Inglês e Português
Os “
” e a sua tradução
na língua portuguesa.
Introdução
Já deves conhecer bem estes provérbios:
– As aparências iludem;
– Amigos de ocasião;
– Nem tudo o que parece é;
– E outros que tais...
Pois é, quando traduzimos algumas palavras da Língua Inglesa para a Língua
Portuguesa também podemos ser enganados.
A estas palavras damos o nome de “false friends”, ou seja, elas não significam aquilo
que aparentam.
Em seguida vais ter que escolher o significado que te parecer mais correcto para
alguns desses “false friends”.
Se acertares ouvirás um aplauso, mas se errares não te assustes com algum som mais
bombástico que possa surgir...
Don’t forget...
Don’t trust all your friends...
They might be false.
Livraria
Library
Biblioteca
Papelaria
Empurrar a porta
To push the door
Puxar a porta
Segurar a porta
Almoço
Lunch
Jantar
Lanche
Fingir
To pretend
Pretender
Preferir
Sincero
Sensible
Sensível
Sensato
Atender
To attend
Frequentar
Atirar
Well, that’s all folks!
Esperamos que se tenham divertido e também
aprendido que...
Nem tudo o que parece é!
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Tenta outra vez
Download

False friends e a sua tradução em Português