de energia
Desligar
Desligar
Modo de espera
Desligar
Desligar
A arrancar
Desligar
Desligar
Funcionamento normal
Desligar
Desligar
Arrefecimento normal em encerramento
Desligar
Desligar
Desligar
Vermelho
Desligar
Desligar
Vermelho
Desligar
Vermelho
Verde
Verde
Desligar
Verde
Desligar
Verde
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
Cordelaranja
Verde
Piscar
Verde
Cordelaranja
Piscar
Vermelho
Verde
Vermelho
Piscar
Transferência
Falha no arranque CW
Falha no encerramento do escalonador (dados
abortados)
Falha na reposição do escalonador (apenas
projetor vídeo)
Burn-in LIGADO
Burn-in DESLIGADO
Eventos da lâmpada
Vermelho Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal
Cordelaranja
A lâmpada não está acesa
Piscar
Eventos térmicos
Vermelho
Vermelho
Desligar
Vermelho
Vermelho
Piscar
Desligar
Verde
Vermelho
Desligar
Verde
Verde
Verde
Verde
Piscar
Verde
Piscar
Verde
Piscar
Verde
Piscar
58
Manutenção
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efetiva da
ventoinha é +25% fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efetiva da
ventoinha é +25% fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do
limite)
Vermelho
Piscar
Verde
Verde
Piscar
Desligar
Erro na abertura Sensor Térmico 1
Desligar
Erro de curto-circuito Sensor Térmico 1
Desligar
Erro de ligação IC térmico #1 I2C
Vermelho
Desligar
Erro na temperatura 2 (temperatura acima do
limite)
Vermelho
Piscar
Desligar
Erro na abertura Sensor Térmico 2
Verde
Desligar
Erro de curto-circuito Sensor Térmico 2
Verde
Piscar
Desligar
Erro de ligação IC térmico #2 I2C
Resolução de Problemas
O projector não liga
Causa
Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do
projector e ligue a ficha do cabo à tomada de
Não há corrente no cabo de alimentação. parede. Se a tomada eléctrica tiver um
interruptor, certifique-se de que este está na
posição de ligado.
Tentativa de voltar a ligar o projector
Aguarde até que o processo de arrefecimento
durante o processo de arrefecimento.
tenha terminado.
Sem imagem
Causa
A fonte de vídeo não está ligada, ou não
está ligada à corrente correctamente.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de
sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
SOURCE no projector, ou no telecomando.
Abra a tampa da lente.
Imagem desfocada
Causa
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem
alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.
Solução
Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura do projector, se for necessário.
Abra a tampa da lente.
O telecomando não funciona
Causa
A pilha está esgotada.
Há um obstáculo entre o telecomando e
o projector.
Está demasiadamente longe do projector.
Solução
Substitua as pilha por outras novas.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
A palavra-passe está incorrecta
Causa
Não se recorda da palavra-passe.
Solução
Consulte "Procedimento para recuperar a palavrapasse" na página 25 para obter mais informações.
Resolução de Problemas
59
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Controlo
Resolução
800 x 600 SVGA (MS619ST)
1024 x 768 XGA (MX620ST)
1280 x 800 WXGA (MW621ST)
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Número F da lente
F = 2,6 ~ 2,78, f = 10,2 ~ 12,24 mm
Lâmpada
Lâmpada de 190 W
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 2
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100–240V, 2,8 A, 50–60 Hz
(Automático)
Consumo de energia
280 W (Máx); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
2,6 Kg (5,73 lbs)
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
(Estéreo) 10 watt x 1
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
60
Especificações
Terminais de entrada
Entrada para computador
Entrada RGB
D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada de sinal vídeo
S-VIDEO
porta mini DIN 4-pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal SD/HDTV
Tomada Analógico - Component
RCA x 3 (através de entrada RGB)
Digital - HDMI x 1
Entrada de sinal áudio
Entrada áudio
Tomada RCA áudio (L/R) x 2
Tomada áudio PC x 1
Porta USB
Mini-B x 1
Tipo A x 1
Requisitos Ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C
(com Modo Grande Altitude ligado)
Dimensões
287,3 mm (L) x 114,4 mm (A) x 232,6 mm (P)
287,3
232,6
114,4
59,34
62,13
Unidade: mm
Montagem no tecto
127.7
Parafuso para Montagem no Tecto: M4
(Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm)
77
76.5
8
199.6
25
537.9
577.7
625.65
74.52
84.41
144.04
134
287.86
247.49
Unidade: mm
Especificações
61
Tabela de temporização
Temporização suportada para entrada de PC
Resolução
Modo
VGA_60*
VGA_72
640 x 480
VGA_75
VGA_85
720 x 400
720 x 400_70
SVGA_56
SVGA_60*
SVGA_72
800 x 600
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
1024 x 768
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864
1152 x 864_75
BenQ
1024 x 576
Notebook_timing
BenQ
1024 x 600
Notebook_timing
1280 x 720
1280 x 720_60*
1280 x 768
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
1280 x 800
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
1280 x 1024
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960
1280 x 960_85
1360 x 768
1360 x 768_60***
1440 x 900
WXGA+_60***
1400 x 1050
SXGA+_60***
1600 x 1200
UXGA***
1680 x 1050
1680 x 1050_60***
640 x 480@67Hz
MAC13
832 x 624@75Hz
MAC16
1024 x 768@75Hz
MAC19
1152 x 870@75Hz
MAC21
•
62
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixels
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
56,250
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
35,156
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
36,000
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
67,5
108
60,0
35,820
46,966
64,995
41,467
51,419
60
59,870
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,887
59,978
60,000
59,954
66,667
74,546
75,020
75,060
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
55,935
65,317
75,000
65,290
35,000
49,722
60,241
68,680
108,000
135,000
157,500
108,000
148,500
85,5
106,500
121,750
162,000
146,25
30,240
57,280
80,000
100,000
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
Especificações
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Resolução
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
1600 x 1200
1680 x 1050
640 x 480@67Hz
832 x 624@75Hz
1024 x 768@75Hz
1152 x 870@75Hz
Modo
VGA_60*
VGA_72
VGA_75
VGA_85
720 x 400_70
SVGA_60*
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60*
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864_75
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
1280 x 720_60*
1280 x 768_60*
WXGA_60*
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60***
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60***
1280 x 960_85
1360 x 768_60***
WXGA+_60***
SXGA+_60***
UXGA***
1680 x 1050_60***
MAC13
MAC16
MAC19
MAC21
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência dos
Pixels
(MHz)
59,940
72,809
75,000
85,008
70,087
60,317
72,188
75,000
85,061
31,469
37,861
37,500
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
25,175
31,500
31,500
36,000
28,3221
40,000
50,000
49,500
56,250
119,854
77,425
83,000
60,004
70,069
75,029
84,997
48,363
56,476
60,023
68,667
65,000
75,000
78,750
94,500
119,989
97,551
115,5
75
67,5
108
60,00
35,820
46,996
64,995
41,467
51,419
60
59,870
59,810
74,934
84,880
45,000
47,776
49,702
62,795
71,554
74,250
79,5
83,500
106,500
122,500
119,909
101,563
146,25
60,020
75,025
85,024
60,000
85,002
60,015
59,887
59,978
60,000
59,954
66,667
74,546
75,020
75,06
63,981
79,976
91,146
60,000
85,938
47,712
55,935
65,317
75,000
65,290
35,000
49,722
60,241
68,68
108,000
135,000
157,500
108
148,500
85,500
106,500
121,750
162,000
146,250
30,240
57,280
80,000
100,00
Especificações
63
•
*Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By
Side.
**Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
***Temporização suportada para sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side.
•
As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É
possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
Temporização
Resolução
Frequência
Vertical
(Hz)
Frequência
Horizontal
(kHz)
480i*
480p*
576i
576p
720/50p**
720/60p***
1080/50i****
1080/60i****
1080/24P**
1080/25P
1080/30P
1080/50P*****
1080/60P*****
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
Frequência
dos Pixels Comentário
(MHz)
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
Apenas HDMI
Apenas HDMI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
HDMI/DVI
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
**Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Frame Packing, Topo-Fundo e Side By Side.
***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Frame Packing, TopoFundo e Side By Side.
****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side.
*****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo.
Temporização suportada para entrada Component-YPbPr
64
Temporização
Resolução
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Freqeência de
pixels (MHz)
480i*
480p*
576i
576p
720/50p
720/60p*
1080/50i
1080/60i
1080/24P
1080/25P
1080/30P
1080/50P
1080/60P
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
24
25
30
50
60
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45,00
28,13
33,75
27
28,13
33,75
56,25
67,5
13,5
27
13,5
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
•
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
•
A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar numa ligeira
vibração da imagem.
Especificações
Temporização suportada para as entradas Video e S-Video
Modo de vídeo
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência
sub-portadora de cor
(MHz)
NTSC*
PAL
SECAM
PAL-M
PAL-N
PAL-60
NTSC4,43
15,73
15,63
15,63
15,73
15,63
15,73
15,73
60
50
50
60
50
60
60
3,58
4,43
4,25 ou 4,41
3,58
3,58
4,43
4,43
*Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ.
Especificações
65
Informações sobre a garantia e direitos de
autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra,
sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição
de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do
prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor
onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920
pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente
direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a
região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2013 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de
pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico,
manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Declinação de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer
garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além
disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar
periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer
pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Este projector BenQ está abrangido pelas seguintes patentes:
Patentes E.U.A 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Patentes TW 202690; 205470; I228635;
I259932.
Patentes China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
66
Informações sobre a garantia e direitos de autor
Download

MS619ST/MX620ST/MW621ST Projector Digital Manual do