BOLETIM INFORMATIVO
LABRELABRE-SP
BOLETIM OFICIAL DA LABRELABRE-SP ANO II
II – Nº15 JUNHO/2011
Rua Dr. Miguel Vieira Ferreira, 345A –Tatuapé – São Paulo – SP
Cep 030071030071-080
www.labre-sp.org.br – [email protected]
Editor Chefe Responsável:: Faustino Prado Moreira – PY2VOA – E-mail:
mail: [email protected]
Expediente: BOLETIM INFORMATIVO OFICIAL DA LABRE-SP
LABRE SP é uma publicação mensal, de integração e
comunicação social da Liga de Amadores Brasileiros de Rádio Emissão – LABRE-SP
LABRE
______________________________________________________________________________________________________
O BOLETIM INFORMATIVO DA LABRE-SP
LABRE SP É DISTRIBUÍDO MENSALMENTE AOS ASSOCIADOS.
ASSOCIADOS É
CONSTITUÍDO DE INFORMAÇÕES E ASSUNTOS RELACIONADOS AO MUNDO RADIOAMADORÍSTICO.
QUALQUER ASSUNTO SOBRE O NOSSO HOBBY SERÁ MUITO BEM VINDO PARA A EDIÇÃO DESTE
BOLETIM, E VOCÊ, CARO LEITOR, É O RESPONSÁVEL PELA ELABORAÇÃO E EXISTÊNCIA DESTE
INFORMATIVO LABREANO.
BREANO. PARA CONTRIBUIR COM NOTÍCIAS, INFORMAÇÕES, REUNIÕES,
CONCURSOS, ETC, BASTA ENVIAR UM E-MAIL
E
PARA: [email protected] E NO ITEM “ASSUNTO”
ESCREVA: NOTÍCIAS PARA O BOLETIM INFORMATIVO LABRE-SP.
LABRE SP. E, COM ISTO, VOCÊ RADIOAMADOR
(A) ESTARÁ CONTRIBUINDO PARA FORTALECER AINDA MAIS O RADIOAMADORISMO.
Para comemorarmos os 30 anos da Patrulha Baden Powell, realizaremos várias rodadas especiais e todos os participantes
deverão enviar seus QSLs para o manager do Radioescotismo:
PR7JP – Guelfo Jorge Poltronieri
Caixa Postal 4
João Pessoa / PR
58010-970
CONFIRA OS DIAS, HORÁRIOS E FREQUÊNCIAS:
Data
19/06/2011
Rodada
Patrulha BP
Dia da Semana
Domingo
Início
10h00
QRG
7.087
Término
12h00
Comando
PY2RAR
Data
22/06/2011
Rodada
Sempre Alerta
Dia da Semana
Quarta
Início
19h30
QRG
7.087
Término
1
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP
LABRE
– ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
21h00
Comando
PP5PME
Data
24/06/2011
Rodada
Patrulha BP
Dia da Semana
Sexta
Início
20h30
QRG
3.750
Término
22h00
Comando
PT2AC
Data
26/06/2011
Rodada
Patrulha BP
Dia da Semana
Domingo
Início
10h00
QRG
7.087
Término
12h00
Comando
PY4ALC
Data
29/06/2011
Rodada
Sempre Alerta
Dia da Semana
Quarta
Início
19h30
QRG
7.087
Término
21h00
Comando
PP5PME
Data
29/06/2011
Rodada
Patrulha BP
Dia da Semana
Quarta
Início
20h30
QRG
3.750
Término
21h30
Comando
PY2RAR
Lembramos que essas freqüências podem variar 5 khz acima ou abaixo, dependendo da ocupação da faixa, nos dias e horários
das rodadas.
NOVOS PROCEDIMENTOS PARA CONCESSÃO DOS NUMERAIS DE PATRULHEIROS
2
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Aproveitando a mudança nos procedimentos para concessão da Insígnia de Radioescotismo, estamos reformulando também a
forma de se
obter o numeral de Patrulheiro.
A partir de junho, o processo será totalmente feito através de nosso site, preenchendo-se um formulário especialmente
desenvolvido com
essa finalidade.
Essa mudança será responsável por deixar os pedidos mais fáceis de serem feitos e sua conclusão mais rápida.
Além disso, a partir de junho, passaremos a preencher os logs de participação nas diversas rodadas escoteiras, de modo a
mantermos um
acompanhamento da participação de todos.
Parabéns aos Patrulheiros. Essa história está sendo escrita por todos nós!
Fonte: Radioescotismo em Foco – ano 14 – nº 16
Editor: Guelfo Jorge Poltronieri – DRT/PB 2444 – API 1580
e-mail: [email protected]
______________________________________________________________________________________________________
Dia mundial do meio ambiente (05 jun):
30 toneladas de lixo são retiradas de
uma das bacias do Rio Itajaí-Açu
Navegantes – No domingo em que se comemorou dia o mundial do meio ambiente, foram retiradas cerca de 30 toneladas de
lixo de uma das bacias do rio Itajaí-Açu, que fica localizada atrás do estacionamento da Prefeitura de Navegantes. Um mutirão
de limpeza foi organizado no local, pela Associação Náutica de Navegantes (ANNA), com o apoio da Fundação Municipal do
Meio Ambiente (FUMAN), Secretaria de Obras, Instituto Caracol, Bombeiros Voluntários e o Grupo Escoteiro do Mar
Navegantes.
Entre toda a sujeira retirada do rio, garrafas pet, roupas, sapatos, seringas, brinquedos, pneus, vidros, plásticos, isopor, entre
outros restos de materiais utilizados pelo homem. O Secretário de Obras do município, Valmir César Francisco, conta que no
sábado (04), foram retirados seis caminhões de lixo, e no domingo (05), outros dois. “Cada caçamba comporta uma média de
quatro a cinco toneladas, desta forma, calculamos que foram retiradas mais de 30 toneladas de lixo nesse mutirão”, contabiliza
o secretário.
Para o Superintendente da FUMAN, engenheiro agrônomo Paulo Celso Mafra, a quantidade de detritos que foi retirada de
apenas uma bacia do rio, é um alerta para todas as cidades que ficam às margens do Itajaí-Açu. “Entendemos que todos os
municípios por onde o rio passa são os responsáveis por essas 30 toneladas de lixo, pois, os detritos vêm descendo rio abaixo e
acabam parando na foz, por isso, a responsabilidade de não poluir é de todos. Ou cuidamos do rio agora, ou vamos sofrer
graves conseqüências de falta de água potável no futuro”.
Palestras
Além do mutirão de limpeza, a Associação Náutica de Navegantes proporcionou ao público presente diversas palestras, entre
elas, cuidados com animais com o médico veterinário Samuel Paganelli, preservação da restinga e instalação de passarelas
ecológicas com a bióloga Isabela Mafra, Radioamadorismo com Coordenador Nacional Adjunto do Radioescotismo e VicePresidente do Grupo Escoteiro-045/SC, Plácido Marcondes, Literatura com Cristiano Moreira do Instituto Caracol, e
primeiros socorros com a equipe de Bombeiros Voluntários de Navegantes.
3
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Além disso, a equipe da FUMAN distribuiu mudas e plantou no pátio da prefeitura, um pé de jabuticaba, árvore nativa e
frutífera, simbolizando a preocupação que todos devem ter com a sustentabilidade do planeta. Conforme o presidente da
ANNA, Mauro Calderaro, o objetivo de todo o evento foi despertar a conscientização da comunidade para a importância da
preservação ambiental.
* Mais informações através do telefone (47) 3319 1089, com o Superintendente da FUMAN Paulo Celso Mafra.
Texto: Maila Santos Gaya SC 01773/JP
Assessora de imprensa: Vânia Voltolini SC 01057/JP
_______________________________________________________________________________
COMPLEMENTOS ABAIXO DO GE DO MAR NAVEGANTES-045/SC e RADIOESCOTISMO
Integrantes do GE do Mar Navegantes – 045/SC realizando limpeza das áreas degradadas
RADIOESCOTISMO CATARINENSE EM AÇÃO
Palestra informativa sobre as Missões do Radioamadorismo como força de apoio aos Órgãos, Comunidade, Defesa Civil,
Embarcações, Atividades Ambientais e ao Movimento Escoteiro
4
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
A Estação Oficial da PP5UEB com apoio do Coord. Nacional Adjunto do Radioescotismo, MARCONDES – PP5PME (Ptr.
908) divulgou as atividades desenvolvidas no Dia Mundial do Meio Ambiente (05 jun 11), realizadas em Praça Pública ao
lado da Prefeitura Municipal de Navegantes.
Na oportunidade, foi ao ar a Patrulha Baden-Powell e Rodada Sempre Alerta Para Servir sendo realizados contatos (QSO)
com 50 (cinqüenta) Estações de Radioamadores e Radioescoteiros, no período de 10:00 até 11:35 horas, com uso da (QRG)
freqüência 7.087,0 Mhz. É oportuno agradecermos o colega MAURÍCIO – PY5MZ, de Ponta Grossa/Pr, que ao ser solicitado
realizou magnífico comentários ouvido pelos presentes sobre os trabalhos do radioamadorismo e do Escotismo, ressaltando a
demonstração em praça pública no Dia Mundial do Meio Ambiente e o envolvimento da comunidade navegantina.
Complementando os trabalhos foi realizada palestra explicativa sobre Radioamadorismo, no tocante a atuação em Apoio
Comunitário e aos Órgãos da Defesa Civil (Bombeiros, Forças Armadas, RENER e outros). Demonstrações foram realizadas
com freqüências em VHF das repetidoras 145.790 Mhz (Itajaí) – 146.730 Mhz (Brusque) – 145.270 Mhz (Itajaí, com linck
para RS) – 145.950 Mhz (Jaraguá do Sul) – 147.390 Mhz (Rio do Sul), e outras escutas de órgãos policiais, SIAT, aeroporto,
apoio marítimo etc. (10 contatos e testes foram realizados).
Aproveitando o momento foram convidados os presentes para participarem como radioamadores realizando as Provas da
Anatel previstas para primeira quinzena de JUL-11 a ser realizado em Itajaí/SC com apoio do CRAI – Clube de
Radioamadores de Itajaí e do Radioescotismo de SC.
Navegantes (SC), 05 de junho de 2011.
Matéria enviada por: Plácido Marcondes – PP5PME
Coord. Nacional Adj. do R.E
______________________________________________________________________________________________________
5
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
11º Encontro Internacional de Radioamadores
(29 a 31 JUL 2011)
PROGRAMAÇÃO GERAL
1) Dia 29/07/2011 (Sexta Feira) – Das 08:30 às 17:00 horas:
a) Recepção: As 08:30 horas terá início as atividades no Parque de Exposições Alcindo Pereira em Ponta Porã/MS, onde
transcorrerá todo o evento. Recepção dos participantes e realização das Inscrições e identificações dos Radioamadores,
Visitantes, Convidados, Acompanhantes e Autoridades.
b) Preço da Inscrição Individual: R$ 30,00 (trinta reais) com direito a Jantar de confraternização no sábado, e baile com
musica ao vivo, e no domingo, almoço com musica ao vivo .(bebidas serão cobradas a parte).
c) Programação Externa: Restante do dia livre para passeios e compras no comércio de Pedro Juan Caballero (Paraguay) /
Ponta Porã (Brasil). Noite livre para visitas inclusive aos Cassinos da Cidade Paraguaia de Pedro Juan Caballero.
d) Jantar de Sexta-Feira: Será a cargo de cada inscrito e seus acompanhantes. A Coordenação do Evento não programou essa
refeição a fim de facilitar o descanso, passeios e compras.
2) Dia 30/07/2011 (Sábado) – Das 08:30 às 17:00 horas:
a) Atividades Internas: Pela manhã continuará as atividades do evento nas dependências do Parque de Exposições de Ponta
Porã/MS. No local ocorrerá confraternização entre os participantes, complementação das Inscrições e identificações dos
Radioamadores, Visitantes, Convidados e Autoridades.
b) Café da Manhã e Almoço de Sábado: Será a cargo de cada inscrito e/ou acompanhantes. A Coordenação do Evento não
programou essa refeição a fim de facilitar o descanso, passeios e compras.
c) Programação Externa: Horário livre das 08:30 até 18:00 horas para passeios, visitas, confraternizações e compras nos
comércios locais (Ponta Porã e Pedro Juan Caballero).
d) Passeio turístico ao Parque Histórico de Cerro Corá - Paraguai.
e ) Abertura Oficial do Evento: Solenidade de abertura oficial do evento ocorrerá às 20:00 horas no Parque de Exposição de
Ponta Porã/MS.
f) Jantar de Confraternização: As 22:00 horas será servido um jantar de confraternização (Custo incluso no valor da Taxa de
Inscrição / Convite – Bebidas a parte)
g ) Baile com música ao Vivo: A partir das 23:00 horas será realizado um Baile com Música ao Vivo para todos os
participantes.
3) Dia 31/07/2011 (Domingo) – Das 08:30 às 14:00 horas:
a) Café da Manhã: Será a cargo de cada inscrito, acompanhante ou convidado.
b) Visita Cultural: A partir das 08:30 horas será o deslocamento para Visita Cultural ao Parque Histórico de Antônio João
(Local Administrado do Exército Brasileiro). As 11:00 horas a caravana retornará a Ponta Porã/MS.
c) Almoço com música ao vivo: Confraternização Geral a partir das 12:00 horas com delicioso Almoço e Músicas ao Vivo
engrandecendo esse evento. (Custo incluso no valor da Taxa de Inscrição / Convite – Bebidas a parte)
d) Encerramento Oficial: A partir das 14:00 horas as festividades serão finalizadas para facilitar deslocamentos e
reorganização do local.
4) COMUNICADOS IMPORTANTES:
a) Informações e orientações gerais podem ser solicitadas aos integrantes da Comissão Organizadora:
=> DENIR – PT9DFD ou com FÁBIO
=> Fones: (0xx67) 9258-3877 (Denir) ou (0xx67) 3433-3326 (Fábio).
=> E-mails: [email protected] e [email protected]
6
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
=> Repetidora: 145.230-600 e 145.340-600
=> Echolink: PT9DFD-L 146.450 simplex
=> Link Paraguai: 147.000 simplex
b) A Comissão Organizadora informa que existirá no local, espaço destinado para:
- Estacionamento para carros + Barracas (camping) + Motor-Home
- Trailers e outros.
c) Relação de Hotéis para pernoites (Reservas a cargo de cada participante)
=> http://www.guiamais.com.br/busca/hoteis-ponta+pora-ms
d) Parque de Exposições Alcindo Pereira - Ponta Porã/MS (ícone anexo)
(BR- 463, próximo ao Aeroporto Internacional, com entrada pela Rua das Exposições).
A COMISSÃO ORGANIZADORA aguarda os amigos radioamadores (radioaficcionados) para mais uma Grande
Confraternização e Comemoração do DIA INTERNACIONAL DA AMIZADE – 20 JUL
Fonte: www.guiadoradioamador.com
Colaboração: Faustino Prado – PY2VOA / PY2021SWL
______________________________________________________________________________________________________
ALUNOS DO
SATELITE
ENSINO
FUNDAMENTAL
GANHAM
APOIO
TECNICO
DO
INPE
PARA
LANÇAR
12/05/2011. Estudantes da quinta serie de uma escola municipal de Ubatuba (SP), no litoral paulista, formam o grupo mais
jovem do mundo a construir e lançar um satélite. Com o apoio de engenheiros do Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais
(Inpe), 108 meninos e meninas de 11 anos de idade estão empolgados com a perspectiva de montar o UbatubaSat, um pequeno
satélite de aproximadamente 750 gramas que orbitara a Terra numa altitude de 310 quilômetros. O lançamento esta' previsto
para novembro. Professores de varias disciplinas da Escola Municipal Tancredo Almeida Neves se envolveram no projeto,
liderado pelo professor de matemática Candido Oswaldo de Moura, que no inicio de 2010 teve a idéia ao ler numa revista de
divulgação cientifica sobre a empresa americana que desenvolveu os chamados TubeSats. "Procurei a empresa e logo soube
que precisaria de suporte técnico especializado", conta o professor, que encontrou apoio na Coordenação de Engenharia e
Tecnologia Espacial (ETE) do Inpe. "E' uma iniciativa fantástica, um incentivo e tanto para a formação de novos profissionais
para a área, algo que precisamos muito", elogia Mario Quintino, coordenador da ETE. Os professores de Ubatuba
estiveram nesta semana no Instituto, em São Jose' dos Campos (SP), aprendendo a montar peças do satélite para depois ensinar
aos alunos. Por meio de convenio entre o Inpe e a Secretaria Municipal de Educação, está prevista também a ida de
engenheiros à escola para palestras e orientação aos estudantes. Picosatelite - O UbatubaSat, um Tubesat
fornecido como kit de montagem pela empresa Interorbital Systems, está na categoria dos picosatelites por ter massa menor do
que 1 kg. O TubeSat e' capaz de realizar experimentos científicos e funções de comunicação em orbita. O kit de TubeSat
custou cerca de US$ 8 mil, obtidos com comerciantes de Ubatuba, que proporcionarão ainda aos alunos
que mais se destacarem na tarefa de construir o UbatubaSat a oportunidade de ir aos Estados Unidos para acompanhar seu
lançamento.
Fonte: INPE
Ed: CE
Colaboração: Flávio – PY2ZX
7
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
AULAS DE TELEGRAFIA
MAUARICIO BERALDO – PY4MAB ESTÁ DISPONIBILIZANDO NO YOUTUBE AULAS DE
TELEGRAFIA A TODOS QUE QUISEREM APRENDER ESTA MODALIDADE MARAVILHOSA
COMUNICAÇÃO.
BASTA ENTRAR NO YOUTUBE E PROCURAR POR PY4MAB.
MAURICIO BERALDO – PY4MAB
[email protected]
[email protected]
Colaboração: Faustino Prado – PY2VOA / PY2021SWL
_____________________________________________________________________________________
Atenção!!!
A LABRE-SP informa que estão abertas as inscrições para a palestra "Operação em modos
digitais" que será realizada no dia 18/06/2011 na sede da LABRE-SP.
São 25 vagas disponíveis a todos (associados ou não). Não perca, participe!!!
Para confirmar sua presença clique no link abaixo:
http://www.labre-sp.org.br/inscricao/palestras/
Caso não queira mais receber nossos boletins e notícias visite o endereço abaixo para remover
seu e-mail de nossa lista.
http://www.labresp.org.br/noticias/remove_email.php?scode=6994751a1e0709c5066c4e43e030660a
LABRE-SP trabalhando para você!!!
http://www.labre-sp.org.br
8
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
DX-PEDITION SOUTHERN SUDAN
Compartilho noticia a seguir que recebi de Francisco Jose de Queiroz.
QRV
Ulysses Galletti
PARA TODOS OS RADIOAMADORES e DEXISTAS
NOTÍCIAS DE DX - 06.06.2011 -
O Intrepid-DX Group e o DX Friends/Tifari Gang continuam envidando esforços para ativar o novo país - SUDÃO DO SUL,
com uma grande estação de radio operada por um grupo de radioamadores de várias nacionalidades. Já foram efetuadas várias
reuniões de trabalho com representantes do Govêrno do Sudão do Sul, com a finalidade de ser expedida uma licença de estação
de radioamador específica para essa DXpedition. Pretendem estar em Juba, nova capital do Sudão do Sul, prontos para operar a
estação na data de 09 de julho de 2011, quando será declarada a independência do Sudão do Sul. Dispõem de 18 operadores
prontos para operar em sete estações diferentes, durante 24 horas por dia. Maiores informações poderão ser obtidas no website:
http://www.dxfriends.com/SouthernSudan2011/
'73 - The Intrepid-DX Group and The DX friends
Fonte: [email protected]
MAPA DE ESPECTRO DE FREQUENCIA, APLICAÇÕES E CLASSES AUTORIZADAS
160 m (kHz) Aplicações Observação
1.800 a 1.850 CW A B C
1.800 a 1.810 CW A B C
1.809 a 1.810 CW Emissões Piloto A B C
1.810 a 1.820
Modos Experimentais e modos não citados
nesta faixa.
Desde que não interfiram em segmentos adjacentes. A B C
1.810 a 1.850 Fonia AM e Fonia SSB A B C
80 m (kHz) Aplicações Observação
3.500 a 3.800 CW A B C
3.500 a 3.525 CW A B C
3.520 a 3.525 CW Emissões Piloto A B C
3.525 a 3.580
Modos Experimentais e modos não citados
nesta faixa.
Desde que não interfiram em segmentos adjacentes. A B C
3.580 a 3.620 Teletipo SSB, Fonia AM e Fonia SSB Teletipo SSB prioritário A B C
3.620 a 3.625 Dados SSB A B C
3.625 a 3.780 Fonia AM e Fonia SSB A B C
3.780 a 3.800 Fonia SSB Uso exclusivo para DX A B C
40 m (kHz) Aplicações Observação
7.000 a 7.300 CW A B C
7.000 a 7.035 CW A B C
7.035 CW Emissões Piloto A B C
7.035 a 7.040 Dados SSB e Teletipo SSB A B C
7.040 a 7.050 Fonia SSB Uso Exclusivo para DX A B A B
7.050 a 7.120 Fonia SSB e Fonia AM Fonia SSB prioritário A B A B
7.120 a 7.140
Modos Experimentais, modos não citados
nesta faixa, Fonia SSB e Fonia AM
Modos experimentais prioritários (não devem interferir em
9
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
segmentos adjacentes)
ABAB
7.150 a 7.200 Fonia SSB e Fonia AM Fonia AM prioritário A B A B
7.200 a 7.300 Fonia AM A B A B
30 m (kHz) Aplicações Observação
10.138 a 10.150
CW, Teletipo SSB, Dados SSB e Modos
Experimentais
Respeitar largura de faixa de 3,0 kHz A A A
20 m (kHz) Aplicações Observação
14.000 a 14.350 CW A A A
14.000 a 14.060 CW A A A
14.060 a 14.095 Teletipo SSB A A A
14.095 a 14.100 Dados SSB A A A
14.100 CW Emissões Piloto A A A
14.100 a 14.115 Dados SSB A A A
14.115 a 14.350
Fonia SSB, Fonia AM, Modos
experimentais e não citados nesta faixa.
Fonia SSB prioritário. Demais modos, desde que não
prejudiquem modo prioritário ou interfiram em segmentos
adjacentes
AAA
14.286 Fonia AM Freqüência de chamada AM A A A
17 m (kHz) Aplicações Observação
18.068 a 18.168 CW A A A
18.068 a 18.100 CW A A A
18.105 a 18.110 Dados SSB e Teletipo SSB A A A
18.110 CW Emissões Piloto A A A
18.110 a 18.168
Fonia SSB, Modos Experimentais e modos
não citados nesta faixa
Fonia SSB prioritário. Demais modos, desde que não
prejudiquem modo prioritário ou interfiram em segmentos
adjacentes
AAA
15 m (kHz) Aplicações Observação
21.000 a 21.450 CW A B C
21.000 a 21.070 CW A B C
21.070 a 21.125 Teletipo SSB A B C
21.090 a 21.125 Dados SSB A B C
21.125 a 21.149 CW A A A
21.149 a 21.150 CW Emissões Piloto A A A
21.150 a 21.450
Fonia SSB, Fonia AM, Modos
Experimentais e modos não citados nesta
faixa
Fonia SSB prioritário. Demais modos, desde que não
prejudiquem modo prioritário ou interfiram em segmentos
adjacentes
AAA
21.335 a 21.345 SSTV Prioritário A A A
12 m (kHz) Aplicações Observação
24.890 a 24.990 CW A B C
24.890 a 24.920 CW A B C
24.920 a 24.930 Dados SSB e Teletipo SSB.
Demais modos desde que não prejudiquem modo prioritário
ou interfiram em segmentos adjacentes
ABC
24.930 CW Emissões Piloto A B C
24.930 a 24.990
Fonia SSB, Modos Experimentais e modos
10
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
não citados nesta faixa
Fonia SSB prioritário. Demais modos desde que não
prejudiquem modo prioritário ou interfiram em segmentos
adjacentes
ABC
Classes Autorizadas
Cortesia do GRupo de RAdioamadores de Jundiaí
Visite o http://blogdopegoraro.blogspot.com
MAPA DE ESPECTRO DE FREQUENCIA, APLICAÇÕES E CLASSES AUTORIZADAS
10 m (kHz) Aplicações Observação
28.000 a 29.700 CW A B C
28.000 a 28.070 CW A B C
28.070 a 28.200 Teletipo SSB A B C
28.120 a 28.200 Dados SSB A B C
28.200 a 28.300 CW Emissões Piloto A B C
28.300 a 28.675 Fonia SSB A B C
28.675 a 28.685 SSTV SSB A B C
28.685 a 28.700 Fonia SSB A B C
28.700 a 29.300
Modos Experimentais, Fonia SSB e modos
não citados nesta faixa
Modos experimentais prioritários (não devem interferir em
segmentos adjacentes). Demais modos desde que não
prejudiquem modo prioritário ou interfiram em segmentos
adjacentes
ABC
29.300 a 29.510 Autorizados para comunicação via satélite Comunicação via satélite A B C
29.510 a 29.700 FM/PM Simplex ou repetidoras A B C
6 m (MHz) Aplicações Observação
50,00 a 50,10 CW Comunicados em CW e emissões piloto A B C
50,10 a 50,30 Fonia SSB e CW 50,110 Freqüência de chamada A B C
50,30 a 50,60 Todos os modos Desde que não interfiram em segmentos adjacentes A B C
50,60 a 50,80 Todos os Modos menos Fonia (todos) Desde que não interfiram em segmentos adjacentes A B C
50,80 a 51,00 Todos os Modos Rádio controle permitido A B C
51,00 a 51,12 Fonia SSB e CW Janela de DX Pacífico A B C
51,12 a 51,48 Fonia FM/PM Repetidoras (Entradas) saída + 500 kHz A B C
51,50 a 51,60 Fonia FM/PM Simplex A B C
51,62 a 51,98 Fonia FM/PM Repetidoras (Saídas) entrada ¬500 kHz A B C
52,00 a 54,00 Todos os modos Desde que não interfiram em segmentos adjacentes A B C
2 m (MHz) Aplicações Observação
144,000 a 144,050 CW
Reflexão lunar em CW prioritário. Contatos terrestres em CW
autorizados desde que não prejudiquem a atividade prioritária
segmento
ABC
144,050 a 144,100 CW 144,090 MHz freqüência de chamada CW. A B C
144,100 a 144,200 Fonia SSB, CW e Teletipo SSB
Reflexão lunar e sinais fracos em SSB e eventuais contatos
em CW. Teletipo SSB desde que não prejudiquem modo
prioritário ou interfiram em segmentos adjacentes.
ABC
144,200 a 144,275 Fonia SSB e CW 144.200 freqüência de chamada Fonia SSB. A B C
144,275 a 144,300 CW Emissões piloto. A B C
144,300 a 144,500
Autorizados para comunicação via satélite,
CW, Fonia SSB e Fonia FM.
Contatos via satélite prioritários. Contatos terrestres em CW e
Fonia SSB e Fonia FM desde que não prejudiquem modo
prioritário ou interfiram em segmentos adjacentes.
ABC
11
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
144,500 a 144,600 Fonia FM/PM Simplex sinais fracos. A B C
144,600 a 144,900 Fonia FM/PM Entrada de repetidoras, Saída + 600 kHz. A B C
144,900 a 145,100 Dados FM/PM Exclusivo Radio Pacote. A B C
145,100 a 145,200 Fonia FM/PM Simplex sinais fracos. A B C
145,200 a 145,500 Fonia FM/PM Repetidoras (saída). Entrada – 600 kHz. A B C
145,500 a 145,565 Todos os modos.
Exceto Radio Pacote. Modos experimentais prioritários (não
devem interferir em segmentos adjacentes). Demais modos
desde que não prejudiquem modo prioritário ou interfiram em
segmentos adjacentes
ABC
145,565 a 145,575 Dados FM/PM Exclusivo APRS A B C
145,575 a 145,800 Todos os modos.
Exceto Radio Pacote. Modos experimentais prioritários(não
devem interferir em segmentos adjacentes). Demais modos
desde que não prejudiquem modo prioritário ou interfiram em
ABC
145,800 a 146,000 Autorizados para comunicação via satélite. Contatos via satélite. A B C
146,000 a 146,390 Fonia FM/PM Entrada de repetidoras, Saída + 600 kHz. A B C
146,390 a 146,600 Fonia FM/PM Simplex A B C
146,600 a 146,990 Fonia FM/PM Saída de repetidoras, Entrada – 600 kHz A B C
146,990 a 147,400 Fonia FM/PM Saída de repetidoras, Entrada + 600 kHz. A B C
147,400 a 147,590 Fonia FM/PM Simplex A B C
147,590 a 148,000 Fonia FM/PM Entrada de repetidoras, Saída - 600 kHz. A B C
1,3 m (MHz) Aplicações Observação
220,000 a 221,990 Dados FM/PM A B C
222,000 a 222,050 CW Reflexão lunar em CW A B C
222,050 a 222,060 CW Emissões Piloto A B C
222,060 a 222,100 CW 222,100 Freqüência de chamada CW e Fonia SSB A B C
222,100 a 222,150 CW e Fonia SSB Sinais fracos A B C
222,150 a 222,250 CW e Fonia SSB A B C
222,250 a 223,380 Fonia FM/PM Entrada de repetidoras. Saída + 1.600 kHz A B C
223,400 a 223,520 Fonia FM/PM Simplex A B C
223,520 a 223,640 Dados FM/PM A B C
223,640 a 223,700 Fonia FM/PM e Dados FM/PM Links e sinais de controle. Exceto Radio Pacote A B C
223,710 a 223,850 Todos os modos Desde que não prejudiquem segmentos adjacentes. A B C
223,850 a 224,980 Fonia FM/PM Saída de repetidoras. Entrada – 1.600 kHz A B C
Cortesia do GRupo de RAdioamadores de JUndiaí
Visite o http://blogdopegoraro.blogspot.com 2
MAPA DE ESPECTRO DE FREQUENCIA, APLICAÇÕES E CLASSES AUTORIZADAS
70 cm (MHz) Aplicações Observação
430,00 a 431,00 Todos os modos
Exceto Radio Pacote. Modos experimentais prioritários. Não
devem interferir em segmentos adjacentes. Demais modos
desde que não prejudiquem modo prioritário ou interfiram em
segmentos adjacentes.
ABC
431,00 a 432,00 Dados FM/PM A B C
432,00 a 432,07 CW Reflexão Lunar A B C
432,07 a 432,10 CW Sinais fracos A B C
432,1 CW e Fonia SSB Freqüência de chamada CW/SSB A B C
432,10 a 432,30 CW e Fonia SSB Sinais fracos A B C
432,30 a 432,40 CW Emissões piloto. A B C
432,40 a 433,00 Fonia SSB e CW A B C
433,00 a 433,50 Fonia FM/PM Simplex A B C
433,50 a 433,60 Dados FM/PM Rádio Pacote / APRS A B C
433,60 a 434,00 Fonia FM/PM Simplex A B C
434,00 a 435,00 Fonia FM/PM Entrada de repetidoras. Saída + 5 MHz A B C
435,00 a 438,00 Autorizados para comunicação via satélite Contatos via satélite. A B C
438,00 a 439,00 Todos os modos
Exceto Radio Pacote. Modos experimentais prioritários. Não
12
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
devem interferir em segmentos adjacentes. Demais modos
desde que não prejudiquem modo prioritário ou interfiram em
segmentos adjacentes
ABC
439,00 a 440,00 Fonia FM/PM Saída de repetidoras. Entrada – 5 MHz A B C
33 cm (MHz) Aplicações Observação
902,00 a 902,10 CW Reflexão Lunar A B C
902,1 CW e Fonia SSB Freqüência de chamada A B C
902,10 a 902,20 Fonia SSB A B C
902,20 a 903,00 Fonia FM/PM Simplex A B C
903,00 a 903,10 CW e Fonia SSB A B C
903,10 a 903,50 Dados FM/PM A B C
903,50 a 906,00 Todos os modos. Desde que não prejudiquem ou interfiram em segmentos A B C
906,00 a 907,50 Fonia FM/PM Entradas de repetidoras de FM A B C
915,00 a 918,00 Dados FM/PM A B C
918,00 a 921,00 Fonia FM/PM Saídas de repetidoras de FM A B C
921,00 a 927,00 FSTV (todos) ATV (Canal 2) A B C
927,00 a 928,00 Fonia FM/PM FM simplex e links A B C
23 cm (MHz) Aplicações Observação
1.240 a 1.260 Todos os modos A B C
1.260 a 1.270 Autorizados para comunicação via satélite Freqüências de subida de satélite, referência WARC '79
ABC
1.270 a 1.276 Fonia FM/PM Entradas de repetidoras, saídas entre 1282 e 1288 A B C
1.271 a 1.283 Par de testes A B C
1.276 a 1.282 Todos os modos
FSTV-AM prioritário; portadora de vídeo 1.277,25 MHz;
portadora de áudio: 1281,75 MHz. Outros modos desde que
não interfiram em segmentos adjacentes.
ABC
1.282 a 1.288 Fonia FM/PM Saídas de repetidoras entradas entre 1270 e 1276 A B C
1.288 a 1.294 FSTV (todos) Emissões experimentais de banda larga, simplex ATV A B C
1.294 a 1.295 Fonia FM/PM A B C
1294,5 Fonia FM/PM Freqüência nacional de chamada para simplex A B C
1.295 a 1.297 Fonia SSB e CW Comunicações de banda estreita e sinais fracos A B C
1.295 a 1.295,80
SSTV (todos), Fac-símile (todos) e Modos
Experimentais
SSTV, FAX, ACSSB, modos experimentais A B C
1.295,80 a 1.296,05 CW E Fonia SSB Exclusivamente Reflexão Lunar (EME) A B C
1.296,07 a 1.296,08 CW Emissões piloto. A B C
1.296,10 CW E Fonia SSB Freqüência de chamada CW e SSB A B C
1.296,40 a 1.296,80 CW E Fonia SSB A B C
1.296,80 a 1.297 Modos experimentais Emissões piloto experimentais (exclusivo) A B C
1.297 a 1.300 Dados FM Comunicações Digitais A B C
13 cm (MHz) Aplicações Observação
2.300 a 2.450 Todos os modos A B C
9 cm (MHz) Aplicações Observação
3.300 a 3.600 Todos os modos A B C
5 cm (MHz) Aplicações Observação
5.650 a 5.920 Todos os modos A B C
3 cm(GHz) Aplicações Observação
10,00 a 10,50 Todos os modos A B C
Resolucão 452-06 - ANATEL - anexo B
Cortesia do GRupo de RAdioamadores de JUndiaí
Visite o http://blogdopegoraro.blogspot.com
MATÉRIA ENVIADA GENTILMENTE POR: NILTON – PU2NBS
13
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
BEACONS NOS 11 METROS
Lá fora há muita atividade séria no mundo do DX. Há cluster com relatos de spots de todo o mundo.
Grupos com diplomas para DXCC, IOTA, etc...
Há ainda vários beacons para balizamento de propagação, que inclusive fornecem cartões QSL para
SWL.
Abaixo há um link com uma relação de beacons, se alguém se interessar em monitorar, por favor nos
avise sobre uma possível escuta, e não deixe de reportar para o próprio beacon.
Nome
Land País
frequentie mode
freqüência moda
Radio 101
Rádio 101
Ierland Irlanda
27.035.0
27.035.0
2QRP/AOH USA/California EUA 27.125.0
2QRP/AOH / Califórnia
27.125.0
153SD101
153SD101
Thailand Tailândia
D0RBN
D0RBN
Duitsland/Düsseldorf 27.405.0
Dusseldorf /
27.405.0
50KS00
50KS00
Rusland/omg. Rússia
27.499.6
/ omg. Moskou
27.499.6
Moscou
27 MHz
DX-site Site Nederland Holanda
DX 27 MHz
27.175.0
27.175.0
27.500.0
27.500.0
?? ?
Peru/Lima Peru /
Lima
27.500.5
27.500.5
KP82 KP82
USA/Texas EUA /
Texas
27.500.x
27.500.x
Power
Poder
400
Muziek
24/24* Watt
FM FM
Música
24/24 * 400
Watt
24/24 6
16
USB/CW
K6FRC
xp/min mWatt
USB /
K6FRC
24/24 - 16
CW
6 xp / mWatt
min
153SD101
24/24
CW CW
?? ?
153SD101
24/24
24/24 1
USB
D0RBN
xp/min 1 Watt
USB
D0RBN
24/24 - 1 Watt
1 xp /
min
24/24 1
50KS00
xp/min 2 Watt
CW CW
50KS00
24/24 - 2 Watt
1 xp /
min
24/24 2
20
CW/USB
19/27MHZDX xp/min Watt
CW /
19/27MHZDX 24/24 - 20
USB
2 xp / Watt
min
CW-SSB
24/24 5 Watt
?? ?
CW SSB
24/24 5 Watt
24/24 USB
? 24/24 5 Watt
KP82 KP82
USB
-?
5 Watt
xp/min
ID ID
Tijd
Time
14
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
SWL QSL
QSL SWL
Radio 101
Rádio 101
2QRP101
2QRP101
Cluster.dk
Cluster.dk
D0RBN
D0RBN
50KS00
50KS00
27 MHz
DX-site
Site DX 27
MHz
?? ?
KP82
KP82
2KP 2kp
USA/Kansas EUA /
Kansas
27.501.0
27.501.0
CW-LSB
2KP 2kp
CW-LSB
xp /
min
24/24
24/24
69BY 69BY
Costa Rica/Alajuera
Costa Rica Alajuera
27.50x.0
27.50x.0
CW-SSB
69BY 69BY
CW SSB
24/24
24/24
14RS000
14RS000
Frankrijk/Alsace
França / Alsace
27.505.0
27.505.0
CWPSK31
CW
PSK31
24/24
24/24
1 Watt 14RS001
1 Watt 14RS001
24/24
24/24
0.45
Watt
0,45
Watts
?? ?
Thailand Tailândia
27.648.0
27.648.0
Nome
Land País
frequentie mode
freqüência moda
Radio 101
Rádio 101
Ierland Irlanda
27.035.0
27.035.0
CW CW ?? ?
FM FM
2QRP/AOH USA/California EUA 27.125.0
2QRP/AOH / Califórnia
27.125.0
USB/CW
USB /
CW
153SD101
153SD101
Thailand Tailândia
CW CW
D0RBN
D0RBN
Duitsland/Düsseldorf 27.405.0
Dusseldorf /
27.405.0
USB
USB
50KS00
50KS00
Rusland/omg. Rússia
27.499.6
/ omg. Moskou
27.499.6
Moscou
CW CW
27 MHz
DX-site Site Nederland Holanda
DX 27 MHz
27.175.0
27.175.0
27.500.0
27.500.0
14RS000
14RS000
CW/USB
CW /
USB
25Watt
?? ?
25Watt
25
Watt
69BY
25
69BY
Watt
Power
Poder
400
Muziek
24/24* Watt
Música
24/24 * 400
Watt
24/24 6
16
K6FRC
xp/min mWatt
K6FRC
24/24 - 16
6 xp / mWatt
min
153SD101
24/24
?? ?
153SD101
24/24
24/24 1
D0RBN
xp/min 1 Watt
D0RBN
24/24 - 1 Watt
1 xp /
min
24/24 1
50KS00
xp/min 2 Watt
50KS00
24/24 - 2 Watt
1 xp /
min
24/24 2
20
19/27MHZDX xp/min Watt
19/27MHZDX 24/24 - 20
2 xp / Watt
min
ID ID
Tijd
Time
15
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
?? ?
SWL QSL
QSL SWL
Radio 101
Rádio 101
2QRP101
2QRP101
Cluster.dk
Cluster.dk
D0RBN
D0RBN
50KS00
50KS00
27 MHz
DX-site
Site DX 27
MHz
?? ?
Peru/Lima Peru /
Lima
27.500.5
27.500.5
CW-SSB
?? ?
CW SSB
KP82 KP82
USA/Texas EUA /
Texas
27.500.x
27.500.x
USB
USB
2KP 2kp
USA/Kansas EUA /
Kansas
27.501.0
27.501.0
CW-LSB
2KP 2kp
CW-LSB
24/24
24/24
24/24 ? 24/24
-?
xp/min
xp /
min
24/24
24/24
69BY 69BY
Costa Rica/Alajuera
Costa Rica Alajuera
27.50x.0
27.50x.0
CW-SSB
69BY 69BY
CW SSB
24/24
24/24
Frankrijk/Alsace
França / Alsace
27.505.0
27.505.0
CWPSK31
CW
PSK31
24/24
24/24
1 Watt 14RS001
1 Watt 14RS001
Thailand Tailândia
27.648.0
27.648.0
24/24
24/24
0.45
Watt
0,45
Watts
14RS000
14RS000
?? ?
KP82 KP82
14RS000
14RS000
CW CW ?? ?
5 Watt
?? ?
5 Watt
5 Watt KP82
5 Watt KP82
25Watt
?? ?
25Watt
25
Watt
69BY
25
69BY
Watt
400
24/24* Watt
Rádio 101
Ierland Irlanda
Muziek Música
24/24 * 400
Watt
24/24 6
16
USB/CW
2QRP/AOH USA/California EUA 27.125.0
K6FRC
xp/min mWatt
USB /
2QRP/AOH / Califórnia
27.125.0
K6FRC
24/24 - 16
CW
6 xp /
mWatt
min
153SD101
27.175.0
153SD101
24/24
Thailand Tailândia
CW CW
?? ?
153SD101
27.175.0
153SD101
24/24
24/24 1
D0RBN
Duitsland/Düsseldorf 27.405.0
D0RBN
xp/min 1 Watt
USB USB
D0RBN
Dusseldorf /
27.405.0
D0RBN
24/24 - 1 Watt
1 xp /
min
24/24 1
50KS00
Rusland/omg. Rússia / 27.499.6
50KS00
xp/min 2 Watt
CW CW
50KS00
omg. Moskou Moscou 27.499.6
50KS00
24/24 - 2 Watt
1 xp /
min
27 MHz DXCW/USB
24/24 27.500.0
19/27MHZDX
20 Watt
site Site DX Nederland Holanda
CW /
2
27.500.0
19/27MHZDX
20 Watt
27 MHz
USB
xp/min
16
27.035.0
FM FM
27.035.0
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
?? ?
Radio 101
Rádio 101
2QRP101
2QRP101
Cluster.dk
Cluster.dk
D0RBN
D0RBN
50KS00
50KS00
27 MHz
DX-site
Site DX 27
?? ?
Peru/Lima Peru /
Lima
27.500.5 CW-SSB
?? ?
27.500.5 CW SSB
KP82 KP82
USA/Texas EUA /
Texas
27.500.x
USB USB KP82 KP82
27.500.x
USA/Kansas EUA /
Kansas
Costa Rica/Alajuera
69BY 69BY
Costa Rica Alajuera
2KP 2kp
14RS000
14RS000
?? ?
Frankrijk/Alsace
França / Alsace
Thailand Tailândia
27.501.0
27.501.0
27.50x.0
27.50x.0
CW-LSB
CW-LSB
CW-SSB
CW SSB
CW27.505.0 PSK31
27.505.0 CW
PSK31
27.648.0
CW CW
27.648.0
2KP 2kp
69BY 69BY
24/24 2 xp /
min
24/24
24/24
24/24 ? 24/24
-?
xp/min
xp / min
24/24
24/24
24/24
24/24
MHz
5 Watt
?? ?
5 Watt
5 Watt KP82
5 Watt KP82
25Watt
?? ?
25Watt
25 Watt 69BY
25 Watt 69BY
14RS000
14RS000
24/24
24/24
1 Watt 14RS001
1 Watt 14RS001
?? ?
24/24
24/24
0.45
Watt
0,45
Watts
?? ?
http://www.27mhz-dxpagina.com/?p=bakens
Marcio Martins Pontes
Registro - SP
Membro DXCB
www.ondascurtas.com
_____________________________________________________________________________________
V JAMBOREE NACIONAL ESCOTEIRO
DETALHAMENTO DE FUNÇÕES EQUIPE DE SERVIÇO
O detalhamento apresentado a seguir visa facilitar ao participante a escolha da Área de Atuação
de acordo com suas próprias características.
Após a definição da área onde o candidato irá atuar ele será contatado pelo responsável pela
mesma, ocasião em que receberá maiores informações sobre o trabalho a desempenhar e sobre
o preenchimento do termo do Acordo de Trabalho Voluntário, oficializando assim seu
compromisso. Lembramos que o regime de trabalho é em torno de oito horas diárias, em média,
em escalas definidas pelos coordenadores e turnos que podem ser diurnos e/ou noturnos.
17
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Caso a avaliação do trabalho seja positiva o membro da Equipe de Serviço poderá receber até
20% (vinte porcento) do valor pago na inscrição, após o evento, mediante depósito bancário a ser
feito atendendo indicação informada ao responsável pela Equipe de Serviço no próprio Jamboree.
Precisamos que algumas pessoas estejam presentes no acampamento já no dia 14. Pedimos
àqueles que puderem chegar com antecedência que manifestem tal possibilidade escolhendo
uma função que necessite sua presença com antecedência ou uma função especial que permita
ser complementada por outra. Tais funções possibilitarão uma devolução diferenciada e também
será fornecida alimentação enquanto durar o trabalho adicional.
Agradecemos seu interesse e temos certeza que juntos faremos um grande evento!
REQUISITOS GERAIS DOS CANDIDATOS
• Firmar o Acordo de Trabalho Voluntário a ser celebrado entre o participante e a UEB;
• Ter capacidade de trabalhar em equipe, sob a orientação de seu coordenador, organização
pessoal, interesse pela função e respeito às regras gerais do evento;
• Estar sempre disposto a contribuir para um ambiente alegre, sadio, funcional, motivador e que
gere o interesse dos jovens;
• Zelar pela integridade física e psíquica dos participantes, do patrimônio e dos recursos do
evento, e
• Ser dinâmico, organizado, disciplinado e gostar de trabalhar com jovens.
1
ATIVIDADES ESCOTEIRAS – Será detalhado no próximo Boletim.
APRESENTADOR / LOCUTOR (Rádio de Campo)
Perfil do Candidato:
• Ter experiência e/ ou interesse relacionado com o setor de Jornalismo;
• Ser locutor ou aprendiz, em condições de ler e divulgar notícias, reportagens e orientações;
• Ter noções de gravação, edição e produção de áudio;
• Ter condição de operar software de automação de rádio digital, com playlist e breaks;
• Ter conhecimento avançado de Escotismo e conhecer em detalhes o programa do evento;
• Ter excelente domínio da língua portuguesa e ter boa dicção.
Descrição das Funções:
• Planejar a programação da Rádio do Jamboree com músicas, informações e boletins;
• Apresentar a programação da Rádio do Jamboree com músicas, informações e boletins;
• Selecionar músicas para radiodifusão;
• Editar pequenas peças de áudio para inserção na rádio do campo;
• Recepcionar os visitantes e dar acesso aos microfones da rádio do campo, de acordo com o programa.
Apresentador /Locutor
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 4
AUXILIAR ADMINISTRATIVO HOSPITAL
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimento básico de informática e digitação;
• Ser educado no trato com pessoas: pacientes e colegas de trabalho.
Descrição das Funções:
• Promover a triagem das informações e preencher planilhas de atendimento, quando o paciente chegar ao
hospital;
• Manter o controle de boletins de atendimento em arquivo;
• Prestar informações sobre os atendimentos no hospital aos interessados, quando forem autorizadas pela
equipe médica;
• Manter o controle de entrada de pessoas estranhas ao atendimento hospitalar;
• Zelar pelos materiais e equipamentos de uso no hospital;
• Reunir e resumir, ao final do evento, em um relatório todos os prontuários efetuados durante o Jamboree.
Auxiliar Administrativo do Hospital
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 6
AUXILIAR DE CONTROLE DE EQUIPE DE SERVIÇO
Perfil do Candidato;
18
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
• Ter, preferencialmente, atuado no setor em algum evento escoteiro anterior;
• Ter condições para criar e atualizar planilhas em Excel.
• Saber trabalhar em equipe e ter atitudes de urbanidade no relacionamento com jovens;
• Apresentar-se sempre com discrição, e ter atitudes como ações preventivas, que contribuam para um
ambiente harmonioso;
Descrição das Funções:
• Controlar presença de membros da Equipe de Serviço em suas funções;
• Auxiliar no contato com os Coordenadores de Atividades;
2
Auxiliar de Controle de Equipe de Serviço
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 6
AUXILIAR DE RECEPÇÃO (1, 2 e 3)
Breve apresentação: os participantes, com base em escala horária, recepcionarão os inscritos e visitantes.
Perfil do Candidato:
• Ter facilidade de relacionamento com o público participante e com autoridades;
• Ser paciente e estar disposto a atender prestando sempre o melhor serviço; e
• Ser organizado, disciplinado e estar sempre bem apresentado, de traje ou uniforme escoteiro.
Descrição das Funções:
• Turno de 7 horas com intervalo;
• Recepcionar e orientar os participantes e as delegações na chegada ao campo;
• Recepcionar e conduzir autoridades à Secretaria / Sala Vip;
• Orientar quanto as visitas orientadas que serão feitas em horários pré-estabelecidos e acompanhar tais
visitantes;
• Manter o controle de entrada de equipamentos;
• Manter o controle de entrada e saída dos visitantes e demais participantes (juntamente com a segurança);
• Auxiliar na elaboração de relatórios diários de visitantes e autoridades;
• Auxiliar na organização da saída de campo quando do término do evento;
Auxiliar de Recepção 1
14h00 de sábado até 18h00 de domingo
Percentual devolução: até 10% + % outra função
Vagas: 10
Auxiliar de Recepção 2
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 30%
Vagas: 6
Auxiliar de Recepção 3
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 6
AUXILIAR DE SECRETARIA (1, 2 e 3)
Breve apresentação: os participantes, com base em escala horária, farão os serviços gerais da área
atendendo tanto os responsáveis por Grupos Escoteiros quanto os visitantes do evento.
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimento na utilização de programas de computação como Word e Excel; e,
• Ter atitudes de urbanidade com pessoas e estar disposto a atender o público participante e visitante
prestando sempre o melhor serviço.
Descrição das Funções:
• Turno de 7 horas com intervalo;
• Atender ao público em geral que venha a necessitar dos serviços da Secretaria;
• Manter atualizado o mapa de distribuição em campo das tropas e participantes;
• Emitir relatórios setorizados das diversas áreas do evento, repassando informações dos participantes aos
diversos coordenadores e chefes de sub-campos;
• Auxiliar na separação e entrega do enxoval aos responsáveis pelos Grupos Escoteiros;
• Ter conhecimento e controle de toda a movimentação em campo dos participantes, quando em atividade;
3
• Atender as solicitações procurando manter um espírito de cordialidade;
Auxiliar de Secretaria 1
14h00 de sábado até 18h00 de domingo
19
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Percentual devolução: até 10% + % outra função
Vagas: 10
Auxiliar de Secretaria 2
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 30%
Vagas: 4
Auxiliar de Secretaria 3
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 4
CONTROLADOR DE ALIMENTAÇÃO
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimento em organização de festas e jantares
• Ter noções de higiene no manuseio, preparação e serviço dos alimentos.
Descrição das Funções:
• Atuar como observador e verificador de qualidade, quantidades, horários e funcionamento em geral do
restaurante de campo;
• Informar ao coordenador sobre o cardápio, condições de higiene, maneira de servir os alimentos, bem
como do atendimento geral ao público participante nos horários das refeições;
• Auxiliar e orientar a entrada dos participantes no restaurante de campo;
• Acompanhar e auxiliar na distribuição dos alimentos nas bases de programa, quando estas assim
estiverem programadas.
Controlador de Alimentação
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 6
COORDENADOR ESTAÇÃO RADIOAMADOR
(1 para cada banda: 80m, 40m, 20m, 15m, 10m e 2~6 m e um para Satélite e Digital)
Perfil do Candidato:
• Ser radioamador Classe A, em dia com suas obrigações junto à ANATEL;
• Ter noções de operação em concursos e eventos, da técnica e também de ética operacional;
• Saber trabalhar em equipe e acatar determinações da coordenação.
Descrição da Função:
Coordenar a montagem completa e o funcionamento da estação oficial em uma banda;
Definir necessidades e ajudar a providenciar todos os equipamentos necessários à operação;
Controlar o preenchimento e envio dos cartões QSL do Jamboree Nacional.
Coordenador Estação Radioamador
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 7
4
DIAGRAMADOR / DESIGNER GRÁFICO
Perfil do Candidato:
• Ter experiência relacionada com diagramação e editoração eletrônica;
• Ter excelente domínio de ferramenta de diagramação e editoração eletrônica (Adobe In Design, Quark ou
Xpress).
Descrição das Funções:
• Diagramar o Jornal Diário do Jamboree;
• Criar lay-outs para serem incluídos em material de divulgação, comunicação do Jamboree e press-kits;
• Acompanhar a pré-impressão e Impressão do material em gráfica.
Diagramador
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 2
EDITOR
Perfil do Candidato:
• Ter experiência e/ ou interesse relacionado com o setor de Jornalismo, redação;
• Ter excelente domínio da língua portuguesa: sintaxe e gramática.
Descrição das Funções:
• Revisar matérias recebidas das equipes de reportagem;
20
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
• Pautar com os demais membros da equipe, as edições diárias dos veículos de comunicação do campo:
Jornal, Site, Rádio e TV;
• Auxiliar no processo de compilação de matérias;
• Auxiliar na distribuição dos números do Jornal.
Editor
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 2
EDITOR ASSISTENTE
Perfil do Candidato:
• Ter experiência e/ ou interesse relacionado com o setor de Jornalismo/ redação;
• Ter excelente domínio da língua portuguesa: sintaxe e gramática.
Descrição das Funções:
• Auxiliar na revisão de matérias recebidas das equipes de reportagem;
• Pautar com os demais membros da equipe, as edições diárias dos veículos de comunicação do campo:
Jornal, Site, rádio e TV;
• Auxiliar no processo de compilação de matérias;
• Auxiliar na distribuição dos números do Jornal.
Editor Assistente
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 2
5
EDITOR DE VÍDEO
Perfil do Candidato:
• Ter a edição como hobby ou ser editor de vídeo profissional;
• Possuir e disponibilizar para seu trabalho o equipamento e os programas de edição não linear
necessários para o bom desempenho de sua função;
• Saber trabalhar em equipe e acatar determinações da coordenação.
Descrição das Funções:
• Realizar as edições diárias do evento.
Editor de Vídeo
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 1
ENFERMEIRO
Perfil do Candidato:
• Ser diplomado em curso superior de Enfermagem e estar exercendo a profissão;
• Ser, preferencialmente, membro do Movimento Escoteiro;
• Possuir urbanidade no trato com pessoas e ser disciplinado no cumprimento de suas tarefas e plantões.
Descrição das Funções:
• Auxiliar a coordenar o funcionamento e atendimento do hospital de campo, juntamente com o médico
chefe do hospital;
• Coordenar o serviço de enfermagem;
• Manter controle dos relatórios e planilhas diárias de atendimento;
• Prestar atendimento aos médicos quando necessário;
• Zelar pelo bom uso, segurança e conservação dos aparelhos e equipamentos disponíveis;
• Contribuir para um bom ambiente de trabalho durante seus plantões.
Enfermeiro
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 6
ENGENHEIRO
Perfil do Candidato:
• Ser Engenheiro diplomado ou no ultimo ano de formação, preferencialmente nas áreas Civil, Elétrica e
Hidráulica.
• Ser, preferencialmente, membro do Movimento Escoteiro;
• Ter, preferencialmente, experiência em supervisão de manutenção de condomínios e canteiros de obras;
• Possuir urbanidade no trato com pessoas e ser disciplinado no cumprimento de suas tarefas e plantões.
21
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Descrição das Funções:
• Exercer sua profissão voluntariamente durante o evento;
• Supervisionar as atividades de manutenção das estruturas e instalações existentes;
• Promover um ambiente harmonioso e agradável na área de trabalho, mantendo bom relacionamento com
os demais colaboradores da Gerência de Operações;
• Zelar pelo bom uso e conservação dos materiais e equipamentos disponíveis;
Código 2000
Engenheiro
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 25%
Vagas: 2
6
ILUSTRADOR
Perfil do Candidato:
• Ter a ilustração e/ ou desenho como hobby ou ser profissional da área;
• Ter domínio de software usado para a criação, ilustração e digitalização (exemplos: Adobe Illustrator ou
Photoshop);
• Apresentar, previamente, um portfólio em formato digital para [email protected]
Descrição das Funções:
• Criar ilustrações para serem incluídas no site e/ ou Jornal de campo;
• Criar ilustrações para serem incluídas em material de divulgação e/ ou comunicação do Jamboree e
press-kits.
Ilustrador
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 3
LIMPEZA E HIGIENE
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimentos de conservação e limpeza de ambientes;
• Ter conhecimento de regras de higiene e limpeza de áreas de sanitários e lavatórios;
Descrição das Funções:
• Atuar como elo de ligação entre a coordenação de seu setor e a equipe de limpeza e conservação
especialmente contratada para o evento;
• Manter o controle sobre o recolhimento dos resíduos nas áreas do acampamento e demais eventos
oferecidos;
• Zelar pelos equipamentos disponíveis no seu setor;
• Manter o controle de asseio nos sanitários e lavatórios do Evento, assim como também nas áreas de
circulação;
Limpeza e Higiene
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%.
Vagas: 10
MANUTENÇÃO (marcenaria, eletricista, instalador hidráulico)
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimentos específicos nas áreas acima;
• Ter, preferencialmente, trabalhado anteriormente em atividades escoteiras no setor a que se propõe;
• Ser organizado e metódico, além de criativo;
• Ser, preferencialmente, membro do Movimento Escoteiro.
Descrição das Funções:
• Atuar em atividades de manutenção das estruturas existentes;
• Zelar pelo material disponível sob sua responsabilidade e do seu setor.
Manutenção
(marcenaria, eletricista, instalador hidráulico).
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 25%
Vagas: 6
7
MÉDICO
Perfil do Candidato:
22
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
• Ser médico diplomado, com especialização em Pediatria, Medicina Interna, Ortopedia,
Otorrinolaringologia, Clinica Geral, Traumatologia, Cardiologia, Dermatologia, ou outra;
• Ser, preferencialmente, membro do Movimento Escoteiro;
• Disponibilizar equipamentos e instrumentos de uso pessoal, como estetoscópio, medidores de pressão,
lanternas, entre outros, para seu uso quando nos plantões;
• Possuir urbanidade no trato com pessoas e ser disciplinado no cumprimento de suas tarefas e plantões.
Descrição das Funções:
• Exercer sua profissão voluntariamente durante o evento;
• Auxiliar a coordenação do Hospital e dos postos de atendimento avançado durante seus plantões;
• Promover um ambiente harmonioso e agradável na área de trabalho, mantendo bom relacionamento com
os demais colaboradores do Hospital de Campo e postos avançados junto às bases;
• Zelar pelo bom uso e conservação dos materiais e equipamentos disponíveis;
• Cumprir rigorosamente seus plantões de trabalho;
• Contribuir com a arrecadação de medicamentos tipo “amostra grátis” solicitando junto a laboratórios e
disponibilizando-os para a farmácia do Hospital de Campo.
Médico
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 30%
Vagas: 10
OPERADOR DE ALMOXARIFADO
Perfil do Candidato:
• Ter experiência no setor de almoxarifado, de forma profissional ou em eventos escoteiros prévios;
• Ter conhecimento básico de digitação e saber trabalhar com programas Word, Excel e Access;
• Ser organizado e saber se comunicar bem.
Descrição das Funções:
• Atuar no controle, armazenamento e distribuição de materiais, equipamentos e demais produtos de uso do
evento;
• Manter atualizado diariamente o controle de estoque;
• Zelar pela segurança e uso dos equipamentos do evento;
• Atender as determinações do coordenador do setor e procurar contribuir para um ambiente agradável de
trabalho;
• Realizar, durante o evento, pequenas compras solicitadas pelos setores da organização.
• Receber, no final do evento, verificando as condições de entrega, acondicionar e listar os equipamentos
que foram utilizados e que serão somados ao patrimônio da UEB.
Operador de Almoxarifado
14h00 de sábado até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 25%
Vagas: 6
OPERADOR DE CAIXA
Perfil do Candidato:
• Ter domínio com trato de valores e números;
• Ter atitudes de urbanidade com pessoas e ter sociabilidade e educação no relacionamento com o público
participante prestando sempre o melhor serviço.
Descrição das Funções:
• Turno de 5 horas;
• Habilidade no manuseio de dinheiro;
8
• Atuar no controle e troca de valores, nos locais definidos, recebendo a moeda Real e trocando-a pela
moeda do Campo;
• Efetuar ao final de cada turno de trabalho a prestação de contas das cédulas movimentadas;
Operador de Caixa
14h00 de sábado até 22h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 25%
Vagas: 4
Operador de Caixa
07h00 de domingo até 12h00 de sábado
Percentual devolução: até 30%
Vagas: 10
OPERADOR DE FOTOGRAFIA DIGITAL
23
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Perfil do Candidato:
• Ter a fotografia digital como hobby ou ser fotógrafo profissional;
• Possuir e disponibilizar para seu trabalho equipamentos de fotografia digital, incluindo máquina fotográfica
digital, cartões de memória e baterias.
Descrição das Funções:
• Fotografar o maior número de momentos e aspectos do IV Jamboree Nacional Escoteiro;
• Acompanhar as atividades do Programa e as demais áreas do evento;
• Fornecer fotos para ilustrar o Jornal de Campo e o website do evento;
• Auxiliar na organização das fotografias para o arquivo da UEB.
Operador de Fotografia Digital
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 4
OPERADOR DE ESTAÇÃO DE RADIOAMADOR
Perfil do Candidato:
• Ser radioamador licenciado e em dia com suas obrigações junto à ANATEL;
• Ter noções de operação em concursos e eventos, da técnica e também de ética operacional;
• Saber trabalhar em equipe e acatar determinações da coordenação.
Descrição da Função:
• Realizar contatos nas faixas de radioamador de acordo com sua habilitação;
• Manter registros completos dos comunicados realizados, legíveis e confiáveis;
• Preencher os cartões QSL dos comunicados realizados e encaminhá-los à coordenação da
estação.
Operador de Estação Radioamador
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 15
OPERADORES DE RÁDIO HT E TELEFONES CELULARES
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimento de regras de recarga, funcionamento e saber efetuar pequenos reparos nos
equipamentos de Comunicação;
• Ser comunicativo e articulado.
Descrição das Funções:
9
• Ser responsável pela distribuição dos equipamentos aos coordenadores e demais pessoas que
necessitarem de seu uso;
• Manter os equipamentos em condições de uso com recargas de baterias;
• Zelar pela boa utilização e conservação dos equipamentos disponíveis;
• Efetuar pequenos reparos nos equipamentos, caso sejam necessário;
• Contribuir para elaboração de um relatório final de utilizações dos equipamentos, a ser realizado pelo
coordenador do setor.
Operadores de Rádio HT e Telefones Celulares Vagas: 5
OPERADOR DE SEGURANÇA
Perfil do Candidato:
• Ter, preferencialmente, atuado no setor em algum evento escoteiro anterior;
• Saber trabalhar em equipe e ter atitudes de urbanidade no relacionamento com jovens;
• Apresentar-se sempre com discrição, e ter atitudes como ações preventivas, que contribuam para um
ambiente harmonioso;
• Preferencialmente, ser ou ter sido policial e escotista.
Descrição das Funções:
• Agir preventivamente na segurança interna do acampamento e dos eventos;
• Auxiliar e orientar o público escoteiro nas reuniões gerais e eventos, evitando tumultos e agitações;
• Fazer a segurança interna do patrimônio do evento e das demais áreas do Parque;
• Elaborar relatórios diários de ocorrências e também um geral a cada evento;
• Atender o público escoteiro de maneira cordial e educada, prestando auxílio quando solicitado;
• Informar aos coordenadores possíveis irregularidades no campo ou durante os eventos;
Operador de Segurança
14h00 de sábado até 10h00 de sábado
Percentual devolução: até 30%
24
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Vagas: 40
Operador de Segurança
07h00 de domingo até 10h00 de sábado
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 40
OPERADOR DE SOM
Perfil do Candidato:
• Ter conhecimento sobre a instalação, manutenção e operacionalização de aparelhos sonoros na área
central específica e nas demais áreas de acampamento;
• Saber se comunicar bem com as pessoas.
Descrição das Funções:
• Acompanhar e apoiar a instalação prévia aos eventos dos equipamentos nas áreas específicas;
• Operar os equipamentos de som nas áreas específicas;
• Ter condições de orientar os chefes de subcampos, palestrantes, músicos e cantores (no caso das
cerimônias) quanto ao manuseio dos equipamentos, passando lhes informações básicas de
operacionalização, segurança, bom uso e conservação dos equipamentos;
• Contribuir para que o ambiente de trabalho seja harmonioso junto a sua equipe.
Operador de Som
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 4
10
OPERADOR DE TRANSPORTE
Perfil do Candidato:
• Possuir, preferencialmente, experiência no setor, em eventos anteriores;
• Saber trabalhar com informática para elaborar e atualizar planilhas de controle do uso de veículos.
Descrição das Funções:
• Manter controle do deslocamento dos veículos em serviço, incluindo os ônibus ligados ao Programa do
evento e demais setores;
• Atuar no estacionamento dos veículos, orientando sua circulação em áreas restritas;
• Manter planilha atualizada com a previsão de chegada e saída do transporte dos Grupos Escoteiros que
participam do evento;
• Apoiar o setor de recepção e manter controle dos veículos utilizados no transporte receptivo no aeroporto
e demais pontos de chegada na cidade.
Operador de Transporte
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 10
OPERADOR DE VÍDEO
Perfil do Candidato:
• Ter a filmagem como hobby ou ser profissional de vídeo;
• Ter noções de edição de vídeo;
• Possua ou providencie equipamentos profissionais para o bom desempenho de seu trabalho;
• Saber trabalhar em equipe e acatar determinações da coordenação.
Descrição da Função:
• Filmar o maior número de momentos e aspectos do IV Jamboree Nacional;
• Acompanhar as atividades do Programa e nas demais áreas do evento;
• Fornecer material para a produção de um vídeo do evento.
Operador de Vídeo
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 3
OPERADOR EM LOJAS DE COMÉRCIO
Perfil do Candidato:
• Ter, preferencialmente, experiência na área comercial de eventos anteriores;
• Possuir hábitos de sociabilidade e educação no relacionamento com o público;
• Ter experiência para tratar com valores.
Descrição das Funções:
• Turno de 5 horas;
25
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
• Atender o público em geral atuando nos estabelecimentos comerciais do evento;
• Entregar, receber e vender os produtos de seu estabelecimento;
• Manter controle do estoque de sua base;
• Zelar pelos equipamentos e materiais sob sua responsabilidade ou de sua equipe de trabalho, bem como
pela segurança dos mesmos;
• Cumprir os plantões de trabalho e os horários definidos.
Operador em Lojas de Comércio
14h00 de sábado até 22h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 30%
Vagas: 6
11
Operador em Lojas de Comércio
07h00 de domingo até 22h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 15
PRODUTOR DE VÍDEO
Perfil do Candidato:
• Ser estudante ou profissional de Comunicação;
• Ter noções de produção audiovisual e os equipamentos utilizados;
• Saber trabalhar em equipe e acatar determinações da coordenação.
Descrição da Função:
• Acompanhar, dirigir e facilitar as gravações da atividade;
• Decupar o material produzido;
• Auxiliar na edição e pós-produção do vídeo oficial do Jamboree.
Produtor de Vídeo
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 3
RELAÇÕES PÚBLICAS
Perfil do Candidato:
• Ter experiência em atendimento ao público;
• Ter domínio do Espanhol, Inglês e/ou Francês;
• Ter habilidade no trato com outras pessoas;
• Ter conhecimento das normas básicas de protocolo;
• Ser bem apresentado, sempre de traje ou uniforme escoteiro;
• Ter um bom conhecimento do Movimento Escoteiro do Brasil, do Escotismo Mundial e do Projeto
Educativo da UEB;
Descrição das Funções:
• Apresentar aos visitantes e/ou Jornalistas informações sobre o Movimento Escoteiro e detalhes da
organização e programação do evento, procurando salientar os aspectos mais importantes da atividade e
do escotismo;
• Conhecer bem todo o campo e as programações diárias do Jamboree;
• Responsabilizar-se pelo grupo de visitantes, enquanto estes estiverem no local do Jamboree;
• Orientar e colaborar no tratamento protocolar das autoridades e VIPS;
• Ser o guia dos jornalistas e à equipe de imprensa nas rotas que estão autorizadas dentro do campo
e em lugares em que se realizam atividades;
• Zelar pelos equipamentos e demais aparelhos sob sua responsabilidade e de seu setor;
• Auxiliar os repórteres, oportunizando-lhes, auxílio pessoal, equipamentos e materiais para facilitar
seus trabalhos e elaboração de matérias dos eventos;
• Disponibilizar e explicar aos jornalistas e imprensa o Kit de Imprensa do Jamboree nacional, que
conterá fotos, releases e informações sobre o campo.
Relações Públicas
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 8
12
REPORTER
Perfil do Candidato:
• Ter experiência relacionada com a área de Jornalismo;
26
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
• Possuir redação própria de textos;
• Pautar e apurar matérias para veiculação;
• Saber trabalhar em equipe e atender determinações de um editor;
• Ter conhecimento avançado de Escotismo e conhecer em detalhes o programa do evento;
• Ter excelente domínio da Língua Portuguesa.
Descrição das funções:
• Pautar com os demais membros da equipe, as edições diárias dos veículos de comunicação do
campo: Jornal, Site, Rádio e TV;
• Auxiliar no processo de elaboração e compilação de matérias;
• Zelar pelos equipamentos e demais aparelhos sob sua responsabilidade e de seu setor;
• Promover um ambiente harmonioso de trabalho com as pessoas que deve se relacionar;
• Auxiliar na distribuição dos números do Jornal;
• Auxiliar na organização o arquivo de matérias aproveitadas (editadas) ou não, para servirem de
histórico do evento.
Repórter
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 10
SALA VIP
Perfil do Candidato:
• Ter experiência em recepção de eventos;
• Ter domínio do Espanhol, Inglês e/ ou Francês;
• Ser bem apresentado, preferencialmente, de traje e ou uniforme escoteiro;
• Conhecer as principais lideranças políticas do país e do Rio de Janeiro;
• Ter conhecimento das normas básicas de protocolo;
• Ter habilidade no trato com outras pessoas;
Descrição das Funções:
• Conhecer bem todo o campo e as programações diárias do Jamboree;
• Acompanhar as autoridades ou VIPS até que sejam apresentadas à equipe de coordenação e lhes
apresentar informações e detalhes sobre o Jamboree;
• Recepcionar as autoridades, VIPS e as delegações na chegada na área dos eventos de Abertura e
Encerramento. Conduzindo-os, até seu respectivo local de participação;
• Orientar e colaborar no tratamento protocolar das autoridades e VIPS;
• Auxiliar na elaboração de relatórios, por evento, de visitantes e autoridades;
• Auxiliar na organização e orientação da saída, quando do término dos eventos.
Sala VIP
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 2
SOCORRISTA
Perfil do Candidato:
• Ter concluído curso de Socorrista e ou de Primeiros Socorros em alguma instituição especializada;
• Ter condições de trabalho em locais distantes que necessitem caminhadas e exposição às intempéries.
Descrição das Funções:
• Atuar na prestação de primeiros auxílios de enfermagem junto às bases de atividade;
13
• Orientar a condução dos enfermos e ou acidentados para os postos de atendimento ou ao hospital de
campo;
• Auxiliar junto à equipe hospitalar, quando solicitado;
• Cumprir plantões de trabalho e emitir relatórios de ocorrências diárias;
• Zelar pelos equipamentos e aparelhos disponíveis ao seu setor.
Socorristas
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 15
TÉCNICO EM ENFERMAGEM
Perfil do Candidato:
• Ser diplomado no curso técnico de enfermagem e estar exercendo a profissão;
• Possuir urbanidade no trato com pessoas e ser disciplinado ao cumprir suas tarefas e plantões.
27
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Descrição das Funções:
• Exercer a profissão junto aos pacientes do Hospital de campo e postos avançados;
• Prestar atendimento aos médicos quando necessário;
• Zelar pelo bom uso, segurança e conservação dos aparelhos e equipamentos disponíveis;
• Contribuir para um bom ambiente de trabalho durante seus plantões.
Técnico em Enfermagem
07h00 de domingo até 21h00 de sexta-feira
Percentual devolução: até 20%
Vagas: 12
Curitiba 31 de maio de 2011
Rubem Tadeu Cordeiro Perlingeiro
Diretor Presidente
União dos Escoteiros do Brasil
Presidente do Comitê Organizador
V Jamboree Nacional Escoteiro
Matéria enviada gentilmente por: Hélio Polilo – PY2LL
UNIÃO DOS ESCOTEIROS DO BRASIL
V JAMBOREE NACIONAL ESCOTEIRO
15 a 20 de julho de 2012
Rio de Janeiro – RJ – Brasil
BOLETIM 1
INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO
1. TEMA, DATA e LOCAL
Tema do Evento: MUITAS ORIGENS, UM SÓ PAÍS
Data e local: 15 a 20 / julho / 2012 - VILA MILITAR / GERICINÓ – Rio de Janeiro/RJ
2. A PROPOSTA EDUCATIVA
A proposta educativa do V Jamboree Nacional Escoteiro está fundamentada nos conceitos básicos do
Movimento Escoteiro, contribuindo na formação de pessoas comprometidas com a Comunidade, que
assumam responsabilidades na construção de um mundo melhor. Pretendemos que o Jamboree, além de ser
um ambiente de amizade e integração, seja um espaço para informar, conscientizar e comprometer os jovens
em ações e projetos concretos que ajudem na construção do mundo que almejamos.
3. PROGRAMA
O programa do V Jamboree Nacional Escoteiro será divulgado no Boletim 2, através do site da UEB.
4. INFRA-ESTRUTURA DISPONIBILIZADA
4.1 Traslado “Aeroporto / Jamboree / Aeroporto” e “Rodoviária / Jamboree / Rodoviária”:: a organização do
Jamboree disponibilizará tal serviço somente nos dias 14 (parte da tarde), 15 (manhã e tarde) e 21 (pela
manhã) devendo o mesmo ser solicitado à organização do Jamboree pelo e-mail
[email protected] , até o dia 30 de junho, informando: nome/numeral do Grupo, dia, horário e
local de chegada/saída, quantidade de participantes. Não será disponibilizado transporte para quem não
solicitar com a antecedência informada.
4.2 Abertura do Campo, Recepção e Fechamento do Campo: o campo estará aberto a partir das 14h do dia 14
de julho e a entrada deverá seguir procedimentos que serão disponibilizados no Boletim 2. O Campo deverá
estar totalmente desocupado até as 12h do sábado dia 21 de julho.
4.3 Área de acampamento: o “Campo” estará a cargo de um “Chefe de Campo” e dividido em Sub-campos que
serão dirigidos por equipes compostas por 3 membros, dos quais 1 será o Chefe de Sub-campo.
4.4 Tropas: cada Tropa terá uma área aproximada de 400m2, onde deverão se instalar as 4 patrulhas e os 4
Escotistas, sendo um deles o Chefe da Tropa.
4.5 Atendimento Médico: a organização do Jamboree manterá equipe de primeiros socorros nos locais onde se
faça necessário e um corpo médico próprio, na área de acampamento, para atendimentos de urgência. Casos
28
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
que necessitem outro tipo de atendimento serão encaminhados à rede hospitalar. Os participantes filiados a
planos de saúde ou com seguro-saúde devem levar suas credenciais.
4.6 Centro Comercial: no Jamboree funcionará um centro comercial que estará disponibilizando serviços tais
como: Loja Escoteira, Mercado, Lanchonete, Sorveteria, etc..
UNIÃO DOS ESCOTEIROS DO BRASIL
V JAMBOREE NACIONAL ESCOTEIRO
15 a 20 de julho de 2012
Rio de Janeiro – RJ – Brasil
BOLETIM 1
INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO
5. NORMAS DE ACAMPAMENTO
5.1 Normas do EXÉRCITO BRASILEIRO
Por se tratar de área de Segurança Nacional as seguintes normas são de cumprimento obrigatório:
Identificação e circulação: durante todo o evento o participante deverá utilizar o “Lenço do evento e o crachá
de identificação”, que serão fornecidos pela organização, e circular somente dentro das áreas delimitadas.
5.2 Normas da UEB
5.2.1 Atitudes e Comportamento: O Jamboree é um local de encontro, intercâmbio e amizade, o marco de
valores propostos na Lei e Promessa Escoteira. Caso não se respeite as normas ou instruções apresentadas
pela Comissão Organizadora, será verificada, junto ao responsável pela Delegação, a medida apropriada a
ser adotada, podendo, inclusive, culminar na exclusão do participante, do Jamboree. Na hipótese de exclusão
de um “jovem”, um adulto da delegação acompanhará o mesmo de volta à sua cidade de origem onde será
entregue aos responsáveis legais. O Jovem e/ou seu responsável legal respondem pelo pagamento de todas
as despesas decorrentes de tal situação tanto relativas ao “jovem” quanto às do adulto que saiu do Jamboree
para acompanhá-lo.
5.2.2 Apresentação pessoal: nas cerimônias oficiais de abertura e encerramento deverá ser utilizado o uniforme
ou traje escoteiro constante no P.O.R.
5.3.3 Relações interpessoais: não são permitidas atitudes, ações ou atividades que afetem a integridade dos
participantes, sejam físicas, psíquicas, morais ou sua estabilidade emocional. Homens e mulheres devem
manifestar respeito mútuo e não demonstrar publicamente atitudes próprias da intimidade.
5.2.4 Objetos de valor: a Organização do Evento não é responsável pela guarda dos bens materiais dos
participantes, portanto aconselhamos aos mesmos que identifiquem seus pertences e que os jovens deixem
objetos de valor sob responsabilidade dos adultos que os acompanham. A organização do evento é
responsável pela “segurança pessoal” dos participantes dentro da área destinada à realização do evento.
5.2.5 Danos e prejuízos: os participantes serão responsabilizados diretamente por eventuais danos e/ou
prejuízos materiais causados à propriedade de terceiros por atos ou atitudes indevidas.
5.2.6 Furto ou roubo: é causa para exclusão do Jamboree.
5.2.7 Cumprimento de horários: o cumprimento de horários é uma condição básica, particularmente nos casos
em que sejam necessários traslados para fora da área do Jamboree. Para se assegurar o descanso
necessário, deverá ser feito silêncio no período de 00h00 as 06h00.
5.2.8 Fumo e consumo de bebidas alcoólicas: fumar será permitido em áreas pré-determinadas e será
expressamente proibido consumir bebidas alcoólicas em todas as áreas do Jamboree.
5.2.9 Posse e consumo de drogas: a posse e/ou consumo de drogas é penalizada por lei nacional. Qualquer
participante que seja surpreendido com drogas, consumindo ou facilitando a outros, será excluído do
Jamboree e encaminhado às autoridades competentes.
5.2.10 Armas: aos participantes não é permitido o porte ou mesmo uso de qualquer tipo de arma, bem como de
apontadores ou iluminadores a base de “Raio Laser”. O uso de faca e facão será limitado à necessidade de
atividades específicas.
5.2.11 Fogueiras e iluminação: somente será permitido acender fogueiras em locais determinados para tal. A
iluminação das áreas de acampamento poderá ser feita mediante a utilização de lampiões, preferencialmente
com pilha ou bateria.
5.2.12 Saídas da área de acampamento: a permanência na área de acampamento e/ou de atividades será
obrigatória durante todo o Jamboree. Salvo em situações de urgência, as saídas não previstas na
Programação do Jamboree deverão ser autorizadas pela Chefia de Subcampo ou pelo coordenador da Equipe
de Serviço, em conjunto com o Chefe da Delegação Regional. No caso de “jovem” deverá haver também a
concordância do responsável que o acompanha no evento.
5.2.13 Segurança: a segurança externa à área de acampamento estará a cargo do EXÉRCITO BRASILEIRO. No
interior do Jamboree a segurança é missão da Equipe de Segurança integrada por voluntários escoteiros, cuja
principal responsabilidade é velar pelo cumprimento das normas do evento, para o que se deve prestar plena
cooperação. Seus integrantes estarão devidamente identificados.
5.2.14 Visitas: somente pessoas expressamente autorizadas pela Comissão Organizadora podem visitar o
Jamboree. Visitas de pais, familiares ou amigos poderão ocorrer em dias e horários que serão estabelecidos
29
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
para tal.
5.2.15 Comércio: somente será permitido comércio mediante autorização expressa da Comissão Organizadora
do Jamboree.
5.2.16 Veículos: o acesso de veículos particulares ao local de acampamento é proibido. Só poderão circular
veículos de segurança, bombeiros e ambulâncias, em casos de necessidade. Veículos de serviço trafegarão
em horários pré-determinados e devidamente identificados.
6. PARTICIPAÇÃO
6.1 Responsabilidade, Coordenação e Organização do evento: a responsabilidade pela realização do evento
é
da União dos Escoteiros do Brasil através da Diretoria Executiva Nacional – DEN. O evento é coordenado por
um Comitê, composto pelos membros da DEN e um representante da Diretoria Regional da UEB do Rio de
Janeiro, e organizado através do Escritório Nacional – EN.
6.2 Coordenação Regional: cada Diretoria Regional poderá designar um responsável que será o elo de ligação
com a organização do Jamboree e ao qual caberá repassar informações do Jamboree aos Grupos Escoteiros,
organizar a montagem das patrulhas e tropas e outras funções que lhe for atribuída.
6.3 Participantes: o Jamboree é destinado a membros de Associações Escoteiras Nacionais, reconhecidas pela
Organização Mundial do Movimento Escoteiro, e da Federação de Bandeirantes do Brasil – FBB.
Jovem - A participação no evento como “Jovem” é possível para os nascidos entre 15/07/1994 e 15/07/2001.
Patrulhas, tropas e subcampos serão por Ramo - Escoteiro ou Sênior - de acordo com as idades dos jovens.
Escotista - A participação no evento como “Escotista” é possível para nascidos antes de 15/07/1991 e sua
inscrição está condicionada a existência de inscrições de jovens em seu Grupo/Distrito/Setor/Pólo para formar
uma patrulha com nove jovens que estará sob sua responsabilidade.
Equipe de Serviço - EIS - A participação no evento como membro da “Equipe de Serviço – EIS” é possível
para nascidos antes de 15/07/1994 e está condicionada a necessidade de pessoal e perfil para a função. Ver
detalhamento das funções no site da UEB: www.escoteiros.org.br
7. INSCRIÇÃO
7.1 Inscrição: a participação de associados da UEB, devidamente autorizados, se dará exclusivamente através
de
inscrição e pagamento junto a UEB. A participação de membros de outra Associação Escoteira, reconhecida
pela Organização Mundial do Movimento Escoteiro, ou da FBB se dará mediante procedimento específico.
7.2 Inscrição de Associados da UEB no evento: somente poderão ser feitas através do SIGUE, que
possibilitará:
• a escolha do tamanho da camiseta,
• a escolha da condição de pagamento,
• a impressão de boletos bancários,
• o acompanhamento dos pagamentos efetuados e
• a impressão da autorização de participação.
Situações específicas:
• Jovens:
o Devem estar vinculados a uma patrulha e seção no SIGUE.
o Até o dia 10 de maio de 2012 poderão indicar um Grupo Escoteiro com o qual queiram
participar em uma Patrulha caso o Grupo ao qual pertençam não tenha vagas em
patrulhas e/ou não tenha conseguido formar uma patrulha para participar do evento. A
indicação do Grupo é meramente informativa, não implicando na obrigatoriedade de
aceitação pela Organização.
• Escotistas:
o Que tenham função de Escotista especificada no SIGUE
• Equipe de Serviço:
o Pioneiros, Escotistas ou Dirigentes
o Poderão especificar até 3 (três) funções na Equipe de Serviço
• O Grupo Escoteiro poderá adquirir cotas, através do SIGUE ADMINISTRATIVO, desde que nomine
imediatamente os usuários das mesmas e que atenda as exigências abaixo.
• O Grupo Escoteiro poderá autorizar a inscrição de participante desde que:
o O Grupo seja portador, em 2012, do Certificado de Funcionamento referente ao ano de
2.012;
o O participante seja membro ativo no Movimento com registro institucional, em 2012,
referente ao ano de 2012.
7.3 Inscrição de Associados da Federação de Bandeirantes do Brasil – FBB ou de outra Associação
30
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Escoteira, reconhecida pela Organização Mundial do Movimento Escoteiro, no evento: O Distrito
Bandeirante ou outra Associação Escoteira, reconhecida pela Organização Mundial do Movimento Escoteiro,
poderá autorizar a inscrição de participantes desde que ateste, em 2012, a regularidade do participante junto a
sua Associação para o ano de 2012.
• A inscrição de membros da Federação de Bandeirantes do Brasil – FBB ou de outra Associação
Escoteira, reconhecida pela Organização Mundial do Movimento Escoteiro, considerando que não
estão habilitados no SIGUE, deverá ser feita diretamente com o Setor de Eventos da UEB através do
e-mail [email protected]
• Para suprir a inexistência de registro junto a União dos Escoteiros do Brasil - UEB fica definido que a
Taxa do Jamboree para membros da FBB ou de outra Associação Escoteira, reconhecida pela
Organização Mundial do Movimento Escoteiro, sofrerá um acréscimo de R$ 50,00 (cinquenta Reais),
devendo tal valor ser somado a primeira parcela a ser paga de acordo com o item 7.5.
7.4 Envio de Autorização de Participação e outros documentos:
• Autorização de Participação (original) com todas as assinaturas e outras correspondências deve ser
enviada para:
UEB – V Jamboree Nacional Escoteiro
Rua Coronel Dulcídio, 2107 – Água Verde
CEP 80250-100 - Curitiba/PR
7.5 Taxa do Jamboree – valores e formas de pagamento: a Taxa referencial do Jamboree é R$685,00
(seiscentos e oitenta e cinco reais) e poderá ser paga mediante as seguintes condições especiais:
DATA DE INSCRIÇÃO Quantidade de
Parcelas
Vencimento
1ª. Parcela
Parcelamento
Máximo
Valor total
Até 09 de junho De 1 até 12 10 /06 12 x 48,00 576,00
10 / 06 a 09 de julho De 1 até 11 10 /07 11 x 52,37 576,00
10 / 07 a 09 de agosto De 1 até 10 10 / 08 10 x 57,60 576,00
10 / 08 a 09 de setembro De 1 até 9 10 / 09 09 x 64,00 576,00
10 / 09 a 09 de outubro De 1 até 8 10 / 10 08 x 76,25 610,00
10 / 10 a 09 de novembro De 1 até 7 10 / 11 07 x 87,14 610,00
10 / 11 a 09 de dezembro De 1 até 6 10 /12 06 x 101,66 610,00
10 / 12 a 09 de janeiro De 1 até 5 10 / 01 05 x 122,00 610,00
10 / 01 a 09 de fevereiro De 1 até 4 10 / 02 4 x 161,50 646,00
10 / 02 a 09 de março De 1 até 3 10 / 03 3 x 215,33 646,00
10 / 03 a 09 de abril De 1 até 2 10 / 04 2 x 323,00 646,00
10 / 04 a 09 de maio Única 10 / 05 1 x 685,00 685,00
Obs.:
(1) - A data limite para pagamento de qualquer parcela é 10 de maio de 2012.
(2) - O atraso no pagamento acarretará cobrança de multa de 2% (dois porcento) e juros de 3% (três porcento) ao mês.
(3) - O ingresso no campo somente será autorizado para quem já tenha quitado todas as parcelas do plano escolhido.
7.5.1 A Taxa do Jamboree foi criada com o objetivo de cobrir os seguintes custos e despesas:
7.5.1.1 Organização do evento: Salário e encargos sociais de funcionários da UEB lotados nos Escritório
Nacional; Criação e confecção de materiais de divulgação; Despesas Postais – envio de documentos e
outras correspondências às Regiões, Grupos e membros da UEB com vistas a participação no Jamboree;
Despesas de Telefone e fax; Taxas e custos bancários referentes a cobrança de boletos bancários;
Materiais de escritório necessários à organização; Viagens e estadias para organização e divulgação do
Jamboree; Frete para transporte do enxoval dos participantes; Aquisição de medicamentos para uso pela
equipe médica; Repasse às Regiões de parte da Taxa do Jamboree; Realização de obras, construções e
aluguéis de outras estruturas necessárias; etc.
7.5.1.2 Enxoval para o participante: fornecer a cada participante um enxoval constando de: (1) Chapéu; (1)
Camiseta; (1) Distintivo do Jamboree; (1) Insígnia da Atividade; (1) Squeeze, com capa; (1) Sacola porta
treco; (1) Crachá identificador de participação e (1) Lenço do evento. Obs.: a camiseta será confeccionada
seguindo padrões habituais de fabricantes. A responsabilidade pela especificação do tamanho da
camiseta é de quem preenche a Ficha de Inscrição.
7.5.1.3 Alimentação durante o evento: as refeições “almoço, jantar e café da manhã”, estão previstas no valor
da Taxa e serão servidas no restaurante do próprio evento desde o almoço do dia 15 até o jantar do dia
20 de julho. Será disponibilizado kit-lanche para os que saírem do campo na manhã do dia 21 desde que
formalmente solicitado na Secretaria do Evento até as 18h da segunda-feira dia 16 de julho.
7.5.1.4 Participação no evento: Participação nas atividades; Transporte para as atividades externas; Manual do
participante; Seguro com cobertura para: Morte Acidental e Acidentes Pessoais; Atendimento
médico/hospitalar aos casos originados em decorrência das atividades ou deslocamentos no Jamboree.
31
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
7.6 Substituição de Inscritos: o participante poderá transferir sua inscrição, sem qualquer prejuízo, enviando à
UEB – V Jamboree Nacional Escoteiro, correspondência via SEDEX postada até 10 de Maio de 2012,
formalizando a substituição mediante “autorização de substituição”. Antes de efetivar qualquer transferência
deverá ser consultado o Setor de Eventos do Escritório Nacional, [email protected] com vistas a
receber orientações de como tal processo funcionará junto ao SIGUE. A responsabilidade pela quitação total
das parcelas é do adquirente da vaga e o acerto das parcelas já pagas será entre as pessoas envolvidas.
7.7 Desistência de participação: a desistência de participação individual será aceita desde que o participante
envie a UEB – V Jamboree Nacional Escoteiro, correspondência via SEDEX postada até 10 de Maio de 2012,
formalizando sua desistência. A desistência implica, independente de motivo, na devolução de 90% (noventa
porcento) dos valores pagos, sem direito a atualização - a retenção de 10% (dez porcento) do valor pago trata-se
de multa destinada a cobertura de despesas administrativas relativas ao evento. Para desistências após a
data de 10 de maio de 2012, independente de motivo, não haverá devolução de qualquer valor pago, pois
todos os serviços já terão sido contratados – caso o participante tenha pago o valor total da inscrição o mesmo
terá direito a receber o enxoval do evento.
7.8 Composição de Patrulhas e Tropas: os Coordenadores Regionais deverão apresentar a composição das
patrulhas e tropas até o dia 30 de MAIO. O Setor de Eventos manterá a disposição dos Coordenadores
Regionais as informações necessárias visando facilitar o trabalho, além daquelas que já estarão
disponibilizadas no SIGUE.
7.9 Transporte: considerando a existência de diversas opções de deslocamento para o Jamboree, a UEB não
indicará uma Agência de Turismo “oficial” para o evento. Ficará a critério do participante, isoladamente ou em
conjunto com outros, definir o melhor meio e forma de transporte para o Jamboree. A UEB pode
comercializar com Agências de Turismo espaços no site www.escoteiros.org.br, sem que isso venha
caracterizar “recomendação de uso ou atestado de qualidade e idoneidade das empresas
divulgadas”.
7.10 Uso de imagem: o participante cede seu direito de imagem para a UEB.
7.11 Devolução Equipe de serviço: como forma de incentivar o trabalho prestado pelos participantes na “Equipe
de Serviço” a organização do Jamboree fará uma devolução de até 20% (vinte porcento) do valor recebido a
título de Taxa do Jamboree, condicionada a efetiva avaliação de desempenho dentro da função definida.
7.12 Seguro de Viagem/Saúde: Todo participante deverá contratar, por sua conta, seguro de acidentes pessoais
e saúde abrangendo o período entre sua saída e retorno ao domicílio de origem.
8. PROCEDIMENTOS NÃO PREVISTOS:
Os membros do Comitê decidirão quanto a procedimentos não previstos no presente documento.
Curitiba 31 de maio de 2011
Rubem Tadeu Cordeiro Perlingeiro
Diretor Presidente
União dos Escoteiros do Brasil
Presidente do Comitê Organizador
V Jamboree Nacional Escoteiro
Matéria cedida gentilmente por:
PY2LL
Hélio Polilo
[email protected]
Guarulhos - SP - Brasil
PY2-63398 (SWL)
Patrulheiro 1001 BP
Membro do PPC
"PICA-PAU GUARULHENSE"
RADIOAMADOR!!! Valoriza a tua conquista, afinal
você estudou e foi aprovado por mérito teu e a tua
classe é uma vitória, porisso, NÃO fale com os
clandestinos que invadem as nossas faixas!
32
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
"A LABRE-SP informa a todos os membros da RENER, para que
atualizem URGENTEMENTE seus dados junto àquela entidade, através do
site www.defesacivil.gov.br, coluna da esquerda, 7º tópico de baixo para
cima".
Secretaria da LABRE-SP.
_____________________________________________________________________________________
Faltam 171 dias para o encerramento da mudança de classe D
para C.
Não perca seu COER !
DEUTSCHE WELLE ENCERRA VÁRIOS PROGRAMAS EM ONDA CURTA
De:Sergio Matias [email protected]
ARLA/CLUSTER: Deutsche Welle encerra vários programas em onda curta
Resumo Noticioso Electrónico ARLA <[email protected]>
Notícia original no site da DW:
Deutsche Welle: Changes in radio broadcasts
starting this summer
http://dw.de/dw/article/0,,6529299,00.html
73,
CT1HMN
A emissora internacional da Alemanha Deutsche Welle (DW) anunciou grandes mudanças em seus
horários de programação em ondas curtas. Desde o inicio do inverno, no continente Europeu, as
produções jornalísticas em ondas curtas serão reduzidas das atuais 260 horas para 55 horas. Todas as
transmissões agora serão destinadas ao continente Africano e Asiático. O resultado desses cortes na
programação contribuíram para o fechamento de emissoras no Siri Lanka e em Portugal.Veja o
comunicado da Deutsche Welle (DW) enviado para a imprensa: A partir do dia 1 de julho de 2011 a
Deutsche Welle (DW) fará grandes mudanças em sua programação de radio transmitido para a Ásia e
Europa e modificações em toda a sua grade de programação. Essas medidas garantirão o desenvolvimento
da emissora em ondas curtas e uma organização verdadeiramente multimídia. Conforme estipulado no
plano estratégico de organização para 2010-2013 a Deutsche Welle (DW) oferecerá programas locais em
FM com serviços para a internet e também para dispositivos moveis. Com isso a Deutsche Welle (DW)
33
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
estará disponibilizando mais serviços via internet para todo o mundo. As únicas transmissões via ondas
curtas que serão mantidas serão as transmissões para a Ásia e África. Todos os recursos que forem
conseguidos com essa economia de serviços serão investidos em trabalhos futuros especialmente no
desenvolvimento de serviços para televisão e também o aumento de serviços via internet e moveis. A DW
utilizará seus recursos disponíveis para oferecer a todos dois canais de TV regionais. Isso dará
oportunidade aos usuários de escolherem um canal de TV com programação predominantemente Alemã e
outro canal com uma das línguas regionais como o Inglês, Espanhol ou o Árabe. No futuro a DW
trabalhará com emissoras parceiras no centro e sudeste da Europa para transmitir programas de TV
regionais e programas para a internet todos em língua local. A partir do dia 01 de julho de 2011 os
programas de FM em Búlgaro, Grego, Croata, Macedônio e Romeno serão reduzidos e eventualmente
paralisados. As frequências adquiridas em Sofia, Bucareste, Pristina e Tirana serão devolvidas e as
licenças canceladas. Também serão reduzidas as transmissões de FM para o Albanês, Bósnio e Sérvio. No
futuro estes serviços terão como foco as parcerias com emissoras de FM locais mantendo somente o
serviço em Romani por um período maior de tempo.Para a Ucrânia a Deutsche Welle esta analisando um
acordo futuro para produzir programação reduzida em FM que atenderá uma pequena parte da população.
Já os programas de radio produzidos em Hindi acabarão no dia 01 de julho de2011. Redução de Ondas
Curtas No dia 01 de novembro de 2011 a Deutsche Welle ira finalizar seus programas em Alemão, Russo,
Persa e indonésia. Para o inglês as transmissões em ondas curtas serão realizadas somente para a África.
Já os programas em língua chinesa terão seu tempo reduzido de 120 para 60 minutos.Como alguns
programas serão finalizados somente em ondas curtas a DW disponibilizará toda a programação nestas
línguas via internet e para serviços moveis. Os programas em vídeo também estão disponíveis pela
internet com vídeo e áudio on demand. A partir de novembro de 2011 a Deutsche Welle só transmitirá
programas em ondas curtas nas seguintes línguas: amárico, chinês, Dari, Inglês e Francês para a África,
Hausa, Kiswahili, pashtu, Português para a África e urdu. Fechamento de Ondas Curtas Os programas em
ondas curtas transmitem diariamente 260 horas de programação por dia. Com o remanejamento e o foco
totalmente destinado para a África e Ásia toda a programação será reduzida para 55 horas diárias no
inicio da temporada do inverno. Apenas a estação retransmissora em Kigali (Ruanda) é necessária para as
transmissões em ondas curtas para a África. As estações em Trincomalle no siri Lanka e Sines em
Portugal serão fechadas. Os gastos com estas estações de radio são grandes e essas emissoras terão toda
sua programação encerrada no dia 01 de novembro de 2011 ou o mais breve possível. Com essa redução
de custos e o fechamento de algumas retransmissoras a Deutsche Welle será capaz de economizar
recursos que serão investidos no desenvolvimento de novos serviços. Desenvolvimento de transmissões
em FM A Deutsche Welle (DW) continuará sua expansão de sua rede de retransmissoras de FM na
África. As produções em onda curta para Hausa, Kiswahili, Francês e Português para a África seguirão
aos poucos para transmissores locais em FM. A DW produzirá uma revista regional de radio em inglês
que será transmitida por emissoras parceiras na África.O conteúdo de áudio em Árabe será criado para o
Oriente Médio e norte da África e distribuído via internet, via celular ou através de parceiros utilizando
retransmissores de FM locais. Teremos parcerias em FM para bengali, urdu, Dari / pashtu, indonésio para
o Sudeste Asiático, Índia, Paquistão e Afeganistão. A decisão será tomada sobre o futuro dessas parcerias,
em conformidade com a situação orçamental e na sequência dos resultados da avaliação.Plano de
estratégias para 2010 a 2013 O Bundestag alemão aprovou o plano estratégico da DW em abril de 2011,
com uma maioria esmagadora. O plano é a orientação da empresa de radiodifusão de multimídia,
concentrar-se em tarefas importantes e em regiões-alvo no que diz respeito às questões orçamentais. A
nova direção estratégica da DW garante que está preparada para as mudança das condições dos mercados
internacionais de mídia: Serviços em determinadas línguas e regiões serão reforçados para assegurar a
posição competitiva da DW no futuro. O foco para os próximos anos será no Sub-Saara da África, Oriente
Médio,Irã e África do Norte, no Sul da Ásia e no Afeganistão, Rússia e América Latina. Devido ao
orçamento limitado, o desenvolvimento dos serviços só será possível quando as atividades são reduzidas
em outro lugar. Na área da televisão, DW irá trabalhar mais estreitamente com o público alemão e
desenvolver a programação de TV regionalizada com parceiros selecionados.Para muitas áreas ao redor
do mundo, será necessário um maior desenvolvimento de serviços on-line e móveis a fim de atingir
melhor
34
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
audiência de um publico alvo como: "Pessoas que estejam interessadas em perspectivas diferentes e usam
uma grande quantidade e variedade de recursos de mídia. Isso inclui especialmente os líderes de opinião e
líderes de opinião futuras, bem como pessoas que procurem assuntos como democracia, liberdade de
expressão e progresso em países autoritários e, assim, reforçar a sociedade civil".
Matéria cedida por: MAURICIO BERALDO PY4MAB
[email protected]
http://br.groups.yahoo.com/group/ISSFANCLUBEBRASIL/
_____________________________________________________________________________________
DECISÃO POLÊMICA
RTP SUSPENDE EMISSÕES DA RDP INTERNACIONTAL EM ONDA CURTA
De: João Gonçalves Costa [email protected]
ARLA/CLUSTER: RTP suspende hoje emissões da RDP Internacional em onda curta
'Resumo Noticioso Electrónico ARLA' [email protected]
A RTP suspende hoje as emissões da RDP Internacional na Onda Curta, alegando como motivos a
redução do número de ouvintes e a vontade de diminuir os custos. “Esta decisão teve por base um
conjunto de factores como a diminuição dos ouvintes servidos por esta plataforma de distribuição, os
custos acrescidos dos últimos anos e as necessidades de investimentos para melhoria das estações”,
explicou em comunicado a RTP. De acordo com o documento, a situação “não inviabiliza a captação das
emissões da RDP Internacional pelos ouvintes”, uma vez que “esta é assegurada através de satélite, cabo,
DTH e internet”. Esta é a alternativa apontada pela RTP, uma vez que tem custos menores e maior
qualidade de emissão e serve a esmagadora maioria dos ouvintes da RDP Internacional. Contudo,
segundo o comandante da Marinha Mercante portuguesa Adelino Laranjeira, a decisão de cortar as
emissões da RDP Internacional em onda curta “deixa muita gente que anda no mar sem cobertura” de
rádio em português. “Não podemos esquecer que somos 15 milhões de portugueses, dos quais 5 milhões
na diáspora, desde o Norte da Europa à Austrália, passando pelas Américas e por África. Ao deixarem a
RDP Internacional só na Internet estão a deixar muita gente fora da cobertura”, disse Adelino Laranjeira.
Também o presidente do Conselho Permanente das Comunidades Portuguesas, Fernando Gomes, afirmou
hoje à Agência Lusa em Macau que a suspensão das emissões da RDP Internacional na Onda Curta é
“mais um atropelo” ao interesse da comunidade portuguesa. Para o responsável, a suspensão das
emissões, que entra hoje em vigor, “é quase um pecado mortal contra a comunidade”, até porque há
pessoas que “usam muito a Onda Curta”, sustentou, dando o exemplo de quem vive longe dos centros
urbanos ou dos camionistas que se encontram fora do país. “Acho que é mais um daqueles atentados à
prestação do serviço à comunidade portuguesa”, avaliou Fernando Gomes, ao notar que, “de uma forma
continuada, as políticas oficiais têm sido de supressão e diminuição de prestação de serviço à comunidade
portuguesa na diáspora”. Fernando Gomes considerou, porém, que há outras “formas” de cortar nos
gastos: “Porque é que não se suspende a onda média, que é a AM, em vez da onda curta, que tem um
alcance extra-continental?”, questionou. “Ainda por cima, em 2005, foi feito um grande investimento com
a criação do centro emissor” de São Gabriel, próximo de Pegões, que “foi, na altura, um investimento de
vulto para [que houvesse um] maior alcance do mundo, do universo da onda curta, da comunidade
portuguesa pelo mundo fora e agora suspende-se”, criticou.
35
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
O corte, para já a título provisório, “vai afectar sempre” alguém, figurando como “mais uma daquelas
situações de que quem decide não está a par daquilo que irá consequentemente provocar”, afirmou
Fernando Gomes, referindo que o Conselho Permanente “não foi consultado nem ouvido”. “É uma
desconsideração grande da parte de quem manda porque esquecem que a RDP tem uma obrigação de
prestação de serviço público”, criticou, ao salientar que, nos últimos cinco anos, não se ouviu qualquer
“palavra de agrado ou interesse para a comunidade” vinda do Governo. Por isso, Fernando Gomes lança
um “apelo de consciência” aos emigrantes para que “façam a sua reflexão” na hora de votar, ponderando
sobre “quem tem feito bem e quem tem feito mal” aos portugueses no estrangeiro. Já o presidente da
Associação Portuguesa de Radiodifusão considerou positivo o fim das emissões em onda curta, afirmando
que “já ninguém ouvia” esse serviço, que era demasiado caro e irrelevante. Também o Sindicato dos
Capitães e Oficiais da Marinha Mercante considera que o fim das emissões da RDP-Internacional em
Onda Curta “não é grave” no que toca aos navios nacionais, já que estão “praticamente reduzidos” às
distâncias até aos Açores e Madeira.
Fonte: Por Agência Lusa
Colaboração: Faustino Prado – PY22VOA / PY2021SWL
_____________________________________________________________________________________
Senadores consideran perfeccionar Ley de Antenas
09 Junio 2011 - Noticias
La Sala aprobó legislar sobre la iniciativa pero senadores anticiparon diversas modificaciones para garantizar la
constitucionalidad de sus normas y exceptuar a los radioaficionados de las exigencias que se imponen a los
operadores. Con plazo para realizar indicaciones hasta el próximo 17 de junio, quedó el proyecto, en segundo
trámite, que regula la instalación de antenas de telecomunicaciones. Ello, luego de que la Sala del Senado aprobara
por 29 votos a favor y una abstención la idea de legislar de la iniciativa. Durante el debate intervinieron los
senadores Baldo Prokurica, Camilo Escalona, Jovino Novoa, Gonzalo Uriarte, Jorge Pizarro, Carlos Bianchi, Jaime
Quintana, Antonio Horvath, Soledad Alvear, Francisco Chahuán, Mariano Ruiz-Esquide, Hernán Larraín, Patricio
Walker, Andrés Zaldívar y Jaime Orpis. Los parlamentarios coincidieron en la necesidad de legislar a la brevedad
sobre este nuevo marco regulatorio, de modo de evitar la proliferación de instalación de antenas y compatibilizar el
desarrollo tecnológico con el derecho a la propiedad y a vivir en un medio ambiente libre de contaminación. No
obstante, señalaron la conveniencia de realizar algunos perfeccionamientos durante la discusión del articulado de la
iniciativa. Entre ellos, analizar el efecto retroactivo de sus normas ya que se plantea que las antenas existentes
deberán adecuarse a las nuevas regulaciones en un plazo de 36 meses y garantizar su constitucionalidad.
COBERTURA Y DERECHOS CIUDADANOS
El senador Baldo Prokurica entregó una detallada cuenta de las regulaciones que establece la iniciativa e informó
que de acuerdo a la información entregada por la Subsecretaría de Telecomunicaciones hoy existen 12 mil antenas
y habrá que llegar hasta las 30 mil para aumentar la cobertura. Además anticipó que presentará indicaciones para
"exceptuar de estas regulaciones a los radioaficionados porque ellos cumplen funciones sociales y no de lucro". El
senador Escalona valoró que se considere la participación de la ciudadanía en el proceso de instalación de antenas y
llamó a resolver de manera oportuna y eficaz este tema porque, a su juicio "los avances tecnológicos tienen que
36
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
caminar de manera amable y de la mano de la comunidad". En tanto, el senador Novoa resaltó que el proyecto
"trata de conciliar temas difíciles como son: los conflictos entre vecinos y la necesidad de otorgar mayor cobertura
tanto de telefonía móvil como de transferencia de datos, en especial, en sectores rurales y populares".
El senador Uriarte coincidió en la necesidad de acelerar la tramitación de esta iniciativa que ingresó a la Cámara en
2007 y llegó al Senado en julio de 2010. Mencionó que el texto legal se hace cargo de temas fundamentales para el
desarrollo urbano y para fortalecer los derechos de los vecinos. No obstante, dijo que hay que crear más incentivos
y mayor flexibilidad para conectar sectores que hoy no tienen acceso. A su vez, el senador Pizarro precisó que "el
objetivo es normar la instalación de antenas, estableciendo requisitos y obligaciones que hasta hoy no existían". Sin
embargo, hizo notar que "las empresas que ingresen al mercado "van a reclamar por las nuevas exigencias, en
circunstancias que la competencia ya instaló miles de antenas". Por ello, anticipó que uno de los temas más
sensibles es el plazo de 36 meses que se otorga a las empresas que ya instalaron sus antenas para adecuarse a las
nuevas normas. El senador Bianchi mencionó que existen numerosos estudios sobre los efectos que tiene la
radiación que emiten estas antenas en la salud y aunque no son concluyentes, "tenemos claro que no es consistente
reclamar por la instalación de antenas y no dejar de usar los teléfonos celulares". Coincidió además en la idea de
exceptuar a radioaficionados, Bomberos, Cruz Roja y otras organizaciones que necesitan las comunicaciones para
fines sociales. A su turno, el senador Quintana recordó que en 2007, cuando ingresó el proyecto existían no más de
8 mil antenas en el país. "Es decir, en los casi cuatro años de tramitación del proyecto, se ha incrementado en un
50% el número de estos dispositivos de telecomunicaciones". Además recalcó que esta iniciativa "es un paso
decisivo en materia de salud pública, aún cuando no existan estudios acabados sobre los efectos de este tipo de
radiación en las personas". En esa misma línea, el senador Horvath explicó que "se trata de armonizar las
necesidades de comunicación con la prevención de la contaminación electromagnética y visual". Aseveró que hay
estudios que avalan los efectos de la radiestesia o sensibilidad a la radiación en algunas personas con enfermedades
específicas. Por su parte, la senadora Alvear aclaró que "en la Región Metropolitana hay zonas saturadas y no
existen estudios sobre los riesgos que significan para la salud de las personas". Además expresó su preocupación
por el plazo que se otorga a las empresas para que regulen las antenas ya existentes, "porque es insuficiente" y por
"los incentivos perversos que se podrían generar para que estas antenas vayan a comunas menos urbanas o
turísticas". El senador Chahuán coincidió con sus pares sobre la urgencia de legislar sobre estos temas y anticipó
que junto a su par, Ricardo Lagos Weber solicitarán que se incluyan mayores recursos en la Ley de Presupuesto
para la Subsecretaría de Telecomunicaciones, porque "hoy solo cuenta con dos aparatos para medir la radiación que
emiten estas antenas en todo el país y no cuenta con personal para realizar las fiscalizaciones correspondientes". El
senador Ruiz- Esquide hizo hincapié en la necesidad de un estudio más acabado sobre los efectos que tienen las
antenas en la salud "ya se comprobó que la radiación de los celulares podrían provocar cáncer. Entonces, echo de
menos una preocupación especial por estos temas". Por eso solicitó discutir este proyecto en particular, en
Comisiones Unidas de Transportes y Salud, no obstante, la petición no fue acogida por la Sala. El senador Hernán
Larraín, aseveró que "el progreso no solo trae beneficios sino también efectos colaterales que no son siempre
deseables y hay que abordar con la mayor prudencia la forma de evitar eventuales daños a la salud". Asimismo,
dijo que durante el debate del articulado del proyecto será necesario resolver una serie de inquietudes sobre la
37
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
regulación de este mercado porque "quienes ingresen a partir de ahora tendrán que instalar sus torres y necesitamos
una legislación que garantice el mejor servicio y los derechos de los ciudadanos". A su vez, el senador Patricio
Walker solicitó a la Secretaría, "revisar la constitucionalidad de las normas de este proyecto de ley porque se
pueden establecer limitaciones al derecho de propiedad según la función social y debemos tener esa discusión".
Además recalcó la necesidad de preservar el patrimonio ambiental. El senador Zaldívar recordó que estos temas se
han dado en todos los países donde la telefonía móvil se ha desarrollado y "creo que la regulación que se propone
es la adecuada" y lo que hay que hacer es "buscar las mejores soluciones para lograr que la modernidad llegue a las
zonas rurales y existan los incentivos para las empresas". Finalmente, el senador Orpis afirmó que "el mayor
problema no es solo la telefonía móvil sino Internet, por eso creo que el proyecto hay que abordarlo con urgencia,
pero en la forma correcta, de modo de salvar las dudas de constitucionalidad y el derecho de propiedad". En cuanto
a la retroactividad advirtió que "se puede producir un problema".
Federachi
Federación de Clubes de Radioaficionados de Chile
www.federachi.cl
Eduardo Cruz Coke 389 Oficina D, Casilla 9570 Santiago 21 - Telefono (56) 2 699 2771 - email:
[email protected]
Colaboração: Faustino Prado – PY2VOA / PY2021SWL
___________________________________________________________________________________________
PRÁTICA E ÉTICA OPERACIONAL EM DX
Quem, entre nós, obteve a carta de motorista apenas fazendo as provas teóricas? Nenhum de nós.
No Brasil, e em relação aos radioamadores, também só se fazem exames teóricos não havendo
nenhuma forma de ensino de como fazer um QSO. Ao passar no exame, o radioamador é,
simplesmente, “lançado às feras” nas bandas de amador e o resultado nem sempre é agradável de
ouvir. Fazendo analogia com a direção de um veículo, imagine que um indivíduo aprovado apenas
nas provas teóricas, era-lhe passada a carta e ele aventurava-se a ir para a estrada conduzir, sem
nunca o ter feito antes. Pois é o que se passa exatamente com os radioamadores. Durante os
primeiros anos como radioamador, o autor, tal como qualquer outro, cometeu erros (e ainda
comete, mas em muito menor grau). Com este artigo ele pretende ajudar aos noviços e aos mais
velhos a rapidamente se harmonizarem com as praticas nas bandas de radioamador. Os erros que
ele cometeu foram muitas vezes originadas pela escuta de vícios operacionais de muitos operadores
mais velhos. Mas não há que acusar ninguém. Regras claras sobre como bem comunicar nas bandas
de amador nunca existiram.
38
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Ninguém deve menosprezar a importância de boas práticas de operação. Em última análise, todas
as nossas transmissões podem ser interceptadas, quer por outros radioamadores, quer por escutas
ou serviços oficiais, etc. O aspecto técnico do nosso hobby é uma questão. Se usarmos os nossos
equipamentos e formos para o “ar” , então entramos noutra questão, ou seja, representamos o
nosso país nas ondas hertzianas e tornamo-nos muito visíveis. Para transmissões bem sucedidas
em qualquer banda ou modo há que respeitar algumas regras muito simples. Sigam-me, por favor,
na procura das boas práticas de operação.
1º Linguagem
Conheça bem a linguagem dos radioamadores. Familiarize-se bem com ela. Não diga
rádio 4 mas antes clareza 4. Não vá para o ar sem dominar o alfabeto fonético, as
abreviaturas utilizadas em CW, o código Q e outros códigos numéricos (73/88), tal
como fossem a sua segunda língua. Use sempre o alfabeto fonético corretamente: A é
alfa e não Alabama. No capítulo 8 voltaremos a este assunto.
2º Escuta
Como novo radioamador, de certo pretende começar a transmitir o mais cedo possível.
Mas tenha calma, não tenha pressa. Mantenha-se afastado do microfone, do manipulador
ou teclado. Primeiro, aprenda bem todas as funções do seu emissor/receptor. A
transmissão exige atenção especial pois é aqui que começam muitos dos nossos erros.
Inicialmente aprenda a escutar. Quem o bem faz de início, terá muito maior sucesso com
bons e agradáveis contatos. O capítulo dos pile-up abordará este assunto em
maiores detalhes.
3º Uso correto do indicativo
Utilize o seu indicativo de forma correta. Este é um sério teste para se gostar deste
hobby. Tenha orgulho do seu indicativo. Ele é único no mundo. Só se o usar
corretamente as suas transmissões são legais. Já ouviu alguém dizer 4ZZZ em VHF
? Tanto quanto é do meu conhecimento, este é um indicativo de Israel e não do Brasil. PY4ZZZ é
que é o indicativo correto. Cada indicativo contém um prefixo e um sufixo. Porém, até em HF esta
prática repreensível é utilizada. Fazendo analogia, já ouviu alguém reportar o roubo de um carro
apenas divulgando algumas letras da matrícula ? Claro que não.
4º Seja cortês
Este é o capítulo menor mas talvez o mais importante. Seja sempre cortês quando estiver ao rádio.
Os seus sinais estão, de certo, a ser ouvidos por muitos. No capítulo Situações conflituosas
abordaremos melhor este aspecto. De qualquer forma, irá longe o que se comportar bem, for bem
educado e respeitador, quer seja na rádio ou na vida.
5º Alguns tópicos para contactos em VHF/UHF
Muito do que se falar nestes próximos capítulos está relacionado com situações
específicas da “caça” ao DX (contatos de longa distância) em HF. A maioria,
contudo, também se aplica à operação em VHF/UHF. Concretamente, o uso de
repetidores em VHF/UHF tem como principal objetivo aumentar a área
operacional das estações móveis e portáteis. As estações fixas devem tê-lo sempre presente. Se
duas estações fixas podem comunicar diretamente, porquê usar o repetidor ? Quem quer que utilize
um repetidor deve ter em atenção que não é o seu “dono” nem tem o monopólio do seu uso. Isto
aplica-se, aliás, para contactos em qualquer freqüência. Nas freqüências fora dos repetidores o
princípio do quem chega primeiro fica com a freqüência é usado. Nos repetidores este princípio
nunca deve ser usado. Deve ser sempre dada oportunidade a quem precise de o utilizar,
especialmente as estações móveis ou portáteis. O uso dos repetidores, por ser canal único, deverá
ser sempre compartilhado.
39
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Nos QSO’s através de repetidores é um hábito fazer-se uma pausa entre cada fala. Isso permitirá
que qualquer pessoa possa chamar ou intervir no próprio QSO. Pressionando o PTT ou, nas
operações vox, falando imediatamente fará com que isso não seja possível. Pense nisso.
6º Como fazer um QSO? O que posso dizer?
Alguns iniciantes ficam intrigados, durante os seus primeiros contactos, com a troca
apenas dos indicativos e dos sinais RST. Claro, isto não tem de acontecer sempre. No
princípio eu também não o apreciava, preferindo QSO’s mais longos e melhor elaborados.
Era um perfeito ragchewer (nome dado a quem só gosta de falar com amigos e em longos
QSO’s). Mas não há nada de mal nisso. Contudo, fui passando de longos a mais curtos
QSO’s, tendo cada operador a sua própria preferência. Embora o nosso hobby seja
principalmente técnico, os nossos QSO’s não têm de estar limitados a questões técnicas.
Também não foi feito para conversas de “botequim". É necessário um saudável equilíbrio. O bom
senso deve imperar nesta matéria. Assuntos que o bom senso manda evitar incluem a políticapartidária, a religião e assuntos comerciais. E é terminantemente proibido praticar radiodifusão, isto
é, transmissões de comerciais ou programas de música. O manual da licença básica belga*
implementou, pela primeira vez, um capítulo relativo a procedimentos e práticas de operação,
explicando como fazer um QSO. O que se segue é o que está disposto adiante, mais algumas
adaptações à legislação brasileira:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Antes de começar a transmitir numa determinada freqüência, certifique-se de que ela não
está sendo utilizada por outra qualquer estação;
Se a freqüência estiver “limpa”, chame CQ (chamada geral). No capítulo 7 explica-se como
chamar CQ, mais em detalhes;
A seqüência dos indicativos, durante o QSO, é direta. Primeiro o indicativo da outra estação e
só depois vem o nosso próprio indicativo (se eu for PY3ZZZ devo, como exemplo, dizer:
“obrigado pelo QSO OM, PY4ZZZ de PY3ZZZ (fim de transmissão)). Lembre-se sempre disto:
cortesia acima de tudo;
Termine sempre a sua emissão com o seu indicativo. Se o seu QSO conter pequenas
transmissões, identifique-se de 5 em 5 minutos, pelo menos (alguns países usam 10
minutos, como é o caso do Brasil);
Deixe sempre uma pausa entre cada fala. Isso permitirá que alguém faça uma chamada
rápida ou intervenha no próprio QSO. Lembre-se que pode um dia vir a receber uma
chamada “urgente” ou de “emergência”. Esteja preparado para isso;
Não prolongue o seu QSO por muito tempo nem o preencha com “milhões” de assuntos.
Mantenha-o curto mas preciso, para que o seu interlocutor tenha tempo de lhe responder
sem se esquecer do que estavam a falar. Lembre-se também de que muitas vezes, em
especial nos DX, pode estar falando com alguém que não tem a sua língua padrão, pelo que
lhe deve dar tempo para compreender o que lhe quer transmitir;
Em fonia, utilize o “over” ao passar a palavra para o seu interlocutor. Embora nem sempre
seja necessário, por vezes ajuda. A experiência ensina-lo-á a utilizá-lo ou não;
Em CW, acabe sempre cada fala com o K (da palavra key). Pode também usar o KN. Este é
mais específico e significa que está passando palavra à estação cujo indicativo acabou de
mencionar;
Em CW, o fim de um QSO deve ser sempre feito com um SK (da frase stop keying). Significa
que o QSO acabou com aquela estação;
Em fonia um QSO deve sempre acabar com um Over and Out (se em inglês. Em português
usa-se o freqüência livre).
Alguém me chamou a atenção para o seguinte: à medida que os radioamadores progridem na sua
“carreira”, parecem muitas vezes esquecer que em tempos passados também foram principiantes.
De fato, ouvimos muitas vezes alguém a chamar “CQ DX” em HF, sendo depois chamados por
estações “locais” (que não estão a longa distância para quem chama). Estes operadores “locais” são
freqüentemente advertidos verbalmente e simplesmente ignorados pela ira do “DXer”. Neste caso,
os dois estão equivocados. O principiante deve perceber que não deve chamar aquela estação
naquele momento, pois não é DX. Por outro lado, o “DXer” não se deve esquecer dos seus primeiros
tempos, quando provavelmente fez a mesma coisa, para poder contatar mais uma “figurinha”.
Quando estou nesta situação, de chamar “CQ DX”, opto por dar uma reportagem rápida à outra
40
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
estação, anoto-a no log da estação e digo-lhe, com bons modos, que estou à procura de estações
DX. O principiante habitualmente compreende a dica e aprende a ter mais atenção para a próxima
ocasião, ao mesmo tempo que fica contente com o “novo” contacto ou “nova figurinha”, que é o que
mais importa. Portanto, dêem uma oportunidade a todos e não esqueçam os seus primeiros passos
no radioamadorismo.
7º Como chamar CQ?
Certifique-se de que a freqüência que quer utilizar está livre. Não basta apenas
escutar, devendo efetivamente perguntar se a freqüência está ocupada. Em SSB, por
exemplo, após ter escutado um pouco, deve perguntar: “A freqüência está ocupada
?” seguido do indicativo ou “Is this frequency in use ?”. Repita pela segunda vez e se
então ninguém responder pode chamar CQ à vontade. Em CW ou RTTY deve utilizar o
código “QRL?”. Há quem julgue que usar apenas o “?” é suficiente mas não é para
além de poder criar confusão. Se numa determinada freqüência estiver a decorrer um QSO (que
você não escuta), o sinal de interrogação pode ser interpretado como uma tentativa de saber quem
está na freqüência, aliás uma situação muito usual quando uma estação DX está trabalhando em
split dando a sensação de que a freqüência não está sendo utilizada. Pode então surgir o cenário de
“policiamento” (capítulo 12). O “QRL?” não pode ser mal interpretado pois significa que se pretende
saber se a freqüência está livre. Já o “?” pode ter outras interpretações.
Como resposta ao “QRL?” pode receber-se:
•
•
•
•
R (de roger, recebido e confirmado)
Y (de yes)
YES
QSY
Se, por coincidência, chamar numa hot frequency (freqüência utilizada por uma DXpedition ou por
uma estação rara), há grandes possibilidades de ser corrido com palavreado. Mas não se preocupe,
não reaja e mude-se para outra freqüência. Ou, então, descubra quem está na freqüência e
trabalhe-a pois pode ser uma figurinha. Muitos problemas podem ser evitados se for seguida a
primeira regra (quer se seja DX ou não) ESCUTAR. Esta regra de ouro, usada em combinação com
o QRL, evitará problemas quando procura uma freqüência para chamar CQ.
Quando chamar CQ não faça o seguinte: chamar CQ dez vezes seguido do indicativo apenas
duas e depois escutar. Antes fazer o contrário, chamar duas vezes CQ e dez vezes o
indicativo (eu exagerei, quatro vezes é suficiente). [No Brasil a regra é CQ CQ CQ de PY2ZZZ
PY2ZZZ PY2ZZZ ou seja, três vezes CQ seguido de três vezes o indicativo];
O aspecto mais importante da chamada não é o CQ mas sim o indicativo. Se as condições
não forem boas, é preferível a outra remota estação ouvir o indicativo ao CQ. Muitas vezes
ouço estações chamarem CQ umas quinze vezes e o indicativo apenas uma e depois acabam
com “escuta qualquer chamada” ou “listening for any call now”. Isto não faz qualquer
sentido.
A prática ajuda à perfeição. Se não tem muita experiência, escute outros mais experientes.
Rapidamente desenvolverá o seu próprio estilo de fazer QSO’s agradáveis e com sucesso.
8º PILE-UP’S
Uma vez apanhado pelo vírus do DX, freqüentemente entrará nos pile-up's. Quando
uma estação rara de DX aparece na banda, rapidamente surgirá uma quantidade
enorme de amadores querendo trabalhá-la. No fim de cada QSO todos começam
chamando, uns por cima dos outros. É o salve-se quem puder, prevalecendo,
geralmente, os mais fortes (mas não só). A isto se chama um pile-up. Não só
estações de DX residentes provocam pile-up's. Freqüentemente são organizadas
expedições de DX para ativarem países (entidades DXCC) onde o radioamadorismo é quase
inexistente ou mesmo a locais desabitados. O objetivo destas expedições é contatar com o maior
número de estações num período relativamente pequeno. Obviamente que estes QSO terão de ser o
mais curtos possível para permitirem que um maior número de amadores trabalhem essa estação.
41
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Daí que os operadores dessas estações não estejam interessados em saber qual o seu QTH, o seu
equipamento ou o nome do seu cão, etc. Qual é a melhor e mais rápida forma de ficar registrado no
log duma estação rara de DX ou duma DXpedition?
ESCUTAR
ESCUTAR E VOLTAR A ESCUTAR
E, porque devo eu escutar? Porque os que não escutarem não terão tanto sucesso.
De fato, ao escutar com atenção, o operador terá mais sucesso no ultrapassar o pile-up e registrar o
contacto com a estação DX. Escutando, conhecer-se-á o comportamento do operador DX e o seu
ritmo de trabalho. Também nos aperceberemos se a operação é em split (recepção e emissão em
freqüências separadas). Durante este período teremos um amplo tempo para verificar e reverificar
as várias componentes da nossa estação:
o
o
o
Escolha correta da antena
Função split ativada
Transmissor (e amplificador) corretamente sintonizados numa freqüência limpa ou melhor
ainda, na carga-fantasma!
Muitas vezes esta última parte é feita na própria freqüência do DX. O que é MAU!!! Isto resulta
numa reação dos chamados “patrulheiros” ou "síndicos de faixa"(ver capítulo 12), estragando o
prazer de muitos porque a estação DX deixa de ser ouvida.
o
Antes de tentar transmitir: certifique-se de que tem o indicativo correto da estação DX
Algumas vezes entra-se num pile-up seguindo um spot do DX Cluster. Em muitas ocasiões o spot é
incorreto! Por isso, tenha a certeza do indicativo correto. Isso prevenirá, também, o retorno do QSL
com a frase “NOT IN LOG” (não existe no log) ou “NON EXISTING CALL” (indicativo não atribuído)
ou, ainda, “NOT ACTIVE THAT DATE” (não operativo nessa data).
Um operador de DX experiente passa a trabalhar em split quando se aperceber que existem muitas
estações a chamá-lo e o pile-up se torna descontrolado. Transmitindo em split ele mantém (ou
tenta) a sua freqüência de emissão limpa e todos os que o chamam o podem escutar facilmente.
Um operador de DX inexperiente continuará a trabalhar em Simplex (emissão e recepção na mesma
freqüência) e passará a QRT rapidamente por não conseguir controlar o pile-up.
Numa dessas situações, pode-se sempre sugerir ao operador de DX, de forma cordial, que trabalhe
em split (se houver necessidade). Todos os amadores presentes apreciarão esse gesto e a vida serlhes-á facilitada.
Seguem-se algumas diferentes situações de pile-up's:
A-PILE-UP EM SSB SIMPLEX
Qual a melhor forma de atravessar um pile-up em simplex (um enorme pile-up, com
muitas estações tentando trabalhar o DX, todas ao mesmo tempo) ?
•
•
•
•
Aguarde até que o QSO esteja completamente acabado;
A oportunidade (timing) é muito importante. Terá pouco ou nenhum sucesso se chamar logo
após o fim do QSO;
Espere uns 7 segundos e depois chame com o seu indicativo apenas uma vez;
ESCUTE
42
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Há muitas variantes a esta seqüência. É a experiência que só será adquirida após muitas escutas a
pile-up's em simplex. Muito depende do ritmo de trabalho da estação de DX e de como recebe bem
ou mal os indicativos através da cacofonia. Se chamar logo de seguida ao QSO terminar, o seu
indicativo perder-se-á no meio dos milhares de outros indicativos. Muitos chegam a dar o seu
indicativo duas vezes e até quatro ou cinco vezes seguidas. Entretanto a estação DX até pode já ter
respondido a uma chamada mas ninguém o ouve porque estão muitos a chamar interminavelmente,
sem pararem para escutar. Aguardando uns 7 segundos, que é o momento em que a maioria das
chamadas acalma, é a altura de chamar uma vez e escutar.
•
•
Dê o seu indicativo de forma rápida. Soletrar o alfabeto pode não servir de nada. Papá Tango
dois Zulu Zulu Zulu é a forma correta de chamar, devendo ser feita rapidamente.
Paaaaaaaaaaaaaaaaaapa Taaaaaaannnnnngooooo dooooooooiiiis Zuuuuluuuu Zuuuuluuuu
Zuuuuluuuu é uma perda de tempo e nada contribui para a compreensibilidade do indicativo
por parte do operador de DX. Pelo contrário.
Use SEMPRE o alfabeto fonético correto ao chamar num pile-up. O alfabeto fonético correto
(de Alpha a Zulu) é utilizado para impedir os erros de letras e palavras. Para isso é que a
cada uma das letras do alfabeto foi atribuída uma e uma só palavra. Uma estação de DX
facilmente compreende uma destas palavras no meio da cacofonia. Os seus ouvidos são
constantemente assediados pela deturpação destas palavras (e números), aumentando a sua
fatiga auditiva. Ao nos desviarmos do alfabeto fonético correto mais tornaremos a decifrarem
difícil para o operador. (N.T. Este aspecto é tão importante que, nas comunicações
aeronáuticas, existe uma publicação específica apenas para a fraseologia aeronáutica)
Muitas vezes apercebemo-nos que durante um pile-up o operador DX falha uma letra e pede
para que seja repetido o indicativo.
Alguns exemplo são:
“LIMA” é uma palavra cortante. Muitos usam “LONDON” como alternativa. Se o sinal for fraco
ou interferido, será mais fácil ao operador perceber o LIMA ao LONDON.
Outros exemplos são:
Alpha – América / Bravo – Baltimore / Charlie – Canada / Delta – David / Echo – Easy (muito
mau) / Foxtrot – Florida / Golf – Germany / Hotel – Honolulu (mau) / Índia – Italy / Juliete –
Japan / Kilo – Kentucky / Lima – London (muito mau) / Mike – México / November – Norway
(muito mau) / Óscar – Ontário-Ocean (muito mau) / Papá – Portugal (muito mau) / Quebec –
Quito (muito mau) / Romeo – Rádio / Sierra – Santiago / Tango – Toronto (mau) / Uniform –
United-University (mau) / Victor – Venezuela (mau) / Whiskey – Washington (muito mau) /
X-Ray – Xilophone (muito mau) / Yankee – Yokohama (muito mau) / Zulu – Zanzibar (mau).
Não só a estação DX está à espera das palavras corretas, como espera ouvir certas consoantes/sons
ou número definido de sílabas. Se uma sílaba se perde devido à estática/QRN ou outra razão, ele
pode sempre reconstruir a palavra pela falta daquela específica consoante e/ou número de sílabas.
Palavras engraçadas também são muitas vezes ouvidas em HF/VHF mas não são nada apropriadas
nem eficientes (Caracas Universidade três Amigos Açorianos Apóiam Americanos).
•
•
•
•
Se a estação DX o chamar pelo indicativo completo e correto, porquê perder tempo
repetindo-o no início da transmissão? Dê só o sinal RST. Pode acabar a transmissão com o
seu indicativo mas também aí é uma perca de tempo e deve ser evitada quando se
trabalham DXpeditions. Quanto mais curta a sua transmissão, melhor e o resto do pile-up
apreciará esse seu gesto. Habitualmente a troca de sinais, sem qualquer outra informação, é
o melhor. Um segundo e um QSO feito para que a estação DX trabalhe outro amador.
Quando estiver a chamar num pile-up nunca dê o indicativo da estação DX. Ele conhece o
seu indicativo e é só perder tempo e contribuir para mais QRM.
Dê o seu indicativo uma só vez. Duas, no máximo, embora não o aconselhe. Quando o
operador DX é inexperiente torna-se por vezes necessário fazê-lo. Mas repetir três vezes é
que nunca.
Se a estação DX o chamar só com parte do seu indicativo, enfatize a parte que ele não
referiu ou perdeu.
Exemplos:
43
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
QRZ PU7ZZZ
(cacofonia - 7 segundos depois)
PY3ZZZ
PY3ZZZ, you are 59,QSL?
QSL, also 59
Thanks, QRZ PU7ZZZ
QRZ PU7ZZZ
(cacofonia – 7 segundos depois)
PY3ZZZ
3ZZZ, you are 59, QSL?
PY3 – PY3ZZZ ,also 59, QSL?
PY3ZZZ, QSL, Thanks, QRZ PU7ZZZ
Se a estação DX der só parte de um indicativo e não seja o seu, fique CALADO. mas CALADO
mesmo! A estação de DX não vai querer ouvir os indicativos pelos quais não chamou. Se os
que chamam nos pile-up's respeitassem este princípio, mais estações seriam registradas com
sucesso. Infelizmente, a atitude do “eu, eu e só eu” prevalece entre muitos DXers. Embora
saibam que a estação DX não os chamou, continuam a chamá-la incessantemente. Isto é
uma perca de tempo enorme para além dum egoísmo inqualificável e depõe contra o
operador e pior, seu país.
Se a estação de DX disser a palavra “only” (só) e uma parte de um indicativo, significa que já
tentou receber uma estação por várias vezes mas devido ao QRM provocado pelos amadores
desrespeitadores nunca o conseguiu, continuando a tentar fazer o registro daquele particular
indicativo.
Se a estação de DX referir, por exemplo, “JA only, Europe stand-by” (só JA, Europa
aguarde), espera ouvir apenas estação japonesas. Quem não for JA não deve chamar. Nem
se deve interromper para dizer “Please Europe” (Europa por favor) ou “What about Europe?”
(que tal chamar Europa?).
Se estiver a operar QRP (5W ou menos em CW e 10W ou menos em SSB) não utilize o seu
indicativo seguido de /QRP (stroke QRP). Nunca. Nos regulamentos belgas o sufixo QRP não
é legalmente autorizado. Só o /P, /M, /MM e /MA são permitidos. No Brasil, não é
regulamentada quaisquer adições ou subtrações ao indicativo de chamada, como
PT7ZZZ/PT2, PP1ZZZ/P. Às vezes ouvimos chamar “/QRP” sem qualquer indicativo, o que se
reflete em mais perdas de tempo pois a estação de DX tem de perguntar pelo indicativo do
amador que o chamou. É óbvio que num QSO ragchew pode-se esclarecer sobre as condições
de trabalho com baixa potência, assim como a modalidade de operação.
B – PILE-UP EM CW SIMPLEX
Os pontos anteriores servem perfeitamente para a operação simplex em
CW.
Nunca transmita “DE PW8ZZZ” mas apenas “PW8ZZZ”. A palavra “DE”
significa mesmo “de” em português (“from” em inglês) e só contribui para
confundir a estação de DX ao tentar decifrar os indicativos de quem o
chama.
Nunca termine a chamada com o “K”. Quanto mais irrelevante informação
passar, mais possibilidades de erro existem. Um exemplo extremo sobre o uso do “K” é dado
no capítulo 13 (indicativos de duas letras). Se a estação que chama não transmite durante
um espaço de tempo superior ao usado entre duas letras, a estação DX considerará que ele
acabou a sua transmissão.
Adapte a sua transmissão. Após escutar o pile-up e a forma de operar da estação DX,
perceberá rapidamente quais as estações que ele trabalha. Pode então adaptar a sua
velocidade de transmissão à média das estações que vão sendo trabalhadas. Só porque a
estação DX transmite a 40 wpm (40 palavras por minuto) não quer dizer que ele esteja a
trabalhar estações que transmitam à mesma velocidade. Habitualmente escolhem estações
que transmitem mais devagar. Deve então baixar a sua velocidade de transmissão.
44
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Se a estação DX emitir “ONLY” e/ou acabar com um “KN” (em vez do habitual “K” que é igual
a um “over”, convite a transmitir) significa que ele quer ouvir apenas a estação por quem
chama. Pode também significar que está a perder a paciência devido à indisciplina dos que a
chamam por cima da estação que ele tenta trabalhar.
C – PILE-UP EM RTTY SIMPLEX (OU OUTROS MODOS DIGITAIS)o
Dar o nosso indicativo apenas uma vez já não funciona nos modos digitais. Duas vezes
é o aconselhável, dependendo também da forma como a outra estação recebe quem a
chama, podendo ir às três vezes, o que se deve evitar. É bem melhor chamar na altura
certa (right timing). E esperar que a estação DX passe a trabalhar em split.
D – PILE-UP EM SSB SPLIT
Ufa, finalmente a estação de DX trabalha em split. Que alívio!!! E é-o, de fato,
pois o split aumenta consideravelmente a taxa de registro de contactos,
comparado com a operação em simplex.
Mas como fazer para ser registrado no log da estação de DX quando trabalha em split?
•
•
•
•
ESCUTAR, ESCUTAR, ESCUTAR
Reveja as indicações dadas para a operação em simplex pois muitas delas aplicam-se aqui
Está o transceptor preparado para a operação em split?
Escutando por alguns minutos antes de fazer qualquer transmissão, aumenta muito a
possibilidade de ser ouvido e registrado no log da estação DX, apenas fazendo poucas
chamadas na freqüência correta
Alguns amadores fazem esta operação na “desportiva”. Eles tentam “furar” o pile-up com uma só
chamada.
Escutando alguns minutos pode-se:
1. Conhecer o ritmo de trabalho da estação DX
2. Determinar o split que ela usa (ex: 5 a 10 Khz acima ou abaixo), quer seja indicada pela
3.
4.
5.
própria estação (método preferível embora haja algumas estações de DX que se esquecem
de o fazer regularmente) ou “descoberta” por nós próprios
Perceber se temos mesmo hipóteses de “furar” o pile-up naquele momento (será que a
estação DX está a trabalhar japoneses por ter melhor propagação para aquela área?)
Determinar o modo como a estação DX se move na janela do split. Por outras palavras, será
que escuta desde o início da janela e vai até ao fim, voltando para trás, ou recomeçando de
novo no início, etc
Determinar de quantos em quantos kHZ ele trabalha uma estação no pile-up. Por exemplo,
numa janela de 10Khz em SSB, será que trabalha amadores de 2 em 2 Khz ou de 3 em 3
Khz? Ou será que trabalha algumas estações no início, passando depois para o meio e depois
para o fim?
Após isto:
1. Deve dar o indicativo uma vez
2. E ESCUTAR
Se as “dicas” acima indicadas forem seguidas, será “canja” ser ouvido na altura e freqüência certa.
Quer apostar que terá mais sucesso a “furar” um pile-up agora do que antes? E não precisa de “1
KW” para o fazer agora.
REPETINDO: quando a estação DX chamar parte de um indicativo que não seja o seu, por favor
CALE-SE e AGUARDE. Esta questão é muito importante e merece esta ênfase. Se chamar fora da
sua vez, mesmo numa operação em split, pode impedir a realização de outro QSO e contribuir para
a diminuição da velocidade e ritmo da operação. NÃO FAÇA ISSO!!! Mesmo que ouça outros
45
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
fazerem-no. Seja um gentleman na freqüência. Se não o fizer – e por isso estiver a escutar – terá
boas hipóteses de ouvir qual a estação DX e qual a freqüência.
Dependendo da capacidade de compreender os indicativos através do pile-up, é sempre
aconselhável dar o indicativo apenas uma vez. Com o tempo perceberá qual o timing certo e, no
máximo, dê duas vezes o indicativo. Três já é demais e não se deve fazer. Tenho repetido muito
isto, mas é um tópico importante.
Estações de DX diferentes têm, necessariamente, estilos diferentes. Uns serão mais do nosso agrado
do que outras. Alguns operadores trabalham por “números” (pelo número do indicativo). Se não
chamar o seu número por favor fique CALADO e ESCUTE.
E – PILE-UP EM CW SPLIT
A maioria dos pontos relativos à operação em SSB e split aplicam-se à
operação split em CW. Pode voltar a lê-los.
Inicialmente, adapte a sua velocidade de transmissão à da estação DX.
Quando determinar a velocidade média das estações que o DX trabalha,
então mude para essa velocidade de transmissão pois é a velocidade em
que ela se sente mais confortável.
Dê o seu indicativo apenas uma vez e escute. Dar o indicativo duas vezes, em CW não faz
sentido na maioria dos casos.
Se decidir enviar duas vezes o indicativo, altere o modo QSK ou seja, passe para CW Breakin. Este modo de operação permite-lhe sempre ouvir por entre o envio de cada caráter,
podendo logo aperceber-se da transmissão da estação DX. Pode então interromper a sua
chamada nesse momento e usar o segundo VFO para determinar onde está a
escutar.
F – PILE-UP EM RTTY SPLIT (OU OUTROS MODOS DIGITAIS)
Mais uma vez, a maioria dos pontos relativos à operação em SSB e split
aplicam-se à operação split em RTTY ou outros modos digitais. Pode voltar a
lê-los.
Envie o seu indicativo duas vezes e escute. De certo reparará que ao dar mais vezes a
estação DX já estará a trabalhar alguém quando acabar de o fazer. Se tiver sorte, até pode
ouvir o indicativo da estação que ela está a trabalhar, mas isso nem sempre acontece. Pode
então ir atrás do seu sinal, com o segundo VFO, para então a chamar. Mas muitas vezes isso
já não dá e terá de escutar os contactos que ela faz desde o princípio da sua transmissão.
Mas o melhor é mesmo dar o seu indicativo apenas duas vezes.
9º “TAIL ENDING”
Um novo “método” surgiu há cerca de 20 anos: o tail ending (cuja tradução direta não
existe). Foi e ainda é bastante controverso.
Mas o que é o tail ending? Com o aparecimento do 2º VFO (antigamente externo mas
hoje já integrado nos modernos transceptores) o trabalho em split tornou-se bastante
popular entre as estações DX e DXpeditions. Os amadores que faziam o pile-up procuravam e
ouviam então o amador chamado pela estação DX, no seu 2º VFO. Quando percebem que o QSO
está concluído, está “OK” (porque foram trocados corretamente os indicativos e os sinais RST)
começam a chamar sobre a emissão final do amador que está a fazer o QSO. Se o sinal é forte, a
estação DX ouve e anota o novo indicativo, chamando-o mal termine efetivamente com o referido
amador.
Pensou-se que este método tornasse mais rápida a operação e que mais QSO’s fossem registrados.
Mas verifica-se agora que poucos são os amadores que praticam este tail ending corretamente
provocando enormes dificuldades à estação de DX que, muitas vezes, tem de repetir o QSO (por
falta do indicativo completo ou por falta dos sinais RST, etc).
46
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Com as atuais atitudes, cada vez menos disciplinadas, muitos operadores julgam ser necessário
chamar sobre um QSO em curso. Então se ouvirem a estação DX chamar alguém sem referir o
“QRZ?”, aí é que parece ter desabado o inferno na freqüência…
SIM ou NÃO ao tail ending? O consenso atual é o de que não deve ser praticado.
10º JANELAS DE DX
As agências nacionais de comunicações é que estabelecem quais as freqüências que os
amadores podem utilizar. Muitas não definem quais as freqüências destinadas a
determinados modos de emissão. Para coordenar estas questões surge a IARU
(International Amateur Rádio Union). Por exemplo, a IARU Região 2 (a nossa) só
sugere dois segmentos de freqüências onde a prioridade deve ser dada a contactos DX
intercontinentais nos 80M (3500-3510 Khz e 3775-3800 Khz) e outra nos 20M (14195 ± 5 Khz).
Para além destas “janelas de DX” nós temos freqüências “de fato” onde as grandes expedições e/ou
estações de DX podem ser encontradas. (N.T. A Anatel disponibiliza o plano de utilização de
freqüências determinando as diversas sub-faixas dentro de cada banda destinadas a esta ou àquela
modalidade)
Tenha conhecimento dessas freqüências e respeite o propósito a que se destinam.
Há muito tempo, quando estive ativo num país da África Central, operando uma estação com pouca
potência, quis proporcionar um novo e raro país a muitos e muitos OM’s. Fui então à procura de
uma freqüência livre nas freqüências habituais de DX. Eu sabia que muitos DXer’s se mantinham à
escuta daquelas freqüências, sempre à espera de ouvirem e trabalharem alguma estação mais rara.
Mas o meu desapontamento foi enorme ao verificar que essas freqüências estavam ocupadas com
europeus e americanos em QSO’s considerados locais.
Muitos pensam que estas “janelas de DX” são as freqüências onde podem chamar por DX ou fazer
CQ DX. Eu não concordo com este ponto de vista e acho que estes locais deviam manter-se
desocupados para que qualquer estação DX mais fraca pudesse chamar e ser ouvida. As estações
não DX não deviam chamar nestas freqüências e usá-las apenas para trabalharem estações raras.
As atuais “janelas de DX” ou freqüências de DX são as seguintes:
•
•
•
SSB: 28490-28500 / 24945 / 21290-21300 / 18145 / 7045 / 3790-3800 / 1845 Khz
CW: Usam-se muito os primeiros 5 Khz de cada banda para além das seguintes freqüências:
28020-28025 / 24895 / 21020-21025 / 18075 / 14020-14025 / 10103-10105 / 35003510 / 1830-1835 Khz
RTTY: ± 28080 / 21080 / 14080 Khz
É claro que as estações de DX ou DXpeditions podem também aparecer noutras
freqüências.
11º SITUAÇÕES DE CONFLITO
Temos de ter em atenção que partilhamos o mesmo hobby com centenas de
milhar de outros amadores, usando o mesmo “terreno”, nomeadamente o “éter
hertziano”. É quase obrigatório surgirem conflitos. É irrealista ignorarmos este
fato. E alguns bons conselhos nunca magoaram ninguém.
Como foi referido no capítulo 4, SEJA SEMPRE CORTÊS. Esta é a única forma de resolver, com
sucesso, situações de conflito.
Vamos dar uma olhadela num exemplo extremo chamado LU9XXX, vindo de Santa Fé.
O OM Pablo ( nome fictício) tem o irritante costume de chamar CQ bem como efetuar contactos de
caráter local com amadores da Europa e Américas nos 14195 Khz, uma das freqüências mais
utilizadas por estações raras de DX e DXpeditions. Muitos DXer’s de todo o mundo sentem-se
ofendidos e prejudicados. Os 14195 Khz transformam-se então num caos cada vez que o Pipo
aparece, pois a comunidade DX não aceita a utilização monopolista da freqüência.
Se analisarmos este caso, reparamos nas seguintes objetivas observações:
47
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
•
•
•
•
Pablo pergunta “A freqüência está ocupada?” antes de chamar CQ e faz QSY quando a
freqüência está ocupada;
Pablo usa a freqüência a qual, como decretado por lei, pode usar em qualquer altura ( ele
encontra-se habilitado para tal) (ver mais adiante);
Os 14195 Khz ficam situados numa das “janelas de DX”, dos 14190-14200 Khz. Este
segmento de freqüência foi considerado com prioridade para comunicações de DX pela IARU
Região 2, desde Janeiro de 2006 (desde essa data o Pablo teria de mudar de freqüência);
Sempre que o Pablo utilizou aquela freqüência legalmente (antes de 1 de Janeiro de 2006),
ele foi severamente interferido por dezenas de outros amadores, que sem darem o seu
indicativo estavam, eles próprios, a comunicarem ilegalmente (chamadas emissões piratas);
Esta situação chegou-me aos ouvidos em meados de 2003 e eu próprio testemunhei, muitas vezes,
como dezenas de DXer’s interferiam propositadamente com ele. Que não haja dúvidas de que cada
uma destas estações transmitia fora dos limites atribuídos pelas suas licenças. Se as suas
autoridades locais para as comunicações estivessem às suas portas com uma unidade móvel de
fiscalização e testemunhassem estas interferências, de certo que estes DXer’s perderiam as suas
licenças e não o Pablo que esteve sempre dentro dos limites atribuídos pela sua licença de amador.
Podemos objetivamente fazer a observação de que o Pablo é um radioamador com pouco sentido
social e que propositadamente estraga o prazer de muitos. Mas a sua atividade é sempre realizada
dentro dos limites da sua carta de amador.
Mas qual é, então, a melhor forma de lidar com um indivíduo como este?
•
•
•
Certamente não o interferindo (cometendo, isso sim, um ilícito). Isso proporciona-lhe um
sentimento de poder, que lhe saberá sempre melhor se o aumentar, levando-o a dar passos
sempre no sentido de mais perturbar e aborrecer-nos
Deixando-o estar, mudando para outra freqüência
contatando de forma cordial e tentar perceber qual a causa do seu comportamento
Em 12 de Agosto de 2003 os meus nervos foram testados, mais uma vez, pelo Pablo. Eu chamei-o
normalmente e tivemos um QSO que durou aí uns 20 minutos nos 14195 Khz. Durante este
contacto apercebi-me de que o Pablo não gostava nada (para dizer o mínimo) de ser interferido por
dezenas de amadores não identificados e que se chamam de DXer’s. Ele ficou mesmo perturbado
pelas ameaças de morte (!!!) que recebeu por telefone (recebidos pela filha), etc. Durante o nosso
“calmo” QSO trocamos variada argumentação sobre se o Pablo devia ou não usar aquela freqüência.
Chegamos ao fim do QSO sem chegarmos a acordo mas nas semanas seguintes os 14195 andaram
limpos das transmissões do LU9XXX.
Claro que o Pablo voltou a utilizar os 14195 após um mês e tal, se calhar porque lhe fizeram o
mesmo noutra freqüência.
Noutra ocasião, em 2005, quando a expedição do K7C esteve ativa nos 14195, eu próprio ouvi o
Pablo a perguntar se a freqüência estava a ser usada. Eu prontamente subi e respondi que sim, pelo
K7C, agradecendo o seu QSY e desejando 73 de ON4WW. O Pablo baixou imediatamente 5 Khz para
chamar CQ e o problema ficou por ali.
Nos meus primeiros dias como radioamador deparei-me com um incidente mal intencionado nos
21300 Khz. Um miserável e depravado ON6 envolveu-se num QSO local mesmo em cima de uma
grande expedição de DX. Eu chamei-o e expliquei-lhe a situação, pedindo-lhe educadamente para
fazer QSY, se possível, terminando com o meu indicativo. A linguagem utilizada na sua resposta não
pode ser aqui referida. Mais tarde vim a saber que este ON6 e um amigo ON4 eram constantemente
interferidos num repetidor de VHF. Talvez os seus maus modos e má educação estejam na base das
suas interferências ou talvez tenham ganho esta mentalidade por terem sido eles próprios
injustamente interferidos (por “ilegais”?).
Aqui vai mais um episódio de um incorreto incidente entre um old-timer (amador dos antigos) e dois
amadores principiantes, aqui na Bélgica. Dois amadores ON3 (principiantes) estavam a falar num
48
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
repetidor de VHF. Um deles disse estar a ouvir o outro muito bem na freqüência de entrada do
repetidor. Nesse momento, o tal old-timer ordenou, de forma arrogante, que saíssem do repetidor
para poder fazer uma chamada. Isso não se deve fazer. Tal como disse antes, seja sempre cortês,
correto, afável. O ON4 podia sempre subir e pedir para fazer a sua chamada. Como utilizador do
repetidor devia perceber que o principal propósito do repetidor é aumentar a área de cobertura a
estações móveis e portáteis. Se estas duas infelizes estações ON3 se tivessem cruzado numa autoestrada a 120Km/h, o seu QSO teria certamente acabado numa freqüência simplex. É, de fato,
embaraçoso ouvir um “raspanete” no ar, vindo de um old-timer. E é ou não suposto ajudarmos os
mais novos a tornarem-se melhores radioamadores?
Serão estas histórias verdadeiras? Mas o que importa? Finalizando: SEJA CORTÊS, EDUCADO.
Podemos nem sempre alcançar os nossos objetivos, mas isso acontecerá menos vezes.
Isto trouxe-me ao próximo capítulo, o qual bem podia ser inserido neste das situações de conflito…
12º Patrulheiros ou síndicos de faixa
Espera-se que a comunidade amadora se “auto-policie”, mantendo a ordem dentro das
suas “fileiras”. Desde que nada de ilegal aconteça, as “autoridades” não intervirão. Isto,
contudo, não significa que o serviço de amador necessite de uma “polícia”! Autodisciplina? Sim, isso.
Vamos voltar ao assunto do nosso amigo Pablo de Santa Fé, Argentina. Tivesse eu sido
dois segundos mais lento a responder à sua pergunta “Está a freqüência ocupada? e de certeza que
um dos auto-denominados “patrulheiros” ou "síndicos de faixa" das freqüências de DX teria subido e
lançado palavras incorretas e agressivas contra ele. E estas palavras (tais como IDIOTA, ESTÚPIDO
e muito piores) são do tipo que evolui do mau para o péssimo.
Tal como é de esperar de uma pessoa com o caráter do Pablo, ele iria adorar continuar nos 14195
Khz em vez de mudar para outra freqüência. Não só ele seria interferido e apupado nas duas horas
seguintes ou a expedição a K7C desapareceria da freqüência… perdendo-se muito tempo e muitos
QSO’s graças à nossa força policial de DX. O patrulhamento nunca acrescentou nada, pelo contrário.
A maioria destes “síndicos” têm boas intenções e não usam linguagem grosseira. Mantêm a
correção e são muitas vezes sucedidos na tentativa de manter a freqüência limpa de
interferências
Alguns “síndicos” têm também boas intenções mas a utilização de linguagem menos própria
e más maneiras põem por terra as suas intenções. Em vez de limparem a freqüência
provocam um completo caos de QRM
Uma terceira categoria de “patrulheiros ou síndicos” é a que utiliza sempre linguagem
incorreta e grosseira, sendo o seu principal objetivo precisamente criar o caos e a confusão.
O seu comportamento atrai comentários dos seus colegas “síndicos” sendo o resultado uma
completa “batalha campal de palavreado”, ou seja, o caos completo.
Estas três categorias têm uma coisa em comum: enquanto bancam os “políciais” eles transformamse em verdadeiros PIRATAS pois quase nunca as suas transmissões são nunca identificadas.
Em que situações podemos encontrar estes “síndicos”?
•
•
Principalmente nas freqüências de estações DX raras ou de DXpeditions, quando trabalham
em split
Quando o amador esquece de passar a split no seu VFO e chama na freqüência de
transmissão da estação de DX. Habitualmente estes operadores dão o seu indicativo três ou
quatro vezes, fazendo com que quem está no pile-up deixe de escutar a estação DX. É o
momento para entrarem em cena os “patrulheiros” ou DX Cops.
49
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Um “síndico” civilizado pode corrigir o “infractor” dizendo-lhe para transmitir UP ou DOWN (acima ou
abaixo). Tenta ajudar em vez de “punir”. Muitos métodos variantes são também utilizados, não
soando nem neutros nem educados. Não quero classificá-los para não mostrar como são feitos.
Como podemos ajudar o operador “infractor” de forma neutra?
Antes de contribuir para a sua vocação policial:
•
•
Primeiro considere se a sua intervenção vai ter sucesso, mesmo que pequeno
Fique quieto se outro “síndico” aparecer ou já estiver em ação
Se mesmo assim ainda julgar necessária a sua “boa ação” policial:
•
Dê as duas ou três últimas letras do indicativo da estação “infratora” seguidas de um UP ou
DOWN. Só isso.
O que possa mais acrescentar pode ser mal interpretado, fazendo com que não corrija o seu erro e o
caos se instale na freqüência.
Exemplo
em
CW:
ON4WW chama por engano na freqüência da estação DX. Transmita o seguinte: WW UP. Se
transmitisse só UP provavelmente ON4WW não perceberia que a ele se destinava o aviso.
Conseqüentemente, repetiria o seu erro chamando na mesma freqüência. Como segunda e pior
conseqüência ele acordaria os DX COPS que começariam logo a transmitir UP UP UP resultando daí o
caos completo.
Portanto, transmita sempre algumas letras do indicativo da estação “infractora” seguidas de um UP
ou DOWN. Dessa forma ele perceberá que é a ele que se estão dirigindo e não a mais ninguém. Se
transmitir todo o seu indicativo de certo que se sobreporá à própria estação de DX ou parte da sua
transmissão.
Com certeza que seria melhor se ninguém se sentisse na necessidade de ser “síndico”, de "colocar
ordem na casa", mas isso é uma utopia. Uma chamada de atenção rápida ao “infractor” pode
resolver a questão rapidamente. Uma chamada com linguagem grosseira ou incorreta resulta no
oposto
provocando
mal-estar
na
estação
DX
e
nos
que
a
querem
trabalhar.
Um bom e educado “síndico” pode ser uma “bênção” mas dois “síndicos” já são demais.
Em SSB e RTTY aplicam-se os mesmos princípios. Dê sempre parte do indicativo (ou mesmo o
indicativo completo nestes modos) seguido da instrução correta listening UP/DOWN (escuta
acima/abaixo) e a freqüência ficará novamente limpa num instante.
Como um DXer, rapidamente perceberá que atinge melhor o seu objetivo não reagindo aos “políciais
de DX” de maneira nenhuma. Transforme o negativo em positivo. ESCUTE (outra vez a palavra
mágica) através do barulho e em muitos casos conseguirá registrar mais esse DX no seu log
enquanto o policiamento continua.
Lembre-se que, estritamente falando, um “síndico” faz SEMPRE transmissões ilegais a não ser que
se identifique!
13º Indicativos de duas letras (indicativos
parciais) e NETS de DX
Tal como exposto no capítulo 3 (uso correto do
indicativo), deve sempre usar o seu indicativo
completo em todas as bandas e modos.
Em muitos nets de DX (locais controlados por um
amador onde se podem trabalhar outras estações),
50
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
a maioria nas bandas dos 15, 20 e 40M, o net control (NC) ou MOC (master of ceremony) faz uma
lista de estações que querem trabalhar o DX que está na freqüência.
Para fazer estas listas, os NC muitas vezes pedem só as duas últimas letras do indicativo. Mas não
só isto é incorreto como é ilegal. Infelizmente, muitos também adotaram este sistema ao chamarem
pelas estações de DX, mesmo fora do net. Isso diminui o ritmo de trabalho da estação de
DX/DXpedition. Ouço isso muitas vezes, também quando trabalhei do lado de lá (como DX). Um
amador dá as duas últimas letras aí umas três vezes. O sinal é muito forte e se tivesse dado apenas
o seu indicativo completo uma vez, o QSO ter-se-ia realizado em 5 segundos. Daquela forma o QSO
demorará três a quatro vezes mais tempo.
Em CW este fenômeno é ouvido muito menos vezes e é mesmo raro em RTTY. O exemplo mais
improvável que alguma vez encontrei: uma estação chamou-me em CW da seguinte forma: “XYK
XYK”. Ele chegava tão forte que eu tive de o registrar para poder ouvir as estações mais fracas.
Então respondi: “XYK 599” [O indicativo que se segue não é verdadeiro mas serve para entender].
Ele respondeu: “Z88ZXY Z88ZXY 599 K”. Este OM primeiro transmitiu as duas últimas letras do seu
indicativo seguidas pela letra “K” (convite à transmissão da outra estação). A letra “K” colou-se às
duas letras do indicativo fazendo crer que todas eram as letras do seu indicativo. Isso é o que eu
chamo literal e figurativamente de “perda de espaço e tempo”!
Uma nota final em relação aos Nets de DX. O cartoon acima apresentado diz tudo. Os QSO’s são
alimentados à colher, por assim dizer. O NC muitas vezes até “dá uma mãozinha” e isto não pode
ser o que se entende por two-way QSO (contacto nos dois sentidos). Tente fazer contactos sem
ajuda. Dá muito mais prazer e reconhecimento.
14º O uso do QRZ e Ponto de Interrogação (?)
Alguns operadores de Dxpeditions e algumas estações de DX têm o mau hábito de não
se identificarem freqüentemente. Este procedimento provoca problemas.
Os DXers que andam pela banda (especialmente os que não se ligam a um DX Cluster) ouvem uma
estação mas não o seu indicativo. Pouco tempo depois eles transmitem “QRZ” ou “?” ou “CALL?” em
CW e “QRZ” ou “What’s your call? (qual é o indicativo?) em SSB. Isto é irritante; quando a estação
DX trabalha em split ele não ouve aquelas perguntas. O pile-up todo está a transmitir noutra
freqüência e acaba por ser prejudicada por estes “QRZ”, “?” ou outros. Resultado: os temíveis
“patrulheiros” aparecem e o caos instala-se.
Se queres evitar o caos seguir a regra nº 1 do DX: ESCUTA. Não perguntes “QRZ” ou “?” ou “quem
está em freqüência?”. Isso tão pouco ajudará a descobrir quem está na freqüência.
“QRZ” neste caso também está a ser utilizado de forma incorreta pois o seu significado é: “Quem
me chama?”
15º Como chamar uma estação num CONTEST
Antes de entrar num contest (concurso ou competição) ou chamar uma estação que
nele participa, tome conhecimento das regras desse mesmo concurso. Em alguns
concursos não se podem contatar todas as estações (impedimento das próprias regras)
e é, de fato, embaraçoso chamar uma estação que não nos pode contatar ou não
precisa do nosso indicativo (devido às regras). Nalguns casos o software de concurso
utilizado até impede que o registro do contacto se faça. Mas aqui vão algumas dicas:
•
•
•
•
Uma estação num concurso quer trabalhar o mais rápido e o máximo de estações possível. A
mensagem aqui é: seja rápido e curto no QSO
Nunca dê o seu indicativo duas vezes. Uma é suficiente
Se a estação do concurso tiver escutado o seu indicativo, não o repita e dê apenas a
reportagem necessária
Se a estação do concurso responder a outra estação: AGUARDE E ESCUTE!!!
51
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
16º DX Clusters
É um tema controverso. Uns adoram-no e outros nem tanto.
É impressionante o número de spots incorretos lançados no cluster. Quando quiser
divulgar um spot de DX, antes de apertar o “enter”, confirme toda a informação e
corrija algum erro.
Um DX Cluster tem também uma função de “announce” ou anunciar, comentar. Muitos operadores
“abusam ligeiramente” desta função, lançando para o ar as suas frustrações, lamentos e pedidos da
informação de QSL. Mas lançarem frustrações e lamentos? Aqui vão alguns spots recentes e
comentários observados durante a expedição a 3Y0X (e também noutras inúmeras ocasiões):
- Estou chamando há três horas e ainda sem QSO
- Estou escutando há cinco horas e nada… Péssima expedição!
- Maus operadores, não fazem idéia da propagação
- Porque não split?
- Por favor RTTY
- BINGOOOOO!
- “New One” (novo país)
- Meu número 276
- Por favooor EUROPA!!!
- Etc, etc, etc
Isto não faz nenhum sentido. O seu valor acrescentado é “ZERO”. Um DX Cluster é um instrumento
para anunciar estações de DX. PONTO FINAL. O campo destinado a comentários deve ser usado
para
dar
informação
sobre
o
split,
o
QSL
manager,
etc.
DX CLUSTER = DX SPOTS, com mais informação relevante para todos os Dxers Precisa duma
informação de DX? Digite o comando “SH/QSL indicativo”. Se não existir uma base de dados sobre
QSL Info no cluster, digite “SH/DX 25 indicativo”. Os últimos 25 spots desta estação serão
mostrados e é usual a informação de QSL aparecer no campo de comentário. Ainda melhor é o
comando: “SH/DX indicativo QSL info” que mostrará os últimos 10 spots daquele indicativo
contendo a informação de QSL. Se o DX Cluster não puder fornecer essa informação então será boa
prática consultar um site de informações de QSL na Internet. (N.T. Com a recente unificação dos
servidores de DX Cluster no DX Summit (http://www.dxsummit.fi ) essas opções encontram-se
temporariamente indisponíveis) Não projete as suas frustrações sobre os outros. Invista mais tempo
no melhoramento da sua estação e nas suas práticas de trabalho. Spots com comentários como
“trabalhei à primeira chamada” ou “trabalhado com apenas 5 W” não dizem nada sobre o sinal da
estação de DX mas tudo acerca do “ego” do amador que lançou o spot. Muitos spots são autolançados ou lançados pelo parceiro com quem fala para passarem mensagens pessoais no campo
dos comentários. Isto não deve ser feito. Lançar um spot sobre uma estação PIRATA? Um PIRATA
não merece a nossa atenção e, por isso, não passe essa informação. Se anunciar estações como a
do nosso amigo Pablo, o que julga que acontecerá? Certo, não o faça. Resumindo: divulgue spots
corretos. Não irrite os seus colegas amadores com as suas frustrações. Ninguém se rala com o seu
estado de espírito mas todos apreciarão informações úteis tais como a freqüência do split, QSL
Manager, etc. Use as funções do DX Cluster corretamente. Se não as conhecer, procure informar-se.
O manual do cluster habitualmente está on-line digitando o comando “SH/HELP”. Leia-o.
ATENÇÃO: Todos os que estiverem ligados a um DX Cluster vão ler o seu spot. É muito fácil ganhar
má reputação. Tão fácil como ganhar boa reputação. Só para nosso divertimento, o seguinte link
ClusterMonkey (site em inglês) (http://www.kh2d.net/dxmonkey.cfm) é recomendado. A
mensagem é clara.
17º Dicas para estações DX e DXpeditions
Gostava de umas férias conjuntas família/rádio? Ou está no estrangeiro e “fazer
rádio” é uma opção? Ou talvez seja completamente “maluco” (de acordo com a
sua
XYL)
e
prefira
gastar
o
seu
dinheiro
numa
DXpedition?
O mais certo é que transmitirá duma “entidade DXCC” procurada pelos DXers.
52
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Quanto mais “procurada”, maiores são as possibilidades de encontrar situações como as acima
descritas: “polícias”, ninguém respeitando as suas indicações, etc. É muito importante ter o controle
da situação e mais ainda mantê-lo.
•
•
•
•
Se for de férias para a França ou Espanha não vai criar grandes pile-up's;
Se já for para as ilhas Baleares, Creta ou Chipre, a febre do pile-up aparecerá e já vai
conseguir bastantes chamadas;
Se o seu trabalho o levar até ao Irão e tiver a sorte de poder operar dessa entidade, então
sente-se e prepare-se para suar;
Se conseguir velejar até Scarborough Reef (BS7) e aventurar-se a lá fazer uma DXpedition,
os pile-up's serão impressionantes… “aperte o cinto…”!
Como controlar e manter um pile-up? De fato, embora não seja simples, é perfeitamente possível.
Aqui vão algumas dicas:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mencione o seu indicativo após cada QSO. Se tiver a “sorte” de ter um longo indicativo como
SV9/ON4ZZZZ/P, pelo menos mencione-o de três em três QSOs;
Se estiver a trabalhar em simplex e notar que já não apanha os indicativos completos ou os
que apanha não lhe respondem logo, imediatamente passe a utilizar split;
Ao mudar para modo split verifique se a freqüência onde vai receber não está a ser usada.
Tenha cuidado para não prejudicar algum QSO que lá esteja a ocorrer;
Ao trabalhar em split anuncie sempre esse fato após cada QSO. Indique também qual o split
que está a usar. Em CW: UP 1, UP 1-2 ou UP 5. Em SSB: Listening (escuta) 5 UP ou listening
5 to 10 UP;
O split em CW deve ser, no mínimo, de 1 Khz. up ou down. O melhor é usar 3 Khz para
evitar estalidos na sua freqüência de emissão ⇒ não haver desculpas para a intervenção dos
“policiais”;
O split em SSB deve ser, no mínimo, de 5 Khz acima ou abaixo da sua freqüência de
emissão. É inacreditável o espaçamento de alguns sinais de SSB. Se o split for apenas de 2
ou 3 Khz haverá interferências (splatter) na sua freqüência de emissão;
Mantenha a janela do split o mais pequena possível, não ocupe desnecessariamente
freqüências só para si;
Se em SSB apanhar apenas parte de um indicativo (o que acontece muitas vezes durante um
pile-up), dê o sinal ao indicativo incompleto, por exemplo, “Yankee Oscar 59”;
Em CW não envie um “?” quando responder a um indicativo incompleto. Por razões que
desconheço, a maioria (indisciplinada) do pile-up assume o “?” como um convite a chamarem
outra vez, embora o indicativo parcial não se pareça com os seus indicativos
Exemplo: “3TA 599” e não “??3TA 599”. No último caso todos começarão a chamar
novamente;
Em SSB e CW (incluindo modos digitais): se, no início, tiver dado parte de um indicativo,
certifique-se de referir o indicativo completo para que a outra estação possa ter a certeza de
que foi registrada no seu log. Muitas estações DX inexperientes fazem assim: “TA 599”.
OH3TA repete o seu indicativo várias vezes e dá o sinal. A estação DX volta a subir e apenas
transmite: “QSL, TNX, QRZ?”. Claro que o OH3TA ficará na dúvida quanto à confirmação do
QSO. A estação de DX devia ter respondido: “OH3TA, TNX, QRZ?”;
Uma vez dada uma reportagem a um indicativo parcial, mantenha sempre o QSO até
completar o indicativo. Um pile-up pode ser muito indisciplinado. Se repararem que, ao
apanhar um indicativo parcial, só concluirá o QSO após ter recebido todo o indicativo,
perceberão que o fato de chamarem não o afeta em nada e eventualmente ficarão mais
disciplinados. Se, ao contrário, repararem que não termina o QSO com aquele indicativo
parcial para trabalhar outra estação, então vai perder a “batalha” e o caos instalar-se-á;
Se um pile-up se tornar muito indisciplinado, faça QRT, mude de freqüência ou mesmo de
banda;
Mantenha-se sempre “calmo” e não “desatine” com o pile-up;
Não trabalhe por “apenas duas letras” (two letters callsigns). Diga que quer ouvir os
indicativos completos;
53
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
•
•
•
Em split, quando reparar que as estações que chama não estão a responder, escute na sua
freqüência de emissão, pois é provável que esteja a ser interferido (pelo “patrulheiros”, por
exemplo);
Nas bandas altas, em CW, 40 wpm (200 letras por minuto) é o máximo que um pile-up pode,
com sucesso, trabalhar. Nas bandas baixas (40 a 160M) a velocidade máxima (depende das
condições) não deve ser superior a 20/30 wpm (100 a 150 letras por minuto);
Informe sempre o pile-up das suas intenções. Se quiser fazer QRT, diga-o. Precisa de
interromper para “ir à casinha”? Diga-o: “QRX 5 (QRX 5 minutes)”. Se quiser fazer QSY para
outra freqüência, diga-o. É motivo de irritação, para um pile-up, não saber o que vai fazer a
seguir. Acima de tudo, eles querem trabalhá-lo e gostam de ser informados da sua atividade.
“You are hot” (você é uma “figurinha”)!
Se um pile-up se tornar muito grande, pode decidir trabalhar por continentes/regiões ou números.
Trabalhar por continentes/regiões significa que aceita apenas chamadas daquele continente (ex: só
Europa) ou região (ex: norte da Europa ou costa leste dos USA), ficando em stanby todas as outras
estações.
Trabalhar por números significa que chama só estações pelo número no indicativo (ex: 0 a 9).
Estas formas de operação não são recomendadas. Muitos amadores ficam “de braços cruzados”,
nervosamente aguardando a sua vez para o chamarem. E enquanto esperam não têm a certeza de
que vai chamar pelo seu continente, região ou número. Você pode fazer QRT a qualquer momento.
Por isso ficam nervosos. E pessoas nervosas podem tornar-se rapidamente em indesejados
“patrulheiros”. Lembre-se que ao trabalhar por números, 90% dos restantes amadores ficam à sua
espera.
Contudo, para se ter algum sucesso com um grande pile-up, esta forma de operar pode ajudar os
amadores que se encontrem na “curva da aprendizagem”. A única vantagem de trabalhar por
continentes/regiões, para onde nem sempre a propagação é boa, é a de proporcionar a esses
radioamadores um contacto mais fácil.
Alguns dos aspectos a lembrar quando trabalhar por continentes/regiões:
•
•
•
•
Utilize esta técnica para trabalhar regiões com as quais tem, habitualmente, fraca
propagação;
Usando esta técnica, e para evitar que o pile-up se torne muito grande, mude de
continente/região freqüentemente;
Dê informação sobre o que pretende fazer em relação aos outros continentes/regiões: se vai
trabalhar JA (Japão) 10 minutos, a Europa vem a seguir e depois a América do Norte, etc,
dê-lhes essas informações;
Quando o pile-up decresce de intensidade, volte ao modo normal de trabalho e aceite todos
os continentes/regiões simultaneamente;
Alguns dos aspectos a lembrar quando trabalhar por números:
•
•
•
•
•
•
Quando começar uma seqüência de números, acabe-a. Por vezes algumas estações fazem
QRT a meio da série ou deixam de trabalhar por números. Pode ter a certeza que não
ganhará a simpatia das outras estações procedendo dessa forma!
Comece no 0 (zero), continue com 1, 2…até ao 9 e volte só depois ao 0;
Não use a técnica de saltar entre os números: 0 – 5 – 2 – 3 – 8 – 4… pois o pile-up detestalo-á;
Trabalhe um máximo de 10 estações por número e procure sempre este mesmo valor para
cada um deles;
Informe o pile-up de quantas estações pretende trabalhar por número e repita essa
informação cada vez que mudar para o próximo;
Lembre-se que 90% dos restantes amadores ficam à sua espera e que os “patrulheiros” de
plantão vão transmitir na sua freqüência. Evite, pois, trabalhar por números;
54
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Para além de trabalharem por continentes/regiões, alguns operadores tentam trabalhar por países.
Isto deve ser sempre evitado. Repito, não faça isto, pois atrairá a “polícia” de todos os outros países
que tiverem de aguardar. É que não conseguirá chamar todos os 337 países, portanto, porquê
sequer pensar em tal asneira? Um nota final: um dos aspectos mais importantes quando trabalhar
um pile-up é manter o mesmo RITMO durante toda a operação. Se o conseguir, ficará muito mais
relaxado bem como todo o pile-up. O ponto principal é, pois, TER PRAZER!
18º DIVERSOS
Os “estalidos” (keyclicks) em CW podem ser bastante incomodativos para quem os
ouvir. Se o seu equipamento produzir “lixo”, repare-o (faça-o você mesmo, se você é
um bom radioamador). Os seus parceiros de hobby agradecerão. E o mesmo se aplica
em SSB ou modos digitais: ALC overflowed não chama amigos… certifique-se de que o
seu sinal é impecável! O código Q e os números 73/88 foram criados para “fazerem
perguntas” e tornarem algumas palavras mais curtas e fáceis de transmitir em CW. De
fato, eles não se aplicam em fonia (SSB/AM/FM). Porquê dizer “73” em fonia podendo
dizer-se simplesmente “os melhores cumprimentos”? Tente manter um critério razoável quanto a
esta matéria. Um QSO em fonia acaba por não fazer sentido no meio de tantos códigos Q e/ou
números. Para dizer 73 (melhores cumprimentos ou best regards) no plural (73’s) e em fonia, não é
correto e parece um pouco exagerado. Será que também já tentou transmitir 73’s em CW ? Se a
velocidade de transmissão em CW de uma estação de DX é muito elevada e quer mesmo trabalhála, use uma ferramenta que o ajude a perceber o que ele está transmitindo (ex: software de
decodificação de CW). Senão, será uma perda exagerada de tempo para conseguir um QSO. A sua
resposta não será imediata porque não percebe bem o que está sendo transmitido. Não se esqueça
de que muitos outros amadores estão também à espera do QSO com essa estação de DX.
Só com muita e muita prática irá aumentando gradualmente a sua capacidade de copiar CW rápido,
sem dificuldade e sem ajuda de software.
“QSO NOT IN LOG (QSO INEXISTENTE NO DIÁRIO DE ESTAÇÃO)”: se os seus QSLs são devolvidos
com esta mensagem, significa que é altura de melhorar a sua “prática operacional”. ESCUTAR é o
primeiro requisito: se não ouvir uma estação porquê chamá-la? Leia e releia este documento várias
vezes, tentando agir de acordo com ele, e seja um melhor e bem sucedido operador. Aposto que
aquela frase “QSO NOT IN LOG” não se tornará tão freqüente. Falando de QSLs, diz o ditado: “A
cortesia final de um QSO é o QSL”. Com certeza que a maioria dos OMs gostará de ter o seu QSL na
sua coleção. Outros, contudo, não gostarão. Eu, pessoalmente, vejo isso como uma questão de
orgulho ao responder a todos os QSLs que me chegam às mãos via bureau ou diretamente. Quer
sejam radioamadores, quer sejam só escutas (SWL). Nós temos sorte na Bélgica pois o uso do
serviço de QSL está incluído nas quotas da UBA, a associação nacional belga. O uso do serviço de
QSL (QSL Bureau) para todo o mundo é extremamente barato para nós. Contudo, nem todos os
radioamadores têm esta sorte; países diversos usam diferentes sistemas de bureau e alguns não
são assim tão baratos. Ao enviar um QSL lembre-se sempre do seguinte: informe-se
(eventualmente através do site da IARU) sempre se existe serviço de QSL a funcionar (e bem) no
país para onde quer enviar o QSL. Se não houver, é preferível enviar o QSL diretamente,
acompanhado de um SAE (self addressed envelope ou envelope auto endereçado) e fundos
suficientes para a resposta (ex: IRC, international reply coupon ou coupon de resposta
internacional).
Outra forma de confirmar contactos, hoje em dia, é por via eletrônica através do LOTW (Logbook of
The World) da ARRL ( N.T. Considere também a possibilidade de se utilizar de eQSL's, por que
não?). Não são precisos QSLs mas, pessoal, eu ainda aprecio os cartões à moda antiga, guardados
em caixas de sapatos! Algumas estações de DX usam um QSL Manager (indivíduo que trata de todo
o serviço de QSL) para confirmar os contactos pois gostam mais de fazer QSOs em vez de
consumirem algum tempo naquela tarefa. Muitos websites têm informação destes QSL Managers.
Nomeio apenas um, o QRZ.COM, que é freqüentemente mencionado durante muitos QSOs.Uma nota
acerca das Associações Nacionais. Sabiam que durante a Segunda Grande Guerra todas as licenças
de amador e respectivos equipamentos foram canceladas? Quem julga que falou com os respectivos
governos, após a guerra, para que os radioamadores pudessem voltar a operar? Certamente que
foram as associações nacionais (membros da IARU). Estas organizações sem fins lucrativos são as
únicas entidades com poder para negociarem com as autoridades a garantia de termos o privilégio
de operarmos nas bandas de amador. É importante que a associação nacional tenha uma voz forte e
isso só se obtém se formos seus associados. Juntos somos fortes, “a união faz a força”, “l’union fait
55
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
la force”. És sócio? Senão és é altura de o seres. Para os que vivem em países onde o serviço de
QSL não é barato, talvez esteja na altura de se levantarem e perguntarem porque em países como a
Bélgica isso é possível e no seu não. E porque não oferecermo-nos como voluntários? Lembrem-se
que estas associações são a única opção para sermos ouvidos quando há que negociar com o
governo. Elas são importantes. Muitas “ferramentas” para DX estão acessíveis na Internet. A lista é
muito longa e uma simples busca ajuda-lo-á. Só para nomear alguns: 425 DX Letter, ARRL
Propagation Bulletins, Ohio Penn DX Bulletim, etc.Conheça bem o plano de bandas da IARU e as
freqüências autorizadas no seu país. Copie e prende-as à vista na parede do shack.
LU9XXX e Pablo, referidos anteriormente, não são, por razões óbvias, o verdadeiro indicativo e
nome do amador argentino. Todos merecemos fortes risadas, portanto, visite o site do DL4TT em
http://www.qsl.net/dl4tt/DawgX-rayClub.html quando concluir a leitura do nosso último
capítulo, 19.
19º CONCLUSÃO
Este rapaz (o autor) começou como um “small pistol ham” (radioamador com fracas condições de
trabalho). No princípio, ele contentava-se ao fazer um único contacto com qualquer grande
DXpedition. Com baixa potência (embora alguns bigshots dissessem o contrário) ele trabalhou as
suas primeiras 300+ entidades DXCC. Não houve qualquer segredo nisso mas apenas a forte
intenção de trabalhar aqueles novos países.
Isso significou ter que passar muito tempo a ler muitas revistas de DX. Também alguns canais nos
2M foram sintonizados, para poder escutar DXers mais antigos e saber por onde andavam as
“figurinhas” que eles conseguiam ouvir com as suas grandes antenas. Houve muitas noites sem
dormir. Houve chamadas de várias horas para poder fazer apenas um QSO. Houve muitas chamadas
sem sucesso. Muitas e muitas horas a chamar até “furar” o pile-up. E às vezes nada, tentando-se o
mesmo no dia seguinte. Algumas vezes tirei férias para tentar trabalhar “a new one” (um novo
país).
Este rapaz ainda é um “small pistol ham”. Se os DXers da parte leste da Bélgica me visitarem,
exclamam: “Bolas, é mesmo só isto que tu tens? É mesmo só isto que usas para trabalhar esses
“saborosos” DX?”
É certo que o desejo de trabalhar DX é grande e isso faz com que tenhamos “garras” para construir
uma estação o mais eficiente e competitiva possível. Não tem de ser uma Mega estação para se
obter algum sucesso. Acima de tudo, as boas práticas de operação são a chave do sucesso.
Muitas vezes dá-me gozo responder ao “chorões” do DX Cluster e mostrar-lhes como conseguir fazer
um QSO com uma estação difícil em vez de perderem o seu tempo a “chorarem” no
cluster e a lançarem as suas frustrações para o “ar”.
“Faz algo da vida, trabalha DX”. Como uma grande personalidade disse, “DX IS” (DX
É).
Boa sorte com os new ones (novos países). Eu espero que as dicas acima descritas
possam fazer subir um bocadinho a sua prática operacional.
Se não conseguir “furar” um pile-up pode sempre pôr-me as culpas em cima. Uma
cervejinha gostosa por cada novo país trabalhado por si é tudo o que é preciso.
E lembre-se que ninguém é infalível e não comete erros. Quer apostar que ainda pode apanhar o
autor deste trabalho a cometer o seu erro? Nesse caso, sorria, e tente fazer melhor do que ele em
vez de “começar a atirar pedras”.
Sinceramente desejo-vos muito sucesso e prazer nas bandas de amador. Os meus agradecimentos
também aos bons amigos que se envolveram neste projeto.
56
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Tradução portuguesa foi amavelmente realizada por CU3AA, João. Adaptada para o português-BR
por PT7TT/PY4SD, Bert. Obrigado a ambos!
73 –Mark – ON4WW.
(Fevereiro de 2009)
PS: Depois de ler este artigo, a sua opinião é de grande interesse para mim. Serviu-lhe de alguma
coisa? Gostava de ver acrescentado algo mais? Etc.
Deixe a sua amável mensagem no meu
ou envie-me um e-mail para:
Obrigado!
MAURICIO - PY2CX
http://www.on4ww.be/OperatingPracticePortuguese-BR.html
EPC
PY2CX MAURICIO ZV2C
TEL 11-9611-7934
SKYPE: MAURICIO2CX
_____________________________________________________________________________________
PROGRAMAÇÃO DA RÁDIO LEGAL
Olá pessoal, boa noite!
Já está no ar a nova programação da Rádio Legal! Nesta semana temos a honra de anunciar a estréia de um
programa, que embora esteja em sua edição especial, esperamos que seja futuramente parte integrante e
definitiva da nossa grade de programação. Trata-se do programa "Conversando com os Radioescutas",
apresentado por Ulysses Galletti. Este programa é oriundo de um dos quadros do Podcast QTC Brasileiro,
programa este também veiculado em nossa grade. Eis o conteúdo do programa desta semana: "Nós falamos
sobre o programa Encontro DX que no próximo mês de novembro completará 25 anos no ar, e
apresentamos alguns trechos de dois programas Encontro DX, do dia 12 e do dia 19 de março de 2011,
incluindo a entrevista que concedemos e que foram apresentadas nestes programas. Para ouvir este e os
nossos outros destaques, acessem o seguinte endereço:
http://www.radiolegal.org
Para entrar em contato conosco:
1. Enviem e-mails para:
[email protected]
2. Adicionem em seu MSN o contato:
[email protected]
3. Adicionem em seu Skype o contato:
radiolegal.org
Boa audiência!
Equipe Rádio Legal
57
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
“O radioamador nunca falha”
(José Geraldo Campos - PY1JH)
Quando toda a moderna tecnologia de comunicação convencional falha (por telefone, satélite, celular ou computadores), o
radioamadorismo resiste. É um antigo hobby - praticado universalmente -, tendo sido regulamentado, no Brasil, em 1924. A
atividade é conhecida pelo serviço gratuito de intercomunicações que presta no plano sócio-político e tecnológico das nações
que o apoiam. Entre a lista dos mais famosos radioamadores, estão os brasileiros Juscelino Kubitschek (ex-presidente do
Brasil) e o primeiro astronauta brasileiro, Marcos César Pontes. Um exemplo dessa resistência é a atividade de um grupo
atuante na região de Angra dos Reis, assolada por desastres ambientais em abril deste ano, quando chuvas intensas provocaram
quedas de barreiras e deslizamentos de pedras. Na ocasião, vários pontos da Rodovia BR 101 foram interditados, incluindo a
Rodovia Mário Covas (antiga Rio-Santos), em Angra dos Reis. Em situações críticas como essa, que atingiu todo o estado do
Rio de Janeiro, o radioamador assume um papel fundamental ao acionar órgãos de Defesa Civil. “Já dizia o Velho guerreiro:
Quem não se comunica, se trumbica!”. Com essa frase - um dos bordões eternizados pelo grande comunicador Chacrinha -, o
radioamador José Geraldo Campos de Carvalho, motorista da Eletrobras Eletronuclear, define a importância do trabalho que
realiza no Grupo de Radioamadores de Angra e Mambucaba (Gram), do qual é presidente, registrado pela Agência Nacional de
Telecomunicações (Anatel). Com sede na Vila Operária de Mambucaba, em Angra dos Reis, o grupo, criado em 2001, conta
com um total de 23 associados, entre funcionários da Central Nuclear Almirante Álvaro Alberto (CNAAA) e outros
profissionais, como médicos e engenheiros. É uma central de radiocomunicação, constituída de um transceptor (transmissorreceptor), de uma linha de transmissão e da antena - que presta serviço às comunidades, com pesquisas técnico-científicas e
operacionais, troca de informações, além de atividades culturais e filantrópicas relacionadas ao radioamadorismo. O espaço foi
cedido pela Eletronuclear como forma de reconhecimento pelo trabalho de utilidade pública que o Gram desenvolve na região.
Segundo Campos, o grupo tem por missão “oferecer suporte à coletividade e ao indivíduo quando, em casos excepcionais,
faltem ou falhem os meios convencionais de telecomunicação, em situações de emergência, calamidade pública, busca e
salvamento”. Em Angra, o Gram exerce grande influência nas comunicações do Plano de Auxílio Mútuo da Costa Verde
(PAM), além de abrigar, na cabine, todos os equipamentos de emergência das usinas nucleares, que atendem ao Plano de
Emergência Externo do Estado do Rio de Janeiro (PEE/RJ). Faz parte do PAM, a campanha EDUCAPAM, com patrocínio da
Eletronuclear, que foca na conscientização, educação e prevenção de acidentes na Rodovia Mário Covas. O programa, que já
está na 16ª edição, envolve cerca de 180 pessoas que realizam a distribuição de material informativo e cartilhas entre os
municípios de Mangaratiba, Angra dos Reis e Paraty, abordando os motoristas com a seguinte mensagem: “Bom dia, esta é
uma campanha de prevenção de acidentes. O senhor (a) é o (a) principal responsável pelo sucesso desta campanha”.
Ao constituir um braço forte de auxílio às Forças Armadas, à Prefeitura e aos órgãos da Defesa Civil, o grupo deu
apoio ao Exército durante a Operação Atlântico II, em julho deste ano, permitindo que fosse instalado um equipamento de
rádio deste órgão junto à estação repetidora do Ministério da Integração Nacional. O exercício, coordenado pelo Ministério da
Defesa, fez parte de um treinamento das três Forças Armadas na defesa do país, sendo que no município angrense a Operação
58
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
se concentrou nas infraestruturas energéticas, isto é, na Central Nuclear. As estações do Serviço de Radioamador são
classificadas em três categorias: Estação Fixa, que possui o equipamento instalado em determinado local; Estação Repetidora,
que retransmite automaticamente sinais de rádio de e para estações de radioamador; e a Estação Móvel, em que o equipamento
pode ser transportado e operado em movimento. A Repetidora permite que o sinal seja transmitido para maiores distâncias,
sem perder a qualidade da transmissão. Em Angra, a central radioamadora conta ainda com as repetidoras em VHF, que dão
cobertura na área de emergência de toda a Costa Verde. “Hoje, os sistemas de comunicação avançaram muito, nós temos
repetidoras via satélite, temos repetidoras via celular. Ainda assim, o melhor sistema é o nosso. O radioamador nunca falha. É
o meio de comunicação mais seguro do mundo porque sempre há um radioamador na escuta: 24h por dia”, ressaltou. Campos
atua, também na Costa Verde, como representante da Rede Nacional Entre Radioamadores (Rener), criada em 2001, sob a
coordenação do Ministério da Integração Nacional. Ele explica a importância que esse hobby traz para a sua comunidade: “Há
alguns anos, em Angra dos Reis, caiu um avião nas mediações de Ubatuba e ninguém sabia. Um radioamador o encontrou
pedindo socorro. Por que radioamador? Porque a frequência do avião é VHF. Então, quando ele roda a frequência, vai pedir
apoio a quem? Ao radioamador na escuta”. O grupo se reúne mensalmente e realiza plantões todas às quartas-feiras. Para os
radioamadores, a atividade se torna ainda mais interessante ao proporcionar uma gama de contatos e amigos em escala
mundial, enquanto realizam expedições que duram cerca de três dias. “O nosso lance de amizade no Brasil é de Norte a Sul, de
Leste a Oeste. Você fala com o Brasil todo, fora os contatos bilaterais, incluindo a Europa, os EUA, e o México também. Nós
trocamos fotos, cartões... O elo de amizade é muito forte”, declarou Campos.
Procedimentos do radioamadorismo - A busca por estações DX (estação situada a uma distância considerável, dentro ou fora
do continente) e a coleção dos chamados Cartões QSL, que os radioamadores trocam após um primeiro contato, são outro
ponto interessante para quem pratica a modalidade. Nestes cartões, constam indicativos do radioamador remetente, da sua
estação e da estação destinatária, além do local e horário da conversa e contatos particulares, como e-mail ou telefone. “Faz-se
um contato com um país lá da Europa, ou dos Estados Unidos, eles mandam o QCL, um cartão de visitas que comprova o
contato mantido com aquela estação. Tivemos lá uma DX Expedition. Fizemos 2 mil e quinhentos contatos, a maior parte em
escala mundial. Nesse final de semana, eu fiz contato com uma base militar nossa que está no Alasca! São todos brasileiros”,
ressaltou Campos. A organização de expedições de radioamadores é motivada pelo fato de que alguns países não possuem
estação desse tipo. A aquisição de uma estação de radioamador segue as normas estabelecidas pelo país de origem do operador.
O Certificado de Operador de Estação de Radioamador (COER) é expedido aos aprovados em um processo de seleção, que
inclui uma prova abrangendo os conhecimentos sobre a Legislação Brasileira, sobre Técnica e Ética Operacional, Eletrônica
Básica, Eletricidade Básica, além de habilidades com a telegrafia e o Código Morse - telégrafo e sinais gráficos, criados por
Samuel Morse, que se tornaram padrões internacionais. A partir dessas avaliações, os candidatos são selecionados entre as
classes A, B e C, de acordo com o conhecimento. De acordo com Campos - radioamador classe A - o código Morse constitui
uma língua universal e alcança o mundo todo, permitindo uma abrangência sem fronteiras, através de mares e continentes. O
grupo utiliza um programa da Internet para a conversão dos sinais. Algumas modalidades deste hobby são mediadas ainda pelo
Código Fonético Internacional e o Código de Sinais, conhecido como Código Q, aprovados durante a Convenção Internacional
de Telecomunicações, realizada em 1959, na cidade de Genebra, na Suíça. Nesse código, Campos – nome de guerra – é
traduzido como Charlie Alfa Mike Papa Oscar Sierra e tem por indicativo que o atesta na função de radioamador o prefixo
PY1JH. Ao substituir as principais mensagens por um comando de três letras - sempre iniciadas com a letra Q -, o Código
permite simplificar a compreensão entre os operadores em qualquer idioma. Para citar alguns exemplos: QAP = Permaneça na
escuta ou Estou na escuta. / QRV – Eu estou às suas ordens / QSJ – Taxa; dinheiro (Estou sem QSJ). O Gram é sintonizado nas
seguintes frequências - Paraty: 145.230 Mhz / 439.550 Mhz(UHF) e Angra: 146.650 Mhz. Para os interessados em conhecer
as técnicas do radioamadorismo, uma dica é sintonizar os canais de estações desse tipo, em dias e horários combinados, para
ouvir os ensinamentos de radioamadores mais antigos. Em geral às quartas-feiras, a partir das 20h, o Gram divulga a Portaria
59
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
1273 que regulamenta os serviços pertinentes ao Radioamadorismo no Brasil. O grupo é administrado pelo diretor-presidente,
um vice-presidente, um secretário, um diretor-administrativo, um diretor-financeiro, um diretor-técnico e um conselho fiscal,
sendo a verba proveniente da mensalidade dos associados.
Jéssica Lauritzen
Relações com a Mídia
55 21-25887683 | fax 55 21 25887254
[email protected]
Colaboração: Faustino Prado – PY2VOA / PY2021SWL
________________________________________________________________________________
60
BOLETIM ELETRÔNICO LABRE-SP – ANO II – Nº 15 JUNHO/2011
Download

BOLETIM INFORMATIVO LABRE