designer micro speaker
A função Áudio – Gatilhada é ativada pelo nível do som em seu
aparelho de som. Assegurar-se de que seu volume esteja a .
meio nível ou o alto-falante irá desligar.
Micro Alto-Falante Headphonies™
Nota: Assegurar-se de que seu aparelho de som esteja
Desligado ou em Pausa antes de conectá-lo a seu
Headphonies™.
Para conectar o plugue do Cabo de Entrada de Áudio (C) –– uma
extremidade em seu Headphonies™ e a outra no soquete de saída
de áudio (para fones de ouvido) em seu aparelho fonte de som
(MP3, CD, DVD, estação de jogos, computador, telefone celular,
etc.*).
Cabo de Ancoragem
Cabo de Carga USB
O LED indicador de energia permanecerá apagado até você
pressionar Play (Tocar) no seu aparelho de som. Uma vez
detectado um sinal, o alto-falante instantaneamente é ativado e o
LED acende em vermelho enquanto estiver tocando áudio.
Quando nenhum sinal for detectado, o alto-falante irá desligar
após 30 segundos e o LED irá apagar.
Cabo de Entrada de Áudio
Português
Nota: Sugerimos que você sempre coloque em Pausa ou
desligue seu aparelho de som antes de desconectar o fio
de entrada de áudio.
Ancoragem
O Cabo de Ancoragem (D) pode ser usado para prender seu
Headphonies ™ a muitas coisas... chaveiro, mochila, bolsa de
mão, ou diretamente ao seu aparelho de som.
Micro alto-falante de designer
Obrigado por comprar este produto Mobi. Para
maximizar sua satisfação, por favor, familiarize-se
com todo este documento. Divirta-se!
Segurança
• Manter longe de crianças pequenas visto que algumas partes
podem apresentar riscos de choque elétrico.
• Não usar próximo ao ouvido porque isto pode causar danos à
audição.
• Usar somente as fixações ou acessórios recomendados ou
vendidos pelo fabricante.
• Nunca derramar líquidos de qualquer espécie sobre o
produto.
• Não tentar dar manutenção por você mesmo a este produto
visto que a abertura ou remoção das coberturas pode expor
você à voltagem perigosa ou outros riscos pessoais.
• Este produto deve ser guardado longe de fontes de calor tais
como radiadores, registradores de temperatura, fornos ou outros
produtos que gerem calor.
Nota: Seu Micro Alto-Falante Headphonies™ (A) precisa ser
totalmente carregado antes do uso.
Carga
Conecte o Cabo de Carga USB (B) –– uma extremidade no soquete do
Headphonies ™ (A) e a outra em um soquete USB energizado. Enquanto
estiver fluindo energia, o LED na frente do Headphonies ™ irá acender em
vermelho para indicar carga em progresso. Usualmente dentro de 1 a 2
horas de carregamento usando um soquete padrão USB energizado, o
LED irá mudar para verde, indicando uma carga total. Quando o Cabo de
Carga for desconectado, o LED irá apagar.
C
Tocar
Este modelo de Headphonies ™ incorpora circuitaria Liga/Desliga Áudio –
Gatilhada de modo que não há nem chave para ligar nem você deve se
preocupar em desligá-lo quando fizer uma pausa ou desligar seu aparelho
de som. Isto é automático.
a.
d.
para Playback Estéreo:
Você pode conectar dois Headphonies™ à uma única fonte de
áudio estéreo usando o Stereo Splitter (Divisor Estéreo) (item
70144, vendido separadamente) e tocar separadamente os
canais esquerdo e direito para os dois alto-falantes. E você
também pode obter o dobro do volume desta maneira. Na
verdade, você pode usar múltiplos Divisores Estéreos com 3 ou
mais Headphonies™ caso queira..
Para Saídas de tamanho 2.5mm:
Para o aparelho
de som
Especificações da Bateria:
Saída da bateria a Íons de Lítio: 3,6V
Entrada da bateria a Íons de Lítio: 5V
disponível em www.getmobi.com
Para carga
A
a. Micro Alto-Falante Headphonies ™
b. Cabo de Carga USB
c. Cabo de Entrada de Audio
d. Cabo de Ancoragem
Manual do Usuário
Acessórios
B
Nota: Para ótima
capacidade da bateria,
recarregar somente após a
unidade ter exaurido toda
energia da carga anterior.
Garantia Limitada
Declaração FCC
Este equipamento foi testado e considerado satisfazer os limites para um
equipamento digital Classe B conforme à Parte 15 dos Regulamentos da
FCC. Estes limites são designados para providenciar razoável proteção
contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa, e pode irradiar energia de radio freqüência e, se
não instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial em radiocomunicações. Contudo, não há nenhuma
garantia de que interferência não irá ocorrer em uma particular instalação.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio
ou televisão, o que pode ser determinado através da ligação e
desligamento do equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a
interferência por uma ou mais das seguintes medidas: Reorientar ou
relocar a antena receptora; aumentar a separação entre o equipamento e
o receptor; Consultar o revendedor ou um experiente técnico de radio/TV
para ajuda. Nota: Mudanças ou modificações não expressamente
aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade podem vedar a
autoridade do usuário em operar o equipamento. O equipamento está
conforme com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. A operação está
sujeita às seguintes duas condições: (1) este dispositivo não deve causar
interferência prejudicial e (2) este equipamento deve aceitar qualquer
interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação
indesejável.
Uns poucos telefones celulares e outras fontes de áudio utilizam
jaques de fone de ouvido que são menores do que o tamanho
padrão de 3,5 mm usado pelo Headphonies™. Se você tiver um
aparelho deste tipo, você pode obter o Adaptador 3,5.5mm-para2,5mm (item 70145, vendido separadamente) para possibilitar a
conexão.
para Soquete de Carga de Parede:
Você não possui um computador ou outro soquete USB
energizada para carregamento? Use o Adaptador AC-para-USB
(item 70146, vendido separadamente) para carregar a partir das
tomadas domésticas.
b.
c.
A Mobi Technologies, Inc. garante este produto como estando livre
de defeitos de material e manufatura por um período de noventa (90)
dias desde a data da compra. Caso este produto comprove estar
defeituoso em qualquer momento durante o período da garantia, a
Mobi Technologies, Inc., a seu critério, irá ou substituir ou repará-lo
sem ônus. Após o período de garantia, um encargo de serviço será
aplicado para substituição de peças ou mão-de-obra de para
reparo. Para obter o serviço da garantia, favor devolver o produto
para a Mobi ® juntamente com um recibo de venda datado do local
de compra. Esta garantia não cobre danos causados por acidente,
mau uso, abuso, manutenção imprópria, modificação não-autorizada
ou conexão à inadequada alimentação de energia. Um encargo será
cobrado para reparo de tal dano. Esta garantia exclui todos danos
incidentais ou em conseqüência e qualquer outra responsabilidade
que não a acima declarada.
Mobi Technologies, Inc.
5913 Blackwelder Street
Culver City, CA 90232
www.getmobi.com
Download

designer micro speaker