Manual de Operações do DriveCore ComTech
CT 475
CT 4150
CT 875
CT 8150
Obtenção de Versões em outras Línguas: Para mais informações em outras línguas sobre como usar o produto, por favor
contate o seu Distribuidor Crown Local Se você precisa de ajuda para localizar seu distribuidor local, por favor contate a Crown
no 01-574-294-8000.
Este manual não inclui todos os detalhes do projeto, produção ou variações do equipamento. Nem oferece possíveis alternativas
para todos os problemas que possam surgir durante a instalação, operação e manutenção.
A informação fornecida neste manual é tida como atualizada até a data de sua publicação. No entanto, atualizações podem ter
ocorrido. Para obter a última versão deste manual, por favor visite o website da Crown no www.crownaudio.com.
Observação sobre a Marca Registrada: Com-Tech, BCA, Crown, Crown Audio, Amcron e Multi-Mode são marcas registradas
da Crown International. IQwic, PIP e PIP2 são marcas registradas da Crown International. Outras marcas registradas são
propriedade de suas respectivas empresas.
Alguns modelos podem ter sido exportados sob o nome de Amcron.®
© 2011 by Harman International®, Inc. 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart, Indiana 46517-9439 EUA. Telephone: 574-294-8000
143368-1
4/11
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
Instruções de Segurança Importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
"23$1'-4
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Preste atenção em todas as advertências.
Siga todas as instruções.
Não use este aparelho perto da água.
Limpe apenas com um pano seco.
Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
Não instale perto de qualquer fonte de calor, como
radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que produzam calor.
Não subestime o propósito de segurança do plugue
polarizado ou do tipo terra. O plugue polarizado têm
duas lâminas sendo uma maior que a outra. Um plugue
terra têm duas lâminas e uma terceira haste de ligação
a terra. A lamina mais larga ou a terceira haste são
fornecidas para a sua segurança. Se o plugue fornecido
não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para
substituir a tomada obsoleta.
Proteja o cabo de força para não ser pisado ou prensado,
especialmente nos plugues, tomadas auxiliares e no local
de saída do aparelho.
Utilize somente conexões/acessórios especificados pelo
fabricante.
Use apenas com um carrinho, estante, tripé, suporte ou
mesa, recomendados pelo fabricante ou vendidos com
o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado
ao mover o conjunto carrinho/aparelho para evitar danos
provocados pela queda.
Desconecte o aparelho durante tempestades com raios
ou quando não for utilizada durante longos períodos de
tempo.
Solicite todos os reparos somente à Assistência Técnica
Autorizada. A Assistência técnica é necessária quando a
filmadora tiver sido danificada de qualquer forma, como,
por exemplo, se o cabo/plugue de energia for danificado,
líquido tiver respingado ou objetos tiverem caído dentro
da filmadora, se a filmadora tiver sido exposta à chuva
ou umidade, não funcionar normalmente, ou tiver sofrido
uma queda.
Use o plugue para desligar o aparelho da tomada.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU
CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPOR ESTE APARELHO À
CHUVA OU UMIDADE.
NÃO EXPOR ESTE EQUIPAMENTO PARA GOTEJAMENTO
OU RESPINGOS E GARANTIR QUE NENHUM OBJETO
QUE CONTENHA LÍQUIDOS, COMO VASOS, SEJAM
COLOCADOS SOB O EQUIPAMENTO.
O PLUGUE DO CABO DE FORÇA DEVE ESTAR SEMPRE
ACESSÍVEL.
IMPORTANTE
PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO NÃO REMOVA AS TAMPAS
SUPERIOR OU INFERIOR. NÃO ESTÃO INCLUÍDAS PEÇAS
DE REPOSIÇÃO. FAÇA A MANUTENÇÃO APENAS COM O
SERVIÇO AUTORIZADO.
PARA DESLIGAR COMPLETAMENTE ESTE EQUIPAMENTO
DA REDE CA, DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DA
TOMADA AC. O PLUGUE DO CABO DE FORÇA DEVE ESTAR
SEMPRE ACESSÍVEL.
Os amplificadores da Série CT necessitam de uma fiação Classe 2
para operar.
Les amplificateurs de serie de CT exigent des cables de sortie de
classe 2.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO. NÃO ABRA
CAMPO MAGNÉTICO
PRESTE ATENÇÃO NOS SEGUINTES SÍMBOLOS:
CUIDADO! Não coloque equipamentos sensíveis high gain (de alto
ganho), tais como amplificadores diretamente acima ou abaixo do
equipamento, Por causa da alta densidade de potência que este
amplificador possui, um forte campo magnético pode induzir zumbidos
em dispositivos não blindados que estão localizados nas proximidades.
O campo é mais forte um pouco acima e abaixo do equipamento.
O triângulo com um relâmpago é usado para alertar o usuário
do risco de choque elétrico.
O triângulo com um ponto de exclamação é usado para
alertar o usuário da leitura ou instruções de manutenção.
Se a instalação for em uma prateleira, recomendamos posicionar o(s)
amplicador (es) na parte inferior da prateleira e o pré-amplificador ou
outros equipamentos sensíveis na parte superior desta.
DECLARAÇÃO FCC DE CONFORMIDADE
Este aparelho esta de acordo com a parte 15 das regras da FCC. A sua operação deve ser
feita observando as seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência
prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar uma operação indesejada.
CUIDADO! Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável
pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
NOTA: Este equipamento foi testado e constatou-se estar de acordo com as restrições para
um equipamento digital classe B conforme a parte 15 das Normas da FCC. Estes limites
são designados para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais
em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções,
pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia
de que essa interferência não ocorrerá em uma instalação em especial. Se este equipamento
causa interferência danosa ao sinal de recepção do radio ou televisão, o que pode ser
detectado desligando e ligando o equipamento, o usuário pode tentar corrigir a interferência
através das seguintes medidas:
฀฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀฀
-
฀฀
฀ ฀
está conectado.
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
Estes produtos podem sofrer alterações sem aviso prévio.
Todas as figuras neste manual são meramente ilustrativas.
Cód.: 207499 Rev.: 01 - 09/11
฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
FABRICADO PELA: Harman International
1718 W. Mishawaka Road
Elkhart, Indiana 46517 EUA.
Nome e Endereço do Representante Europeu:
David Budge
10 Harvest Close
Yateley GU46 6YS
Reino Unido
Tipo de Equipamento: Amplificadores de Potência
Nome de Família: Série CT
Nomes dos Modelos: CT8150, CT875, CT4150, CT475
Padrões EMC:
EN 55103-1:1997 Compatibilidade Eletromagnética Nome de Família Padrão para Áudio, Vídeo, Audiovisual e Aparelho de Controle de Iluminação para Entretenimento de Uso Profissional, Parte 1.
EN 55103-1:1997 Emissões de Campo Magnético Anexo A em 10 cm e 1 M
EN 61000-3-2:2006 e Amd 1: 2008 e AMd 2 : Limites de 2009 para Emissões de Corrente Harmônica (corrente de entrada no equipamento 16A por fase)
EN 61000-3-3:1998 Limitação de Flutuações de Voltagem e Cintilação em Sistemas de Alimentação de Corrente Nominal de Baixa Voltagem 16ª.
EN 55022: 2006 Limites e Métodos para Medição de Distúrbios de Rádio Característicos de ITE Radiação, Limites Classe B; Conduzidos, Classe B
EN 55103-2: 1997 Compatibilidade Eletromagnética Nome de Família Padrão para Áudio, Vídeo, Audiovisual e Aparelho de Controle de Iluminação para Entretenimento de Uso Profissional, Parte 2.
EN 61000-4-2: 2009 Imunidade contra Descarga Eletrostática(Meio Ambiente E2 – Critério B, 4k V Contato, 8k V Descarga de ar)
EN 61000-4-3: 2006 Radiação, Frequência de Rádio, Imunidade Eletromagnética (Meio ambiente E2, Critério A)
EN 61000-4-4: 2007 Imunidade Elétrica Rápida Transitória/Pico (Critério B)
EN 61000-4-6: 2009 Imunidade contra Distrubios Conduzidos Induzidos por Campos de Frequência de Radio (Critério A)
EN 61000-4-11: 2001 Queda de Tensão, Interrupções curtas e Variação de Voltagem
Padrão de Segurança:
IEC 60065: 2001: 7Ed & Amd 1: 2005 Requerimentos de Segurança – Áudio Vídeo e Aparelhos Eletrônicos Similares
Eu certifico que o produto identificado acima está de acordo com os requerimentos da Norma do Conselho EMC 2004/108/EC e a Norma de Baixa Voltagem 2006/95/EC
Assinado
Scott Potosky
Título Diretor de Engenharia
Data de Emissão 16 de Março de 2011
Devido as harmônicos de corrente de linha, nós recomendamos que você entre em contato com a autoridade fornecedora antes da conexão ser feita.
Manual de Operação
"23$1'-5
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
Manual de Operação
Instruções de Segurança Importantes....................... 2
13.1 Sistemas de Proteção ............................... 14
Declaração de Conformidade ................................... 3
13.1.1 Indicador de Temperatura.................... 14
1.Bem-Vindo ........................................................ 5
13.1.2 Falha ................................................. 14
1.1 Recursos...................................................... 5
13.1.3 Filtros de Passagem Alta .................... 14
2 Como Usar Este Manual ................................... 5
"23$1'-6
13.1.4 Proteção contra excesso/falta
3 Características.................................................. 5
de Tensão CA .................................... 14
4 Configuração..................................................... 6
13.1.5 Disjuntor ............................................ 14
4.1 Desempacote Seu Amplicador ....................... 6
13.1.6 Chassi Resfriado por Convecção ......... 14
4.2 Instale Seu Amplificador ................................ 6
13.1.7Espera ................................................ 14
4.3 Verifique o Resfriamento Correto .................. 6
13.2 Recursos.................................................. 14
4.4 Escolha o Cabo de Entrada e Conectores ....... 7
13.2.1 Sistema de Suprimento de Energia ...... 14
4 5 Escolha o Cabo de Saída e Conectores .......... 7
13.2.2 Modo de Energia ................................ 14
4.6 Conecte a Fiação do Seu Sistema .................. 8
13.2.3 Carril de Adaptação de Voltagem ......... 14
4.7Conecte à Fonte de Tensão CA ....................... 8
13.2.4 Estágio de Energia DriveCore .............. 14
4.8 Como Começar ............................................ 9
14 Acessórios ..........................................................14
5 Precauções ....................................................... 9
14.1 XFMR4/8 ................................................. 14
6 Painel Frontal .................................................. 10
14.2. Suporte/Abas da Prateleira ....................... 14
7 Painel Traseiro ................................................ 11
15 Guia de Solução de Problemas ..........................15
8 Configuração do Amplificador ....................... 12
15.1 Indicador de Energia ................................. 15
8.1.70HZHPF (Filtro de Passagem Alta).............. 12
15.2 Indicador Falha ......................................... 15
8.2 Limitador .................................................. 12
15.3Indicador de Temperatura........................... 15
9 Modos de Operação ........................................ 12
15.4 Indicador de Corte .................................... 15
9.1 Normal....................................................... 12
15.5 Indicador de Sinal ..................................... 15
9.2 Ecológico ................................................... 12
15.6 Indicador de Pronto .................................. 15
9.3 Hibernação................................................. 12
16 Especificações ....................................................16
10 Entradas Auxiliares ..................................... 13
17 Cabo de Tensão CA e Dissipador Térmico .........17
9.1 Hibernação................................................. 13
18 Serviço ................................................................21
9.2 Status do Amplificador ................................ 13
19 Garantia...............................................................22
11 Direcionamento de Entrada ......................... 13
Formulário de Registro do Produto ......................... 25
13 Características Avançadas .......................... 14
Formulário de Manutenção de Fábrica.................... 27
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
1 Bem-Vindo
2 Como Usar Este Manual
Os amplificadores Crown® ComTech DriveCore™ oferecem tecnologia de
ponta para os aplicativos de som instalados. Os amplificadores ComTech
fornecem uma operação silenciosa e pequeno resíduo sonoro com qualidade e
desempenho excelentes.
Este manual fornece-lhe toda a informação necessária
para operar e instalar o amplificador corretamente e
com segurança. Este manual não cobre cada aspecto da
instalação, configuração ou operação que possa ocorrer
em cada situação possível. Para mais informações, por
favor consulte o Guia de Amplificação do Amplificador
Crown (disponível online no www.crownaudio.com),
Assistência Técnica Crown, seu instalador ou revendedor
autorizado).
Os amplificadores ComTech DriveCore :
1.1 Características
Características que beneficiam o Áudio
฀฀ ฀
฀ ฀
฀฀
฀
฀
฀฀
฀
฀฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
Vantagem do Tamanho
฀฀
฀ ฀
฀฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
Hibernação)
฀฀
฀ ฀
฀
฀฀ ฀ ฀ ฀
฀ ฀
com 8 saídas)
฀฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
amplificador classe D típico
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀฀
฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
pinos
฀฀
฀ ฀
฀
฀฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀
Modo Ecológico)
฀฀
฀
฀
฀
฀ ฀
conservação de energia (Hibernação)
฀฀
฀
฀
reinicialização
฀฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀
que protege completamente seu investimento e garante
suas especificações.
฀฀
฀ ฀
฀
sistemas EN 54
฀
Eficiência Energética
฀฀
3 Características
฀
฀
฀
฀฀
฀
฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
TM
฀
฀
฀ ฀
energia.
฀฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
As aplicações típicas dos amplificadores ComTech DriveCore incluem salas
de conferencia, tele e vídeoconferencia, áreas VIP em estádios e arenas e
restaurantes sofisticados e lojas especializadas.
Manual de Operação
"23$1'-7
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
4 Configuração
4.2 Instale Seu Amplificador
4.3 Verifique o Resfriamento Correto
Por favor, desempacote seu amplificador e
inspecione se algum dano ocorreu durante o
transporte. Se danos são encontrados, notifique
a companhia responsável pelo transporte
imediatamente. A Crown o ajudará conforme
o necessário. Guarde a caixa de entrega como
evidência de danos para que a transportadora possa
inspecioná-la.
CUIDADO! Antes de começar, certifiquese de que seu amplificador esteja
desconectado da fonte de energia e que
todos os controles (veja a seção 7.6)
estejam ajustados para 0.
Ao utilizar um suporte para o equipamento, instale
os equipamentos diretamente uma encima da
outra. Certifique-se de que não haja nenhum
espaço entre o suporte e o painéis. NÃO bloqueie
as entradas de ar frontais, traseiras e no topo.
O amplificador tem 1,75 polegadas de altura por
15,19 polegadas de profundidade e 19 polegadas
de largura (veja a figura 4.2.1)
Nós também recomendamos que todos os materiais
utilizados no empacotamento sejam guardados,
caso seja necessário transportar o amplificador
novamente. Nunca reenvie o equipamento sem o
empacotamento de fábrica.
VOCÊ PRECISARÁ (não fornecido)
Instale o equipamento em um suporte de
equipamento padrão de 19 polegadas (48,3 cm)
(EIARS-310B). Você pode também colocar um
único amplificador em uma superfície sólida e
estável ou empilhar vários amplificadores.
As paredes laterais do rack devem ter, no mínimo,
duas polegadas (5,1 cm) de distância dos lados
do amplificador, e a parte traseira do rack deve
estar, no mínimo, quatro polegadas (10,2 cm)
longe do painel traseiro do amplificador. Enquanto
o amplificador é resfriado por convecção e não
requer um ventilador, é importante manter as
entradas de ar desobstruídas.
!"#$%&%'()*+,%#&%-#.'(/01*)2+3
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
NOTA: Durante o transporte, os amplificadores
devem ser assegurados na frente e na traseira.
Suporte para instalar o amplificador (ou uma
superfície estável na qual se possa empilhar)
AVISO: Antes de começar a instalação do seu
amplificador certifique-se de ter lido e seguido
todas as Instruções de Segurança Importantes
no começo deste manual.
1,75 Pol.
1,4 cm
19 Pol.
48,3 cm
15,19 Pol.
38,6 cm
9$3:*'-6;4;<-=$!+1,>+,-('-?@*$+-AB
"23$1'-8
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
4 Configuração
! #4&*+/5)#+#6)7+#2%#48,3)2)#%#
6+8%*,+3%&
4.5 Escolha o Cabo de Saída e Conectores
A crown recomenda o uso de fiação e conectores
profissionalmente projetados, de alta qualidade,
com dois condutores e de uso industrial. Use
conectores com dois pinos do tipo Phoenix
(incluídos com o amplificador)
A Crown recomenda que sejam usadas a fiação préprojetada ou a fiação profissionalmente balanceada
seja usada (dois condutores e a proteção) A fiação
balanceada proporciona uma melhor rejeição a
ruído indesejado ou chiado, mas uma fiação não
balanceada também pode ser utilizada. Para mais
informações, consulte o Guia de Aplicações do
Amplificador Crown, disponível online no site www.
crownaudio.com
As instruções sobre como selecionar o tamanho
correto de fiação baseado na distância entre o
amplificador e alto-falante são sugeridas a seguir.
Cheque o código local que pode vari
Distância
Tamanho da Fiação
até 25 pés (7,6 cm)
16AWG
26-40 pés. (7,9-12,2m) 14 AWG
Use cabos com conexões tipo Phoenix de 3 pinos nos
conectores de entrada do amplificador.
A figura 4.4.1 mostra como o pino conector é usado
em fiação balanceada e a figura 4.4.2 mostra como o
pino conector é usado em fiação na balanceada.
NOTA: Fiação customizada deve ser feita apenas
por profissionais. Uso da fiação classe 2 é
necessário.
FIAÇÃO BALANCEADA
CUIDADO! Nunca use cabos protegidos para
fiação de saída
FIAÇÃO NÃO BALANCEADA
CUIDADO! Nunca conecte o retorno do altofalante ao chassi do amplificador, o que
pode ocasionar danos ao amplificador.
CUIDADO! Não pode ser feita uma ponte
entre os canais de saída do amplificador.
Isto pode danificar o amplificador.
ENTRADA
FONTE
9$3:*'-6;6;<
Manual de Operação
ENTRADA
FONTE
9$3:*'-6;6;4
"23$1'-C
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
4 Configuração
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
AMPLIFICADOR DRIVE CORE
CANAL 1
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 5
AMPLIFICADOR DRIVE CORE
CANAL 1
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 1
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 4
CANAL 5
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
9$3:*+-6;8;6-E+($*+&$)1'!+1/)-(+-:!-'-F:'*/)&'1'$,
CANAL 6
CANAL 1
CANAL 7
CANAL 7
CANAL 2
CANAL 8
CANAL 8
CANAL 3
CANAL 4
AMPLIFICADOR DRIVE CORE
CANAL 6
9$3:*'-6;8;4-O$/)-&'1'$,-,+!-*)/+'!+1/)(+-+1/*'('
CANAL 1
9$3:*'-6;8;5-E+($*+&$)1'!+1/)-(+-4-):-6&'1'$,
AMPLIFICADOR DRIVE CORE
9$3:*'-6;8;<-D:'/*)-&'1'$,-,+!($*+&$)1'!+1/)-('-+1/*'('
A entrada de um canal pode ser redirecionada para outro
canal, sobrepondo a fiação de entrada para o referido
canal. Este método simplifica a fiação de entrada e
minimiza o uso de cabos y.
AMPLIFICADOR DRIVE CORE
!9#6+8%*,%#)#:0);<+#2+#=%-#=0&,%')
Antes de conectar seu sistema, familiarize-se com as
capacidades do direcionamento da entrada.
O amplificador DriveCore pode ser configurado de duas
formas:
1. A entrada para um canal têm a saída por este. Esta é
a opção padrão da configuração.
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
CANAL 5
CANAL 5
CANAL 6
CANAL 6
CANAL 7
CANAL 7
CANAL 8
CANAL 8
! !>#6+8%*,%#?#:+8,%#2%#@%8&<+#6.
Conecte seu amplificador à fonte de tensão CA (tomada)
com o conjunto de cabos de energia fornecido. Primeiro,
conecte o conector do amplificador IEC à ponta do cabo
IEC e, então, conecte a outra ponta à fonte de tensão CA.
AVISO: A terceira haste deste conector (terra) é
uma característica de segurança importante. Não
altere esta conexão terra ao usar um adaptador ou
outros métodos.
Amplificadores não criam energia. A fonte de tensão
CA e a corrente devem ser suficientes para prover
a energia esperada. Se a fonte de tensão CA varia
com uma amplitude não aceitável, a fonte de energia
do amplificador se desliga e a lâmpada de LED azul
indicando Energia pisca. O amplificador religará quando a
tensão CA retorne a níveis operacionais.
Figura 4.7.1 demonstra os limites de voltagem
aceitáveis para todas as configurações de tensão CA do
amplificador. O amplificador deve também operar dentro
dos limites especificados (indicados no painel traseiro do
amplificador) Se você não tem certeza sobre a voltagem
de saída da sua fonte de tensão CA, por favor consulte o
seu eletricista.
1 Modelo
Todos os
modelos
Limite de Tensão Abaixo Limite de Tensão Acima
90 VAC
264 VAC
9$3:*'-6;C;<-H$!$/+,-(+-B+1,I)-A -J &$!'-+- K'$L)M-"'*'N2*$),-!)(+#),-(+-'!"#$%&'()*;
9$3:*'-6;8;7-E+($*+&$)1'!+1/)-(+-F:'*/)-')$/)-&'1'$,;
Redirecionamento de entrada configurado usando os
interruptores de pressão na parte traseira do amplificador.
Veja a seção 11, Redirecionamento de Entrada, para
informação sobre a configuração dos interruptores.
Nota: Não se pode fazer pontes de conexão entre os
amplificadores ComTech DriveCore.
"23$1'-G
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
4 Configuração
!A#6+'+#6+'%;)3
Use o seguinte procedimento para ligar o seu
amplificador pela primeira vez.
1. Diminua o volume da sua fonte de áudio.
2. Baixe os controles de nível de som do amplificador
(veja Seção 7.6)
3. Acione o botão “Power”. O indicador de energia deve
brilhar.
4. Aumente o nível da sua fonte de áudio até um nível
adequado.
5. Aumente os controles de Nível do amplificador até
que a intensidade do som ou de energia desejados
seja atingida.
Se alguma vez for necessário fazer mudanças na
fiação ou na instalação, não se esqueça de desligar o
amplificador e de desconectar o cabo de força.
Se você precisa de ajuda para determinar o nível ideal
de potência do som (nível do sinal), por favor consulte
o Guia de Aplicabilidades do Amplificador da Crown,
disponível online no site www.crownaudio.com
5. Precauções
O seu amplificador está protegido de falhas interna
e externas, mas você deve tomar as seguintes
precauções para garantir o melhor desempenho e sua
segurança.
1. Antes de usar o amplificador este deve estar
configurado para operar com o máximo de
desempenho incluindo as conexões de entrada
e saída. Se a fiação não for feita corretamente
ocorrerão problemas sérios durante a operação.
Para mais informações sobre como instalar a fiação
e sua configuração, consulte a seção de Instalação
deste manual ou para técnicas de instalação
avançada, consulte o Guia de Aplicabilidades do
Amplificador da Crown, disponível online na www.
crownaudio.com
2. Tenha cuidado ao fazer conexões, selecionar fontes
de sinal e controlar o nível de saída. A economia que
você faz pode ser sua!
3. Não cause curto-circuito no cabo de saída com o
sinal terra de entrada Isto pode criar um circulo de
terra e causar oscilações.
4. Nunca conecte a saída à fonte de energia, bateria
ou tomada de energia. Choque elétrico pode ocorrer.
5. Desconfigurar os circuitos ou fazer mudanças não
autorizadas neles pode ser perigoso e invalidar
todos os manuais do fabricante.
6. Não opera o amplificador quando a luz LED Clip
esteja piscando.
7. Não multiplique a energia para o mixer, já que um
sinal isolado pode entrar no amplificador. Estes
sinais serão reproduzidos com extrema perfeição, o
que pode danificar o alto-falante.
8. Não opera o amplificador com menos carga de
impedância do que o especificado. Devido a
proteção de saída do amplificador, tal configuração
pode resultar em um sinal prematuro que pode
danificar o amplificador.
9. Não é possível fazer uma ponte com saída do
amplificador ou a conexão de múltiplos canais.
Lembre-se: A Crown não se responsabiliza por
danos que resultem da sobremultiplicação de outros
componentes do sistema.
Manual de Operação
"23$1'-P
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
6 Painel Frontal
1 2
฀
฀฀
฀
฀฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
deixa de operar Isso geralmente significa que o
amplificador precisa de manutenção. (Consulte a
Seção 15 da Solução de Problemas)
฀฀
฀
฀฀
฀
฀฀
฀฀
2. Indicador de Temperatura
฀฀
฀
฀฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
de saída irão fechar em pares até que os níveis
de temperatura sejam toleráveis.
฀฀฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
canal no limite ou prestes a desligar. Distorções
podem ser ouvidas.
฀฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
canal até que a temperatura retorne a níveis
aceitáveis. Uma vez que o amplificador tenha se
resfriado o suficiente, o led desligará e o áudio
recomeçará.
"23$1'-<Q
฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
distorção audível (veja a Seção 15 Solução de
Problemas – reduza o nível de entrada)
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
Interferência acenderá quando o limitador estiver
protegendo o amplificador da sobremultiplicação
da entrada.
฀฀
฀
฀฀
฀
฀฀
฀
฀฀
฀
฀฀
฀
฀
7. Indicador de Dados
฀
฀
฀
฀฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
฀฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
pronto para produzir saída de áudio
฀฀
฀ ฀
฀ ฀
estiver em modo de espera.
฀฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀
amplificador estiver em hibernação.
฀
฀
8 Botão de Alimentação
฀฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
9. Abertura de Ventilação
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
6. Indicador de Energia
฀ ฀
฀ ฀
฀฀
฀
sinal.
4. Indicador de Sinal
฀฀
67 8
5. Indicador de Pronto
3. Indicador de Corte
1. Indicador de Falha
฀฀
5 4 3 9
฀ ฀
฀
฀
฀฀
฀฀
฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
dos limites de operação segura da fonte de
alimentação. O LED acenderá quando a tensão CA
da linha estiver acima ou abaixo o valor nominal
indicado. O LED também acenderá quando o
amplificador estiver em modo de Hibernação e o
interruptor de ligamento for acionando.
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
7 Painel Traseiro
1
2
3
4
5
6
฀
฀
removível
฀
฀
฀
฀
฀
฀฀
฀฀
฀ ฀
฀฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀
de energia
฀฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
amplificador de tensão CA excessiva.
฀
3. Conector Auxiliar
฀฀
฀฀
Manual de Operação
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
HIBERNAÇÃO enquanto monitora o STATUS DO
AMPLIFICADOR (veja a Seção 10.2)
฀ ฀ ฀ ฀ ฀฀
configurações específicas
฀ ฀
฀
– 70 Hz HPF (Filtro de Passagem Alta
– veja Seção 8.1)
– Espera
– Status do Amplificador
– Energia Ecológica (Veja a Seção 9.2)
– Limitador
2. Botão/Disjuntor de Reinicialização
฀฀
6
4. Configuração dos Interruptores DIP do
Amplificador (veja o Status/Configuração na Seção
10.2)
1. Entrada de Energia CA
฀฀
5
฀ ฀
฀฀
฀ ฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
entrada do áudio para o canal de saída e o canal
de saída adjacente correspondente. No modo
de quatro canais, os interruptores 6 a 9 não são
funcionais (veja a seção 11)
7
5. Conectores de Entrada do Amplificador
฀฀
฀฀
฀
฀
entrada
฀
฀ ฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
6. Controles do Nível de Canal
฀฀
฀฀
฀
por canal
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀
7. Conector de Saída do Alto-Falante
฀฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
cada dois canais (Phoenix de 2 ou 8 Pinos pode
ser usado)
"23$1'-<<
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
8 Configuração do
Amplificador
A!"#>BCD#CE:#F:0/,3+#2%#E)&&)G%'#./,)H
No painel traseiro, um interruptor filtro de passagem alta de
2 posições somente permite a amplificação de sinais acima
70Hz Isto previne saturação do transformador. O HPF, quando
ligado, é ativado para todos os canais. O filtro é um 2ndorder
12dB/occt.
A!I#J0'0,)2+3
O limitador reduz o ganho do amplificador para permitir
multiplicação sem ruídos excessivos na saída.
Quando o interruptor de configuração do amplificador numero
5 é ligado (levantado), o amplificador utiliza a opção do
limitador.
9 Modos de Operação
Os amplificadores DriveCore funcionam com vários
modos de energia.
9.1 Normal
O amplificador automaticamente opera com energia de
saída total.
9.2 Energia Ecológica
O modo ecológico utiliza a adaptável tecnologia dos trilhos
para maior eficiência ou energia se requerido. Quando o
interruptor de configuração DIP do amplificador número 4
é ligado, o amplificador operará em modo ecológico.
Para a entrada de níveis de sinal baixos (menos que –
40dBu) o amplificador operará com potência mínima.
O amplificador aumentará para potencia máxima se o
seguinte ocorrer:
O modo ecológico DIP
está ligado?
NÃO
Potência Máxima
NÃO
Potência Mínima
S
I
M
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-23
3*$#4),-(+-5'$6'-7)#/'8+!
9&)**+-:!-+7+1/)-(+-&)*/+;
S
I
M
:!+1/)-(),-/*$#4),-"'*'-.)/01&$'Máxima
9$3:*'-P;4;<-A)!)-)-$1/+**:"/)*-N+*(+-=R.-S:1&$)1'
1 - O sinal de entrada fica acima de -40dBu
2 - Ocorre um único evento de corte em qualquer um dos
canais.
Da mesma forma, se o amplificador esta operando com
potência máxima, o amplificador irá diminuir a potência
dos trilhos ao mínimo se o sinal de entrada é menor que
-40dBu.
Ao usar a Energia Ecológica, a eficiência do amplificador
aumenta dramaticamente para a reprodução de sinal
de áudio baixo. A adaptável tecnologia de trilhos usada
nos amplificadores CT pode aumentar a eficiência do
฀ ฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀
9.3 Hibernação
Veja a Seção 10.1
"23$1'-<4
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
10 Entrada auxiliar
"B!"#C07%38);<+
No modo de Hibernação, o amplificador consome
menos de 1 watt de energia É ativado pela porta de
AUXÍLIO com uma fechadura terra.
Para tirar o amplificador de hibernação, remova a
fechadura terra pela porta de AUXÍLIO
"B!I#=,),-&#2+#.'(/01*)2+3
A Status do Amplificador é projetada para funcionar
com segurança de funcionamento e sistemas de
controle e monitoração, onde a notificação de uma
falha no amplificador é necessária. O Status do
Amplificador produz um sinal (Batimento ou tom)
quando o amplificador esta operando de acordo
com os padrões pré-estabelecidos Se o amplificador
tem uma falha ou problema de temperatura, o sinal
Status do Amplificador cessará. Está opção está
sempre ligada no amplificador ComTech. O Status
do Amplificador está na Porta Auxiliar na frente da
função de Hibernação. A configuração do sinal do
Status do Amplificador é feita através do interruptor
DIP número 3.
฀฀ON - o microcontrolador mandará um pulso
de 1 Hz a porta de auxílio do “STATUS DO
AMP”
11. Direcionamento da
Entrada
O amplificador pode direcionar um canal único para o
próximo canal numerado.
Na CT 475 e CT-4150, os interruptores DIP 6 a 9 não são
funcionais.
Quando um interruptor DIP esta ligado para um canal
específico este manda o sinal para a sua própria saída E
se transforma na entrada para o próximo canal numerado,
substituindo a entrada da fiação para aquele canal.
9$3:*'-<<T<
A'1'#-<-+1/*'('-!'1('('-"'*'-/)(',',-,'U(',-(+-&'1'$,T-,:K,/$/:$1()-',+1/*'(',-(+-&'1'$,-"'*'-&'1'$,-4T-5-+-6;
9$3:*'-<<;5
A'1'#-<-+1/*'('-+1N$'('-"'*'-&'1'$,-<T4T-4-+-5A'1'#-6-+1/*'('-+1N$'('-"'*'-&'1'$,-6T-7-+-8A'1'#-C-+1/*'('-+1N$'(',-"'*'-&'1'$,-C-+-G;
฀ OFF - o microcontrolador mandará uma
lógica para a porta de auxílio do “STATUS
DO AMP”
A saída de voltagem da Porta Auxiliar é de 5VDC a
50 milliamps Este TTL ou sinal similar pode então ser
conectado a uma interface que indica o status par um
sistema de controle de supervisão.
O status do amplificador pode ser usado com várias
aplicações o dia a dia como o EN54, IEC60849 e
outros.
9$3:*'-<<;4
V'1:'#-(+-O"+*'WI)
D:'/*)-,$1'$,-(+-+1/*'('-!'1('(),-"'*'6-,'U(',;
Manual de Operação
"23$1'-<5
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
14 Acessórios
13 Características Avançadas
"K!"#=0&,%')&#2%#E3+,%;<+
O seu amplificador Crown proporciona proteção e
capacidade de diagnóstico, incluindo controle de
temperatura, indicadores de falha, filtro de passagem alta,
protetor de corrente, proteção contra queda/pico de tensão
CA, limitação de corrente partida e chassi resfriado por
convecção.
"K!"!"#L820*)2+3#2%#@%'(%3),-3)
Se o amplificador se tornar muito quente para sua
operação, o canal que está gerando muito calor irá se
fechar e permanecerá fechado até que a temperatura tenha
diminuído.
13.1.2 Falha
Se ocorrer uma falha no amplificador, este ficará em uma
condição perigosa. Esta é uma proteção contra falhas
externas e internas. É importante checar toda a fiação
que entra e sai do amplificador para certificar-se de que a
falha não é causada por fatores externos. Uma vez que a
fiação tenha sido corretamente verificada e a falha persista,
consulte a seção 17, Informações, para o Serviço de
Manutenção
"K!"!K#:0/,3+#2%#E)&&)G%'#./,)
Os HPFs são tradicionalmente usados em aplicações Z altas.
O Com-Tech DriveCore é um amplificador Z baixo, mas
pode ser usado com o transformador de caixa XFMR 4/8
para aplicações de Z alto. Se o amplificador puder ser usado
em uma aplicação de Z alto, então é muito importante que
se use o HPF para prevenir a saturação do transformador
"K!"! #E3+,%;<+#6+8,3)#4M*%&&+N:)/,)#2%#
@%8&<+#6.
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
energia do amplificador se desliga e o led azul se acende. O
amplificador religará quando a linha de tensão CA retorna a
฀
฀
"K!"!O#$0&P-8,+3
Um disjuntor próximo do cabo de força IEC protege o
amplificador de tensão CA excessiva.
"K!"!9#65)&&0#Q%&R30)2+#(+3#6+8S%*;<+
Os amplificadores DriveCore não requerem ventiladores para
serem resfriados, sendo silenciosos e muito eficientes.
"23$1'-<6
13.1.7 Espera Automática
Se o amplificador não tiver sinais de entrada por mais de
30 minutos, o amplificador entrará em modo de espera.
O amplificador sairá do modo de espera, uma vez que o
sinal de entrada recomece. Esta opção é ativada através
do interruptor 2 DIP na parte de trás do amplificador. O
amplificador será configurado com modo Espera de fábrica
Quando o amplificador está em Espera, o Indicador de
Pronto no painel frontal do Display piscará.
13.2 Características
"K!I!"#@3+*)82+#)&#:+8,%&#2%#48%3G0)
O Sistema de Suprimento de Energia Alternado da Crown
minimiza o peso do amplificador Sistemas de suprimento
de energia não alternáveis requerem grandes e pesados
transformadores para produzir a energia requerida no
estágio de saída. Estes transformadores devem ser grandes
para operar de 50 a 60 HZ (tensão CA padrão fornecida pela
companhia de energia)
" !"#V:TQ# NA
O amplificador ComTechDriveCore somente é capaz de
suportar aplicações de baixo Z. É necessário o uso de
um transformador externo para as aplicações de alto Z.
A Crown recomenda o uso da caixa de transformador
XFMR 4/8. Esta caixa de transformador é projetada para
encaixar em cima dos amplificadores ComTech DriveCore.
Veja as especificações para a fiação do XFMR.
" !I#=-(+3,%N.7)&#2)#E3),%/%03)
O amplificador ComTech DriveCore requer prateleiras
de suporte frontais e traseiras para ser montado
adequadamente. Estes estão incluídos com o
amplificador.
Em contraste, o sistema alternado pode operar com um
menor (e mais leve) transformador porque estes primeiros
convertem a tensão CA para uma frequência mais alta,
o que reduz desperdícios. O suprimento de energia é
especifico para a voltagem, permitindo o uso de sistemas de
100V ou 240V.
"K!I!I#T+2+#2%#48%3G0)
Os modos de Hibernação e ecológico permitem que o
amplificador opere com o menor nível de energia possível.
"K!I!K#@%*8+/+G0)#2%#@30/5+#.2)(,)2)#F.Q@H
A Crown desenvolveu uma tecnologia de trilho de voltagem
que proporciona energia quando necessário. ART está no
centro do modo Ecológico do CT DriveCore que aumenta em
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀
฀
opera na eficiência máxima.
"K!I! #4&,UG0+#2%#48%3G0)#$30S%6+3%
A Crown desenvolveu em conjunto com a Texas Instruments
um amplificador em um microchip. O resultado são chips
DriveCore que aumentam a qualidade do som proporcionado
por um amplificador:
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
– 118dB Sinal para Ruído
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
frequências de faixa média.
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
15 Solução de Problemas
CONDIÇÃO Indicador de temperatura está
LIGADO
"O!"#L820*)2+3#2%#48%3G0)
=X?HRY =O
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀ ฀
o amplificador esfrie O amplificador passará o áudio se estiver
aquecido.
CONDIÇÃO Indicador de energia
DESLIGADO
.O??Z[XH-E \]O
฀฀
฀฀
฀฀
฀฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀
฀
foi acionado. Permita que o equipamento resfrie. Abaixe os
controles de Nível. Pressione o interruptor de reinicialização no
painel traseiro
"O! #L820*)2+3#2%#6+3,%
HRY =O-O_-.R?A ^=O
CONDIÇÃO Corte do indicador está LIGADO
OU PISCANDO
.O??Z[XH-E \]O
฀฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
.R?A ^=O
CONDIÇÃO Indicador de energia PISCANDO
"O!O#L820*)2+3#2%#=08)/
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀ ฀
=X?HRY =O
CONDIÇÃO O indicador de sinal está
piscando ainda que o áudio esteja ligado e o
canal esteja pronto.
energia.
฀฀ ฀
฀
฀
฀
.O??Z[XH-E \]O
฀฀
"O!I#L820*)2+3#2%#:)/5)
฀฀
.R?A ^=O
฀ ฀
฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
฀
CONDIÇÃO Indicador de falha PISCANDO
"O!9#L820*)2+3#2%#E3+8,+
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
฀
฀ ฀
para um Serviço Técnico Autorizado da Crown
฀฀
฀ ฀ ฀
฀
฀
฀
฀
=X?HRY =O
CONDIÇÃO Indicador de pronto DESLIGADO.
฀
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀
฀
฀
฀
15.3Indicador de Temperatura
HRY =O
CONDIÇÃO Indicador de temperatura está LIGADO
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀
segura Permita que o amplificador esfrie Cheque para cargas
menores que 4 ohms, para níveis de entrada excessivos
Cheque se a ventilação é adequada e o interruptor indica o
modo apropriado
Manual de Operação
.R?A ^=O
CONDIÇÃO O Indicador de Pronto está
piscando
.O??Z[XH-E \]O
฀฀ ฀
฀ ฀ ฀
haja um sinal de entrada.
฀ ฀
฀ ฀ ฀ ฀
฀
฀
"23$1'-<7
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
16 Especificação
"#$%&%'(%85+
CT475
Canais
CT875
CT8150 1
4
4
8
8
1.4V*
1.4V*
1.4V*
1.4V*
75W por canal
em 8/4 ohms
125W por canal
em 8/4 ohms
75W por canal
em 8/4 ohms
125W por canal
em 8/4 ohms
Sensibilidade
Potência Nominal de Saída
CT4150
฀ ฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀ ฀
฀ ฀ ฀
Distorção Harmônica Total (THD) (potência nominal total 1kHz)
฀
฀
฀
฀
Distorção de Intermodulação (de 0dB até -30dB)
฀
Sinal para Taxa de Ruído (abaixo da energia 20Hz para 20kHz, Pesado A)
Resposta de Frequência (a 1W em 4/8 ohms)
Rejeição do Modo Comum (20Hz até 1kHz)
Faixa de Cargas
Geral
Dimensão (Altura x Largura x Profundidade)
฀
฀
฀
฀
฀
฀
฀
70 dB
70 dB
70 dB
70 dB
4-160 Ohms
4-160 Ohms
4-160 Ohms
4-160 Ohms
CT475
CT4150
CT875
CT8150 H
1,75” x 19” x 15,19”
1,75” x 19” x 15,19”
1,75” x 19” x 15,19”
1,75” x 19” x 15,19”
Peso Total
10 lbs
10 lbs
10 lbs
10 lbs
Peso Total Para Transporte
15 lbs
15 lbs
15 lbs
15 lbs
*Ganho de 26dB
**O amplificador é estável para cargas de 20ohms
"23$1'-<8
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
17 Cabo de Tensão CA e Dissipador Térmico
!"#$%&$'&()*#$ +$&$,-))-.!%#/$'0/1-2#3
Fator de pico de 12dB do pink noise, faixa limitada a 22Hz
até 22kHz Impedância de linha típica usada. Medições feitas
com fontes de energia de 120/240 V Dados baseados em
todos os canais movidos a 8 Ohms
ComTech DriveCore 475
120V CA
Watts de
entrada
Watts de
saída
Inativo (Hibernação)
-
0.9
<0.1
1.00
0.90
Inativo (Espera)
-
11
0.30
11.00
10.00
Inativo (Ligado)
-
15
0.40
15.00
Inativo (Ecológico)
-
9.7
0.25
-
8
64
38
1.25
30
27
62
38
0.80
6
65
38
1.33
28
27
64
38
0.84
1/8 Seno
de Potência
1/3 Seno
de Potência
Dissipação de Temperatura
Corrente de Watts de Saída
por 1 A de
Linha
Corrente de Linha
Watts de
entrada
1/3 Energia de
Pink Noise
Corrente de
Linha
Watts
Dissipados
Carga
1/8 Energia de
Pink Noise
Watts de
saída
240V CA
Watts de Saída
por 1 A de
Corrente de
Linha
Watts
Dissipados
btu/hr
kcal/hr
1
3.41
0.86
0.22
15.8
53.88
13.57
13.20
0.25
25
85.25
21.48
9
0.20
-
-
-
47
25
90.37
22.76
45
27
92.07
23.19
4
70
38
1.35
28
33
66
38
0.90
42
29
110.83
27.92
8
142
100
2.65
38
42
140
100
1.60
63
40
143.22
36.08
6
147
100
2.70
37
47
145
100
1.70
59
45
160.27
40.37
4
150
100
2.75
36
50
149
100
1.80
56
49
170.50
42.95
8
62
38
1.22
31
24
60
38
0.73
51
23
83.27
20.98
6
63
38
1.23
30
25
61
38
0.74
51
24
85.59
21.56
4
65
38
1.27
30
27
63
38
0.76
49
26
92.41
23.28
8
138
100
2.52
40
38
136
100
1.50
67
36
130.26
32.81
6
141
100
2.56
39
41
138
100
1.52
66
38
138.62
34.92
4
146
100
2.64
38
46
144
100
1.58
63
44
155.84
39.26
Manual de Operação
"23$1'-45
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
17 Cabo de Tensão CA e Dissipador Térmico
!"#$%&$'&()*#$ +$&$,-))-.!%#/$'0/1-2#3
Fator de pico de 12dB do pink noise, faixa limitada a 22Hz até
22kHz Impedância de linha típica usada. Medições feitas com fontes
de energia de 120/240 V CA Dados baseados em todos os canais
movidos a 8 Ohms
ComTech DriveCore 4150
120V CA
Carga
Watts de
entrada
Watts de
saída
Corrente de
Linha
240V CA
Watts de Saída
por 1 A de
Corrente de
Linha
Watts
Dissipados
Watts de
entrada
Watts de
saída
Dissipação de Temperatura
Corrente de Watts de Saída
por 1 A de
Linha
Corrente de Linha
Watts
Dissipados
btu/hr
kcal/hr
Inativo (Hibernação)
-
0.9
<0.1
1.00
0.90
<0.1
1
3.41
0.86
Inativo (Espera)
-
11.9
0.35
11.90
10.90
0.28
15.8
53.88
13.57
Inativo (Ligado)
-
17.5
0.60
17.50
16.50
0.37
25
85.25
21.48
Inativo (Ecológico)
-
9.7
0.25
-
9
0.20
-
-
-
1/8 Energia de
Pink Noise
1/3 Energia de
Pink Noise
1/8 Seno
de Potência
1/3 Seno
de Potência
"23$1'-46
8
98
63
1.90
33
36
96
63
1.20
53
33
121.06
30.49
6
102
63
2.10
30
40
120
63
1.25
50
39
134.70
33.93
4
115
63
2.20
28
53
105
63
1.32
48
42
179.03
45.10
8
225
167
3.95
42
58
230
167
2.45
68
63
214.83
54.12
6
230
167
4.00
42
63
244
167
2.55
65
77
262.57
66.14
4
240
167
4.15
40
73
248
167
2.60
64
81
276.21
69.58
8
95
63
1.80
35
32
94
63
1.08
58
31
109.12
27.49
6
96
63
1.82
34
34
95
63
1.09
57
33
114.24
28.78
4
100
63
1.89
33
38
99
63
1.13
55
37
127.88
32.21
8
222
167
3.89
43
55
221
167
2.34
71
54
188.23
47.42
6
227
167
3.98
42
60
225
167
2.37
70
58
205.96
51.88
4
237
167
4.12
40
70
235
167
2.48
67
68
238.02
59.96
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
17 Cabo de Tensão CA e Dissipador Térmico
!"#$%&$'&()*#$ +$&$,-))-.!%#/$'0/1-2#3
Fator de pico de 12dB do pink noise, faixa limitada a 22Hz até 22kHz
Impedância de linha típica usada. Medições feitas com fontes de energia
de 120/240 V CA Dados baseados em todos os canais movidos a 8 Ohms
ComTech DriveCore 875
120V CA
Watts de
entrada
Watts de
saída
Dissipação de Temperatura
Corrente de Watts de Saída
por 1 A de
Linha
Corrente de Linha
Watts
Dissipados
Watts de
entrada
Inativo (Hibernação)
-
0.9
<0.1
1.00
0.90
<0.1
1
3.41
0.86
Inativo (Espera)
-
17
0.40
17.00
15.50
0.25
15.8
57.97
14.60
Inativo (Ligado)
-
23
0.50
23.00
21.00
0.32
25
85.25
21.48
Inativo (Ecológico)
-
14.5
0.40
-
14
0.30
-
-
-
8
117
75
2.40
31
42
114
75
1.32
57
39
143.22
36.08
6
121
75
2.50
30
46
117
75
1.40
54
42
156.86
39.51
1/3 Energia de
Pink Noise
1/8 Seno
de Potência
1/3 Seno
de Potência
Corrente de
Linha
Watts
Dissipados
Carga
1/8 Energia de
Pink Noise
Watts de
saída
240V CA
Watts de Saída
por 1 A de
Corrente de
Linha
btu/hr
kcal/hr
4
126
75
2.60
29
51
122
75
1.60
47
47
173.91
43.81
8
277
200
4.66
43
77
270
200
2.85
70
70
262.57
66.14
6
284
200
4.90
41
84
275
200
2.90
69
75
286.44
72.16
4
292
200
5.30
38
92
283
200
3.00
67
83
313.72
79.03
8
115
75
2.11
35
40
113
75
1.27
59
38
136.40
34.36
6
116
75
2.14
35
41
114
75
1.28
58
39
139.81
35.22
4
119
75
2.20
34
44
118
75
1.32
57
43
150.04
37.80
8
269
200
4.60
43
69
266
200
2.77
72
66
236.31
59.53
6
273
200
4.66
43
73
269
200
2.80
71
69
248.93
62.71
4
283
200
4.82
42
84
279
200
2.90
69
79
285.08
71.81
Manual de Operação
"23$1'-47
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
17 Cabo de Tensão CA e Dissipador Térmico
!"#$%&$'&()*#$ +$&$,-))-.!%#/$'0/1-2#3
Fator de pico de 12dB do pink noise, faixa limitada a 22Hz até
22kHz Impedância de linha típica usada. Medições feitas com fontes
de energia de 120/240 V CA Dados baseados em todos os canais
movidos a 8 Ohms
ComTech DriveCore 8150
120V CA
Watts de
entrada
Watts de
saída
Dissipação de Temperatura
Corrente de Watts de Saída
por 1 A de
Linha
Corrente de Linha
Watts
Dissipados
Watts de
entrada
Inativo (Hibernação)
-
0.9
<0.1
1.00
1.00
<0.1
1
3.41
0.86
Inativo (Espera)
-
17
0.35
17.00
15.80
0.28
15.8
57.97
14.60
Inativo (Ligado)
-
26.5
0.60
26.50
25.00
0.37
25
90.37
22.76
Inativo (Ecológico)
-
14.5
0.40
-
14
0.30
-
-
-
8
179
122
3.40
36
57
185
125
2.10
60
60
204.60
51.54
6
221
155
4.00
39
66
210
150
2.10
71
60
225.06
56.69
1/3 Energia de
Pink Noise
1/8 Seno
de Potência
1/3 Seno
de Potência
"23$1'-89
Corrente de
Linha
Watts
Dissipados
Carga
1/8 Energia de
Pink Noise
Watts de
saída
240V CA
Watts de Saída
por 1 A de
Corrente de
Linha
btu/hr
kcal/hr
4
207
131
3.50
37
76
201
125
2.10
60
76
259.16
65.28
8
438
325
7.60
43
113
445
330
4.30
77
115
392.15
98.79
6
550
400
6.50
62
150
525
321
4.50
71
204
695.64
175.24
4
525
349
5.70
61
176
510
309
4.40
70
201
685.41
172.66
8
183
125
3.37
37
58
180
125
1.93
65
55
197.78
49.82
6
221
152
4.00
38
68
221
155
2.33
67
66
232.90
58.67
4
205
133
3.74
36
72
198
131
2.12
62
67
245.52
61.85
8
452
334
7.85
43
118
436
329
4.36
75
107
402.38
101.36
6
570
413
9.93
42
157
558
413
5.56
74
145
535.37
134.86
4
507
349
8.79
40
158
495
350
4.93
71
145
538.78
135.72
Manual de Operação
!"#$%&'()*+,-&)!-.)/01&$'-CT
18 Manutenção
Os amplificadores Crown são equipamentos de
qualidade que raramente requerem manutenção.
Antes de fazer a manutenção, entre em contato com
o Suporte Técnico Crown para verificar os serviços
necessários.
Este equipamento possui um circuito sofisticado cuja
manutenção deve ser feita somente por um técnico
capacitado. É por isso que cada equipamento tem o
seguinte rótulo:
CUIDADO! Para prevenir choque elétrico,
não remova as proteções. Peças de
reposição não estão incluídas. Procure um
serviço técnico qualificado para fazer a
manutenção.
Preencha o Formulário Informativo para o Serviço
de Manutenção de Fábrica da Crown Áudio, no
verso deste Manual, ao devolver um produto Crown
à fábrica ou centro de serviço autorizado. Este
formulário deve ser incluído com o seu produto
dentro da caixa ou em um envelope colado na parte
de fora da caixa de envio. Não mande este formulário
separadamente.
A garantia é válida somente no país onde o produto
foi comprado.
Manual de Operação
"23$1'-84
Download

Manual de Operações do DriveCore ComTech